Weinmann Accuvac Rescue Aspirator Service manual

Service and
Repair Instructions
ACCUVAC Rescue
Aspirator
Contents
Introduction
1.
Overview
2.
Safety instructions
2.1
Special symbols on the appliance
3.
Description
3.1
Purpose
3.2
Function
4.
Operation
5.
Operating and Display Elements
5.1
Operation
5.2
Service
6.
Maintenance
6.1
Disposal
7.
Function checks
7.1
Intervals
7.2
Performing the function check
8.
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
10
12
3
4
5
5
6
6 6
7
8
8 8
9
9
9
9
9.
Repairs: Information and Instructions
9.1
General
9.2
Opening the device
9.3
Closing the device
9.4
Replacing release catch
9.5
Replacing membrane keyboard
9.6
Changing the power pack
9.7
Initializing the power pack
9.8
Changing fuse F1 or F2
9.9
Checking connector between circuit board and power pack
9.10
9.11
9.12
9.13
9.14
10.
Spare Parts
10.1
11.
Tools and Test Equipment
12.
Technical Changes
13.
Technical Data
13.1
14.
Repair and Test Report
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Fitting new circuit board WM 10680 Fitting new pump Changing fuse in vehicle plug Changing the muffler Electrical circuit diagram
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spare parts list
Safe distances
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. .
. . . . . . .
. . . . . . . . . .
15
15 15 16 16 17 19 20 21
21 22 24 25 25 26
27
27
29
29
30
31
32
© Copyright Weinmann GmbH & Co. KG. The content and presentation are copyright protected and may only be used by authorised Weinmann Service Partners in the course of their service operations. The content must not be reproduced or passed on to third parties. The complete documents must be returned on termination of the cooperation with Weinmann.
2

Introduction

For decades Weinmann has been developing, manufacturing and marketing appliances for emer gency medical treatment, inhalation
In 1986 Weinmann launched the first aspirator on the market.
The improved provides users with an appliance that is an indispens situations. The to clear the airways, as when preparing for intuba tion, for example, but also for removing material.
In stable positioning of injured patients the ACCUVAC Rescue flating vacuum mattresses and inflatable splints.
Using the user more time to look after the patient and perform other measures.
The purpose of these Service and Repair Instruc tions is to make sure you as an familiar with the functionality and technology and how to repair it. Combined with training you have already re
therapy.
ACCUVAC Rescue
able aid in many emergency health care
ACCUVAC Rescue
ACCUVAC Rescue
ACCUVAC Rescue
oxygen therapy and
ACCUVAC
aspirator
is used not only
vomited
aspirator can be used for de
aspirator gives the
expert specialist
aspirator: its
are
-
-
ceived
from Weinmann, this makes you a member
-
-
-
of the “authorized expert personnel” which means you can give your customers proper instruction, remedy faults independently, the final checks specified in the Operating Instruc tions,
and carry out any repairs in accordance with
these Service and Repair Instructions.
In the event of a warranty claim the aspirator is to be sent to Weinmann
So that we can process warranty claims or re­quests for generous treatment of complaints, please send the purchase receipt (invoice) with the appliance.
Repairs may only be carried out by Weinmann or by expert personnel.
You are responsible for any repairs you make and for the relevant warranty!
Only original Weinmann spare parts must be used for repairs.
Please remember:
Your customer trusts you and relies on your quality, just as you rely on Weinmann.
category,
perform
-
ACCUVAC Rescue
.
Note:
For the following information, please consult the ACCUVAC Rescue Operating Instructions:
Safety information
Assembly with wall bracket, Fitting accessories
Operation
Hygienic preparation
Warranty
Introduction
3

1. Overview

13,8 V
Wall bracket
WM 15208
fingertip
18 Vent tab
19 Filter cover
20 Bacteria filter
21 Locking tab
23 Secretion cover
24 Ball (overfill guard)
22 Bracing clip
25 Sealing ring
26 Nozzle with
27 Aspiration tube
Re-usable collection canister
14 Fuse F1 15 Fuse F2
ACCUVAC Rescue - interior
28 Collection canister
29 Support
10 Connection cable
17 Plug X3 16 Power pack
Accessories
30 Disposable bag container WM 15268
Accessory bag
nozzle and fingertip
31 Aspiration tube with
33 Disposable bag
32 Intermediate tube
WM 10655
34 Vacuum tube
36 Collection
35 T-piece
canister
Mains/charger unit
WM 2645
WM 15172
37 Holder set
ACCUVAC Rescue from front with
disposable collection canister
4 Overview
tion canister
6 Re-usable collec-
5 Release catch
4 Membrane keyboard
3 Capacity indicator
2 Vacuum control
switch
1 On/Off
7 Motor unit
8 Tube holder plate
ACCUVAC Rescue from rear without collection canister
5 Release catch
12 Muffler
13 Suction port
(hidden)
11 Power socket
9 Loops for
(hidden)
accessory bag
10 Connection cable

2. Safety instructions

2.1 Special symbols on the appliance

The symbol on the filter cover 19 draws attention to the built-in bacteria filter 20. This must be changed or sterilized after use to prevent the risk of infection (see “5. Cleaning and disinfecting” in the opera­tion manual).
The warning symbol in the capacity indicator 3 draws attention to the risk of complete discharging, which could damage the power pack 16. If the 10% LED lights up, it is time to recharge the ACCUVAC Rescue immediately (see “4.4 Charg­ing the ACCUVAC Rescue” in the operation manual).
Safety instructions 5

3. Description

3.1 Purpose

ACCUVAC Rescue is a mobile and portable electrically powered aspirator (suction pump).
It is used for:
aspirating accumulations of blood, secretions and food from the oral cavity, the nose and throat region and the bronchial system;
deflating vacuum mattresses and inflatable splints.
ACCUVAC Rescue:
can when used by a skilled operator eliminate obstruction of the respiratory tract and hence the risk of respiratory failure;
cuts energy consumption by reducing power output on reaching the necessary vacuum;

3.2 Function

An electrically powered diaphragm pump gener­ates the vacuum necessary for aspiration.
Use the vacuum control 2 to preselect the desired vacuum between –0.05 bar and –0.8 bar. The membrane keyboard 4 is illuminated so that you can see the operating status even after dark.
can optionally be powered – by a rechargeable internal power pack;
– or by an external DC source supplying
12.0 - 13.8 V;
is also suitable for use in wards.
The ACCUVAC Rescue must not be used:
in medical rooms where potential equalization is necessary (e.g. heart surgery);
in explosion-risk areas.
Note Once the preselected vacuum is reached, the pump switches to standby. If the vacuum changes, the pump starts up again to restore the vacuum to the preselect­ed level.
The aspirated material passes through the aspira­tion tube 27 into the collection canister.
Re-usable collection canister
The re-usable collection canister 6 is fixed to the side of the motor unit and directly connected to the suction port 13 of the motor unit 7. There is thus no need for an intermediate tube.
A replaceable hydrophobic bacteria filter 20 in the secretion cover 23 prevents bacteria and droplets of moisture from finding their way into the motor unit 7 and passing into the environment via the muffler 12.
The bacteria filter is designed for multiple re-use and sterilisation.
6 Description
Important: Do not immerse the bacteria filter in dis-
infectant liquid, as this adversely affects its hydro­phobic properties.
An overfill system prevents secretions from entering the motor unit. The ball 24 floats on the surface of the secretion until it blocks the exit.
Power supply
Power can be drawn from:
the built-in power pack 16.
a 12-volt vehicle electrical system, using the connecting cable.
the mains and charger unit available as an accessory.
The capacity indicator 3 shows the charge status of the power pack in percent.
Charging of the power pack starts automatically as soon as the appliance is switched off and con­nected to an external power supply (see ”13. Technical Data“ on page 30).

4. Operation

ACCUVAC Rescue may only be used by trained staff instructed in aspiration techniques. Incorrect use can cause serious bodily harm.
Operation is described in the operating instructions.
Operation 7

5. Operating and Display Elements

5.1 Operation

Main switch Keys for desired
suction level
Membrane keyboard
Capacity indicator
Adequate external voltage available

5.2 Service

Bring up service display by pressing keys –0.2 and –0.3 simultaneously.
Charging was terminated due to power pack overvoltage.
Main switch Press
simultaneously
Charging was terminated due to incorrect temperature of power pack.
to initialize
power pack.
Press
simultaneously
for service
display.
Charging was terminated due to maximum charging time being exceeded.
Membrane keyboard
Adequate external voltage available.
Power pack was discharged down to discharging limit voltage.
Charging was terminated.
A new power pack was installed. Its capacity is unknown.
The last charging operation was successfully completed.
Initialize power pack (if LED flashing).
8 Operating and Display Elements

6. Maintenance

The ACCUVAC Rescue needs no maintenance, but please be sure to observe the intervals speci­fied for regular final checks (see ”7.1 Intervals“ on page 9).
To maintain battery operation and service life we recommend performing calibration every 8 weeks according to item 7.1.2 of the description and

6.1 Disposal

Do not dispose of the unit with domestic waste. For proper waste disposal of the equipment, please contact an approved and certified waste disposal site for electronic goods. Ask your Environmental Officer or town council for the address.

7. Function checks

operating instructions. This process involves the necessary specific battery discharging and recharging.
We recommend that you have any servicing, such as inspections and repair work, carried out by the manufacturer – Weinmann – or by expert personnel.
If the final check reveals defects or deviations from the specified values, the ACCUVAC Rescue must not be used again until the faults have been recti­fied.

7.1 Intervals

To ensure that a properly functioning ACCUVAC Rescue is always available, it is essen­tial to observe the following intervals.
Before every use
Perform a function check (see ”7.2 Performing the function check“ on page 10).
After every use
Clean, disinfect and/or sterilize the unit and its parts (see operating instructions “5. Cleaning and disinfecting”);
Perform a function check (see ”7.2 Performing the function check“ on page 10).
Every 6 weeks
Check the power pack charge level by switch­ing on the ACCUVAC Rescue and reading the
We recommend that you always keep a stock of the following:
Aspiration tube 27, WM 10662
Nozzle with fingertip 26, WM 10666
Filter 20, WM 10675
capacity indicator. If the capacity is 50% or less, you should recharge the power pack (see operating instructions “4.4 Charging the ACCUVAC Rescue”).
At least every 6 months
Perform a function check (see ”7.2 Performing the function check“ on page 10).
Make a visual inspection of the muffler for clogging. If it is clogged, fit a new muffler (see ”9.13 Changing the muffler“ on page 25).
After all repairs
Clean, disinfect and/or sterilize the unit and its parts (see operating instructions “5. Clean­ing and disinfecting”);
Perform a function check (see ”7.2 Performing the function check“ on page 10).
Maintenance 9

7.2 Performing the function check

1. Assemble ACCUVAC Rescue ready for use.
2. Check that all tubes, the collection canister 28, secretion cover 23 and filter cover 19 are in perfect condition. Any damaged and/or worn parts must be replaced.
4. Switch on the ACCUVAC Rescue.
All LEDs light up for one second after switching on. After that, only those LEDs that indicate the operating status stay on. Check the charge level of the power pack by reading the capacity indicator 3. If necessary, recharge the power pack (see operating instructions “4.4 Charging the ACCUVAC Rescue”).
5. Battery test A battery test should always be performed when there are doubts about the performance of the rechargeable battery, however at the latest two years after the battery was last changed.
Procedure: Charge the ACCUVAC Rescue for 8 hours us­ing the WM 2645 mains charger or for 14 hours using the WM 10750 plug-in power supply unit. Set a short interval timer to 20 min­utes and start the ACCUVAC. After an operat­ing time of 20 minutes the red LED should not be lit up and the ACCUVAC should be in op­eration.
If the red LED lights up after 20 minutes, or the ACCUVAC is no longer working, the battery is spent and must be replaced. In this case please replace the battery as described in section 9.6.
6. Insert the stopper in the fingertip.
3. Check that all tubes are securely connected and that the secretion cover 23 is firmly in place.
stopper
7. Use your thumb to hold the nozzle
8. Switch on the aspirator and preselect the max­imum vacuum of –0.8 bar. The ACCUVAC Rescue must reach this vacuum in not more than 20 seconds. You can tell that this is the case because the pump stops.
If it takes more than 20 seconds before the pump stops, the suction capacity is reduced. Check for possible faults (see ”8. Troubleshoot­ing“ on page 12).
10 Function checks
26 closed.
9. Open the suction opening of the nozzle 26. The aspirator must start running again.
10. Preselect a vacuum of –0.3 bar.
11. Close the end of the nozzle 26 again.
12. As soon as the pump stops, select a vacuum of –0.2 bar without opening the fingertip. The vacuum must not fall to –0.2 bar within 10 seconds.
You can tell that the vacuum is falling off by the fact that the LED above the –0.2 bar button starts flashing and the pump starts up. This means there is a leak. In this case check all tube connections and the re-usable collection canister 6.
13. Connect the test pressure gage 0 to –1 bar to the fingertip.
14. Check the accuracy of all suction levels with the test pressure gage. Start at –0.05 bar. The tolerance of the individual suction levels must not exceed +/– 0.04 bar (5% of end value on scale).
15. Remove the test pressure gage from the fingertip.
-0,4
-0,6
-0,2
-0,8 bar
0
O
2
-1,0
16. Switch off the ACCUVAC Rescue.
Function checks 11
Loading...
+ 25 hidden pages