Weider 3130 User Manual

º du Modèle WESY2916.1
www.weiderfitness.com
Notre site internet
w
N Nº de Série
Ecrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour réference future.
Autocollant du Nº de Série
(sous le siège)
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, VEUILLEZ-NOUS CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTELE DIRECTEMENT.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
APPUYEZ SANS FRAIS:
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, heure de l’est (exceptés les jours fériés).
OU PAR COURRIEL: customerservice@iconfitness.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
TABLEAU DE RÉSISTANCE DES POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré sur cette page est collé à l’endroit indiqué. Si l’autocol-
lant est manquant ou illisible, appelez le numéro de téléphone sur la page de couver­ture de ce manuel, et commandez un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocol­lant à l’endroit indiqué. Remarque : l’autocol-
lant n’est peut-être pas illustré à l’échelle.
WEIDER est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
précautions importantes suivants avant d’utiliser l’appareil de musculation. ICON ne se tient aucune-
ent responsable des blessures ou des dégâts matériels résultants de l’utilisation de cet appareil.
m
1. Consultez votre médecin avant d’entrepren­dre un programme d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux person­nes âgées de plus de 35 ans ou aux person­nes ayant déjà eu des problèmes de santé.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de l’ap­pareil de musculation sont correctement informés de toutes les précautions.
3. L’appareil de musculation est conçu pour une utilisation privée. L’appareil de musculation ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
4. Utilisez et gardez l’appareil de musculation à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la pous­sière. Placez l’appareil de musculation sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’e­space autour de l’appareil de musculation pour vous permettre de monter, descendre et d’utiliser facilement l’appareil de muscula­tion.
5. Vérifiez et serrez toutes les pièces régulière­ment. Remplacez immédiatement les pièces usées.
6. N’approchez pas vos mains et pieds des pièces mobiles.
7. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de l’appareil de musculation.
afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les
8. Portez des vêtements appropriés pendant vos exercices ; ne portez pas de vêtements amples pouvant s’agripper à l’appareil de musculation. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
9. Assurez-vous que les cables soient bien enroul dans la gorge des poulies tout moment. Si les cont du mal coulisser quand vous vous servez de l’appareil, arrêtez immé­diatement et verifiez que les câbles soient enroul dans les poulies. Remplacez tous les câbles au moins tous les deux ans.
10. L’appareil de musculation est conçu pour n’être utilisé qu’avec les poids inclus. N’utilisez pas l’appareil de musculation avec des haltères ou tout autre type de poids dans le but d’accroître la résistance.
11. L’appareil de musculation ne devrait pas être utilisé par des personnes pesant plus de 136 kg (300 lbs).
12. Assurez-vous toujours que la goupille de poids est entièrement insérée dans l’étagère de poids avant de démarrer vos exercices.
13. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez de la douleur ou des étourdisse­ments. Faites aussitôt des exercices de retour à la normale.
14. Utilisez l’appareil de musculation unique­ment de la manière décrite dans ce manuel.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le WEIDER®3130 appareil de mus­culation. Le appareil de musculation offre un éventail impressionnant de stations d’exercices conçues pour
évelopper chaque groupe majeur de muscles de
d votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, l’appareil de musculation vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil de musculation.
DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ : Hauteur : 210 cm Largeur : 109 cm Longueur : 196 cm
Barre de Tirage
Contracteurs Pectoraux
Si vous avez des questions, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de
’appareil avant de nous appeler. Le numéro du mod-
l èle et le numéro de série sont illustrée sur la couver­ture de ce manuel.
Nous vous recommandons d’étudier le schéma ci­dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
Remarque : les termes « côté droit » et « côté gauche » sont déterminés par rapport à une personne regar­dant à partir de l’ap­pareil de musculation ; ils ne correspondent pas aux cdroit et gauche sur les sché­ma ce manuel.
Côté Droit
Dossier
Presse pour Bras
Coussin de Flexion
Bouton de Réglage de Flexion
Levier pour Jambes
Coussin en Mousse
Hauban
Côté Gauche
Bouton de
Réglage du
Dossier
Poids
Cadre
Siège
Bouton de Réglage du Siège
Sangle pour Chevilles
Chaîne
Poignée
4
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M10 (77)
Rondelle de M8
(103)
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M8 (78)
Rondelle de
M6 (114)
Rondelle de
M4 (104)
Écrou de
Verrouillage en
Nylon de M6 (107)
Vis Auto-
Taradeuse de
M4 x 12mm
(102)
Vis Auto-
Taradeuse
de M4 x
16mm (110)
Vis de M6 x
16mm (88)
Boulon à
Épaulement de
M8 x 22mm (90)
Vis en Bouton de M10 x 75mm (118)
Vis en Bouton
M10 x 20mm (96)
Rondelle Grande M12 (98)
Boulon de M10 x 70mm (113)
Écrou de M12 (112)
Rondelle de M10 (80)
Rondelle Grande M10 (105)
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l’assem­blage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce, du LISTE DES PIÈCES vers le fin de ce manuel. Remarque : certaines petites pièces peuvent avoir été pré-assemblées. Si une
pièce ne se trouve pas dans jeu des pièces, vérifiez qu’elle n’a pas été pré-assemblée.
5
Vis de M6 x 32mm (89)
Boulon de
M6 x 28mm
(94)
Vis en Bouton M6 x 60mm (91)
Boulon de Carrosserie de
M8 x 75mm (83)
Boulon de M8 x 80mm (100)
Boulon de M8 x 65mm (101)
Boulon de M10 x 120mm (115)
Vis en Bouton de M10 x 82mm (92)
Série de Boulons de M10 x 61mm (116)
B
oulon à Épaulement de M8 x 69mm (87)
Boulon M10 x 60mm (79)
Boulon M10 x 85mm (81)
Boulon M10 x 75mm (82)
Boulon M10 x 80mm (84)
Boulon de M8 x 65mm (85)
Boulon M10 x 45mm (86)
Boulon M10 x 50mm (97)
Boulon M10 x 110mm (93)
Boulon en Bouton de M10 x 65mm (106)
6
Bouton de Réglage du Dossier (53)
Bouton de Réglage de Flexion (58)
Bouton de Réglage du Siège (52)
7
ASSEMBLAGE
Facilitez-vous l’assemblage
e contenu de ce manuel est conçu pour que
L l’appareil de musculation puisse être assemblé
vec succès par n’importe qui. La plupart des
a gens trouvent qu’en planifiant assez de temps et qu’en décidant de rendre la tâche agréable, l’assemblage se fait sans accrocs.
Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire attentivement les instructions suivantes :
• L’assemblage requiert deux personnes.
• De par sa taille et son poids, l’appareil de muscu­lation devrait être assemblé à l’endroit où vous allez l’utiliser. Assurez-vous qu’il y a assez d’e­space autour de l’appareil de musculation alors que vous l’assemblez.
• Pour rendre l’assemblage le plus facile possible, nous avons divisé le processus de l’assemblage en quatre étapes. Vous trouverez les pièces dont vous avez besoin pour chaque étape dans des jeux de pièces individuels. Placez toutes les pièces de l’appareil de musculation sur une sur­face dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage de tout l’appareil.
• Disposez toutes les pièces sur une aire dégagée et retirez tous les emballages ; ne jetez pas les emballages avant d’avoir complété l’assemblage.
• Pour vous aider à identifier les petites pièces, utilisez le TABLEAU d’IDENTIFICATION DES PIÈCES sa trouvant aux pages 5 a 7.
• Lorsque vous assemblez l’appareil de muscula­tion, assurez-vous que toutes les pièces sont ori­entées comme indiqué sur les schémas.
• Serrez toutes les pièces lorsque vous les assem­blez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
• L’assemblage requiert les clés hexagonales incluses et le sachet de graisse, et les outiles suivants (non-inclus) :
deux clés à molette
un maillet en caoutchouc
un tournevis plat
un tournevis cruciforme
L’assemblage sera plus facile si vous avez un jeu de douilles, des clés ouvertes ou fermées ou à rochet.
Les Quatre Étapes de l’Assemblage
Assemblage du Cadre—Vous commencerez par
l’assemblage de la base et des montants verti caux qui forment la structure de l’appareil.
Assemblage des Bras—Cet assemblage com­plète les bras et l’exerciseur pour jambes.
-
Assemblage des Câbles—Durant cette section de l’assemblage , vous assemblerez le système de câblage et des poulies qui sert à relier les bras à la pile de poids.
Assemblage du Siège—Durant cette étape finale vous assemblerez les siège et les dossiers.
8
Assemblage du Cadre
1.
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir lu et compris toutes les instructions a la page 8. Pour l’identifi­cation des petites pièces, utilisez le TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES aux pages 5 à 7.
Insérez quatre Boulons de Carrosserie de M8 x 75mm (83) dans la Base (1)
faciliter cette opération, vous pouvez placer du ruban adhésif sur les têtes des boulons pour les tenir en place.
2. Enfoncez les deux Guides de Poids (18) dans le Stabilisateur (3).
indiqués sur les Guides de Poids sont plus près du sol.
Attachez le Stabilisateur (3) et les Guides de Poids (18) sur la Base (1) à l’aide de deux Boulons de M10 x 85mm (81), deux Rondelles de M10 (80), deux Bagues d’Espacement en Acier de 21mm (108) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Écrous de Verrouillage en Nylon.
Ensuite, attachez les Guides de Poids (18) sur le Stabilisateur (3) à l’aide de deux Vis en Bouton de M10 x 20mm (96). Ensuite, attachez le Stabilisateur sur la Base (1) à l’aide d’un Boulon de Carrosserie de M8 x 75mm (83) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (78). Ne serrez
pas encore l’Écrou de Verrouillage en Nylon.
Attachez le Montant (2) sur la Base (1) à l’aide des deux Boulons de Carrosserie de M8 x 75mm (83) indiqués et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78). Ne serrez pas encore les
Écrous de Verrouillage en Nylon.
3. Assemblez la Jambe Avant (10) à la Base (1) avec les deux Boulons de Carrosserie de M8 x 75mm (83) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78). Ne serrez pas encore les
Écrous de Verrouillage en Nylon.
Assurez-vous que les trous
Ne serrez pas encore les
Remarque : pour
1
1
83
2
18
Trous
104
77
75
78
1
78
108
96
10
78
2
78
78
83
3
110
80
83
83
81
80
3
Attachez l’Amortisseur du Levier pour Jambe (75) à la Jambe Avant (10) avec un Vis Auto­Taradeuse de M4 x 16mm (110) et une Rondelle de M4 (104). Assurez-vous que l’extrémité de
l’Amortisseur du Levier pour Jambe pointe vers le haut.
83
1
9
4. Fixez le Cadre (9) au Montant (2) avec deux Boulons de M8 x 80mm (100), deux Rondelles de
8 (103), et deux Écrous de Verrouillage en
M Nylon de M8 (78).
e Verrouillage en Nylon.
d
Ne serrez pas encore l’Écrou
4
78
9
78
8
7
2
100
103
Fixez le Cadre (9) à la Jambe Avant (10) avec
eux Boulons de M8 x 65mm (101), deux
d Rondelles de M8 (103), et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78).
encore l’Écrou de Verrouillage en Nylon.
5. Fixez le bas du Hauban Gauche (21) à la Base (1) à l’aide de deux Vis Auto-Taraudeuses de M4 x 12mm (102).
Répétez cette étape pour le Hauban Droit (non-illustrée).
Ne serrez pas
78
103
101
5
10
1
21
102
100
103
6. Remarque : certaines pièces ont été enlevées
pour montrer cette étape de façon plus claire.
Glissez deux Amortisseurs de Poids (71) sur les Guides de Poids (18). Orientez les neuf Poids (19) en suivant les trous de goupille en bas, comme indiqué et glissez les Poids sur les Guides de Poids.
Enfoncez le Sélecteur de Poids (20) sur les neuf Poids (19).
Sélecteur de Poids est dans la position illus­trée.
Lubrifiez les trous indiqués sur un Poids (19) au moyen de la graisse fournie. Glissez le Poids sur les Guides de Poids (18).
Assurez-vous que la goupille sur le
6
18
Graisse
19
Goupille
20
Trous de Goupille
19
10
71
7. Attachez le Cadre Supérieur (4) au Montant (2)
vec deux Boulons de M8 x 80mm (100), deux
a Rondelles de M8 (103), et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78). Ne serrez pas
encore l’Écrou de Verrouillage en Nylon.
Attachez les Guides de Poids (18) sur le Cadre Supérieur (4) à l’aide de deux Vis en Bouton de M10 x 20mm (96) et deux Rondelles de M10 (80).
7
100
103
4
78
2
80
78
6
9
18
8. Fixez le Hauban Gauche (21) superieur au Cadre Supérieur (4) à l’aide de deux Vis Auto­Taraudeuses de M4 x 12mm (102).
Répétez cette étape pour le Hauban Droit (22).
Fixez un Couvercle du Hauban (23) aux Haubans
9. Gauche et Droit (21, 22) à l’aide de deux Boulons de M6 x 28mm (94), de quatre Rondelles de M6
14) et de deux Ecrous de Verrouillage en Nylon
(1 de M6 (107).
Fixez le Couvercle du Hauban (23) au Cadre Supérieur (4) à l’aide de quatre Vis Auto­Taraudeuses de M4 x 16mm (110) et de quatre Rondelles de M4 (104).
8
9
22
23
94
22
4
102
114
107
110 4
21
114
94
110
Référez-vous au schéma en encadré et fixez l’autre Couvercle du Hauban (23) de la même manière.
104
21
23
11
Assemblage des Bras
0. Fixez l’Entretoise du Cadre du Contracteur
1
Pectoral (6) au Montant (2) à l’aide de deux Boulons de M8 x 80mm (100), de deux Rondelles de M8 (103) et de deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (78).
’Écrou de Verrouillage en Nylon.
l
Ne serrez pas encore
10
100
6
78
103
100
2
11. Appliquez de la graisse sur les emplacements indiqués. Insérez une Bague d’Espacement de 56,5mm (69) dans le trou indiqué du Levier pour Jambes (12). Fixez le Levier pour Jambes à la Jambe Avant (10) à l’aide d’une Série de Boulons de M10 x 61mm (116).
barillet du Jeu de Boulons est enfoncé dans les deux côtés du support sur la Jambe Avant. Assurez-vous que la barre indiquée est orien­tée comme présentée.
Voir le dessin en encadré de gauche.
Plaque de Verrouillage (14) à la Jambe Avant (10) à l’aide d’un Boulon à Epaulement de M8 x 69 mm (87), d’une Rondelle de M8 (103), et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (78).
Voir le dessin en encadré de droite. Insérez la Goupille de la Plaque de Verrouillage (95) à tra­vers de la Plaque de Verrouillage (14) et du Levier pour Jambes (12). Fixer la sangle de retenue de la Goupille de la Plaque de Verrouillage à la Jambe Avant (10) à l’aide d’une Vis Auto-Taraudeuse de M4 x 12mm (102).
Assurez-vous que le
Fixez la
11
Graisse
14
87
Trou
69
Barre
10
12
Graisse
116
10
103
78
102
95
116
14
12
10
12
12. Fixez le Cadre du Contracteur Pectoral (5) au Cadre Supérieur (4) avec deux Boulons de M8 x
0mm (100), deux Rondelles de M8 (103), et
8 deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8
e serrez pas encore l’Écrou de
78). N
(
Verrouillage en Nylon.
Fixez le Cadre du Contracteur Pectoral (5) à l’Entretoise du Cadre du Contracteur Pectoral (6) à l’aide d’une Vis en Boulon de M10 x 75mm (118).
12
100
103
103
4
5
6
78
118
13. Appliquez de la graisse sur les emplacements indiqués et fixez le Support du Contracteur Pectoral Gauche (28) au Cadre du Contracteur Pectoral (5) à l’aide d’un Boulon de M10 x 80mm (84) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Répétez cette étape pour le Support du Contracteur Pectoral Droit (29).
Référez-vous aux étapes 2 a 13. Serrez les Écrous de Verrouillage en Nylon (77, 78, 107)
14. Fixez une Poignée du Contracteur Pectoral (27) au Bras du Contracteur Pectoral Gauche (25) à l’aide d’un Boulon en Bouton de M10 x 65mm (106), de deux Rondelles de M10 (80), de deux Bagues d’Espacement en Acier de 13mm (109) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
13
14
27
29
84
Graisse
5
77
28
25
77
80
Fixez le Bras du Contracteur Pectoral Gauche (25) à l’aide d’une Vis en Bouton de M10 x 82mm (92) et d’une Rondelle Grande de M10 (105).
Répétez cette étape pour le Bras du Contracteur Pectoral Droit et de la Poignée du Contracteur Pectoral (26, 27).
13
26
80
106
109
105
92
109
27
15. Appliquez de la graisse sur les emplacements indiqués et fixez le Bras du Contracteur Pectoral
roit (26) au Support du Contracteur Pectoral
D Droit (29) à l’aide d’un Boulon de M10 x 75mm
82) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de
( M10 (77). Enfoncez un Embout du Boulon (44) sur l’extrémité du Boulon. Ne serrez pas encore
le Boulon ; le Bras de Papillon doit pouvoir pivoter facilement.
Répétez cette étape pour le Bras du Contracteur Pectoral (25).
Orientez une Poignée de l’Exerciseur pour Bras
16. (17) possédant une courbe de 90 indiqué dans le dessin en médaillon. Fixez une Poignée de l’Exerciseur pour Bras à l’Exerciseur pour Bras Droit (16) à l’aide de deux Boulons en Bouton de M10 x 65mm (106), de quatre Rondelles de M10 (80), de quatre Bagues d’Espacement de 11mm (99) et de deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Répétez cette étape pour le Exerciseur pour Bras Gauche (non-illustrée).
° au sommet tel
1
16
5
Graisse
25
77
77
80
99
Courbe
de 90°
17
26
106
44
80
99
82
29
80
99
99
80
Fixez l’Exerciseur pour Bras Gauche (15) à
17. l’Exerciseur pour Bras Droit (16) avec un Boulon de M10 x 110mm (93), un Bague d’Espacement de 89,5mm (59) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Achevez de fixer les Exerciseurs pour Bras avec deux Boulons de M10 x 65mm (85), deux Rondelles de M10 (80), et deux Écrous de
errouillage en Nylon de M10 (77).
V
pas encore l’Écrou de Verrouillage en Nylon.
Ne serrez
17
Courbe de 90°
77
80
16
77
16
59
15
93
85
14
18. Assemblez les Exerciseurs pour Bras Gauche et
Droit (15, 16) à la Base (1) avec le Boulon de
10 x 110mm (93), un Bague d’Espacement de
M 89,5mm (59), et un Écrou de Verrouillage en
ylon de M10 (77). N
N
de Verrouillage en Nylon ; les Exerciseurs pour Bras doit pouvoir pivoter facilement.
eportez-vous à l’étape 17 et serrez les
R Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
e serrez pas trop l’Écrou
Assemblage des Câbles
18
16
77
Graisse
15
1
59
93
19. Voir la section DIAGRAMME DES CÂBLES à la
page 28 pour localiser les câbles à mesure que vous les assemblez.
Localisez le Câble du Contracteur Pectoral
Graissez un Boulon à Épaulement de M8 x
(50).
22mm (90). Attachez le Câble au Support du Contracteur Pectoral Gauche (28) avec le Boulon à Épaulement et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (78). Assurez-vous que le rebord
plat du Câble est contre le Support du Contracteur Pectoral. Ne serrez pas trop le Boulon à Épaulement ; le Câble doit pouvoir pivoter facilement.
Faites passer le Câble du Contracteur Pectoral
20. (50) au-dessous d’une Poulie en « V » (47). Attachez la Poulie en « V », un Grand Arrêt de Câble (57), une Rondelle de M10 (80), et deux Pare-Câbles (54) sur le Montant (2) avec un Boulon de M10 x 60mm (79) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
19
20
Rebord Plat
Graisse
90
50
28 78
77
50
80
54
57
54
79
47
2
15
21. Faites passer le Câble du Contracteur Pectoral (50) par-dessous une Poulie de 90mm (48).
ttachez la Poulie et deux Demi Pare-Câbles (55)
A au Double Support en « U » (61) avec un Boulon
e M10 x 45mm (86) et un Écrou de Verrouillage
d en Nylon de M10 (77). Assurez-vous que les
Demis Pares-Câbles sont orientés comme indiqué.
21
0
5
48
6
8
77
5
5
22. Faites passer le Câble du Contracteur Pectoral (50) au-dessous d’une Poulie en « V » (47). Attachez la Poulie en « V », un Grand Arrêt de Câble (57), une Rondelle de M10 (80), et deux Pare-Câbles (54) sur le Montant (2) avec un Boulon de M10 x 60mm (79) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
22
79
47
54
80
54
55
61
57
50
2
77
Graissez un Boulon à Épaulement de M8 x 22mm
23. (90). Fixez une extrémité du Câble du Contracteur Pectoral (50) sur le Support du Contracteur Droit (29) avec le Boulon à Épaule­ment et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M8
Assurez-vous que le rebord plat du Câble
(78).
est contre le Support du Contracteur Pectoral.
16
23
Graisse
29
Rebord Plat
90
50
78
24. Localisez le Câble Latéral (49). Enfilez le Câble
ans le Cadre Supérieur (4) puis sur une Poulie
d de 90mm (48). Attachez la Poulie à l’intérieurdu
adre Supérieur à l’aide d’un Boulon de M10 x
C 80mm (84), deux Rondelles de M10 (80), deux Bagues d’Espacement de 19mm (67), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
4
2
8
84
67
4 0
8
4
67
80
25. Placez le Câble Latéral (49) par-dessus une Poulie Étroite (24) et enfilez-le dans le Cadre Supérieur (4). Tenez la Poulie Étroite à l’intérieur du Cadre Supérieur. Insérez un Boulon de M10 x 80mm (84) à travers une Rondelle de M10 (80), un Bague d’Espacement de 19mm (67) le Cadre Supérieur, et la Poulie Étroite.
25
49
49
84
67
77
80
24
4
26. Enroulez le Câble Latéral (49) au dessous d’une Poulie de 90mm (48). Fixez la Poulie, un Arrêt de Câble (56) et deux Demis Pares-Câbles (55) dans le deuxième trou situé au niveau de la par­tie supérieure des deux Plaques de la Poulie (60) à l’aide d’un Boulon de M10 x 50mm (97) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Assurez-vous que l’Arrêt de Câble et les Demis Pares-Câbles sont correctement orien­tés comme indiqué.
17
26
55
77
60
56
60
48
49
55
97
27. Placez le Câble Latéral (49) dans le Cadre Supérieur (4) et enroulez le Câble par-dessus
ne Poulie Étroite (24). Retirez le Boulon de M10
u x 80mm (84) du Cadre Supérieur jusqu’à ce qu’il
oit au même niveau que la première Poulie
s Etroite de l’étape 24. N’enlevez pas le Boulon
complètement du Cadre Supérieur.
27
24
49
84
13
1
0
8
enez la deuxième Poulie Etroite (24) à l’intérieur
T du Cadre Supérieur (4) et fixez-la à l’aide d’un Boulon de M10 x 80mm (84), d’une Bague d’Espacement de 19mm (67), d’une Rondelle de M10 (80) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
28. Enroulez le Câble Latéral (49) par-dessus une Poulie de 90mm (48) puis vers le bas, à travers le Cadre Supérieur (4). Fixez la Poulie au Cadre Supérieur avec un Boulon de M10 x 80mm (84) deux Rondelles de M10 (80), deux Bagues d’Espacement de 19mm (67), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
28
67
77
84
80
49
4
67
48
67
80
77
29. Placez une Rondelle Large de M12 (98) au som­met du Sélecteur de Poids (20). Enfilez l’Écrou de M12 (112) jusqu’au bout du Câble Latéral (49).
Enfilez le Câble Latéral (49) à l’intérieur du Sélecteur de Poids (20) en faisant deux tours. Serrez l’Écrou de M12 (112) contre la Rondelle Grande de M12 (98).
29
49
112
98
20
18
30. Localisez le Câble du Levier pour Jambes (51). Faites passer le Câble dans Levier pour
Jambes (12) et la Jambe Avant (10).
30
Insérez une Poulie de 90mm (48) à l’intérieur du Levier pour Jambes (12) à partir de l’arrière comme indiqué. Fixez la Poulie de 90mm avec un Boulon de M10 x 65mm (85), deux Rondelles de M10 (80), deux Bagues d’Espacement en Acier de 13mm (109) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
31. Attachez une Poulie de 90mm (48) à l’intérieur de la Jambe Avant (10) avec un Boulon de M10 x 65mm (85), deux Rondelles de M10 (80), deux Bagues d’Espacement en Acier de 13mm (109) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Assurez-vous que le Câble du Levier pour Jambes (51) se trouve sous la Poulie.
31
85
85
80
80
51
109
48
48
109
10
51
12
10
109
109
80
80
77
77
32. Faites passer le Câble du Levier pour Jambes (51) sous le Bague d’Espacement de 89,5mm (59), au travers le Montant (2), et sous la barre indiquée dans la Base (1). Faites passer le Câble du Levier pour Jambes sous une Poulie de 90mm (48). Fixez la Poulie à la Base avec un Boulon de M10 x 45mm (86), deux Demi Pare-Câbles (55), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
19
32
59
86
55
Barre
48
1
55
51
77
33. Passez le Câble du Levier pour Jambes (51) sur
ne Poulie de 90mm (48). Fixez la Poulie, un
u
rrêt de Câble (56), deux Demi Pare-Câble (55)
A au second trou du bas des Plaques de Poulie (60) avec un Boulon de M10 x 50mm (97) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
ssurez-vous que l’Arrêt de Câble et les
A Demis Pares-Câbles sont orientés comme indiqué.
33
77
55
60
56
51
5
48
5
97
34. Passez le Câble du Levier pour Jambes (51) par­dessous une Poulie de 90mm (48). Fixez la Poulie à la Base (1) avec un Boulon de M10 x 45mm (86), deux Demi Pare-Câbles (55), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
35. Passez le Câble du Levier pour Jambes (51) sur une Poulie de 90mm (48). Attachez la Poulie au Double Support en « U » (61) avec un Boulon de M10 x 45mm (86), deux Demi Pare-Câbles (55), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
34
35
55
86
77
51
48
1
61
55
77
20
55
48
51
55
86
36. Passez le Câble du Levier pour Jambes (51) par-
essous une Poulie de 90mm (48). Fixez la
d Poulie au Montant (2) avec un Boulon de M10 x 120mm (115), deux Demi Pare-Câbles (55), une Rondelle de M10 (80), et un Arrêt de Câble (56).
36
115
55
56
2
1
5
48
0
8
55
37. Passez le Câble du Levier pour Jambes (51) par­dessous une Poulie de 90mm (48). Fixez la Poulie à l’Exerciseur pour Bras Droit (16) avec un Boulon de M10 x 50mm (97), deux Demi Pare­Câbles (55), un Arrêt de Câble (56), une Rondelle de M10 (80), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Câble et les Demis Pares-Câbles sont orientés comme indiqué.
38. Passez le Câble du Levier pour Jambes (51) autour d’une Poulie en « V » (47). Fixez la Poulie au Montant (2) avec un Boulon de M10 x 70mm (113), deux Demi Pare-Câbles (55), une Rondelle de M10 (80), un Grand Arrêt de Câble (57), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Assurez-vous que l’Arrêt de Câble et les Demis Pares-Câbles sont orientés comme indiqué.
Assurez-vous que l’Arrêt de
37
38
77
48
55
56
47
55
55
80
80
57
16
51
51
55
97
2
77
21
113
39. Passez le Câble du Levier pour Jambes (51) par­dessous une Poulie de 90mm (48). Fixez la
oulie a l’Exerciseur pour Bras Gauche (15) avec
P un Boulon de M10 x 50mm (97), deux Demi
are-Câbles (55), une Rondelle de M10 (80), et
P un Pare-Câble (56). Assurez-vous que l’Arrêt
de Câble et les Demis Pares-Câbles sont ori­entés comme indiqué.
39
97
55
80
51
56
48
55
15
77
40. Assemblez le Câble du Levier pour Jambes (51) au Montant (2) avec le Boulon de M10 x 120mm (115), une Rondelle de M10 (80), un Bague d’Espacement de 7mm (111), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77).
Assemblage du Siège
41. Fixez le Coussin du Contracteur Pectoral Droit (35) au Bras du Contracteur Pectoral Droit (26) à l’aide de deux Vis en Bouton de M6 x 60mm (91) et de deux Rondelles de M6 (114).
Répétez cette étape pour le Coussin du Con­tracteur Pectoral Gauche (34).
40
41
114
26
2
115
51
80
111
77
35
22
91
34
42. Attachez le Dossier (31) sur le Cadre du Dossier (7) avec deux Vis de M6 x 16mm (88), une Vis de
6 x 32mm (89) et une Rondelle de M6 (114).
M
42
7
88
nsérez le Cadre du Dossier (7) dans le Montant
I
2) puis serrez le Bouton de Réglage du Dossier
( (53) dans le Montant. Assurez-vous que le
outon de Réglage passe à travers un des
B trous du Cadre du Dossier.
43. Attachez le Siège (32) au Cadre du Siège (8) avec deux Vis de M6 x 16mm (88), une Vis de M6 x 32mm (89) et une Rondelle de M6 (114).
Insérez le Cadre du Siège (8) dans le Cadre (9). Serrez le Bouton de Réglage du Siège (52) dans le Cadre et le Cadre du Siège.
que le Bouton de Réglage passe à travers un des trous du Cadre du Siège.
Assurez-vous
43
31
32
2
89
114
114
8
89
53
ube du Coussin (13) dans le trou
Enfoncez un
44. indiqué sur le Jambe Avant (10). Glissez un Coussin en Mousse (36) dans chaque extrémité
ube de Coussin.
T
du
Enfoncez un Embout du Coussin (37) dans chaque extrémité des Coussins en Mousse (36).
Répétez cette étape pour l’autre Tube du Coussin (13) et le Levier pour Jambes (12). Remarque : Soulevez le Câble du Levier pour Jambes (51) lorsque vous insérez un Tube du Coussin à l’intérieur du trou situé au bas du Levier de Jambe.
T
44
37
36
51
13
12
88
9
52
10
13
36
37
23
45. Fixez le Couvercle du Contracteur Pectoral (30) au Cadre du Contracteur Pectoral (5) à l’aide de
uatre Vis Auto-Taraudeuses de M4 x 12mm
q (102).
45
02
1
30
46. Attachez le Coussin de Flexion (33) au Montant de Flexion (11) avec deux Vis de M6 x 16mm (88).
47. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées. L’utilisation des pièces restantes sera expliquée dans la section RÉGLAGES qui commence à la page suivante.
46
33
5
102
88
11
Avant d’utiliser l’appareil de musculation, tirez sur les extrémités des câbles à quelques reprises pour vous assurer qu’ils se déplacent librement autour des poulies. Si ce n’est pas le cas, localisez et corrigez le prob­lème avant d’utiliser l’appareil.
pourraient être endommagés lorsque des poids lourds seront utilisés. Référez-vous aux DIAGRAMME DES CÂBLES a la page 28 de ce manuel pour voir la position correcte des câbles. Si les câbles ne sont pas suffisamment tendus, serrez-les. Référez-vous à la section ENTRETIEN à la page 29.
IMPORT
ANT : si les câbles ne sont pas installés aux bons endroits, ils
24
RÉGLAGES
Les étapes ci-dessous expliquent comment ajuster l’appareil de musculation. Référez-vous à l’affiche d’entraîne-
ent inclus pour observer la position correcte de chaque exercice.
m
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées à chaque fois que vous utilisez l’appareil de mus­culation. Remplacez immédiatement les pièces usées. L’appareil de musculation peut être nettoyé avec un chif­fon humide et un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants.
CHANGER LES POIDS
Pour modifier le réglage des poids de l’étagère de poids, insérez la Goupille de Poids (70) sous le Poids (19) souhaité. Assurez-vous d’insérer la Goupille de Poids jusqu’à ce que son extrémité courbée touche les Poids, et de tourner celle-ci vers le haut.
Remarque : l’appareil de musculation fonctionne mieux lorsque l’on utilise au moins deux Poids.
70
19
ATTACHER LES ACCESSOIRES
Pour fixer la Barre Latérale (63) au Câble Latéral (49), fixez une Pince de Poids (66) au Câble Latéral et à la Barre Latérale. Remarque : pour certains
exercices, il vous faudra fixer la Chaîne (non indiquée) à la Pince de Poids et utiliser une autre Pince de Poids pour fixer la Chaîne à la Barre Latérale.
Fixez les autres accessoires à l’appareil de mus culation de la même manière.
49
-
66
63
25
UTILISATION DU COUSSIN DE FLEXION
our utiliser le Coussin de Flexion (33), retirez l’Embout
P Mâle Rond de 50mm (39) et insérez le Montant de
lexion (11) dans la Jambe Avant (10). Serrez le
F Bouton de Réglage de Flexion (58) dans la Jambe Avant. Assurez-vous que le Bouton de Réglage passe à travers un trou du Montant de Flexion.
33
Lors d’exercices ne nécessitant pas le Coussin de Flexion (33), enlevez celui-ci et réintroduisez l’Embout Mâle Rond de 50mm (39) à l’intérieur de la Jambe Avant (10).
le Coussin de Flexion pour utiliser les exerciseurs pour bras.
COMMENT RÉGLER LE DOSSIER
Le Dossier (31) peut être réglé pour obtenir la posi­tion correcte pour chaque exercice. Pour régler le Dossier, desserrez sans l’enlever le Bouton de Réglage du Dossier (53) puis retirez-le. Déplacez le Dossier vers l’intérieur ou vers l’extérieur du Montant (2). Insérez le Bouton de Réglage dans le Montant et à travers le Cadre du Dossier (non indiqué). Serrez le Bouton de Réglage.
Le Siège (32) peut être réglé de la même manière.
Remarque : vous devez enlever
11
39
31
58
10
2
53
32
VERROUILLER UNE PILE DE POIDS
Pour verrouiller la pile de poids, enfoncez la Goupille de Verrouillage (72) à travers un des trous dans les Barres du Guide (18) et sécurisez la Goupille de Verrouillage avec le Verrou (73).
18
72
73
26
POUR VERROUILLER LE LEVIER
our verrouiller ou déverrouiller le Levier pour
P Jambes, enlevez la Goupille de la Plaque de
errouillage (95) de la Plaque de Verrouillage (14).
V Déplacez la Plaque de Verrouillage vers l’une des positions indiquées sur la Jambe Avant (10), ou dans le trou indiqué dans le Levier pour Jambes (12). Réinsérez la Goupille de Verrouillage à travers la Plaque de Verrouillage.
1
TABLEAU DE RÉSISTANCE DES POIDS
0
14
12
Trou
95
Le tableau ci dessous indique la résistance approximative de chaque station de poids. La résistance listée pour les bras papillon est la résistance pour chacun des bras. Remarque : la résistance actuelle à chaque station
de poids peut varier selon les différences d’une plaque de poids à l’autre.
POIDS
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
POULIE
SUPÉRIEURE
(lbs.)
26 38 51 62 76
94 124 133 165 178
BRAS
PAPILLON
(lbs.)
17 24 32 41 48 55 64 71 70 90
PRESSE
POUR BRAS
(lbs.)
46 63 76
90 104 121 138 153 172 195
LEVIER POUR
JAMBES
(lbs.)
27 42 54 69 87
103
116 127 135 167
POULIE
INFÉRIEURE
(lbs.)
25 39 52 67 80 92
111 121 140 168
Remarque : 1 livre équivaut à 0,454 kilogrammes.
27
DIAGRAMME DES CÂBLES
Le diagramme des câbles indique l’emplacement correct des câbles (49, 50, 51). Utilisez le diagramme pour vous assurer que le câble et les arrêts de câble ont été assemblés correctement. Si le câble n’est pas bien placé, l’appareil de musculation ne fonctionnera pas correctement et peut être endommagé. Les chiffres indiquent les emplacements corrects du câble.
lient le câble.
p
2
5
Assurez-vous que les arrêts du câble ne touchent ni ne
1
3
Câble du Levier pour Jambes (51)
4
Câble Latéral (49)
Longueur : 147"/ 373 cm
Contracteur Pectoral (50) Longueur : 114" / 289 cm
4
2
Longueur : 231" / 588 cm
6
7
3
1
3
8
1
2
9
5
10
28
ENTRETIEN
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées à chaque fois que vous utilisez le système de musculation. Remplacez immédiatement les pièces usées. L’appareil de musculation peut être nettoyé avec un chiffon humide et un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants.
TENDRE LES CÂBLES
Les câbles tressés, le type de câble utilisé sur l’appareil de musculation, peuvent se détendre légèrement quand ils sont utilisés pour la première fois. S’il y a du jeu dans les câbles avant de ressentir de la résistance, vous devez tendre les câbles. Pour tendre les câbles, enfoncez la goupille de poids dans la pile de poids, à mi-hau­teur. Vous pouvez tendre les câbles de plusieurs manières :
Référez-vous au schéma 1. Retirez l’Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (77) et le Boulon de M10 x 50mm (97) de l’Arrêt de Câble (56), la Poulie de 90mm (48), deux Demi Pare-Câbles (55), et les deux Plaques de la Poulie (60). Rattachez la Poulie, l’Arrêt de Câble, et les Demi Pare-Câbles à l’autre trou le plus prés des Plaques de la Poulie. Assurez-
vous que l’Arrêt de Câble est en bonne position pour soutenir le câble dans la rainure de la Poulie, que les Pare-Câble sont orientés tel que montré, et que le Câble et la Poulie coulisse avec aisance.
Référez-vous au schéma 2. Desserrez l’Écrou de
M12 (112) sur le Câble Latéral (49). Serrez le Câble dans le Tube de Poids (non-illustrée) jusqu’à ce que le jeu dans le câble disparaisse. Resserrez l’Écrou de M12 contre la Rondelle Grande M12 (98).
1
97
55
56
2
49
60
55
77
48
112
Ne tendez pas les câbles de manière extrême; le poids supérieur sera surélevé de la pile des poids. Si un câble a tendance à glisser des poulies, il est possible qu’il est entortillé sur lui-même. Retirez le câble et réinstallez-le. Si les câbles ont besoin d’être remplacés, voir
RECHANGE au dos du manuel.
POUR
COMMANDER DES PIÈCES
DE
29
CONSEILS POUR L’EXERCICE
LES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENT
Développement des Muscles
Pour augmenter le volume et la force de vos muscles, vous devez pousser vos muscles à un niveau très élevé de leur capacité, et augmenter progressivement l’intensité de vos exercices de manière à ce que vos muscles s’adaptent continuellement et grandissent. Vous pouvez régler le niveau d’intensité d’un exercice en particulier de deux manières :
• en changeant le nombre de poids utilisé
• en changeant le nombre de répétitions ou de séries effectuées. (Une « répétition » est le cycle complet d’un exercice. Une « série » est une quantité de répétitions effectuées l’une après l’autre.)
Le nombre correct de poids pour chaque exercice dépends de la personne qui s’entraîne. Vous êtes le juge de vos capacités et de vos limites. Choisissez le nombre de poids qui vous semble vous convenir le mieux. Commencez avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque exercice que vous effectuez. Reposez­vous pendant 3 minutes après chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3 séries de 12 répétitions sans difficulté, augmentez le nombre de poids.
Tonification
Pour tonifier vos muscles, vous devez « pousser » vos muscles à un niveau modéré de leur capacité. Choisissez un nombre de poids modéré et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Effectuez autant de répétitions que possible sans gêne (15 à 20 répétitions). Reposez-vous pendant 1 minute après chaque série. Travaillez vos muscles en effectuant plusieurs séries l’une après l’autre plutôt que d’utiliser un grands nombre de poids.
Perdre du Poids
Pour perdre du poids, utilisez un petit nombre de poids et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes, en ne vous reposant pas plus de 30 secondes entre chaque série.
En alliant des exercices de soulèvement de poids et des exercices aérobics, vous pouvez redessiner et for­tifier votre corps, tout en développant un coeur et des poumons plus forts.
PERSONNALISER UN PROGRAMME D’EXERCICES
Nous n’avons pas spécifié une durée exacte pour chaque exercice, ou un nombre spécifique de répéti­tions ou de séries pour chaque exercice. Il est très important d’de trop s’entraîner durant les premiers mois de votre programme d’exercices, et de progress­er à votre propre rythme. Si vous ressentez des douleurs ou des étourdissements du-rant votre entraînement, arrêtez-vous immédiatement et com­mencez à vous reposez. Cherchez ce qui ne va pas avant de continuer votre programme. Rappelez-vous qu’un repos suffisant et un régime équilibré sont aussi importants.
ÉCHAUFFEMENT
Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 min­utes d’étirements et avec des exercices d’échauffe­ment légers. L’prépare le corps pour l’exercice en aug­mentant la circulation sanguine, en apportant plus d’oxygène aux muscles et en augmentant la tempéra­ture du corps.
EXERCICE
Chaque exercice devrait inclure 6 à 10 différents exer­cices. Choisissez des exercices pour chaque groupe majeur de muscle, en accentuant les parties que vous voulez travailler le plus. Pour un programme équilibré, variez les exercices d’un entraînement à l’autre. Planifier vos entraînements durant un moment de la journée ou votre niveau d’est le plus haut. Chaque entraînement devrait être suivis par au moins une journée de repos. Quand vous trouvez l’emploi du temps qui vous convient le mieux, gardez-le.
POSITION DES EXERCICES
Entraînement Diversifié
Pour un entraînement complet et balancé, beaucoup de gens trouvent qu’un entraînement diversifié est la meilleure solution. Nous vous recommandons :
• Réserver les lundis, mercredis et vendredis pour des exercices de soulèvement de poids. Les mardis et jeudis, planifiez 20 à 30 minutes d’ex
• ercices aérobics, tel que le vélo, le jogging ou la natation. Reposez-vous au moins un jour par semaine en ne
• faisant ni des exercices de soulèvement de poids, ni des exercices aérobics pour laisser votre corps se régénérer
.
Le maintien d’une position correcte est une partie essentielle pour un programme d’exercices ef Une position correcte signifie effectuer un exercice d’un bout à l’autre, et de n’utiliser que les parties appropriées du corps. S’entraîner d’une manière incontrôlée vous rendra extrêmement fatigué(e). Sur le
-
guide de l’exercice inclus avec ce manuel vous trou verez des photographies démontrant la position cor­recte pour plusieurs exercices, et une liste des mus cles concernés. Référez-vous à l’af à la page 31 pour trouver les noms des muscles.
fiche des muscles
30
ficace.
-
-
Les répétitions dans chaque série devraient être
O
P
Q
R
S
T
U
V
X
W
N
M
J
G
F
H
I
K
E
C
D
B
A
L
TABLEAU DES MUSCLES
A. Sterno-mastoïdien (cou) B. Grand Pectoral (poitrine) C. Biceps (intérieur du Bras) D. Obliques (taille) E. Brachio-radiaux (avant-bras) F. Fléchisseurs de la Hanche (haut de la
cuisse) G. Abducteur (extérieur de la cuisse) H. Quadriceps (avant de la cuisse) I. Couturier (avant de la cuisse) J. Jambier Antérieur (avant du mollet) K. Soleaire (avant du mollet) L. Deltoïde Antérieur (épaule) M. Grand Droit de l’Abdomen (estomac) N. Adducteur (intérieur de la cuisse) O. Trapèze (haut du dos) P. Rhomboide (haut du dos) Q. Deltoïde Postérieur (épaule) R. Triceps (arrière du bras) S. Grand Dorsal (milieu du dos) T. Muscles de Soutien de la Colonne
vertébrale (bas du dos) U. Moyen Fessier (hanche) V. Grand Fessier (fessier) W. Tendon du Jarret (arrière de la jambe) X. Gastrocnémiens (mollet)
effectuées doucement et souplement. La phase d’ef-
ort devrait durer la moitié du temps de la phase de
f retour à la normale. Il est très important de respirer
orrectement. Soufflez durant la phase d’effort de
c chaque répétition et aspirez durant la phase de retour à la normale; ne retenez jamais votre souffle.
Reposez-vous pour un petit moment après chaque série. Les périodes idéales de repos sont :
• Reposez-vous pendant trois minutes après chaque série pour un entraînement pour le développement de muscles.
• Reposez-vous pendant une minute après chaque série pour un entraînement de tonification et d’affer­missement (tonus).
• Reposez-vous pendant 30 secondes après chaque série pour un entraînement d’amaigrissement.
Planifiez à passer les deux premières semaines à vous familiariser avec l’et à apprendre la position cor­recte pour chaque exercice.
RETOUR À LA NORMALE
oncluez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes
C d’Effectuez des étirements pour les jambes aussi bien
ue pour les bras. Bougez lentement quand vous
q vous étirez-ne faites pas de rebondissements. Effectuez chaque assouplissement graduellement et tirez vos muscles sans vous faire mal. S’après chaque entraînement est très utile pour augmenter la flexibilité.
RESTER MOTIVÉ
Pour vous motiver, gardez un journal pour chaque entraînement. Ecrivez la date, les exercices effectués, la résistance sélectionnée, et le nombre de répétitions et de séries effectuées. Ecrivez votre poids et vos mensurations à la fin de chaque mois. Rappelez-vous que la clé d’un programme d’exercices repose avant tout sur la régularité.
31
LUNDI
Date :
/ /
EXERCICE POIDS SÉRIES RÉPÉT.
MARDI
Date :
/ /
MERCREDI
Date :
/ /
JEUDI
Date :
/ /
EXERCICE
EXERCICE POIDS SÉRIES RÉPÉT.
EXERCICE
AÉROBIQUE
AÉROBIQUE
VENDREDI
Date :
/ /
EXERCICE POIDS SÉRIES RÉPÉT.
Faites des photocopies de cette page pour planifier et enregistrer vos entraînements.
32
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WESY2916.1 R
0408A
N°. Qté. Description
1 1 Base 2 1 Montant 3 1 Stabilisateur 4 1 Cadre Supérieur 5 1 Cadre du Contracteur
Pectoral
6 1 Entretoise du Cadre du
Contracteur Pectoral 7 1 Cadre du Dossier 8 1 Cadre du Siège 9 1 Cadre 10 1 Jambe Avant 11 1 Montant de Flexion 12 1 Levier pour Jambes 13 2 Tube du Coussin 14 1 Plaque de Verrouillage 15 1 Exerciseur pour Bras Gauche 16 1 Exerciseur pour Bras Droit 17 2 Poignée de l’Exerciseur pour
Bras 18 2 Barre de Guide 19 10 Poids 20 1 Sélecteur du Poids 21 1 Hauban Gauche 22 1 Hauban Droit 23 2 Couvercle du Hauban 24 2 Poulie Étroite 25 1 Bras du Contrateur Pectoral
Gauche 26 1 Bras du Contrateur Pectoral
Droit 27 2 Poignée du Contracteur
Pectoral 28 1 Support du Contracteur
Pectoral Gauche 29 1 Support du Contracteur
Pectoral Droit 30 1 Couvercle du Contracteur
Pectoral 31 1 Dossier 32 1 Siège 33 1 Coussin de Flexion 34 1 Coussin du Contracteur
Pectoral Gauche 35 1 Coussin du Contracteur
Pectoral Droit 36 4 37 38
39 40 41
Coussin en Mousse
Embout de Coussin
4
Embout Mâle Rond de
5
63,5mm
Embout Mâle Rond 50mm
3
Embout du Bras de Presse
2
Embout Mâle 40mm x 20mm
4
42 2 Embout Mâle de 40mm x
25mm
43 2 Embout du Bras du
ontracteur Pectoral
C
4 2 Embout du Boulon
4 45 4 Bague du Bras de Papillon 46 4 Bague du Support du
Contracteur Pectoral 47 3 Poulie en « V » 48 13 Poulie de 90mm 49 1 Câble Latéral 50 1 Câble du Contracteur
Pectoral 51 1 Câble du Levier pour Jambes 52 1 Bouton de Réglage du Siège 53 1 Bouton de Réglage du
Dossier 54 4 Pare-Câble 55 20 Demi Pare-Câble 56 5 Arrêt de Câble 57 3 Grand Arrêt de Câble 58 1 Bouton de Réglage de
Flexion 59 2 Bague d’Espacement de
89,5mm 60 2 Plaque de la Poulie 61 1 Double Support en «U» 62 1 Sangle pour Chevilles 63 1 Barre Latérale 64 2 Poignée en Plastique 65 1 Poignée 66 2 Pince de Poids 67 6 Bague d’Espacement 19mm 68 4 Bague de 25mm 69 1 Bague d’Espacement de
56,5mm 70 1 Goupille de Poids 71 2 Amortisseur de Poids 72 1 Goupille de Verrouillage 73 1 Verrou 74 8 Bague de 16mm 75 1 Amortisseur du Levier pour
Jambe 76 1 Embout du Sélecteur de
Poids 77 33 Écrou de Verrouillage en
Nylon de M10 78 18 Écrou de Verrouillage en
Nylon de M8 79 2 Boulon M10 x 60mm 80 35 Rondelle de M10 81 2 Boulon M10 x 85mm 82 2 Boulon M10 x 75mm 83 5 Boulon de Carrosserie de M8
x 75mm
84 5 Boulon M10 x 80mm 85 4 Boulon M10 x 65mm 86 4 Boulon M10 x 45mm
7 1 Boulon à Épaulement de
8
8 x 69mm
M 88 6 Vis de M6 x 16mm 89 2 Vis de M6 x 32mm 90 2 Boulon à Épaulement de
M8 x 22mm 91 4 Vis en Bouton M6 x 60mm 92 2 Vis en Bouton de
M10 x 82mm 93 2 Boulon M10 x 110mm 94 4 Boulon de M6 x 28mm 95 1 Goupille de la Plaque de
Verrouillage 96 4 Vis en Bouton M10 x 20mm 97 4 Boulon M10 x 50mm 98 1 Rondelle Grande M12 99 8 Bague d’Espacement 11mm 100 8 Boulon de M8 x 80mm 101 2 Boulon de M8 x 65mm 102 13 Vis Auto-Taradeuse de
M4 x 12mm 103 11 Rondelle de M8 104 9 Rondelle de M4 105 2 Rondelle Grande M10 106 6 Boulon en Bouton de
M10 x 65mm 107 4 Écrou de Verrouillage en
Nylon de M6
108 2 Bague d’Espacement en
Acier de 21mm
109 8 Bague d’Espacement en
Acier de 13mm
110 9 Vis Auto-Taradeuse de
M4 x 16mm 111 1 Bague d’Espacement
7mm 112 1 Écrou de M12 113 1 Boulon de M10 x 70mm 114 14 Rondelle de M6 115 1 Boulon de M10 x 120mm 116 1 Série de Boulons de M10 x
61mm 117 1 Chaîne 118 1 Vis en Bouton de M10 x
75mm 119 2 Embout Mâle Rond 38mm * Manuel de l’Utilisateur * Guide d’Exercices * Graisse * Clé Hexagonale
Remarque : les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications. Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.
33
3
15
16
17
17
18
19
19
20
21
22
23
23
38
38
40
40
48
48
48
48
49
55
55
55
55
55
55
55
55
56
56
56
56
59
60
60
108
109
70
71
72
73
76
77
77
77
106
77
80
80
80
80
80
80
80
80
80
93
93
77
81
97
94
94
102
102
94
94
102
9
8
97
97
77
77
85
80
110
110
77
99
99
99
99
99
102
114
114
114
114
107
114
114
114
114
107
110
104
104
80
80
1
12
106
106
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle WESY2916.1 R
0408A
34
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
14
25
27
28
30
31
32
33
34
36
36
36
36
37
37
37
37
38
39
39
38
41
41
41
41
42
43
44
46
46
45
45
47
47
47
48
2
4
4
8
48
48
48
48
48
48
48
49
50
51
51
52
58
53
54
54
54
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
55
56
57
57
57
59
61
62
63
64
64
65
66
109
109
68
68
109
68
68
67
67
67
67
67
74
74
75
77
77
78
77
78
77
77
78
78
78
78
78
78
77
74
77
77
77
77
78
77
77
78
116
77
77
80
1
03
103
8
0
80
80
80
80
80
103
85
80
80
103
104
83
83
84
84
84
100
100
79
79
100
100
118
86
86
100
113
86
115
101
85
80
103
87
88
88
89
88
89
84
84
77
90
106
92
116
110
95
102
91
102
102
69
111
80
114
114
109
109
82
29
44
46
46
50
78
74
77
90
82
26
27
35
43
45
4
5
74
74
77
80
80
106
92
91
109
109
74
114
105
114
105
78
103
78
80
80
96
80
80
80
42
80
77
38
39
83
77
117
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. de Modèle WESY2916.1 R
35
0408A
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour faciliter votre appel, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la piéce et la description de la/des pièce(s) (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
GARANTIE LIMITÉE
ICON DU CANADA, INC, (ICON) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et de matière première sous des conditions d’usage et service normales. Le cadre est couvert pendant cinq (5) ans après la date d’achat. La main d’œuvre est couverte pendant un (1) an à compter de la date d’achat.
Cette garantie ne s’applique qu’au premier acquéreur. L’obligation d’ICON en vertu des clauses de cette garantie est limitée, à sa discrétion, le produit à travers un des centres de service autorisés. Toutes répara­tions dont des réclamations de garantie sont faites doivent être pré-autorisés par ICON. La présente garantie ne couvre pas le produit dans le cas de dommages subis durant le transport, de dommages causés suite à un emploi abusif ou inapproprié ou dans le cas de réparations non effectuées par un centre de service autorisé ICON, les produit utilisés à des fins commerciales ou de location ou les produits qui servent de démonstrateurs. autorisée par ICON.
ICON ne pourra être tenu responsable d’aucun dommage indirect, spécial ou accessoire résultant ou ayant trait à l’utilisation ou au fonctionnement du produit, aux pertes d’argent, de biens, de revenus ou de profits, aux pertes de jouissance, aux frais de déménagement, d’installation ou à tous dommages accessoires de quelque nature qu’ils soient. Dans certaines provinces, il est interdit d’exclure ou de restreindre la respons abilité pour les dommages indirects ou accessoires de sorte que la restriction qui précède pourrait ne pas s’appliquer dans certains cas.
La présente garantie remplace toutes les garanties dont notamment les garanties implicites de valeur marchande ou d’aptitude à un usage et est limitée dans sa durée et sa portée par les clauses spécifiques con­tenues dans la présente garantie. Certaines provinces n’autorisent pas la restriction de la durée d’une garantie de sorte que la restriction qui précède pourrait ne pas s’appliquer dans certains cas ou spécifiés par votre détaillant d’équipement de sports.
Aucune autre garantie que celle qui est expressément expliquée précédemment ne sera
-
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d’autres droits qui peuvent vari­er d’une province à l’autre ou spécifier par votre détaillant d’équipement de sports.
ICON DU CANADA, Inc, 900 de l‘Industrie, St-Jérôme, QC, J7Y
N°. de Pièce 266035 R0408A Imprimé en Chine © 2008 ICON IP, Inc.
4B8
Loading...