Thank you for purchasing the Welch Allyn 3.5v 767 Wall Transformer. This
manual is meant to provide product specifications and instructions for
usage and maintenance. The instructions for use should be followed to
ensure accurate and reliable service.
The 3.5v 767 Wall Transformer carries a lifetime warranty against all
manufacturing defects. The coiled cords carry a special 10-year war-
ranty against breakage during normal usage .
Warnings
REPLACE CLOCK BATTERY AS INSTRUCTED WITH Maxell
43 OR EQUIVALENT BATTERY.
GREEN PILOT LIGHT INDICATES THAT THE POWER
MAINS IS CONNECTED TO APPLIANCE.
USE THIRD HANDLE MODULE (MODEL #76730) WITH
WELCH ALLYN 3.5v 767 WALL TRANSFORMER ONLY.
SERVICE TO BE PERFORMED BY AUTHORIZED WELCH
ALLYN REPAIR DEPARTMENT ONLY.
FUSE REPLACEMENT — TYPE T250, 250v SLOW BLOW
0.10 AMPERE (SHOULD BE REPLACED ONLY BY AUTHORIZED WELCH ALLYN REPAIR DEPARTMENT).
CAUTION: DISCONNECT THE SYSTEM FROM THE MAINS
SUPPLY BEFORE CONNECTING THE THIRD HANDLE
(MODEL #76730).
THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR INTERMITTENT USE,
TYPICAL ON-TIME SHOULD NOT EXCEED TWO MINUTES.
Mounting Instructions
SCREW HOLE
FLAT SIDE
Fasten mounting plate to the wall with enclosed screws, making sure that the
screw hole flanges face away from the wall and the smooth surface of the
mounting plate is flush with the wall. Depending on the mounting surface,
alternative screws may be needed. With the flat side of the plate on the mounting
surface, level the plate as shown. Note that the plate should be mounted so that
the widest portion of the plate is horizontal (as shown). When mounting screws
are tightened, there will be a gap between the screw head and surface of the plate.
FLANGES
BACK PLATE
TO POWER
Mount the unit by fitting the round holes in the backplate over screw heads
on the wall mounting plate, then push downward on the unit to secure it to the
wall. This slides the tapered slots in the backplate over the shoulders in the
mounting plate. Plug into 230v, 50/60 Hz AC (240v, 50 Hz AC in Australia)
and unit is ready for use.
1-1
Operation
ON/OFF
OPTIONAL
CLOCK
CLOCK
FACEPLATE
POWER
CORD
(3m)
SWITCH/
PILOT LIGHT
HANDLE
CRADLE
3.5v
INSTRUMENT
HEAD
RHEOSTAT
THIRD
HANDLE
MODULE
HANDLES
Handles Handles will accept any 3.5 v Welch Allyn instrument
head.
Rheostat Located on each handle. Turn clockwise to increase
light output, turn counterclockwise to decrease
light output.
Handle cradle Instrument lights automatically when handle is lifted
from the cradle engaging the OptiSense
TM Optical
Sensor. When handle is returned to the cradle the
OptiSense Optical Sensor is disengaged automatically turning the instrument off.
ON-OFF switch/pilot light Indicates the transformer is on (power mains is
applied).
Clock Option on this model. Refer to page 7 for operating
instructions.
Third Handle Module Option on this model. Refer to page 9 for mounting
and operating instructions.
Power cord Can be plugged into any 230 v, 50/60 Hz (240 v,
50 Hz AC in Australia) outlet.
1-2
Operating Instructions
Handles will accept any Welch Allyn 3.5v instrument head.
After plugging power cord into outlet, turn power switch to ON position, illuminating
the pilot light.
With power switch in ON position, instruments will automatically light when
handles are lifted from the handle cradle and the OptiSense Optical Sensor is
engaged. Adjust rheostat on handle until desired light output is obtained.
Turning rheostat clockwise increases light output, counterclockwise decreases
light output. Note: Rheostat does not turn instrument completely off. Returning
handle to cradle will disengage
the OptiSense Optical Sensor
and turn the instrument
completely off.
A built-in, automatic voltage
regulator provides maximum
illumination and lamp life.
Instruments will automatically
turn off when the handle is
placed back in the cradle.
The Welch Allyn 767 Wall
Transformer can be turned off by
simply turning the power switch
to the OFF position. Pilot light
alone draws current when
instruments are not in use.
When unit is not in use for more
than a few hours, turn power
switch to OFF position to ensure
longer operating life. Unit can
remain plugged in permanently.
The clock is powered by a battery
and will keep time when power
switch is turned off.
RHEOSTAT
1-3
Clock Option
CLOCK
MODULE
REMOVAL
TAB
START/STOP
BUTTON
TIMER
BUTTON
CLOCK
BUTTON
ON-OFF SWITCH/
PILOT LIGHT
Start/Stop button Use this button to START AND STOP seconds count.
Press once to start the seconds. Press again to stop
seconds.
Clock button Use this button to return from seconds mode to hour/
minute by pressing once.
Timer button Use this button to change to seconds mode (timer).
Clock module remova tab Pull forward to remove clock module and gain access
for changing battery.
The clock, powered by a battery, operates separately from the main power supply.
For this reason the time will be displayed when the main unit is turned OFF or
unplugged from the wall power socket.
Engage Seconds Mode:
Press Timer button to engage. Press Start/Stop button to begin seconds mode.
Press the Clock button to return the Hour/Minute display.
1-4
Change Time:
The following steps should be followed when resetting the time:
1. Remove clock module by prying the clock faceplate from unit housing.
2. With clock in clock mode, press Start/Stop button for 5 seconds until time on clock
begins to flash.
3. Using Hour Set and Minute Set buttons on back of clock module, set time to correct
values.
4. Press Start/Stop button again to return clock to regular operation.
5. Replace clock module into unit by lining up edges and pressing into main housing.
Change Clock Battery:
1. Remove clock module by prying the clock faceplate from unit housing.
2. Remove battery by pushing battery out of retaining sleeve. For best results, use a
pen or pencil to pry against the faceplate housing wall.
3. Insert new battery. Welch Allyn recommends Maxell 43 or equivalent.
1-5
Mounting the Third Handle Module
A Phillips screwdriver is needed to connect the Third Handle Module.
Mounting the Third Handle Module:
1. Disconnect main unit power supply.
2. Remove main unit from the wall by lifting up and out (instructions found on page 4
of this manual).
3. Attach stabilization bar to back of Third Handle Module (as shown using two
enclosed star washers and screws).
Step 3:Step 5:
STABILIZATION
BACK OF THIRD
HANDLE MODULE
STAR
WASHERS
BAR
THIRD HANDLE MODULE
BACK GROOVE
MAIN UNIT
STABILIZATION
BAR
CONNECTION
BLADES
4. Line up the metal stabilization bar with the groove on the back of the main unit.
Also, line up the connecting blades with the blade openings on the side of the main
unit housing.
5. Slide Third Handle Module into the main unit until firmly in place.
STEP 6:
6. Secure Third Handle Module in place (as shown using two enclosed star washers
and screws).
7. Place unit on the wall following the instructions found on page 4 of this manual and
reconnect main unit power supply.
8. Place instrument on third handle and lift from cradle. This will test for correct attachment.
1-6
Maintenance
Like any other piece of electrical equipment, periodic electrical inspections should be
performed by qualified personnel. Welch Allyn recommends inspections every six
months, more often if used under adverse conditions.
Cleaning and Repair
Do not sterilize. May be cleaned by wiping with a dry cloth. Avoid using abrasive
cleaning materials on clock faceplate.
CLOCK
FAC EP LA TE
REPAIR:
USA + 1 315 685 4560
800 535 6663
Canada 800 561 8797China + 86 216 327 9631
European Call Center + 353 46 906 7790France + 33 15 569 5849
Germany + 49 747 792 7186Japan + 81 33 219 0071
Latin America + 1 305 669 9003Netherlands + 31 15 750 5000
Agradecemos su compra del transformador mural Welch Allyn 767 de
3,5 voltios. Este manual está hecho para proporcionar especificaciones
del producto e instrucciones para el uso y mantenimiento. Deben seguirse
las instrucciones para el uso a fin de asegurar un servicio preciso y fiable.
El transformador mural 767 de 3,5 voltios tiene una garantía de por
vida contra todos los defectos de fabricación. Los cordones en espiral
tienen una garantía especial de 10 años contra roturas durante el uso
REEMPLACE LA BATERIA DEL RELOJ COMO SE INDICA
CON BATERIAS Maxell 43 O EQUIVALENTES.
LA LUZ PILOTO VERDE INDICA QUE LA RED ELECTRICA
PRINCIPAL ESTA CONECTADA AL APARATO.
USE SOLAMENTE EL TERCER MODULO DE MANGO (MODELO No. 76730) CON EL TRANSFORMADOR MURAL WELCH
ALLYN 767 DE 3,5 VOLTIOS.
EL SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR LOS DEPARTAMENTOS DE REPARACIONES AUTORIZADOS POR WELCH
ALLYN SOLAMENTE.
REEMPLAZO DE FUSIBLES — TIPO T250, 250 voltios DE
FUNDIDO LENTO DE 0,10 AMPERIOS (DEBE SER REEMPLAZADO POR EL DEPARTAMENTO DE REPARACIONES
AUTORIZADO POR WELCH ALLYN).
PRECAUCION: DESCONECTE EL SISTEMA DE LA RED ELECTRICA PRINCIPAL ANTES DE CONECTAR EL TERCER
MANGO (MODELO No. 76730).
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO PARA USO INTERMITENTE. LA DURACIÓN DEL ENCENDIDO NO DEBE
EXCEDER LOS DOS MINUTOS.
Instrucciones de montaje
BRIDAS CON AGUJEROS
LADO PLANO
Fije la placa de montaje a la pared con los tornillos proporcionados, verificando que las
bridas con agujeros para los tornillos no queden hacia la pared y que la superficie lisa
de la placa de montaje quede pareja con respecto a la pared. Dependiendo de la
superficie de montaje, se pueden necesitar otros tornillos. Con el lado plano de la
placa en la superficie de montaje, nivele la placa como se ilustra. Observe que la placa
debe montarse de manera que la parte más ancha de la placa esté horizontal (como se
ilustra). Cuando se aprieten los tornillos de montaje, habrá un espacio entre la cabeza
del tornillo y la superficie
de la placa.
PARA TORNILLOS
PLACA POSTERIOR
A LA RED
ELECTRICA
Monte la unidad ajustando los agujeros redondos de la placa posterior sobre las
cabezas de los tornillos en la placa de montaje de la pared, luego empuje hacia abajo
sobre la unidad para asegurarla a la pared. Esto desliza las ranuras aguzadas de la
placa trasera por encima de los rebordes de la placa de montaje. Enchufe la unidad
en una red de 230 voltios, 50/60 Hz CA (240 v, 50 Hz CA en Australia) y está lista
para ser usada.
2-1
Operación
INTERRUPTOR
DE ENCENDIDO/
RELOJ OPCIONAL
PLACA
FRONTAL DEL
RELOJ
CABLE DE
ALIMENTACION
(3 m)
APAGADO/LUZ
PILOTO
BASE DEL
MANGO
Mangos Los mangos aceptarán cualquier cabeza de instrumento
Welch Allyn de 3,5 voltios.
Réostato Se encuentra en cada mango. Gire en el sentido de las-
manecillas del reloj para aumentar la intensidad de la luz,
gire en sentido opuesto a las manecillas del reloj
paradisminuir la intensidad de la luz
Base del mango El instrumento se ilumina automáticamente cuando se
levanta el mango de la base conectando el sensor óptico
OptiSenseTM. Cuando se regresa el mango a la base, el
sensor óptico OptiSense se desconecta automáticamente apagando el instrumento.
Interruptor ENCENDIDO-
APAGADO/luz piloto
Indica que el transformador está encendido (se aplica la
corriente eléctrica principal.
Reloj Opcional en este modelo. Consulte las instrucciones de
operación en la página 16.
Tercer módulo de mango Opcional en este modelo. Consulte las instrucciones de
montaje y operación en la página 18.
Cable eléctricoPuede enchufarse en cualquier toma de corriente
eléctrica de 230 voltios, 50/60 Hz (240 v, 50 Hz CA en Australia).
CABEZA DEL
INSTRUMENTO
DE 3,5 VOLTIOS
REOSTATO
TERCER
MODULO
DE
MANGO
MANGOS
2-2
Instrucciones de operación
Los mangos aceptan cualquier cabeza de instrumento Welch Allyn de 3,5 voltios.
Después de enchufar el cable eléctrico en cualquier toma de corriente eléctrica
coloque el interruptor de encendido en la posición ENCENDIDA (ON), iluminando la
luz piloto.
Con el interruptor en la posición ENCENDIDA (ON), los instrumentos se iluminarán
automáticamente cuando se
levanten los mangos de la base y
seconecta el sensor óptico
OptiSense. Ajuste el reóstato del
mango hasta que se
intensidad de luz dese ada.
Girando el reostato en el sentido
de las manecillas del reloj aumenta
la intensidad de luz, en sentido
opuesto a las manecillas del reloj
disminuye la intensidad de luz.
Nota: El reóstato no apaga
completamente el instrumento.
Si se vuelve a colocar el mango
en la base se desconectará el
sensor óptico OptiSense y se
apagará completamente el
instrumento.
obtenga la
REOSTAT
Un regulador de voltaje automático
incorporado proporciona el
máximo de iluminación,
prolongando la vida de la bombilla.
Los instrumentos se apagarán
automáticamente cuando se
regresen a la base.
El transformador mural Welch Allyn
767
puede apagarse simplemente moviendo el interruptor de encendido a la posición APAGADA (OFF). La luz del piloto usa corriente eléctrica cuando los instrumentos no están
en uso. Cuando la unidad no está en uso durante un período superior a unas pocas
horas, mueva el interruptor a la posición APAGADA (OFF) para asegurar una duración
más larga. La unidad puede permanecer enchufada permanentemente. El reloj recibe
energía de una batería y mantendrá la hora
correcta cuando se apague el interruptor
de encendido.
2-3
Opción de reloj
BOTON CRONOMETRO
INTERRUPTOR DE
BOTON
RELOJ
ENCENDIDO
APAGADO/LUZ PILOTO
LENGÜETA
PAR A
RETIRAR
EL MODULO
DEL RELOJ
BOTON INICIO/
DETENCION
Botón Inicio/Detención Use este botón para INICIAR Y DETENER el conteo en
segundos. Presione una vez para iniciar los segundos.Presione nuevamente para detener los segundos.
Botón Reloj Use este botón para volver del modo segundos a hora/
minuto presionándolo una vez.
Botón Cronómetro Use este botón para cambiar al modo segundos
(cronómetro).
Lengüeta para retirar
el módulo del reloj
Tire hacia adelante para retirar el módulo del reloj y
poder cambiar la batería.
El reloj, operado mediante batería, opera separadamente de la red eléctrica principal.
A esto se debe que aparezca la hora cuando la unidad principal está APAGADA (OFF)
o desenchufada de la toma de corriente de la pared.
Para conectar el modo de segundos:
Presione el botón inicio/detención para conectar. Presione el botón reloj para empezar
el modo de segundos. Presione el botón cronómetro para volver a la pantalla de hora/
minuto
2-4
Para cambiar la hora:
Se deben seguir los siguientes pasos para reajustar la hora:
1. Retire el módulo del reloj haciendo palanca para abrir a la esfera del reloj desde la
estructura de la unidad.
2. Con el reloj en el modo reloj, presione el botón Inicio/Detención por 5 segundos
hasta que comience a destellar la hora del reloj.
3. Utilizando los botones Fijar hora y Fijar minutos en la parte posterior del módulo del
reloj, fije la hora a los valores correctos.
4. Presione nuevamente el botón Inicio/Detención para volver el reloj a la operació nor-
mal.
5. Vuelva a colocar el módulo del reloj en la unidad alineando los bordes y presionando
en la estructura principal.
Cambio de la batería del reloj:
1. Retire el módulo del reloj haciendo palanca para abrir la esfera del reloj desde la
estructura de la unidad.
2. Retire la batería empujando la batería hacia afuera del manguito de retención. Para
un mejor resultado, use un lápiz para hacer palanca contra la pared de la estructura
de la
esfera.
3. Inserte la bateria nueva. Welch Allyn recomienda el uso de baterias Maxell 43 o
equivalente.
2-5
Montaje del tercer módulo de mango
Se necesita un destornillador Phillips para conectar el tercer módulo de mango.
Para montar el tercer módulo de mango:
1. Desconecte la alimentación eléctrica de la unidad principal.
2. Retire la unidad principal de la pared levantándola hacia arriba y hacia afuera (las
instrucciones se encuentran en la página 13 de este manual).
3. Instale la barra de estabilización en la parte posterior del Tercer módulo de mango
(como se ilustra utilizando dos arandelas en forma de estrella y tornillos incluidos).
Paso 3:
PARTE TRASERA DEL
TERCER MODULO
DE MANGO
ARANDELAS
EN FORMA
DE
ESTRELLA
Paso 5:
MODULO
DEL
TERCER
MANGO
BARRA DE
ESTABILIZACION
RANURA POSTERIOR
UNIDAD
PRINCIPAL
BARRA DE
ESTABILIZACION
HOJAS
CONECTORAS
4. Alinee la barra de estabilización metálica con la ranura de la parte posterior de la
unidad principal. Alinee también las hojas conectoras con las aperturas de las hojas
en el lado de la carcasa de la unidad principal.
5. Deslice el Tercer módulo de mango en la unidad principal hasta que quede firme-
mente en su lugar.
Paso 6:
6. Asegure el Tercer módulo de mango en su lugar (como se ilustra utilizando dos
arandeas en forma de estrella y tornillos incluidos).
7. Coloque la unidad en la pared siguiendo las instrucciones que se encuentran en la
página 13 de este manual y vuelva a conectar la unidad principal a la red eléctrica.
8. Coloque el instrumento en el tercer mango y levántelo de la base. Esto comprobará
la instalación correcta.
2-6
Mantenimiento
Al igual que con cualquier otro instrumento de equipo eléctrico, sólo el personal
calificado debe realizar inspecciones eléctricas periódicas. Welch Allyn recomienda las
inspecciones cada seis meses, con mayor frecuencia si se usa bajo condiciones
adversas.
Limpieza y reparación
No esterilice. Puede limpiarse con un paño seco. Evite utilizar materiales de limpieza
abrasivos en la placa frontal del reloj.Cleaning and Repair
PLACA
FRONTAL
DEL RELOJ
REPARACION:
USA + 1 315 685 4560
800 535 6663
Canada 800 561 8797China + 86 216 327 9631
European Call Center + 353 46 906 7790France + 33 15 569 5849
Germany + 49 747 792 7186Japan + 81 33 219 0071
Latin America + 1 305 669 9003Netherlands + 31 15 750 5000
Nous vous remercions d'avoir acheté le transformateur mural Welch Allyn
767 de 3,5 v. Ce manuel fournit les caractéristiques du produit, ainsi
queles instructions d'emploi et d'entretien. Observer les instructions
d'emploi pour assurer la fiabilité et la précision de fonctionnement du
transformateur.
Le transformateur mural 767 de 3,5 v est couvert par une garantie à
vie contre tout défaut de fabrication. Les cordons spiralés sont couverts
par une garantie spéciale de 10 ans contre les ruptures, dans des
conditions d'emploi normal .
Avertissements
REMPLACER LA BATTERIE DE L’HORLOGE SELON LES INSTRUCTIONS PAR UNE BATTERIE Maxell 43 OU EQUIVALENT.
LE VOYANT VERT INDIQUE QUE L’INSTRUMENT EST BRANCHE
SUR L’ALIMENTATION SECTEUR.
N’UTILISER LE MODULE DE LA TROISIEME POIGNEE (MODELE
No. 76730) QU’AVEC LE TRANSFORMATEUR MURAL WELCH
ALLYN 767 DE 3,5v.
ATTENTION : NE CONFIER LES REPARATIONS QU’AU DEPARTEMENT DE REPARATION AGREE WELCH ALLYN.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE — TYPE T250, 250v, A ACTION
RETARDEE 0,10 AMPERES (NE LE FAIRE REMPLACER QUE PAR
LE DEPARTEMENT DE REPARATION AGREE WELCH ALLYN).
ATTENTION : DEBRANCHER LE SYSTEME DE L’ALIMENTATION
SECTEUR AVANT DE RACCORDER LA TROISIEME POIGNEE
(MODELE No. 76730).
CE PRODUIT EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ DE MANIÈRE INTERMITTENTE ; NE PAS L’UTILISER AU DELÀ DE 2 MINUTES.
Instructions de montage
COTE PLAT
Fixer la plaque de montage au mur à l’aide des vis fournies, en s’assurant que
les bourrelets des trous de vis soient du côté opposé au mur et à ce que la surface
lisse de la plaque de montage soit au même niveau que le mur. Selon la
surface de montage, l'emploi de vis supplémentaires peut s’avérer nécessaire.
Le côté plat de la plaque étant sur la surface de montage, mettre la plaque à
niveau comme illustré. Noter que la plaque doit être montée de manière à ce
que sa surface la plus large soit horizontale (voir illustration). Une fois les vis
d’assemblage serrées, un espace doit exister entre la tête des vis et la surface
BOURRELETS
DES TROUS
DE VIS
de la plaque.
PLAQUE DE FOND
VERS
L'ALIMENTATION
Monter l’appareil en plaçant les trous ronds de la plaque de fond sur les
têtes des vis situées sur la plaque de montage mural, puis pousser l’appareil
vers le bas pour le fixer au mur. Ainsi, les fentes coniques de la plaque de fond
glissent sur les épaulements de la plaque de montage. Brancher l’appareil sur
une prise de 230 v, 50/60 Hz CA (240 v, 50 Hz CA, en Australie) ; il est maintenant
prêt à fonctionner.
3-1
Fonctionnement
HORLOGE EN
OPTION
CADRAN DE
L’ H O R L O G E
CORDON
D'ALIMENTATION
(3 m)
VOYANT /
COMMUTATEUR
MARCHE/ARRET
BERCEAU
DE LA
POIGNEE
TETE DE
L’ I N S T R U M E N T
DE 3,5 v
RHEOSTAT
MODULE
DE LA
TROISIEME
POIGNEE
POIGNEES
Poignées Les poignées peuvent recevoir n'importe quelle tête
d'instrument Welch Allyn de 3,5 v.
Rhéostat Situé sur chaque poignée. Le tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre pour augmenter l'intensité d'éclairage, dans le sens inverse pour la dimiuer.
Berceau de la poignée L'instrument s'allume automatiquement quand on
soulève la poignée hors du berceau, ce qui actionne
le capteur optique OptiSense
TM. Quand on replace la
poignée sur le berceau, le capteur optique se désengage automatiquement, éteignant l'instrument.
Voyant/commutateur
MARCHE/ARRET
Ce voyant indique que le transformateur est sous
tension (alimentation secteur).
Horloge En option sur ce modèle. Pour les instructions de
fonctionnement, se reporter à la page 25.
Module de troisième poignée En option sur ce modèle. Pour les instructions de
montage et de fonctionnement, se reporter à la
page 27.
Cordon d'alimentation Peut être branché sur n'importe quelle prise de
230 v, 50/60 Hz (240 v, 50 Hz CA, en Australie).
3-2
Instructions de fonctionnement
Les poignées peuvent recevoir n’importe quelle tête d’instrument Welch Allyn
de 3,5 v.
Une fois le cordon d’alimentation branché sur une prise mettre le commutateur
marche/arrêt sur la position MARCHE(ON). Le voyant s’allume.
Le commutateur marche/arrêt étant sur la position MARCHE(ON), l’instrument
s’allume automatiquement quand on soulève les poignées hors du berceau, ce
qui actionne le capteur optique OptiSense. Régler le rhéostat situé sur la
poignée, jusqu’à l’obtention de l’intensité d’éclairage désirée. Le tourner dans
le sens des aiguilles d’une montre
pour augmenter l’intensité d’éclairage, dans le sens inverse pour la
diminuer. Remarque : le rhéostat
n’éteint pas complètement
l’instrument. Quand on replace la
poignée sur le berceau, le capteur
optique OptiSense se désengage
automatiquement, éteignant complètement l’instrument.
Un régulateur automatique de tension intégré assure un éclairage
maximum et une durée de service
optimale de la lampe.
RHEOSTAT
L’instrument s’éteint automatiquement quand on replace la poignée
sur le berceau. On peut éteindre le
transformateur mural Welch Allyn
767 en mettant simplement le
commutateur marche/arrêt sur la
position ARRET(OFF). Le voyant,
par lui-même, utilise du courant
quand les instruments ne sont pas
en sevice. Si l’on n’utilise pas
l’appareil pendant plusieurs heures, mettre le commutateur
marche/arrêt sur la position
ARRET(OFF) pour assurer à l’appareil une plus grande longévité. L’appareil peut resterbranché de manière permanente. L’horloge fonctionne sur batterie et indique l’heure
quand on coupe l’alimentation de l’instrument.
3-3
Horloge, en option
LANGUETTE
DE RETRAIT
DU MODULE
D’HORLOGE
BOUTON
MARCHE/ARRÊT
BOUTON
HORLOGE
BOUTON TEMPORISATEUR
VOYANT/COMMUTATEUR
MARCHE/ARRET
Bouton Marche/Arrêt Ce bouton sert à LANCER et ARRÊTER le compte des
secondes. Appuyer une fois pour lancer les secondes ;
appuyer une nouvelle fois pour les arrêter.
Bouton Horloge Appuyer une fois sur ce bouton pour passer du mode
secondes au mode heures/minutes.
Bouton Temporisateur Utiliser ce bouton pour passer au mode secondes (tem-
porisateur).
Languette de retrait
du module d'horloge
Alimentée par batterie, l’horloge fonctionne indépendamment de l’alimentation élec-
La tirer vers l’avant pour enlever le module d’horloge et
accéder au compartiment batteries.
trique secteur. C’est pourquoi elle indique l’heure quand on met le commutateurmarche/arrêt de l’appareil sur la position ARRET(OFF) ou si l’on débranche ce dernier
de la prise murale.
Mode d’engagement des secondes
Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour l’engager. Appuyer dessus une deuxièmefois
pour démarrer le mode des secondes. Appuyer sur le bouton horloge pour retourner à
l’affichage heures/minutes.
3-4
Changement de l’heure :
Procéder comme suit pour remettre l’horloge à l’heure :
1.
Retirer le module de l’horloge en sortant le cadran du boîtier de l’unité.
2. L’horloge étant en mode Horloge, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pendant 5
secondes
jusqu’à ce que l’heure clignote.
3. À l’aide des boutons de réglage de l’heure et des minutes situés à l’arrière du module
de l’horloge, régler l’heure correcte.
4. Appuyer de nouveau sur le bouton Marche/Arrêt pour remettre l’horloge en fonc
tionnement.
5. Remettre le module de l’horloge dans l’unité en alignant ses rebords sur le boîtier
et en
l’insérant dans ce dernier.
Remplacement de la pile de l’horloge :
1. Retirer le module de l’horloge en sortant le cadran du boîtier de l’unité.
2. Retirer la pile en la poussant hors de son manchon de retenue. Pour plus de facilité,
utiliser un crayon ou un stylo afin d’appuyer contre la paroi du boîtier du cadran.
3. Introduire la nouvelle pile. Welch Allyn recommande l’emploi de piles Maxell 43 ou
equivalentes.
3-5
Montage du module de la troisième poignée
On a besoin d’un tournevis cruciforme pour raccorder le module de la troisième
pognée.
Montage du module de la troisième poignée :
1. Débrancher l’appareil principal de l’alimentation électrique secteur.
2. Enlever l’appareil principal du mur en le soulevant pour le retirer (voir instructions à
la page 22 du manuel).
3. Fixer la barre stabilisatrice à l’arrière du module de la troisième poignée (Suivre
l’illustration : utiliser les deux rondelles étoilées et vis fournies).
Etape 3 :
ARRIERE DU MODULE DE LA
TROISIEME POIGNEE DE
RONDELLES
ÉTOILÉES
Etape 5 :
MODULE
DE LA
TROISIEME
POIGNEE
BARRE
STABILISATRICE
RAINURE ARRIERE
APPAREIL PRINCIPAL
BARRE STABILISATRICE
LAMES DE CONNEXION
4. Aligner la barre stabilisatrice sur la rainure située à l’arrière de l’appareil principal.
Aligner également les lames de connexion sur les ouvertures de lames situées sur
le côté de l’appareil principal.
5. Faire glisser le module de la troisième poignée dans l’appareil principal jusqu'à ce
qu’il soit bien en place.
Etape 6 :
6. Fixer le module de la troisième poignée afin de le maintenir en place (Suivre l’illustration : utiliser les deux rondelles étoilées et vis fournies).
7. Placer l’appareil sur le mur, en suivant les instructions de la page 22 de ce manuel,
et rebrancher l’appareil principal sur l’alimentation secteur.
8. Placer l’instrument sur la troisième poignée et le soulever du berceau. Cette action
teste le raccordement, assurant qu’il est correct.
3-6
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.