Esta ilustração indica as localizações dos autocolantes de aviso. Se um autocolante faltar ou estiver
ilegível, veja a capa deste manual e peça um autocolante de substituição gratuito. Aplique o
autocolante na localização apresentada. Nota: Os autocolantes podem não ser apresentados no
tamanho efectivo.
WEIDER é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de lesões sérias, leia todas as precauções e
instruções importantes deste manual e todos os avisos do
não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens, decorrentes do uso
deste produto.
banco
de pesas antes de o usar. A ICON
1. Consulte o seu médico antes de iniciar qualquer exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou
pessoas com problemas de saúde prévios.
2. Leia todas as instruções deste manual e
todos os avisos no banco de pesas antes de
o utilizar. Use o banco de pesas somente
conforme descrito neste manual.
3. É responsabilidade do proprietário garantir
que todos os utilizadores do banco de pesas
estão adequadamente informados acerca de
todas as precauções.
4. O banco de pesas destina-se apenas a uma
utilização doméstica. Não o utilize em locais
comerciais, de aluguer ou institucionais.
5. Mantenha o banco de pesas no interior, afastado de humidades e poeiras. Coloque-o
sobre uma superfície nivelada, com uma
passadeira por baixo para proteger o chão
ou o tapete. Certifique-se de que existe
espaço suficiente à volta do banco de pesas
para o montar, desmontar e utilizar.
6. Examine e aperte devidamente todas as
peças com frequência. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas.
7. Mantenha sempre as crianças com menos
de 12 anos e os animais de estimação afastados do banco de pesas.
10. O banco de pesas foi concebido para suportar um peso máximo do utilizador de 136 kg
e um peso máximo total de 209 kg. Não
coloque mais de 95 kg incluindo uma barra e
pesos, sobre os descansos de pesos. Não
coloque mais de 32 kg sobre a alavanca das
pernas. Não coloque mais de 23 kg sobre
cada braço auxiliar. Não coloque mais de 59
kg sobre o carro de pesos. Nota: O banco de
pesas não inclui uma barra nem pesos.
11. Coloque sempre pesos equivalentes em
ambas as extremidades da barra quando a
utilizar.
12. Não use uma barra com mais de 1,5 m com
o banco de pesas.
13. Quando adicionar ou retirar pesos, mantenha sempre algum peso em ambas as extremidades da barra e fixe a barra com os ganchos da barra, para reduzir o risco de que
ela se desequilibre.
14. Quando utilizar a alavanca das pernas,
coloque uma barra com o mesmo peso nos
descansos de pesos, para equilibrar o
banco.
15. Quando utilizar o encosto numa posição
inclinada ou numa posição nivelada, certifique-se de que o suporte do encosto está
totalmente inserido num dos conjuntos de
suportes nas barras verticais.
8. Afaste mãos e pés das peças em
movimento.
9. Utilize sempre sapatos de desporto para
proteger os pés ao fazer exercício.
16. Se sentir dores ou tonturas ao fazer exercício, pare imediatamente e deixe-se arrefecer.
3
ANTES DE COMEÇAR
Obrigado por seleccionar o novo banco de pesas
EIDER
W
uma selecção de exercícios concebidos para desen-
olver todos os principais grupos musculares da parte
v
superior do corpo. Quer o seu objectivo seja um corpo
bem tonificado, uma musculação forte e definida ou
um sistema cardiovascular mais saudável, o banco de
pesas ajudá-lo-á a alcançar os resultados específicos
que pretende.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de usar o banco de pesas. Se tiver dúvidas
®
40 TC. O banco de pesas proporciona
2
Barra dos Laterais
Cabo
Torre dos Laterais
após a leitura do manual, consulte a capa frontal do
esmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência,
m
anote o número de modelo e o número de série do
roduto antes de nos contactar. O número do modelo
p
e a localização do autocolante com o número de série
estão indicados na capa frontal deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças referenciadas no desenho abaixo.
Encosto
DIMENSÕES QUANDO
MONTADO:
Altura:202 cm
Largura:170 cm
Comprimento: 132 cm
Gancho da Barra
Apoio do Encosto
Braço Auxiliar
Assento
Carro de Pesos
Alavanca das Pernas
Tubo dos Pesos
Suporte dos Pesos
Botão da Barra Vertical
Almofada de Apoio
para Bíceps
Barra Vertical
Botão da Barra
de Apoio
Tubo dos Pesos
Pino da Estrutura
Botão do Apoio
para Bíceps
4
Porca Prateada/Preta
M10 (34, 66)
Anilha M6 (65)
Anilha M8(73)
Anilha
Preta/Prateada M10
(64, 70)
Porca M8
(67)
Parafuso M6 x 16mm
(61)
Parafuso M6 x 40mm (62)
Pino de Armação M10 x 57mm (68)
Pino de Armação M10 x 52mm (74)
Parafuso Auto-
roscante M4 x 16mm
(75)
Pino M10 x 65mm (55)
Conjunto de Pino e Parafuso M10 x 54mm (56)
Pino M10 x 60mm (57)
Pino M10 x 130mm (58)
Pino M10 x 55mm (59)
Pino M10 x 170mm (60)
Pino M10 x
20mm (63)
Pino M10 x 70mm (71)
Pino M8 x 58mm (72)
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS
Consulte as ilustrações abaixo para identificar pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parêntesis junto a cada peça é o número-chave da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. Nota:
Algumas peças pequenas foram previamente montadas. Se uma peça não se encontrar no kit de equipamento, verifique se foi previamente montada.
5
MONTAGEM
Para facilitar a montagem, leia atentamente as
seguintes informações e instruções:
A montagem requer duas pessoas.
•
• Devido ao seu peso e dimensões, o banco de
pesas deve ser montado no local em que vai ser
utilizado. Certifique-se de que há espaço suficiente
para circular à volta do banco de pesas enquanto o
monta.
• Coloque todas as peças numa área desimpedida e
retire os materiais de embalagem. Não elimine os
materiais de embalagem até concluir a montagem.
• Para facilitar a identificação das peças pequenas,
utilize a TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS
da página 5.
1.
Antes de iniciar a montagem, certifiquese de que compreende as informações
da caixa acima.
• Para a montagem podem ser necessárias as
seguintes ferramentas (não incluídas):
uas chaves inglesas ajustáveis
d
um maço de borracha
uma chave de fendas
uma chave Phillips
A montagem poderá ser mais prática se tiver um
jogo de chaves de caixa, um jogo de chaves de
boca ou de luneta ou um jogo de chaves de
roquete.
1
Porca
7
Porca
Oriente a Base Esquerda (4) para que os orifícios fiquem voltados para o chão.
Identifique a Barra Vertical Esquerda (6), que
está marcada com um autocolante “Left” (L ou
Left indica esquerda; R ou Right indica direita).
Fixe a Barra Vertical Esquerda à Base
Esquerda (4) com dois Pinos de Armação M10
x 57mm (68) e duas Porcas Pretas M10 (66).
Não aperte já as Porcas Pretas. Certifique-se
de que a porca se encontra na posição indicada.
Fixe a Barra Vertical Direita (7) à Base
Direita (5) da mesma forma.
2. Fixe a Barra de Apoio (12) à Barra Vertical
Esquerda (6) com dois Parafusos M5 x 65mm
(55), duas Anilhas Pretas M10 (64) e duas
Porcas Pretas M10 (66). Não aperte já as
Porcas Pretas.
Fixe a Barra de Apoio (12) à Barra Vertical
Direita (7) da mesma forma.
Consulte os passos 1 a 2. Aperte as Porcas
Pretas M10 (66).
6
66
66
5
4
2
7
12
66
66
Orifícios
Fiquem
68
6
64
55
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.