Weider 1150 User Manual

Nº. du Modèle. WECCSY24540 Nº. de Série
Autocollant du Nº. de Série
(sous le siège)
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à :
MANUEL DE L’UTILISATEUR
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés).
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
TABLEAU DE RESISTANCE DES POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
LOCALISATION D’UN PROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
Remarque : un GRAPHIQUE D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce GRAPHIQUE D’IDENTIFICA­TION et cette LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ du manuel avant de commencer l’assemblage.
WEIDER est une marque enregistrée de ICON IP
2
, Inc.
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
Keep hands and fingers clear of this area.
Les autocollants illustrés ci-dessous ont été collés sur le système de musculation. Si un autocollant est illisible ou manquant, veuillez contacter notre service à la clientèle, au numéro sans frais 1-888-936­4266, du lundi au vendredi, de 8h à 18h30, heure de l’est, pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez l’autocollant à l’endroit indiqué.
Autocollants 2 et 3—Ces autocollants sont placés de chaque côté du montant
Autocollant 1
Autocollant 1
Autocollant 2
Autocollant 1
Autocollant 3
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les
précautions suivants avant d’utiliser le système de musculation.
1. Veuillez lire attentivement toutes les instruc­tions contenues dans ce livret avant d'utiliser cet appareil. N’utilisez le système de muscu­lation que de la manière décrite dans ce manuel.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du système de musculation est correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel.
3. Ce système de musculation est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le système de musculation ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
4. N’utilisez le système de musculation que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le système de musculation de manière à protéger votre sol.
5. Assurez-vous que toutes les pièces sont cor­rectement serrées chaque fois que vous utili­sez le système de musculation. Remplacez immédiatement les pièces usées.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du système de musculation.
7. N’approchez pas vos mains des pièces mobiles.
8. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
9. Le système de musculation ne devrait pas être utilisé par des personnes pesant plus de 135 kg. (300 lbs.). Ne laissez jamais plus d’une personne à la fois sur le système de musculation.
10. Assurez-vous que les câbles sont toujours bien enroulés dans les poulies. Si les câbles ne glissent pas correctement quand vous vous entraînez, arrêtez-vous immédiatement et assurez-vous que les câbles sont sur toutes les poulies.
11. Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque vous faites des exercices qui pourraient faire basculer le système de musculation.
12. Ne lâchez jamais les bras de papillon, le levier pour jambes, la barre des latéraux ou les accessoires alors que les poids sont sou­levés ; les poids retomberaient violemment.
13. Détachez la barre des latéreax de son support quand vous ne vous en servez pas.
Cessez immédiatement vos exercices si vous
14. ressentez une douleur ou des étourdisse­ments et commencez des exercices de retour à la normale.
AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux per sonnes ayant déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des bles­sures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
4
-
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le système de musculation le WEI-
®
1150. Le système de musculation offre une
DER sélection de stations de musculation spécialement créés pour développer chaque groupe de muscles de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, le système de musculation vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le système de musculation.
DIMENSION APRES L'ASSEMBLAGE: Hauteur: 195.58 cm (77 in.) Largeur: 106.68 cm (42 in.) Longueur: 256.54 cm (101 in.)
Si vous avez des questions, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant : lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est collé sur le système de musculation. (L’emplacement de l’au­tocollant est indiqué sur le schéma en première page).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
Le numéro du modèle est le WECCSY24540. Le
1-888-936-4266, du
Barre des
Latéraux
Station de la
Poulie Supérieure
Station de Squat
Colonne de Poids
Contracteur Pectoral
Dossier
Siège
Levier pour Jambes
Station de
la Poulie
Inférieure
Repose-pieds
5
ASSEMBLAGE
Rendez l’Assemblage plus Facile pour Vous
Tout le contenu de ce manuel est conçu pour que le système de musculation puisse être assemblé avec succès par n’importe qui.
mencer l’assemblage, assurez-vous de la lire l’information sur cette page. Cette courte intro­duction vous permettra de gagner plus de temps qu’il vous en prendra de le lire.
Avant de com-
L’Assemblage Requière Deux Personnes
Pour votre commodité et votre sécurité, assemblez le système de musculation avec l’aide d’une autre personne.
Prévoyez Assez de Temps pour l’Assemblage
À cause des nombreuses caractéristiques du systè­me de musculation, le procéder d’assemblage pren­dra quelques heures. En mettant de côté assez de temps, et en décidant de rendre la tâche agréable, l’assemblage ira facilement. Vous pouvez décider d’assembler le système de musculation en plusieurs soirées.
Sélectionnez un Emplacement pour votre Système de Musculation
jetez pas les emballages jusqu’à ce que l’assemblage soit complètement fini.
Les outils suivants sont nécessaires à l’as­semblage :
• deux clés à molette
• un tournevis standard
• un tournevis phillips
• un maillet en caoutchouc
• Une clé hexagonale (incluse)
Remarque : l’assemblage sera plus facile si vous avez les outils suivants : un jeu de douilles, des clés plates ou polygonales ou à cliquet.
Identification des Pièces
Pour l’identification des petites pièces utilisées lors de l’assemblage, utilisez la TABLEAU D’IDENTIFICA­TION DES PIÉCES, qui se trouve au centre de ce manuel de l’utilisateur. Remarque : certaines pièces
peuvent être pré-assemblées pour des raisons de transport. Si l’une des pièces n’est pas dans le sac de pièces, vérifiez bien qu’elle n’ait pas été pré-montée.
À cause de son poids et de sa taille, le système de musculation devrait être assemblé à l’endroit où vous allez l’utiliser. Assurez-vous qu’il y a assez d’espace autour du système de musculation alors que vous l’assemblez.
Comment Déballer le Carton
Pour rendre l’assemblage le plus facile possible, nous avons divisé le processus d’assemblage en quatre étapes. V avez besoin pour chaque étape dans des sacs indi viduels.
une étape avant d’ouvrir le sac de quincaillerie dont l’étiquette correspond à cette étape. Placez
toutes les pièces du système de musculation sur une surface dégagée et enlevez les emballages. Ne
Important : attendez d’avoir commencé
ous trouverez les pièces dont vous
Les Quatre Étapes de l’Assemblage
L’Assemblage du Cadre—Assemblez d’abord la
base et les montants verticaux qui servent de sque lette à l’appareil.
Orientation des Pièces
Lorsque vous assemblez le système de musculation, assurez-vous que toutes les pièces soient orientées comme indiqué sur les schémas.
Resserrement des Pièces
Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
Questions?
­Si vous avez des questions après avoir lu les instruc-
tions de l’assemblage,
la clientèle au numéro suivant :
L’Assemblage des Câbles—Cet assemblage com-
-
plète le système de câblage et poulies qui servent à relier les bras avec les poids.
veuillez contacter le service à
1-888-936-4266.
L’Assemblage des Bras—Cet assemblage com-
plète les bras et l’exerciseur pour jambes.
L’Assemblage des Sièges—Cet assemblage com­plète les sièges et les dossiers.
6
Assemblage du Cadre
1.
Avant de commencer l’assemblage, assu­rez-vous d’avoir compris l’information dans l’encadré à la page 6. Pour vous aider à identifier les petites pièces, référez-vous au
ABLEAU
T
centre de ce manuel.
D’IDENTIFICATION des pièces au
1
2
30
30
1
Enfoncez trois Embouts Mâles Carrés de 50mm (30) dans la Base (1) et le Stabilisateur (2).
Enfoncez deux Boulons de Carrosserie de M10 x 68mm (60) dans le Stabilisateur (2). Enfoncez quatre Boulons de Carrosserie de M10 x 65mm (64) en haut dans la Base (1) (voir le schéma en encadré). Remarque : pour faciliter la tâche,
placez un morceau de ruban adhésif sur la tête des Boulons pour les maintenir en place.
Glissez la Base (1) sur les deux Boulons de Carrosserie de M10 x 68mm (60) dans le Stabilisateur (2).
2. Á l’aide de la graisse incluse, lubrifiez un Boulon de M10 x 77mm (75). Attachez le Marchepied de Squat (3) sur le Stabilisateur (2) à l’aide du Boulon et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (80). Ne serrez pas trop l’Écrou de
Verrouillage ; le Marchepied de Squat doit pouvoir pivoter facilement.
30
60
1
64
64
2
6
Attachez le petit câble sur la Goupille Courte (56) sur le Stabilisateur (2) à l’aide d’une Vis Auto­Taraudeuse de M4 x 16mm (82). Enfoncez la Goupille dans le Stabilisateur et le Marchepied de Squat (3).
Enfoncez deux Embouts Femelles Ronds de 25mm (36) dans le Montant Arrière (6).
Placez le Montant Arrière (6) dans la position illustrée. Glissez le Montant Arrière sur les Boulons de Carrosserie de M10 x 68mm (60) et vissez deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (80) sur les Boulons.
les Écrous de Verrouillage.
Ne serrez pas encore
Insérez le
Boulon dans
ce trou
3
Cet angle est inférieur à 90 degrés
56
82
36
36
80
80
80
75
60
2
7
3. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 50mm (30) dans le Montant Avant (5).
Glissez le Montant Avant (5) sur les Boulons de Carrosserie de M10 x 65mm (64) indiqués et vis sez deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (80) sur les Boulons. Ne serrez pas encore
les Écrous de Verrouillage.
3
-
5
30
4. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 50mm (30)
vant (7). Attachez l’Amortisseur
dans la Jambe du Levier pour Jambes (42) sur la Jambe Avant à l’aide d’une Rondelle de M5 (19) et d’une Vis
araudeuse de M4 x 16mm (82).
Auto-T
Glissez la Jambe Avant (7) sur les Boulons de Carrosserie de M10 x 65mm (64) indiqués et vis sez deux Écrous de V M10 (80) sur les Boulons.
les Écrous de Verrouillage.
A
errouillage en Nylon de
Ne serrez pas encore
80
64
4
30
­7
80
42
19
82
80
64
8
5. Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 50mm (30) dans le Repose-Pieds (4).
Soulevez la Base (1) pour aligner les trous indi­qués avec les trous sur le Repose-Pieds (4). Attachez le Repose-Pieds sur la Base à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M10 x 65mm (64) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (80).
Verrouillage.
Ne serrez pas encore les Écrous de
5
80
Trous
1
80
30
4
6. Attachez le Cadre du Siège (8) sur le Montant Avant (5) à l’aide de deux Boulons de M10 x 67mm (65), deux Rondelles de M10 (77) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (80).
serrez pas encore les Écrous de Verrouillage.
Attachez le Cadre du Siège (8) sur la Jambe Avant (7) à l’aide de deux Boulons de M10 x 70mm (70) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (80). Ne serrez pas encore les
Écrous de Verrouillage.
Ne
30
6
5
77
80
65
8
65
70
7
64
80
7. Enfoncez un Embout Mâle de 25mm x 70mm (31) dans la partie inférieure du Cadre de Squat (9).
Attachez une Poulie de 90mm (46) et un Arrêt de Câble (48) sur le Cadre de Squat (9) à l’aide d’un Boulon de M10 x 45mm (61) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (80). Ne serrez
pas encore l’Écrou de Verrouillage ; il doit être lâche jusqu’à ce que le Câble Supérieur (non­illustré) est assemblé autour de la Poulie.
Attachez une Bobine du Cadre de Squat (53) sur le Cadre de Squat (9) à l’aide d’un Boulon de M8 x 85mm (63) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (83). Attachez les trois autres
Bobines du Cadre de Squat de la même manière.
7
9
53
53
31
63
80
83
46
48
61
53
9
8. Attachez le Bras de Squat (16) sur le Cadre de Squat (9) à l’aide de quatre Boulons de M10 x 35mm (69), quatre Rondelles de M10 (77) et quatre Écrous de Verrouillage en Nylon de M10
Assurez-vous que les têtes des boulons
(80).
sont placées à l’intérieur des trous hexago­naux sur le Cadre de Squat.
8
29
10
16
Mouillez le Bras de Squat (16) avec de l’eau savonneuse. Glissez deux Coussinets en Mousse Courts (10) et deux Poignées (29) sur le Bras de Squat.
9. Glissez le Cadre de Squat (9) sur le Montant Arrière (6) de manière à ce que la Poulie de 90mm (46) soit face au Montant Avant (5).
10
69 69
9
9
9
77
77
80
80
Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 50mm
10. (30) dans le Cadre Supérieur (1
Attachez le Cadre Supérieur (11) sur le Montant Arrière (6) à l’aide de deux Boulons de M10 x 60mm (72), deux Rondelles de M10 (77) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (80).
Assurez-vous que les têtes des boulons sont placées dans les trous hexagonaux sur le Montant Arrière. Ne serrez pas encore les Écrous de Verrouillage.
Attachez le Cadre Supérieur (11) sur le Montant Avant (5) à l’aide de deux Boulons de M10 x 67mm (65), deux Rondelles de M10 (77) et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (80).
serrez pas encore les Écrous de Verrouillage.
1).
Ne
10
72
72
46
5
6
65
30
77
11
80
77
80
80
6
5
30
10
11. Enfoncez deux Guides de Poids (17) dans les trous indiqués sur la Base (1). Alors qu’une deuxième personne tient les Guides de Poids, attachez-les sur la Base à l’aide d’un Boulon de M10 x 155mm (66), deux Rondelles de M10 (77) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10
Assurez-vous que les fentes sur les
(80).
Guides de Poids sont en dessous, comme illustré. Ne serrez pas trop l’Écrou de Verrouillage.
Glissez deux Amortisseurs de Poids (51) sur les Guides de Poids (17). Glissez six Poids (21) sur les Guides de Poids.
Poids sont orientés de manière à ce que les rainures profondes des goupilles soient en bas des Poids et du côté indiqué.
Assurez-vous que les
11
80
77
1
1
77
80
Lubrifiez
17
77
Fente
77
22
Pin
66
66
Enfoncez le Tube de Poids (23) dans les Poids (21).
Lubrifiez les trous indiqués sur le Poids Supérieur (22) avec de la graisse. Glissez le Poids Supérieur sur les Guides de Poids (17).
vous que la goupille sur le Tube de Poids (23) est placée dans les rainures sous le Poids Supérieur.
Attachez les Guides de Poids (17) sur le Cadre Supérieur (11) à l’aide d’un Boulon de M10 x 155mm (66), deux Rondelles de M10 (77) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (80).
Serrez les Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (80) utilisés lors des étapes 1 à 11.
Assurez-
Assemblage du Bras
23
Rainure de
Goupille
21
51
1
12
Enfoncez deux Embouts Mâles de 50mm x 70mm
12. (37) dans le Cadre de Papillon (12).
Lubrifiez un Boulon de M10 x 77mm (75) avec de la graisse. le Cadre Supérieur (1 Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (80). Ne
serrez pas trop l’Écrou de V Cadre de Papillon doit pouvoir pivoter facile ment.
Attachez le Cadre de Papillon (12) sur
1) à l’aide du Boulon et d’un
errouillage ; le
11
80
37
-
75
37
12
11
Loading...
+ 23 hidden pages