beiliegenden
Sicherheitshinweise vor
Inbetriebnahme und bevor
Sie mit dem Gerät arbeiten
vollständig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung
so auf, dass sie für alle Benut-
zer zugänglich ist.
Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf dieses Geräts erwiesene
Vertrauen.
Bei der Fertigung wurden strengste Qualitätsanforderungen zugrunde
gelegt, die eine einwandfreie Funktion des Gerätes sicherstellen.
Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Gerät sicher
und sachgerecht in Betrieb zu nehmen, zu bedienen, zu warten und
einfache Störungen selbst zu beseitigen.
Geben Sie das Gerät an Dritte stets zusammen mit der Betriebsanlei-
tung weiter.
Das Gerät wurde entsprechend dem heutigen Stand der Technik und
den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln hergestellt.
Trotzdem besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn
Sie die Sicherheitshinweise im beiliegenden Sicherheitsheft sowie die
Warnhinweise in dieser Anleitung nicht beachten.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Be
aufsichtigung durchgeführt werden.
Warnung! Stromschlag
Bei defektem Gerät können aktive Leiter frei liegen oder der Schutzleiter ohne Funktion sein.
Reparaturen müssen durch von Weller ausgebildete Personen erfolgen. Ist die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt, muss sie durch eine speziell
vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt werden, die über die Kundendienstorganisation
erhältlich ist.
-
12
Warnung! Verletzungsgefahr
Beim Transport können das Gerät oder Teile herabfallen.
Halten Sie das Gerät nur an den dafür vorgesehenen Griffen. Verwenden Sie das Gerät niemals als Transportmittel.
Warnung! Erstickungsgefahr, Vergiftungsgefahr
Fehlerhafte Installation kann zu erhöhten Arbeitsplatzkonzentrationen führen
nach Installation Arbeitsplatzkonzentration messen
Fehlerhafte Auslegung der Wartungszyklen bei Gasmedien kann zu erhöhten Konzentration
am Arbeitsplatz führen
Wartungszyklus festlegen
Beim Reinigen des Rohrsystems/Absaugraums verstärkte Schadstoffbelastung der Umge-
bungsluft
Bei Beeinträchtigung der Saugleistung durch Ablagerungen im Rohrleitungssystem
verschmutzte Teile ersetzen
Bestimmungsgemäße Verwendung
Berücksichtigte Richtlinien
Die Weller Lötrauchabsau-
gung Zero Smog entspricht
der EG Konformitätserklärung
gemäß den grundlegenden
Sicherheitsanforderungen der
Richtlinien 2004/108/EG,
2006/95/EG und 2011/65/EU
(RoHS).
Für eigenmächtig vorgenommene Veränderungen am
Gerät wird vom Hersteller keine
Haftung übernommen.
Dieses Filtersystem ist zum Absaugen und Filtern von Partikeln und
Gasen geeignet - abhängig vom jeweiligen Filtermedium.
Warnung! Erstickungsgefahr, Vergiftungsgefahr
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Atembeschwerden,
Ersticken, Vergiftung oder Krebs führen
Partikel und Gase, die dem eingesetzten Filtermedium
nicht entsprechen, dürfen nicht abgesaugt werden.
Flüssigkeiten sowie brennbare Gase dürfen nicht
abgesaugt werden
Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Filter oder mit
vollem Filter.
Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Abdeckung des
Ventilators
Dieses Gerät darf nur bei Raumtemperatur und in Innenräumen
verwendet werden.
Zero Smog 4V, Zero Smog 6V: Das Gerät wurde für den Einsatz
als Flächenabsaugung konzipiert und ist nicht geeignet für Direktabsaugungen am Lötkolben.
Zero Smog 20T: Das Gerät wurde für den Einsatz als Direktabsau-
gung am Lötkolben konzipiert und ist für Flächenabsaugungen nicht
geeignet.
Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt auch ein, dass
Sie diese Anleitung beachten, Sie alle weiteren Begleitunterlagen beachten, Sie die nationalen Unfallverhütungsvorschriften am Einsatzort
beachten.
Wirksamkeitsprüfung
Entsprechend den allgemeinen Vorgaben der Berufsgenossenschaften müssen Absauganlagen regelmäßig, mindestens jährlich auf Ihre ausreichende Funktion und Wirksamkeit überprüft werden (TRGS
528 BGETF). Anhand der Wirksamkeitsprüfung können Sie die ordnungsgemäße Funktion der Lötrauchabsaugungen WFE 2S / WFE 4S und Zero Smog 4V / Zero Smog 6V / Zero Smog 20T überprüfen.
Verwenden Sie die mitgelieferte Software CD.
Benutzergruppen
Aufgrund unterschiedlich hoher Risiken und Gefahrenpotentiale dürfen einige Arbeitsschritte nur von ge-
schulten Fachkräften ausgeführt werden.
ArbeitsschrittBenutzergruppen
Installation von komplexen Rohrsystemen bei
Anschluss von mehreren Absaugarmen
Auswechseln von elektrischen ErsatzteilenElektrofachkraft
Festlegung von WartungsintervallenSicherheitsfachkraft
Bedienen
Filterwechsel
Installation von komplexen Rohrsystemen bei
Anschluss von mehreren Absaugarmen
Auswechseln von elektrischen Ersatzteilen
Fachpersonal mit technischer Ausbildung
Laien
Technische Auszubildende unter Anleitung und Aufsicht einer ausgebildeten Fachkraft
Das USB-Medium darf maximal 2 Minuten eingesteckt sein! Danach wird
das USB Modul automatisch abgeschaltet.
T0053666699:
230 V / 50 Hz
T0053666299:
120 V / 60 Hz
450 x 450 x 695 mm
T0053670699:
230 V / 50 Hz
T0053670299:
120 V / 60 Hz
530 VA
10.000 Pa
100 m3/h
51 dB(A)
Garantie
Die Mängelansprüche des Käufers verjähren in einem Jahr ab Ablieferung an ihn. Dies gilt nicht für
Rückgriffsansprüche des Käufers nach §§ 478, 479 BGB.
Aus einer von uns abgegebenen Garantie haften wir nur, wenn die Beschaffenheits- oder Haltbarkeitsgarantie
von uns schriftlich und unter Verwendung des Begriffs „Garantie“ abgegeben worden ist.
Die Garantie verfällt bei unsachgemäßem Gebrauch und wenn von unqualizierten Personen Eingriffe vorge-
nommen wurden.
Technische Änderungen vorbehalten!
Bitte informieren Sie sich unter www.weller-tools.com
14
Menüführung
FILTERZEITNEINRÜCKSETZEN
ZERO SMOG
VER BL.FW
5 sec
Zero Smog
4V / 6V
DREHZAHL 100 %
MANUELL / AUTOMATIK
Untermenü Funktionen
Zum Auswählen eines Menü
Punktes, die Menü Taste
betätigen..
Jede weitere Betätigung
wählt den jeweils nächsten
Menüpunkt aus.
Nach fünf Sekunden springt
die Anzeige automatisch in
den Standard Betriebsmodus zurück.
Anzeige nach dem Einschalten
BL = Bootloaderversion FW = Firmwareversion
OFF MODUS
OFF MODUS
Die Turbine und die Hintergrundbe-
Zero Smog
20T
UNTERDRUCK 60 %
leuchtung sind aus geschaltet. Zur
Aktivierung/Deaktivierung UP/DOWN
Tasten gleichzeitig betätigen.
Standardbetriebsmodus
Zero Smog 4V / 6V
Die Eingabe der Drehzahl
(30-100%) erfolgt über die
UP/DOWN-Tasten.
Zero Smog 20T
Die Eingabe des geregelten
Unterdrucks (60%-100%)
entspricht ca. 6.000-10.000
Pa) erfolgt über die UP/
DOWN-Tasten.
DE
5 sec
5 sec
FILTERZEIT 0
AKTUELL STD
FILTERZEIT AUS
VORGABE
Filter Zeit Anzeige
Anzeige der nach dem letzten „Reset“
abgelaufen Filter Zeit. (Filter Betriebsstunden).
Filter Zeit Vorgabe
Vorgabe einer festen FilterSoll-Standzeit/Filter-SollBetriebsstunden
Einstellbar von einer Stunde bis zu 999
Tage
Standardeinstellung im Auslieferzu-
stand 200 Tage
Nach dieser Zeit schaltet das Gerät
auf „rot“
Zusätzlich ertönt ein akustisches
Signal
15
Menüführung
DE
DE
5 sec
5 sec
5 sec
FILTERZEIT NEIN
RÜCKSETZEN
DRUCK EIN
REGELUNG
nur Zero
Smog
4V/ 6V
ABSCHALTUNG 10
AUTOMATISCH STD
Filter Zeit zurücksetzen
Reset der abgelaufenen Filter
Betriebsstunden auf Null
Druck Regelung / Drehzahl
Automatik
Bei einem geöffnetem Absaugarm wird die geforderte Absaugleistung / Durchussmenge, über
die entsprechende Drehzahl der Turbine
im Standard Betriebsmodus, manuell eingestellt. Bei aktivierter Druckregelung wird
nun die Drehzahl der Turbine automatisch
angepasst, sobald weitere Absaugarme
geöffnet werden. Somit wird die Durch-
ussmenge bei wechselnder Anzahl geöff-
neter Absaugarme, konstant gehalten.
Automatische Abschaltung
Wenn diese Funktion aktiviert
ist schaltet das Gerät nach der
eingestellten Zeit automatisch in
den OFF-Modus (Turbine und Hintergrundbeleuchtung aus)
16
5 sec
5 sec
SPRACHE D
WÄHLEN
GERÄTENUMMER
XXXXXXXX
Sprache für Menüführung
auswählen
Auswahl der Bediensprache.
D, F, E, I, GB
Gerätenummer
Jedem Gerät ist eine interene Gerätenum-
mer zugeordnet.
Pege und Wartung
Warnung!
Vor allen Arbeiten am Gerät
Stecker aus der Steckdose
ziehen.
Nur original WELLERErsatzteile verwenden.
Verschmutzte Filter müssen
als Sondermüll behandelt
werden.
Entsorgen Sie ausgetauschte Geräteteile, Filter oder alte
Geräte gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
Hinweis
Verschiedene Flussmittel,
Flussmittelanteile sowie
unterschiedliche Staubanteile der abgesaugten Luft
können die Lebensdauer
des Filters wesentlich
reduzieren. Beim Absaugen
von Kleberdämpfen ist ein
Gaslter (ohne Partikellter)
zu verwenden.
Zur ordnungsgemäßen Funktion des Filtersystems muss der Filter wie
folgt gewechselt werden
mindestens 1 mal pro Jahr oder nach Anzeige oder bei Überschreiten der zulässigen mittleren Arbeitsplatzkonzentration
oder
nach Wartungsplan
Mittels einer Differenzdruckmessung wird der Verschmutzungsgrad
des Filters erfasst. Die Filteranzeige zeigt den aktuellen Filterstand an
Rot = Filter voll
Gelb = Filterstand > 80%
Grün = Filterstand < 80%.
Bei verbrauchtem Filter ertönt ein akustisches Signal:
Signalton jede Stunde
nach 36 Stunden jede halbe Stunde
nach 54 Stunden alle 10 min
nach 72 Stunden immer.
Der Partikellter und Gaslter sind aufeinander abgestimmt, so dass
sie als Kompaktlter zusammen ausgetauscht werden. Um eine
einwandfreie Filterfunktion zu gewährleisten, muss der Kompaktlter
einmal im Jahr gewechselt werden. Der Feinstaublter (Filtermatte),
ist die Vorlterstufe des Kompaktlters und ist daher häuger zu
wechseln.Der Austausch der Vorltermatte ist ausreichend, wenn
nach der Wiederinbetriebnahme des Gerätes die rote LED nicht
mehr aueuchtet.
Fehlermeldungen und Fehlerbehebung
Meldung/SymptomMögliche UrsacheMaßnahmen zur Abhilfe
Turbinendrehzahl zu gering Solldrehzahl erhöhen
Hohe Absauggeräusche Luftgeschwindigkeit durch
Zero Smog läuft nicht an Thermische Abschaltung Zero Smog abkühlen lassen.
Filteranzeige funktioniert
nicht
Partikellter zu schnell
verschmutzt
USB Medium wird nicht
erkannt
Geräte-Reset falsches USB Medium (>100
Absaugarm zu groß
Unterdruckschlauch wurde nach
Filterwechsel nicht aufgesteckt
kein Vorlter eingesetzt Vorlter einsetzten F7 Filter
USB Medium zu lange
eingesteckt
mA)
Solldrehzahl senken (weniger
Luftmenge)
Nach ca. 3H wieder einschalten.
Schlauch am Filter nicht richtig
aufgesteckt
einsetzen. Bei hohem Feststoffanteil Vorabschneider einsetzen
USB Medium max. 2 Minuten
eingesteckt lassen. USB Medium
entfernen und Gerät aus und
wieder einschalten
USB Medium entfernen!
DE
17
Original Konformitätserklärung
DE
Lötrauchabsauggerät Zero Smog 4V
Zero Smog 6V
Zero Smog 20T
Wir erklären, dass die bezeichneten Produkte die Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllen:
2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 55 014-1: 2012-05 EN 60 335-1: 2012-10
EN 55 014-2: 2009-06 EN 60 335-2-45: 2012-08
EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 62233: 2008-11/2009-04
EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 50 581: 2013-02
Besigheim, 2015-10-22
T. Fischer B.Frühwald
Technischer Leiter Geschäftsführer
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Vor Durchführung jeglicher Arbeiten
am Gerät immer den Stecker aus
der Steckdose ziehen.
ESD gerechtes Design und ESD
gerechter Arbeitsplatz
CE-Konformitätszeichen
Entsorgung
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht
in den Hausmüll! Gemäß Europä-
ischer Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronik- Altgeräte
und Umsetzung in nationales Recht
müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Verschmutzte Filter müssen als Son-
dermüll behandelt werden.
Entsorgen Sie ausgetauschte Geräteteile, Filter oder alte Geräte gemäß
den Vorschriften Ihres Landes.
For your safety
Read these
instructions and the
accompanying safety
information carefully before
starting up the device and
starting work with the
device.
Keep these instructions in a
place that is accessible to all
users.
Thank you for the condence you have shown in buying this device.
The device has been manufactured in accordance with the most rigo-
rous quality standards which ensure that it operates perfectly.
These instructions contain important information which will help you to
start up, operate and service the device safely and correctly as well as
to eliminate simple faults and malfunctions yourselves.
Always pass on the device to third parties together with these opera-
ting instructions.
The device has been manufactured in accordance with state-of-the-art
technology and acknowledged regulations concerning safety.
There is nevertheless the risk of personal injury and damage to property
if you fail to observe the safety information set out in the accompanying
booklet and the warnings given in these instructions.
Safety information
This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given super
vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way
and
understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children wit
-
hout supervision.
Warning! Electrical shock
If the device is faulty, active electrical conductors may be bare or the PE conductor may not
be functional.
Repairs must always be referred to a Weller-trained specialist. If the electrical tool‘s power supply cord is damaged, this must be replaced with a specially
prefabricated power supply cord available through the customer service organisation.
GB
Warning! Danger of injury
The device or parts of the device may fall off during transportation.
Hold the device by the intended handles only. Never use the device as a means of transportation.
Warning! Danger of asphyxiation, Danger of poisoning
Improper installation can result in above-normal workplace concentrations
Measure the workplace concentration upon completion of installation work
Inappropriate maintenance cycles for gas media may result in above-normal workplace
concentrations
Specify maintenance cycle
Above-normal contamination levels in the ambient air during cleaning work on the pipe
system/extraction area
If suction capacity is impaired by build-up within the pipe system, replace the contaminated
parts
19
Specied Conditions Of Use
Applied directives
GB
The Weller Zero Smog volume
fume extraction system
extraction unit corresponds to
the EC Declaration of
Conformity in accordance with
the basic safety requirements
of Directives 2004/108/EC,
2006/95/EC and 2011/65/EU
(RoHS).
The manufacturer will not be
liable for unauthorised modica-
tions to the device.
This ltration system is suitable for the extraction and ltration of particles and gases, depending on the lter medium used.
Warning! Danger of asphyxiation, Danger of poisoning
Improper use may result in respiratory problems, asphy-
xiation, poisoning or cancer
Particles and gases which are unsuitable for the lter
medium in use may not be extracted.
Liquids and ammable gases may not be extracted Never use the device without a lter or with a full lter. Never use the device without the fan cover
This device may only be used at room temperature and indoors.
Zero Smog 4V, Zero Smog 6V: The unit is designed for use as a
surface extraction unit and is not suitable for extracting fumes direct-
ly from the soldering gun.
Zero Smog 20T: The unit is designed for extracting fumes directly
from the soldering gun and is not suitable for use as a surface
extraction unit.
Intended use of the soldering station/ desoldering station also inclu-
des the requirement that you
adhere to these instructions, observe all other accompanying documents, comply with national accident prevention guidelines applicable at the
place of use.
Efciency test
In accordance with the general guidelines of the trade association, fume extractor systems must be
checked regularly, at a minimum annually, in order to ensure that they are fully functional (TRGS 528
BGETF). The efciency test also serves to check for proper functioning of the WFE 2S / WFE 4S and
Zero Smog 4V / Zero Smog 6V / Zero Smog 20T solder fume extractor systems. Use the supplied soft-
ware CD.
User groups
Due to differing degrees of risk and potential hazards, several work steps may only be performed by trained
experts.
Work stepUser groups
Installation of complex pipe systems with multiple
Do not leave the USB medium inserted for longer than 2 minutes. After
this time expires, the USB module will switch off automatically.
T0053666699:
230 V / 50 Hz
T0053666299:
120 V / 60 Hz
450 x 450 x 695 mm
T0053670699:
230 V / 50 Hz
T0053670299:
120 V / 60 Hz
530 VA
10.000 Pa
100 m3/h
51 dB(A)
GB
Warranty
Claims by the buyer for physical defects are time-barred after a period of one year from delivery to the
buyer. This does not apply to claims by the buyer for indemnication in accordance with §§ 478, 479
BGB (German Federal Law Gazette).
We shall only be liable for claims arising from a warranty furnished by us if the quality or durability warranty
has been furnished by use in writing and using the term „Warranty“.
The warranty shall be void if damage is due to improper use and if the device has been tampered with by
unauthorised persons.
Subject to technical alterations and amendments.
For more information please visit www.weller-tools.com
21
Menu navigation
FILTER TIMENORESET
GB
ZERO SMOG
VER BL.FW
5 sec
Zero Smog
4V / 6V
SPEED 100 %
MANUAL / AUTOMATIC
Submenu functions
To select a menu item,
press the Menu key. Each
time the.
Menu key is pressed, the
next menu item is selected.
The display automatically
returns to the default
operating mode after ve
seconds.
Display after power-on
BL = bootloader version FW = rmware version
OFF MODE
OFF MODE
The turbine and the backlit display
Zero Smog
20T
VACUUM 60 %
are off.To activate/deactivate, press
the UP/DOWN keys simultaneously.
Default operating mode
Zero Smog 4V / 6V
The speed (30-100%) can be
entered using the UP/DOWN
keys.
Zero Smog 20T
The controlled vacuum (60%100% = approx. 6000-10000
Pa) is entered using the UP/
DOWN buttons.
5 sec
5 sec
22
FILTER TIME 0
CURRENT HOURS
FILTER TIME OFF
DEFAULT
Filter time display
Displays lter time (lter operating
hours) elapsed since last Reset.
Specied lter time
Species the xed nominal lter life/nominal lter operating
hours
Adjustable from one hour to 999 days Default setting as-delivered 200 days After this time expires, the unit
switches to „red“
and an audible signal also sounds
Menu navigation
5 sec
5 sec
5 sec
FILTER TIME NO
RESET
PRESSURE ON
CONTROL
nur Zero
Smog
4V/ 6V
OFF 10
AUTOMATIC HOURS
GB
Reset lter time
Resets the elapsed lter opera-
ting hours to zero
Pressure control / automatic
speed control
When the extractor arm is open,
the required suction capacity
/ ow rate is set manually in
the default operating mode by adjusting
the turbine speed. If the pressure control
function is activated, the turbine speed is
adjusted automatically as soon as further
extractor arms are opened. This allows a
constant ow rate to be maintained under
changing numbers of open extractor arms.
Automatic OFF
If this function is activated, the
unit switches automatically to
OFF mode on expiration of the
set time (the turbine and backlit display are
turned off)
5 sec
5 sec
LANGUAGE GB
SELECT
UNIT NUMBER
XXXXXXXX
Selecting menu navigation
language
Select from the following user
languages:
D, F, E, I, GB
Unit number
An internal unit number is assigned to
each unit.
23
Care and maintenance
Warning!
Before doing any work on
the machine, pull the plug
GB
out of the socket.
Use original replacement
parts only.
Contaminated lters must be
treated as special waste.
Dispose of replaced equip-
ment parts, lters or old
devices in accordance with
the rules and regulations
applicable in your country.
Notice
Different uxes and ux
constituents and the amount
of and size of dust particles
in the extracted air will signi
cantly effect the lters working life. A gas lter (without
particle lter) must be used
for the extraction of adhesive
fumes.
To ensure that the ltration system functions properly, the lter must
be replaced as follows
at least once a year or when indicated or if the maximum allowable workplace concentration is exceeded or as per maintenance schedule
The degree of clogging of the lter is determined by differential pressure measurement. The lter display indicates the current lter status
Red = lter full
Yellow = lter status > 80%
Green = lter status < 80%.
When the lter is used up, an audible signal sounds
once an hour
every half hour after 36 hours
every 10 min after 54 hours
continuously after 72 hours.
The particle lter and the gas lter are co-ordinated in such a way
that they can be replaced together as a compact lter unit. The compact lter must be changed once a year in order to ensure it is fully
functional. The ne dust lter (lter mat) is the preliminary stage of
the compact lter and therefore must be replaced more frequently.It
is sufcient to replace the prelter mat if the red LED does not come
on after restarting the unit.
Error messages and error clearance
Message/symptomPossible causeRemedial measures
Extraction power missing Pipe system leaking Reseal the pipe system
Filter is dirty change the lter
Turbine speed too low Increase the speed setting
Loud extraction noises Air speed through extractionarm
Zero Smog is not running Thermally switched off Leave the Zero Smog to cool
Filter display is not
working
Particle lter depleted too
quickly
Unable to detect USB
medium
Reset unit Wrong USB medium > 100 mA Remove USB medium!
is too high speed
Minimum pressure hose was not
replaced after the lter change
Pre-lter has not been used Use a pre-lter Fit an F7 lter
USB medium inserted too long Do not leave USB medium
Reduce the air speed (reduce air
Reconnect the hose to the lter
quanitity)
down Switch on again afterapprox. 3 hours
Use a preliminary seperator if the
proportion of solid matter is high.
inserted for longer than 2
minutes. Remove USB medium
and switch unit off and on again
24
Original declaration of conformity
Solder fume extractor Zero Smog 4V
Zero Smog 6V
Zero Smog 20T
We hereby declare that the products described herein comply with the following guidelines:
2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG
Applied harmonised standards:
EN 55 014-1: 2012-05 EN 60 335-1: 2012-10
EN 55 014-2: 2009-06 EN 60 335-2-45: 2012-08
EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 62233: 2008-11/2009-04
EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 50 581: 2013-02
Before performing work of any kind
on the unit, always disconnect the
power plug from the socket.
ESD-compatible design and
ESD-compatible workstation
CE mark of conformity
Disposal
Do not dispose of electric tools
together with household waste
material! In observance of European
Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and
its implementation in accordance
with national law, electric tools that
have reached the end of their life
must be collected separately and
returned to an environmentally
compatible recycling facility.
Contaminated lters must be treated
as special waste.
Dispose of replaced equipment
parts, lters or old devices in accordance with the rules and regulations applicable in your country.
GB
25
Por su propia seguridad
Antes de poner en
funcionamiento el
aparato y de
comenzar a trabajar con él
leer completamente las
presentes instrucciones y
ES
las normas de seguridad.
Conservar las presentes instrucciones en un lugar accesible para todos los usuarios.
Le agradecemos la conanza depositada en nosotros con la compra de
este aparato.
La fabricación de este aparato está sometida a los más rigurosos cont-
roles de calidad para garantizar un perfecto funcionamiento del mismo.
Estas instrucciones contienen información importante para poder poner
manejar el aparato de forma adecuada y segura, realizar los trabajos de
mantenimiento e incluso realizar pequeñas reparaciones.
Entregar el aparato a terceras personas siempre acompañado del
presente manual de uso.
Este aparato ha sido diseñado y fabricado según los últimos avances
técnicos y normas de seguridad homologadas.
No obstante, existe riesgo de que se produzcan daños personales o
materiales si no se respetan las instrucciones de seguridad que guran
en el folleto de seguridad adjunto, así como las advertencias de este
manual de uso.
Advertencias de seguridad
Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y por
personas que presenten limitaciones de las facultades f sicas, sensoriales o psquicas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento
necesarios, siempre que sean supervisados por otra persona o que
se les haya ense ado a utilizar la herramienta de forma segura
yan comprendido los peligros que supone. Los ni os no deben jugar
con el aparato.
Las tareas de limpieza y mantenimiento que cor-respondan al usu
rio no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n.
¡Advertencia! Descarga eléctrica
Si el aparato estuviera averiado puede haber conductores activos desnudos o no funcionar
el conductor protector.
Las reparaciones deberán ser realizadas por especialistas formados por Weller. Si el cable de conexión de la herramienta eléctrica estuviera dañado deberá sustituirlo por un
cable de conexión especial que podrá adquirir a través del servicio técnico.
y ha
-
a
-
26
¡Advertencia! Riesgo de sufrir lesiones
Durante el transporte podría caerse el aparado o componentes de éste.
Sujetar el aparato únicamente por los puntos previstos para tal n. No usar nunca el aparato como medio de transporte.
¡Advertencia! Peligro de asxia, Peligro de intoxicación
La instalación incorrecta podría causar un incremento del límite de exposición profesional
Medir el límite de exposición profesional tras la instalación
La planicación incorrecta de los intervalos de mantenimiento podría causar un incremento
del límite de exposición profesional en los gases
Determinar los intervalos de mantenimiento
Al limpiar las tuberías/cavidad de aspiración se produce un incremento de los productos
nocivos liberados al entorno
Si la potencia de aspiración se viera mermada debido a los sedimentos en las tuberías,
deberá sustituir los componentes afectados
Aplicación De Acuerdo A La Finalidad
Directivas aplicables
El aspirador de humos de
humos de soldadura Zero
Smog de Weller cumple la
declaración de conformidad
de la CE de acuerdo con los
requisitos de seguridad
básicos de las Directivas
comunitarias 2004/108/CE,
2006/95/CE y 2011/65/EU
(RoHS).
El fabricante no asume ninguna
responsabilidad en caso de re-
alización de modicaciones por
cuenta propia en el aparato.
Este sistema de ltración es apto para aspirar y ltrar partículas y gases
- dependiendo del tipo de ltro.
¡Advertencia! Peligro de asxia, Peligro de intoxicación
El uso inapropiado puede provocar molestias respiratorias, asxia, intoxicación o cáncer
No está permitido aspirar partículas y gases que no
sean adecuadas para el ltro utilizado.
No está permitido aspirar líquidos ni gases inamables No usar nunca el aparato sin ltro o con el ltro lleno. No usar nunca el aparato sin la cubierta del ventilador
Sólo está permitido usar este aparato a temperatura ambiente y en
interiores.
Zero Smog 4V, Zero Smog 6V: Este aparato ha sido diseñado
para un aplicaciones como extractor de supercie y no es apto para
extracción directa junto al soldador.
Zero Smog 20T: Este aparato ha sido diseñado para extracción
directa junto al soldador y no es apto para aplicaciones como extractor de supercie.
El uso conforme a lo previsto incluye también:
siga las instrucciones de este manual, siga las instrucciones de todos los documentos que acompañan al
aparato,
cumpla las normas de prevención de accidentes laborales vigentes
en el país de uso.
Comprobación del funcionamiento
Siguiendo las normativas de las asociaciones de profesionales los equipos de aspiración deben ser
revisados periódicamente, como mínimo una vez al año, para comprobar su correcto funcionamiento
y efectividad (TRGS 528 BGETF). En base a la prueba de efectividad, se puede comprobar el buen
funcionamiento de las unidades de extracción de humos WFE 2S / 4S y 4 V Zero Smog / niebla 6V Cero
/ Zero Smog 20T WFE. Utilice el CD adjunto.
Grupo de usuarios
Debido a los diferentes tipos de riesgo y el potencial de riesgo algunas operaciones deberán ser realizadas
exclusivamente por especialistas.
OperaciónGrupo de usuarios
Instalación de sistemas de tuberías complejos
para la conexión de varios brazos aspiradores
Sustitución de piezas de recambio eléctricasElectricista
Determinación de los intervalos de mantenimientoEspecialista en seguridad
Manejo
Cambio de ltro
Instalación de sistemas de tuberías complejos
para la conexión de varios brazos aspiradores
Sustitución de piezas de recambio eléctricas
Especialista con formación técnica
Usuarios normales
Personas en periodo de formación bajo la supervisión
y dirección de una persona experimentada
27
ES
Datos Técnicos
Extractor de gases de
soldadura
Dimensiones L x An x Al320 x 320 x 395 mm450 x 450 x 650 mm
Peso aproximadamente19 kg40 kg45 kg
Tensión de red T0053660699:
ES
Potencia eléctrica275 VA460 VA
ProtecciónT1, 6AT3, 15AT3, 15A
Vacío máx.2.700 Pa2.800 Pa
Caudal máx.230 m³/h615 m³/h
Nivel sonoro48 dB(A)51 dB(A)
Filtro previo Nivel 1
Filtro compacto
Niveles 2; 3
Puerto RS232A través del puerto RS232 se puede manejar y controlar completamente
Interfaz USBA través del puerto USB se puede ejecutar la actualización del rmware,
Zero Smog 4VZero Smog 6VZero Smog 20T
450 x 450 x 695 mm
230 V / 50 Hz
T0053660299:
120 V / 60 Hz
Filtro de polvo no clase F7
Filtro de partículas H13 + Filtro de gas (50% carbón activo + 50 % Chemisorb)
el aparato.
una prueba de eciencia y la función Log de datos.
¡La memoria USB puede estar conectada como máximo 2 minutos!
Después el módulo USB se desconecta automáticamente.
T0053666699:
230 V / 50 Hz
T0053666299:
120 V / 60 Hz
T0053670699:
230 V / 50 Hz
T0053670299:
120 V / 60 Hz
530 VA
10.000 Pa
100 m3/h
51 dB(A)
Garantía
Los derechos de reclamación por defectos del comprador prescriben un año después de la compra. Sólo
válido para los derechos del comprador según el art. §§ 478, 479 BGB (código civil alemán).
Únicamente nos responsabilizamos de los derechos de garantía cuando la garantía de compra y vida útil del
aparato haya sido entregada por nosotros por escrito y utilizando el término „Garantía“.
La garantía quedará anulada en caso de manipulación inadecuada del aparato o cuando sea utilizado por
operarios no cualicados.
¡Reservado el derecho a realizar modicaciones técnicas!
Para más información visite nuestra web: www.weller-tools.com
28
Guía de menú
FILTRO TIEMPONORESETEAR
ZERO SMOG
VER BL.FW
5 sec
Zero Smog
4V / 6V
Nº DE REVOLUCIONES
100 %
MANUAL / MODO
AUTOMÁTICO
Submenú Funciones
Para seleccionar un punto
del menú pulsar la tecla de
menú..
Cada vez que pulse la tecla
seleccionará el siguiente
punto del menú.
A los cinco segundos la
pantalla regresará
automáticamente al modo
de servicio estándar.
Indicación tras la conexión
BL = versión „Bootloader“ FW = versión „Firmware“
OFF MODO
OFF MODO
La turbina y la iluminación de fondo
Zero Smog
20T
VACÍO 60 %
están desconectadas. Para activarla/
desactivarla pulsar la tecla UP/
DOWN al mismo tiempo.
ES
Modo de
servicio
estándar
Zero Smog 4V / 6V
El número de revoluciones
(30-100%) se introduce me-
diante las teclas subir/bajar
(UP/DOWN).
Zero Smog 20T
La introducción de un caudal
de aspiración regulado (60%100%) equivale a aprox.
6.000-10.000 Pa) y se realiza
mediante las teclas de Subir/
Bajar.
5 sec
5 sec
FILTRO TIEMPO 0
ACTUAL HORAS
FILTRO TIEMPO
DESCONEXIÓN
VALOR PREDEFINIDO
Indicación del tiempo del ltro
Indicación del tiempo transcurrido
desde que se realizó el último „reset“.
(Filtro Horas de servicio).
Conguración de la vida útil
del ltro
Establecimiento de un tiempo
de referencia jo o de un
número de horas de servicio
de referencia para la vida útil
del ltro
Se puede ajustar desde 1 hora hasta
999 días
Conguración estándar en la entrega Transcurrido este espacio de tiempo
el aparato cambia a rojo
Además se emite una señal acústica
29
Guía de menú
ES
5 sec
5 sec
5 sec
FILTRO TIEMPO NO
RESETEAR
CONECTAR PRESIÓN
REGULACIÓN
nur Zero
Smog
4V/ 6V
DESCONEXIÓN 10
AUTOMÁTICAMENTE
HORAS
Resetear el tiempo del ltro
Sirve para poner a 0 las horas
de servicio transcurridas
Regulación de presión / Nº de
revoluciones automático
La potencia extractora / caudal necesario con un brazo
aspirador abierto se regula
manualmente mediante el correspondien-
te número de revoluciones de la turbina
en el modo de servicio estándar. Con
el regulador manométrico activado, el
número de revoluciones de la turbina se
ajusta automáticamente en cuanto que se
abra otro brazo aspirador. De esta forma
se mantiene constante el caudal aunque
cambie el número de brazos aspiradores
abiertos.
Desconexión automática
Si está conectada esta función,
el aparato se desconecta (modo
OFF) automáticamente una vez
transcurrido el tiempo ajustado (desconexión de la turbina y la iluminación de fondo)
30
5 sec
5 sec
IDIOMA D
SELECCIONAR
NÚMERO DE APARATO
XXXXXXXX
Selección de idioma para la
guía del menú
Selección de idioma
D, F, E, I, GB
Número de aparato
Cada aparato tiene asignado un número
interno.
Cuidado y mantenimiento
¡Advertencia!
Antes de realizar cualquier
trabajo en la máquina, desenchufarla de la alimentación eléctrica.
Use sólo piezas de recambio
originales.
Desechar los ltros sucios
como residuos especiales.
Elimine los componentes y
ltros cambiados en el aparato, así como aparatos en
desuso, siguiendo la normativa vigente en su país.
Aviso
Los distintos fundentes,
contenidos de fundentes así
como distintos contenidos
de polvo en el aire aspirado
pueden reducir considerab-
lemente la vida útil del ltro.
Para eliminar los vapores
liberados por el pegamento
deberá usar un ltro de gas
(sin ltro de partículas).
Para garantizar el correcto funcionamiento del sistema de ltración es
imprescindible sustituir el ltro como se describe a continuación
como mínimo 1 vez al año o tras indicarlo el aparato o al superarse el límite medio permitido de exposición profesional según calendario de mantenimiento
El grado de suciedad del ltro se registra mediante la medición de la
diferencia de presión. El indicador del ltro muestra el estado actual
del ltro
Rojo = ltro lleno
Amarillo = nivel de saturación > 80%
Verde = nivel de saturación < 80%.
Cuando el ltro está saturado se emite una señal acústica:
La señal acústica se emite cada hora
a las 36 horas cada media hora
a las 54 horas cada 10 minutos
a las 72 horas permanentemente.
El ltro de partículas y el de gas han sido diseñados para funcio-
nar juntos, de tal forma que se deben cambiar juntos como si se
tratara de un único ltro compacto. Para poder garantizar el correcto
funcionamiento del ltro es imprescindible cambiarlo una vez al año.
El ltro de polvo no (estera ltrante) es la fase de ltrado previo del
ltro compacto y por tanto deberá cambiarse con mayor frecuencia.
Si tras la puesta en funcionamiento del aparato ya no se enciende el
LED, es suciente con cambiar la estera preltrante.
Mensajes de error y su reparación
Mensaje/SíntomaCausa posibleReparación
Falta de potencia de
aspiración
Mucho ruido de
aspiración
Zero Smog no arranca Desconexión térmica Dejar enfriar el Zero Smog Volver
Indicador de ltro no
funciona
Filtro de partículas sucio
demasiado rápido
No se reconoce la
memoria USB
Reset del aparato Memoris USB inadecuada > 100 mA ¡Retire la memoria USB!
Sistema de tubos inestanco Estanqueizar sistema de tubos
Filtro sucio Cambiar ltro
Régimen de turbina insuciente Aumentar régimen nominal
Excesiva velocidad de aire por
brazo de aspiración
Tubo de depresión no colocado
tras cambio de ltro
No hay ltro previo Colocar ltro previo Colocar ltro
La memoria USB ha estado
demasiado tiempo conectada
(introducida)
Reducir régimen nominal (menor
volumen de aire)
a conectar después de unas 3
horas
Colocar tubo exible correcta-
mente en el ltro.
F7 Con alto contenido de
sustancias sólidas Colocar
separador previo
Dejar introducida la memoria
USB como máximo 2 minutos.
Retirar la memoria USB,
desconectar el aparato y volverlo
a conectar de nuevo
ES
31
Declaración de conformidad original
Extractor de gases de soldadura Zero Smog 4V
Zero Smog 6V
Zero Smog 20T
ES
Declaramos que los productos mencionados cumplen las disposiciones de las siguientes Directivas:
2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG
Normas armonizadas aplicadas:
EN 55 014-1: 2012-05 EN 60 335-1: 2012-10
EN 55 014-2: 2009-06 EN 60 335-2-45: 2012-08
EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06 EN 62233: 2008-11/2009-04
EN 61 000-3-3: 2014-03 EN 50 581: 2013-02
Besigheim, 2015-10-22
T. Fischer B.Frühwald
Director técnico Director general
Autoriza la recopilación de la documentación técnica.
Antes de realizar cualquier trabajo
con el aparado retirar el enchufe de
conexión de la toma de corriente
eléctrica.
Puesto de trabajo y producto
fabricado de conformidad con las
normas ESD Design
Marcado CE
Eliminación de residuos
¡No deseche los aparatos eléctricos
junto con los residuos domésticos!
De conformidad con la Directiva
Europea 2012/19/EU sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos
y su aplicación de acuerdo con la
legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya
llegado a su n se deberán recoger
por separado y trasladar a una
planta de reciclaje que cumpla con
las exigencias ecológicas.
Desechar los ltros sucios como re-
siduos especiales.
Elimine los componentes y ltros
cambiados en el aparato, así como
aparatos en desuso, siguiendo la
normativa vigente en su país.
Pour votre sécurité
Lire entièrement ce
manuel et les
consignes de
sécurité ci-joints avant la
mise en service et avant de
travailler avec l‘appareil.
Conserver le présent manuel
de telle manière qu‘il soit accessible à tous les utilisateurs.
Nous vous remercions de la conance que vous nous témoignez avec
l‘achat de cet appareil.
Sa fabrication a fait l‘objet d‘exigences les plus strictes en termes de
qualité, ce qui garantit un fonctionnement irréprochable de l‘appareil.
Ce manuel contient des informations importantes pour mettre en ser-
vice, utiliser et entretenir l‘appareil en toute sécurité et en bonne et due
forme ainsi que pour éliminer les dérangements simples.
Toujours remettre l‘appareil à un tiers accompagné du manuel
d‘utilisation.
L‘appareil a été fabriqué conformément au niveau actuel de la technique
et aux règles de sécurité techniques reconnues.
Malgré tout, il en résulte un risque pour les personnes et le matériel si
vous ne respectez pas les consignes de sécurité contenues dans le
livret de sécurité joint ainsi que les indications d‘avertissement gurant
dans cette notice.
Consignes de sécurité
L‘appareil peut tre utilisé par des enfants à par-tir de 8 ans et par des
personnes ayant des capa-cités physiques, sensorielles ou mentales
restreintes ou ayant un manque d‘expérience et / ou de connaissan
-
ces s‘ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l‘appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les
enfants ne doivent pas jouer avec L‘appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre ef
fectués par des
enfants sans surveillance.
Avertissement ! Choc électrique
Un appareil défectueux peut présenter des conducteurs actifs mis à nu ou le conducteur de
protection est sans fonction.
Seules les personnes formées par Weller sont autorisées à effectuer les réparations. Si le câble de raccordement de l‘appareil électrique est endommagé, il doit être remplacé par
un câble de raccordement spécialement conçu et disponible via l‘organisation du service
après-vente.
FR
Avertissement ! Risque de blessures
Pendant le transport, l‘appareil ou des pièces peuvent tomber.
Tenir l‘appareil uniquement par les poignées prévues à cet effet. Ne jamais utiliser l‘appareil comme moyen de transport.
Une utilisation incorrecte peut entraîner des difcultés
respiratoires, l‘intoxication, l‘empoisonnement ou un
cancer
Des particules et des gaz ne correspondant pas au
média ltrant utilisé ne doivent pas être aspirés.
Des liquides ou des gaz combustibles ne doivent pas
être aspirés
Ne jamais utiliser l‘appareil sans ltre ou avec un ltre
plein.
Ne jamais utiliser l‘appareil sans couvercle du
ventilateur
Cet appareil peut uniquement être utilisé à la température ambiante
et dans des pièces fermées.
Zero Smog 4V, Zero Smog 6V: L‘appareil a été conçu pour être
utilisé comme aspiration de surface et ne convient pas pour les
aspirations directes sur le fer à souder.
Zero Smog 20T: L‘appareil a été conçu pour être utilisé comme
aspiration directe sur le fer à souder et ne convient pas pour les
aspirations de surface.
L‘utilisation conforme inclut également le respect
vous respectiez le présent mode d‘emploi, vous respectiez tous les autres documents d‘accompagnement, vous respectiez les directives nationales en matière de prévention des
accidents, en vigueur sur le lieu d‘utilisation.
Contrôle d‘efcacité
Conformément aux directives générales émises par les caisses professionnelles d‘assurances sociales, les aspirateurs sont soumis à un contrôle de fonctionnement et d‘efcacité régulier (1 fois par an
minimum) (directive allemande TRGS 528 BGETF). Le contrôle d‘efcacité permet de vérier le bon
fonctionnement des aspirateurs de fumées de soudure WFE 2S / WFE 4S et Zero Smog 4V / Zero Smog
6V / Zero Smog 20T. Utiliser le CD logiciel livré.
Groupes d‘utilisateurs
En raison des risques et dangers d‘importance différente, seuls des spécialistes formés sont autorisés à
exécuter certaines étapes de travail.
Étape de travailGroupes d‘utilisateurs
Installation de systèmes de tuyaux complexes lors
du raccordement de différents bras d‘aspiration
Remplacement de pièces de rechange électriquesÉlectricien
Dénition d‘intervalles de maintenanceSpécialiste de la sécurité
Commande
Remplacement du ltre
Installation de systèmes de tuyaux complexes lors
du raccordement de différents bras d‘aspiration
Remplacement de pièces de rechange électriques
34
Spécialiste avec formation technique
Non-spécialistes
Apprentis techniques sous l‘égide et la surveillance
d‘un spécialiste qualié
Caractéristiques Techniques
L‘aspirateur de fumées
de soudure
Dimensions L x l x H320 x 320 x 395 mm450 x 450 x 650 mm
Poids Env.19 kg40 kg45 kg
Tension de réseau T0053660699:
Puissance électrique275 VA460 VA
ProtectionT1, 6AT3, 15AT3, 15A
Vide max.2.700 Pa2.800 Pa
Volume refoulé max.230 m³/h615 m³/h
Niveau sonore48 dB(A)51 dB(A)
Premier ltre Niveau 1
Filtre compact
Niveau 2; 3
Interface RS232L‘interface RS232 permet de commander et de télésurveiller la totalité des
Interface USBL‘interface USB permet de procéder à des mises à jour de micro-logiciels,
Zero Smog 4VZero Smog 6VZero Smog 20T
450 x 450 x 695 mm
230 V / 50 Hz
T0053660299:
120 V / 60 Hz
Filtre pour poussières nes classe F7
Filtre à particules H13 + Filtre à gaz (50% Charbons actifs + 50 % Chemisorb)
fonctions de l‘installation.
à un test d‘efcacité et à l‘enregistrement de données
Le support USB ne doit pas être branché plus de 2 minutes ! Après deux
minutes, le module USB est automatiquement déconnecté.
T0053666699:
230 V / 50 Hz
T0053666299:
120 V / 60 Hz
T0053670699:
230 V / 50 Hz
T0053670299:
120 V / 60 Hz
530 VA
10.000 Pa
100 m3/h
51 dB(A)
Garantie
Les réclamations pour vices de fabrication expirent 12 mois après la livraison. Ceci ne s‘applique pas
aux droits de recours de l‘acquéreur d‘après le §§ 478, 479 du code civil allemand.
La garantie que nous accordons n‘est valable que dans la mesure où la garantie de qualité ou de solidité a fait
l‘objet d‘une conrmation écrite par nos soins et moyennant l‘emploi du terme „Garantie“.
La garantie perd toute sa validité en cas d‘utilisation non conforme et de manipulations quelconques de la part
d‘un personnel non qualié.
Sous réserve de modications techniques !
Pour plus d‘informations, consulter www.weller-tools.com
FR
35
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.