WD USB 6 Gb User Manual

WD Passport
POCKET DRIVE
Quick Install Guide
WD Passport POCKET DRIVE
Quick Install Guide
Important:
®
, go to the Apple menu and
For Windows 98SE, you must install the USB Mass Storage driver on your system before connecting the pocket drive. Visit support.wdc.com, click Knowledge Base, and search for answer ID 1286.
Connecting the Drive
1 Slide out the connector 2 Rotate the connector if necessary 3 Connect to your computer
Disconnecting the Drive
Windows
Macintosh
the desktop, and drag it to the Trash icon. After the disk icon disappears, you can safely disconnect the drive from your computer.
3
®
Locate the Removable Drive(s) icon for this device on
Using WD Sync™
Go to My Computer and double-click the WD Passport drive icon. Locate and double-click wdsync.exe to launch WD Sync. Follow the instructions as prompted.
Protecting the Drive
As a safeguard, slip on the protective sleeve.
Limited Warranty
WD warrants that the Product, in the course of its normal use, will be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year, unless otherwise required by law, and will conform to WD’s specification therefor. This limited warranty period shall commence on the purchase date appearing on your purchase receipt. WD shall have no liability for any Product returned if WD determines that the Product was stolen from WD or that the asserted defect a) is not present, b) cannot reasonably be rectified because of damage occurring before WD receives the Product, or c) is attributable to misuse, improper installation, alteration (including removing or obliterating labels and opening or removing external enclosures, unless authorized to do so by WD or an authorized service center), accident or mishandling while in the possession of someone other than WD. Subject to the limitations specified above, your sole and exclusive warranty shall be, during the period of warranty specified above and at WD’s option, the repair or replacement of the Product. The foregoing warranty of WD shall extend to repaired or replaced Products for the balance of the applicable period
of the original warranty or ninety (90) days from the date of shipment of a repaired or replaced Product, whichever is longer.
The foregoing limited warranty is WD’s sole warranty and is applicable only to products sold as new. The remedies provided herein are in lieu of a) any and all other remedies and warranties, whether expressed, implied or statutory, including but not limited to, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, and b) any and all obligations and liabilities of WD for damages including, but not limited to accidental, consequential, or special damages, or any financial loss, lost profits or expenses, or lost data arising out of or in connection with the purchase, use, or performance of the Product, even if WD has been advised of the possibility of such damages. In the United States, some states do not allow exclusion or limitations of incidental or consequential damages, so the limitations above may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
For Service and Literature
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC North America
949.672.7199 Spanish +800.6008.6008 Asia Pacific +31.20.4467651 EMEA
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital is a registered trademark; and WD, the WD logo, WD Passport, and WD Sync are trademarks of Western Digital Technologies, Inc. Other marks may be mentioned herein that belong to other companies.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. All rights reserved.
2079-001068-201 May 2006
4
Wichtig:
WD empfiehlt, die neuesten Service Packs und Updates zu installieren. Windows®-Anwender sollten im Startmenü Windows Update auswählen. Auf Mac®-Ebene bitte im Apple-Menü Software-Update auswählen.
Anschluss des Laufwerks
1
Ziehen Sie den Gerätestecker heraus
2
Drehen Sie den Stecker, falls notwendig
WD Passport POCKET DRIVE
Schnellinstallationsanleitung
Bei Windows 98SE müssen Sie, bevor Sie das Pocket­Laufwerk anschließen, zunächst den Treiber für USB­Massenspeicher auf Ihrem System installieren. Gehen Sie in unserer Knowledge Base im Internet unter support.wdc.com zur Antwort ID 1286.
3
Schließen Sie ihn an Ihren Computer an
Entfernen der Festplatte
Windows
Doppelklicken Sie auf das Symbol Safely Remove Hardware (Hardware sicher entfernen) in der Taskleiste (befindet sich normalerweise in der rechten unteren Ecke Ihres Bildschirms). Wählen Sie USB Mass Storage Device (USB Massenspeichergerät) aus und klicken Sie auf Stop. Um Ihre Auswahl zu bestätigen, klicken Sie auf OK. Sie können die Festplatte nun sicher von Ihrem Computer entfernen.
Macintosh
Symbol (Removable Drive) dieses Geräts und ziehen Sie es auf den Papierkorb (Trash). Sobald das Symbol für das Laufwerk verschwunden ist, können Sie die Festplatte sicher von Ihrem Computer entfernen.
5
®
Klicken Sie auf Ihrem Desktop auf das Wechseldatenträger-
Verwendung von WD Sync
Gehen Sie zu Arbeitsplatz und doppelklicken Sie auf das Laufwerksymbol WD Passport. Machen Sie wdsync.exe ausfindig und doppelklicken Sie darauf, um WD Sync zu starten. Befolgen Sie die Anweisungen.
Schutz der Festplatte
Zum Schutz Ihrer Festplatte sollten Sie die Schutzhülle verwenden.
Beschränkte Garantie
WD garantiert, dass das Produkt bei normalem Gebrauch für die Dauer eines (1) Jahres, sofern keine andere gesetzliche Regelung gilt, keine Mängel hinsichtlich Material und Verarbeitung aufweisen wird und den technischen Spezifikationen von WD entspricht. Die beschränkte Garantie beginnt mit dem Datum des Kaufbelegs. WD übernimmt keine Haftung für eingesandte Produkte, wenn festgestellt wird, dass das Produkt WD gestohlen wurde oder wenn der angegebene Fehler a) nicht vorhanden ist b) nicht behoben werden kann, da der Schaden entstanden ist, bevor WD das Produkt erhalten hat oder c) aufgrund von unsachgemäßem Gebrauch bzw. nicht vorschriftsmäßiger Installation, Veränderungen (inkl. Entfernen oder Unkenntlichmachen von Labels sowie Öffnen oder Entfernen externer Abdeckungen ohne Genehmigung durch WD oder ein autorisiertes Service-Center) oder durch Unfälle oder Missbrauch durch Dritte (nicht WD) entstanden ist. Unter Beachtung der zuvor genannten Einschränkungen besteht während der Garantiezeit Ihr Anspruch einzig und allein und nach Ermessen
von WD in der Reparatur oder dem Umtausch des Produkts. Die beschriebene WD-Garantie für reparierte oder umgetauschte Produkte entspricht entweder der Restlaufzeit der ursprünglichen Produktgarantie oder neunzig (90) Tagen ab Versanddatum des reparierten Produkts bzw. Ersatzprodukts, je nachdem welche Garantiedauer länger ist.
Die beschriebene, beschränkte Garantie ist die einzige Garantieleistung von WD und gilt ausschließlich für als neu verkaufte Produkte. Die hier genannten Leistungen werden erbracht an Stelle von a) jeglichen anderen Garantieleistungen, ob ausdrücklich, impliziert oder gesetzlich festgelegt, einschließlich aber nicht beschränkt auf jegliche implizierte Zusicherung der allgemeinen oder erforderlichen Gebrauchstauglichkeit und b) jeglichen Verpflichtungen und Haftung seitens WD für Schäden einschließlich aber nicht beschränkt auf Neben-, Folge- oder spezielle Schäden bzw. finanzielle Verluste, Profitverlust oder Ausgaben sowie Datenverlust, die in Verbindung mit dem Kauf, dem Einsatz oder der Leistung des Produkts stehen, auch wenn WD auf die Möglichkeit solcher Schäden aufmerksam gemacht wurde.
Service und Literatur
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Nordamerika
949.672.7199 Spanisch +800.6008.6008 Asiatisch-Pazifischer Raum +31.20.4467651 EMEA
Wes ter n Digi t al 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital ist eine eingetragene Marke; und WD, das WD-Logo, WD Passport und WD Sync sind Marken von Western Digital Technologies, Inc. Andere hier genannten Marken gehören den jeweiligen Unternehmen
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
.
2079-001068-201 Mai 2006
6
POCKET DRIVE WD Passport
Guide d'installation rapide
Important :
WD conseille d'installer les derniers service packs et les mises à jour. Sous Windows®, sélectionnez le menu Démarrer et Windows Update. Sous Mac menu Pomme et Software Update.
®
, sélectionnez le
Sous Windows 98 Deuxième Edition, vous devez installer le pilote de stockage de masse USB sur votre système avant de connecter le disque de poche. Visitez le site
support.wdc.com, cliquez sur Knowledge Base et
recherchez la réponse correspondant à l'ID 1286.
Connexion du disque
1 Dépliez le connecteur 2 Faites-le pivoter au besoin 3 Connectez-le à l'ordinateur
Déconnexion du disque
Windows
Double-cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité sur votre barre d'état système (généralement située dans l'angle inférieur droit de l'écran). Sélectionnez
USB Mass Storage Device (Périphérique de stockage de masse USB) et cliquez sur Stop (Arrêter). Cliquez sur OK
pour confirmer votre sélection. Vous pouvez désormais déconnecter le disque de l'ordinateur en toute sécurité.
Macintosh
ce périphérique sur le bureau et faites-la glisser sur l'icône Corbeille. Une fois l'icône de disque disparue, vous pouvez déconnecter le disque de l'ordinateur en toute sécurité.
7
®
Recherchez l'icône de disque amovible correspondant à
Utilisation de WD Sync
Allez à Poste de travail et double-cliquez sur l’icône du disque WD Passport. Identifiez wdsync.exe et double­cliquez dessus pour lancer WD Sync. Suivez les
instructions qui s’affichent.
Protection du disque
Pour plus de sécurité, installez l'étui de protection.
Garantie limitée
WD garantit que le produit, dans le cadre de son utilisation normale, sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an, sauf disposition légale contraire, et conforme aux spécifications de WD en la matière. Cette période de garantie limitée commencera à la date d'achat figurant sur le reçu. WD ne sera tenu responsable d'aucun produit retourné s'il s'avère que le produit lui a été volé ou que le défaut invoqué a) n'est pas présent, b) ne peut pas être raisonnablement réparé en raison de dommages survenus avant sa réception par WD, ou c) est attribuable à une utilisation abusive, une installation incorrecte, une altération (notamment le retrait ou l'oblitération d'étiquettes et l'ouverture ou le retrait de capots externes, sauf autorisation par WD ou un centre de service agréé), un accident ou une erreur de manipulation pendant qu'il était en possession de quelqu'un d'autre que WD. Sous réserve des limitations susmentionnées, votre seule et unique garantie concernera, pendant la période de garantie précitée et à la discrétion
de WD, la réparation ou le remplacement du produit. La garantie précédente de WD s'étendra aux produits réparés ou remplacés pour le reste de la période applicable de la garantie originale ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'expédition d'un produit réparé ou remplacé, la période la plus longue étant d'application.
La garantie limitée précédente est la seule garantie de WD et uniquement applicable aux produits vendus comme neufs. Les recours stipulés dans le présent document remplacent a) tout autre recours ou garantie, explicite, implicite ou légal, notamment, sans y être limité, toute garantie implicite de valeur marchande ou d'aptitude à un usage particulier, et b) toute obligation et responsabilité de WD pour des dommages, notamment, sans y être limité, des dommages accidentels, indirects ou spéciaux, ou toute perte financière, de bénéfices, de dépenses ou de données imputable ou liée à l'achat, l'utilisation ou les performances du produit, même si WD a été informé de la possibilité de tels dommages.
Réparation et documentation
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Amérique du Nord
949.672.7199 Espagnol +800.6008.6008 Asie-Pacifique +31.20.4467651 Europe, Moyen-Orient et Afrique
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital est une marque déposée ; WD, le logo WD, WD Passport et WD Sync sont des marques de Western Digital Technologies, Inc. D’autres marques appartenant à d’autres compagnies peuvent être également mentionnées dans la présente.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Tous droits réservés.
2079-001068-201 Mai 2006
8
Importante:
WD consiglia di installare i Service Pack e gli aggiornamenti più recenti. Per Windows menu Start, quindi Windows Update. Per Mac selezionare il menu Apple, quindi Software Update.
®
, selezionare il
®
,
Collegamento dell'unità
WD Passport POCKET DRIVE
Guida rapida di installazione
Per Windows 98SE, prima di collegare l'unità portatile è necessario installare nel sistema il driver di archiviazione di massa USB. Visitare il sito Web clic su Knowledge Base e cercare l'ID risposta 1286.
support.wdc.com, fare
1 Estrarre il connettore
2 Ruotare il connettore, se necessario
Disconnessione dell'unità
Windows
Fare doppio clic sull'icona Rimozione sicura dell'hardware, nella barra delle applicazioni di Windows (normalmente nell'angolo inferiore destro del desktop). Selezionare
archiviazione di massa USB)
Fare clic su OK per confermare la selezione. È ora possibile scollegare in modo sicuro l'unità dal computer.
USB Mass Storage Device (Periferica di
e fare clic su
Stop (Disattiva)
3 Collegare al computer
Macintosh
per il dispositivo e trascinarla sull'icona Cestino. Una volta rimossa l'icona, è possibile scollegare in modo sicuro l'unità dal computer.
.
9
®
Sulla scrivania, individuare l'icona dell'unità rimovibile
Uso di WD Sync
Passare a Risorse del computer e fare due volte clic sull'icona dell'unità WD Passport. Fare clic su wdsync.exe per avviare WD Sync. Attenersi alle istruzioni fornite.
Protezione dell'unità
Per proteggere l'unità, inserirla nella custodia.
Garanzia limitata
WD garantisce che il prodotto, nell'ambito del normale utilizzo, sarà privo di difetti di materiale e fabbricazione per un periodo di un ( 1) anno , trann e se div ersame nte pre visto dall a legge , e pertanto risulterà conforme alle specifiche WD. Questo periodo di garanzia limitata avrà inizio alla data di acquisto specificata sulla relativa ricevuta. WD non si assume responsabilità per qualsiasi prodotto restituito se risulta rubato a WD o se il presunto difetto a) non sussiste, b) non può essere corretto poiché il prodotto è stato danneggiato prima che WD lo ricevesse oppure c) è attribuibile a uso o installazione inappropriati, modifica (compresa rimozione o cancellazione di etichette e apertura o rimozione di case esterni, senza il consenso scritto di WD o di un centro assistenza autorizzato), incidente o errore di manipolazione, mentre il prodotto non era in possesso di WD. Nel rispetto delle limitazioni sopra specificate, la sola ed esclusiva garanzia per il cliente sarà, durante il periodo di garanzia di cui sopra e a discrezione di WD, la riparazione o la sostituzione del prodotto. La garanzia limitata di
WD si estende ai prodotti riparati o sostituiti da WD per la parte rimanente del periodo applicabile della garanzia originale o per novanta ( 90) gior ni dalla data di s pedizione di un pro dotto ri para to o sostituito, a seconda di quale sia il più lungo.
La garanzia limitata di WD è l'unica valida e può essere applicata solo ai prodotti venduti come nuovi. I rimedi qui indicati sostituiscono a) qualsiasi altro rimedio e garanzia, esplicito, implicito o normativo, incluse, senza limitazione, tutte le garanzie implicite di commerciabilità o idoneità a uno scopo particolare e b) tutti gli obblighi e le responsabilità di WD per qualsiasi danno, inclusi, senza limitazione, danni accidentali, consequenziali o speciali, spese, perdite finanziarie, di profitti o di dati, derivanti o imputabili all'acquisto, all'uso o alle prestazioni del prodotto, anche se WD sia stata avvisata della possibilità di tali danni.
Per assistenza e documentazione
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Nord America
949.672.7199 Spagnolo +800.6008.6008 Asia Pacifico +31.20.4467651 EMEA
Wes ter n Digi t al 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital è un marchio commerciale registrato e WD, il logo di WD, WD Passport e WD Sync sono marchi commerciali di Western Digital Technologies, Inc. Nel presente documento possono essere citati altri marchi appartenenti ad altre società.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Tutti i diritti riservati.
2079-001068-201 Mag 2006
10
UNIDAD DE BOLSILLO WD Passport
Guía de instalación rápida
Importante:
WD recomienda instalar las más recientes actualizaciones y service packs. Para Windows®, vaya al menú de Inicio y seleccione Windows Update. Para Mac®, vaya al menú Apple y seleccione Actualización de software.
Para Windows 98SE, antes de conectar la unidad de bolsillo, debe instalar el controlador para almacenamiento masivo USB en su sistema. Visite support.wdc.com, haga clic en Base de conocimientos, y busque la respuesta con la ID 1286.
Cómo conectar la unidad
1 Deslice el conector hacia afuera 2 En caso necesario, gire el conector 3 Conéctelo a su computadora
Cómo desconectar la unidad
Windows
Haga doble clic en el icono Quitar hardware de manera segura, ubicado en el escritorio del sistema (por lo regular, en la esquina inferior derecha de la pantalla). Seleccione
Dispositivo de almacenamiento masivo USB y haga clic en detener. Haga clic en Aceptar para confirmar la selección.
Ahora puede desconectar la unidad de su computadora de manera segura.
Macintosh
dispositivo en el escritorio, y arrástrelo hacia el icono de la Papelera. Una vez que el icono del disco desaparezca, puede entonces desconectar la unidad de la computadora de manera segura.
11
®
Localice el icono de dispositivo(s) extraíble(s) para este
Utilización de WD Sync
Vay a a
Mi PC
Passport. Ubique y haga doble clic en wdsync.exe para iniciar WD Sync. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
y haga doble c lic en el icono de la unidad WD
Cómo proteger la unidad
Como medida de protección, introdúzcalo en el estuche de protección.
Garantía limitada
WD garantiza que el Producto, siempre y cuando se utilice en condiciones de uso normales, estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de un (1) año, a menos que la ley disponga algo distinto, y que cumplirá con las especificaciones de WD para dicho producto. Este periodo de garantía limitada comenzará en la fecha de compra que aparezca en el recibo de la misma. WD no tendrá responsabilidad alguna por cualquier Producto devuelto si WD determina que fue robado de WD o cuando el defecto a) no exista, b) no se pueda rectificar de manera razonable a causa de daños ocurridos antes de que WD recibiera el Producto, o c) se atribuya al mal uso, instalación incorrecta, alteración (incluso retiro o eliminación de etiquetas y apertura o retiro de cubiertas externas, a menos que lo haya autorizado WD o un centro de servicio autorizado), accidentes o malos manejos mientras el Producto estuvo en posesión de alguien distinto a WD. Sujeta a las limitaciones antes mencionadas, la garantía única y exclusiva será válida durante el periodo de garantía arriba indicado y a opción de WD, para reparación o reemplazo del Producto. La garantía antes
mencionada de WD se extenderá para Productos reparados o reemplazados durante el periodo restante de la garantía original o bien, durante noventa (90) días a partir de la fecha del envío del Producto reparado o reemplazado, lo que ocurra después.
Ésta es la única garantía que otorga WD y aplica exclusivamente a productos nuevos. Los remedios mencionados en esta garantía sustituyen a) todos y cada uno de los remedios y garantías, expresos, implícitos o estatutarios, entre ellos, garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad para un propósito en particular y b) todas y cada una de las obligaciones y responsabilidades de WD por daños, entre ellos, daños accidentales, consecuenciales o especiales, o bien por perdidas financieras, ganancias o gastos perdidos, pérdida de información a consecuencia de, o en relación a, la compra, uso o el rendimiento del Producto, incluso cuando WD haya advertido sobre la posibilidad de dichos daños. En los Estados Unidos, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto, las limitaciones aquí mencionadas podrían no aplicar en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y podría además tener otros derechos que varían entre estados.
Para obtener servicio y documentación
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Norteamérica
949.672.7199 Español +800.6008.6008 Asia-Pacífico +31.20.4467651 Europa, Medio Oriente y África
Wes ter n Digi tal 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 EE.UU.
Western Digital es una marca comercial registrada; y WD, el logotipo de WD, WD Passport y WD Sync son marcas comerciales de Western Digital Technologies, Inc. Es posible que aquí se mencionen otras marcas que pertenecen a otras compañías.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Todos los derechos reservados.
2079-001068-201 May 2006
12
WD Passport UNIDADE DE BOLSO
Guia de instalação rápida
Importante:
A WD recomenda instalar service packs e atualizações mais recentes. Para Windows®, acesse o menu Iniciar e selecione Windows Update. Para Mac Apple e selecione Software Update.
®
, acesse o menu
Para Windows 98SE, você precisa instalar o driver de armazenamento USB Mass no sistema antes de conectar a unidade de bolso. Visite support.wdc.com, click Knowledge Base e procure a resposta ID 1286.
Como conectar a unidade
1 Puxe o conector para fora 2 Gire o conector, se necessário 3 Conecte-o no computador
Desconexão da unidade
Windows
Clique duas vezes no ícone de Remover hardware com seguranca na bandeja do sistema (normalmente localizada no canto direito da tela). Selecione Dispositivo de
armazenamento USB Mass e clique em Parar. Clique em OK para confirmar a seleção. Agora você pode desconectar
a unidade do computador, com segurança.
Macintosh
dispositivo na área de trabalho e arraste-o para o ícone da Lixeira. Quando o ícone do disco desaparecer, você pode desconectar a unidade do computador, com segurança.
13
®
Localize o ícone das Unidades recomovíveis deste
Utilização do WD Sync
Vá para Meu Computador e clique duas vezes no ícone da unidade WD Passport. Localize o arquivo wdsync.exe e clique duas vezes nele para iniciar o WD Sync. Siga as instruções que aparecerem na tela.
Como proteger a unidade
Como garantia extra, ponha a capa protetora.
Garantia limitada
A WD garante que o Produto, no curso de seu uso normal, não apresentará defeitos em relação ao material e à fabricação por um período de 1 (um) ano, a menos que exigido de outra forma pela lei, e estará de acordo com as especificações da WD. Esse período de garantia limitada deve começar na data de aquisição especificada no seu recibo de compra. A WD não tem nenhuma responsabilidade por qualquer Produto devolvido se a WD determinar que o Produto foi roubado da WD ou que o defeito declarado a) não existe, b) não pode ser razoavelmente consertado por causa de danos ocorridos antes de a WD receber o Produto ou c) for atribuído a uso incorreto, instalação imprópria, alteração (incluindo a remoção ou destruição das etiquetas, abertura ou remoção das inclusões externas, a menos que tenham sido autorizadas pela WD ou pela central de serviços autorizados), acidente ou manipulação incorreta enquanto em posse de alguém que não a WD. Sujeito às limitações acima especificadas, sua única e exclusiva garantia deve ser, durante o período de garantia acima especificado e em condição de opção pela WD, de reparar ou repor o Produto. A garantia prevista pela WD deve se estender a produtos reparados ou substituídos dentro do período
aplicável restante da garantia original ou 90 (noventa) dias a partir da data da remessa do produto reparado ou substituído, seja qual for a maior.
A garantia limitada prevista é a única garantia da WD e é aplicável somente aos produtos vendidos como novos. Os recursos fornecidos aqui substituem a) quaisquer e todos os outros recursos e garantias explícitas, implícitas ou estatutárias, incluindo, mas sem limitação, qualquer garantia implícita de comerciabilidade ou adequação a uma finalidade particular e b) quaisquer e todas as obrigações e responsabilidades da WD por danos incluindo, mas sem limitação, danos acidentais, conseqüenciais ou especiais, ou perda financeira, lucros cessantes ou despesas, bem como extravio de dados resultante ou relacionado com a compra, uso ou desempenho do Produto, mesmo se a WD tiver sido avisada da eventual possibilidade de tais danos. Nos Estados Unidos, alguns estados não permitem a exclusão ou limitações de danos incidentais ou conseqüenciais, sendo assim as limitações acima podem não ser aplicáveis ao seu caso. Esta garantia dá direitos legais específicos, sendo que você também pode ter outros direitos que variam de estado a estado.
Para obter serviço e literatura
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC América do Norte
949.672.7199 em Espanhol +800.6008.6008 Ásia Pacífico +31.20.4467651 EMEA
(Europa, Oriente Médio, África)
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital é uma marca comercial registrada; e WD, o logo WD, WD Passport e WD Sync são marcas comerciais da Western Digital Technologies, Inc. Outras marcas aqui mencionadas podem pertencer a outras empresas.
©2006 Western Digital Technologies, Inc. Todos os direitos reservados.
2079-001068-201 Mai 2006
14
Belangrijk:
WD adviseert om de meest recente service packs en updates te installeren. Klik in Windows taakbalk en selecteer naar het Apple-menu en selecteer
Windows Update
®
op Start op de
. Ga op een Mac®
Software Update
Schijfeenheid aansluiten
WD Passport POCKET DRIVE
Installatiehandleiding
Voor Windows 98SE moet u het stuurprogramma voor
USB-massaopslag installeren op uw systeem voordat u de
.
Pocket Drive aansluit. Ga naar
Knowledge Base
en zoek naar antwoord ID 1286.
support.wdc.com
, klik op
1 Schuif de connector
2 Draai de connector,
naar buiten
Schijfeenheid loskoppelen
Windows
Dubbelklik op het pictogram Hardware veilig verwijderen op de taakbalk (dit bevindt zich gewoonlijk in de rechterbenedenhoek van het scherm). Selecteer
Storage Device (USB-apparaat voor massaopslag) Stop
. Klik op OK om uw keuze te bevestigen. U kunt de
schijfeenheid nu veilig van de computer loskoppelen.
USB Mass
en klik op
indien nodig
15
3 Sluit de eenheid op de
computer aan
Macintosh
voor dit apparaat op het bureaublad en sleep dit naar de prullenbak. Wanneer het schijfpictogram verdwenen is, kunt u de eenheid veilig loskoppelen van de computer.
®
Zoek het pictogram voor verwisselbare schijfeenheden
WD Sync Gebruiken
Ga naar Deze Computer en dubbelklik op het pictogram van de WD Passport schijfeenheid. Zoek naar het bestand wdsync.exe en dubbelklik erop om WD Sync
te starten. Volg de instructies zoals aangegeven.
Schijfeenheid beschermen
Schuif ter bescherming de beschermhoes om de eenheid.
Beperkte garantie
WD garandeert dat het product bij normaal gebruik gedurende een periode van één (1) jaar (tenzij wettelijk anderszins vereist) vrij is van materiaalgebreken en fabricagefouten, en voldoet aan de specificaties van WD daarvoor. Deze garantieperiode vangt aan op de datum van aankoop die op de aankoopbon staat vermeld. WD aanvaardt geen aansprakelijkheid voor een product dat wordt teruggezonden indien WD vaststelt dat het product is gestolen van WD of dat het vastgestelde defect a) niet aanwezig is, b) niet redelijkerwijs kan worden gerepareerd als gevolg van schade die is opgetreden voordat WD het product ontving, of c) toe te schrijven valt aan misbruik, onjuiste installatie, wijziging (waaronder het verwijderen of onleesbaar maken van labels en het openen van externe panelen, tenzij hiertoe gemachtigd door WD of een geautoriseerd service center), een ongeval of onjuiste behandeling toen het in bezit was van anderen dan WD. Afhankelijk van de hierboven beschreven beperkingen bestaat uw enige en exclusieve garantie gedurende de bovengenoemde garantieperiode eruit dat WD, naar eigen goeddunken, het product zal repareren of vervangen. De voornoemde
garantie van WD geldt tevens voor gerepareerde of vervangen producten gedurende het resterende deel van de geldende periode van de oorspronkelijke garantie of negentig (90) dagen na verzending van een gerepareerd of vervangen product, indien dit langer is.
Voornoemde garantie is de enige garantie van WD en geldt uitsluitend voor producten die als nieuw zijn verkocht. De hiermee voorziene schadeloosstelling komt in de plaats van a) alle eventuele andere schadeloosstellingen en garanties, expliciet, impliciet of wettelijk voorgeschreven, waaronder, maar niet uitsluitend, alle impliciete garanties van verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel, en b) alle eventuele verplichtingen en aansprakelijkheid van WD voor schade, waaronder, maar niet uitsluitend, incidentele, speciale of gevolgschade, of financieel verlies, winstderving of kosten, of verloren gegane gegevens voortvloeiend uit of in verband met de aankoop, het gebruik of de prestaties van het product, zelfs indien WD op de hoogte was gesteld van de mogelijkheid van dergelijke schade.
Voor service en documentatie
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Noord-Amerika
949.672.7199 Spaans +800.6008.6008 Azië/Stille Oceaan +31.20.4467651 Europa, Midden-Oosten en Afrika
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital is een gedeponeerd handelsmerk; WD, het WD­logo, WD Passport en WD Sync zijn handelsmerken van Western Digital Technologies, Inc. Andere merken die in deze publicatie worden genoemd kunnen eigendom zijn van andere bedrijven.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Alle rechten voorbehouden.
2079-001068-201 Mei 2006
16
Viktig:
WD anbefaler at du installerer de siste servicepakkene og oppdateringene. Hvis du har Windows Start-menyen og velger Windows Update. Hvis du har
®
, går du til Start-menyen og velger Software Update.
Mac
®
, går du til
Kople til harddisken
WD Passport POCKET DRIVE
Installasjonsveiledning
Hvis du har Windows 98SE, må du installere USB Mass Storage-driveren i systemet før du kopler til harddisken. Besøk Base, og søk etter svar-ID 1286.
support.wdc.com, klikk på Knowledge
1 Skyv ut tilkoplingen
2 Vri tilkoplingen om nødvendig
Kople fra harddisken
Windows
Dobbelklikk på ikonet for sikker fjerning av maskinvare i systemstatusfeltet (vanligvis nederst i høyre hjørne i skjermbildet). Velg USB Mass Storage Device og klikk på Stop. Klikk på OK for å bekrefte valget. Nå kan du kople harddisken fra datamaskinen.
3 Kople den til datamaskinen
Macintosh
på skrivebordet, og dra det til Papirkurv-ikonet. Når harddisk-ikonet forsvinner, kan du kople harddisken fra datamaskinen.
17
®
Finn ikonet for Removable Drive(s) for denne enheten
Bruke WD Sync
Gå til Min datamaskin og dobbeltklikk ikonet for WD Passport-stasjonen. Finn og dobbeltklikk wdsync.exe for å starte WD Sync. Følg anvisningene.
Beskytte harddisken
Ta på hylsteret for å gi harddisken ekstra beskyttelse.
Begrenset garanti
WD garanterer at dette produktet, ved normal bruk, vil være fri for feil i materiale og utførelse i ett (1) år, såfremt ikke annet er påkrevd ved lov, og vil være i samsvar med WDs spesifikasjoner for produktet. Denne begrensede garantiperioden trer i kraft på kjøpsdatoen som er angitt på din kjøpskvittering. WD tar ikke ansvar for produkter som returneres hvis WD fastslår at produktet er stjålet fra WD eller at den påståtte feilen a) ikke finnes, b) med rimelighet ikke kan utbedres på grunn av skade som er oppstått før WD mottok produktet, eller c) har oppstått som følge av feil bruk, uriktig installasjon, endring (herunder fjerning eller sletting av etiketter og åpning eller fjerning av ytre deksler, med mindre dette er godkjent av WD eller et godkjent servicesenter), uhell eller feilaktig håndtering mens produktet ikke er i WDs besittelse. I samsvar med spesifikasjonene angitt ovenfor, i garantiperioden som er spesifisert ovenfor og etter WDs valg, består din eneste garanti i reparasjon eller erstatning av produktet. WDs tidligere nevnte garanti skal omfatte reparerte eller erstattede produktet for den
lengste perioden av den gjenværende tiden av den opprinnelige garantiperioden eller nitti (90) dager fra den datoen som det reparerte eller erstattede produktet ble sendt til kunden.
Den tidligere nevnte garantien er WDs eneste garanti og gjelder kun produkter som er solgt som nye. De beføyelser som er angitt i garantibestemmelsene gjelder i stedet for a) alle andre beføyelser og garantier, både uttrykkelige, underforståtte og lovpliktige, inklusiv, men ikke begrenset til enhver underforstått garanti for salgbarhet og anvendbarhet til bestemte formål, og b) alle WDs forpliktelser og ansvar for skader inklusiv, men ikke begrenset til uforutsette skader, følgeskader eller spesielle skader, eller økonomisk tap, driftstap og driftsomkostninger, eller tap av data i forbindelse med kjøp eller anvendelse av produktet eller produktets ytelse, selv om WD er gjort oppmerksom på muligheten for slike skader.
For service og litteratur
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Nord-Amerika
949.672.7199 Spansk +800.6008.6008 Asia/Stillehavsområdet +31.20.4467651 EMEA
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital er et registrert varemerke, og WD, WD-logoen, WD Passport og WD Sync er varemerker som tilhører Western Digital Technologies, Inc. Andre merker som tilhører andre firmaer, kan være nevnt i dette dokumentet.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Med enerett.
2079-001068-201 Mai 2006
18
Viktigt:
WD rekommenderar att du installerar den senaste versionen av Service Pack och de senaste uppdateringarna. I Windows I Mac Update.
®
går du till Start och väljer Windows Update.
®
går du till Apple-menyn och väljer Software
Ansluta enheten
WD Passport POCKET DRIVE
Snabbinstalleringsguide
I Windows 98SE måste du installera USB Mass Storage
driver på ditt system innan du ansluter enheten. Gå in på
support.wdc.com, klicka på Knowledge Base och sök efter
svars-ID 1286.
1 Dra ut kontakten
2 Vrid kontakten om så behövs
Ta bort enheten
Windows
Dubbelklicka på ikonen för säker borttagning av maskinvara i Aktivitetsfältet (oftast längst ner till höger på skärmen). Välj USB Mass Storage Device och klicka på Stop. Klicka på OK för att bekräfta ditt val. Nu kan du ta bort enheten från datorn utan att få några problem.
3 Anslut till datorn
Macintosh
enhet på Skrivbordet och dra den till ikonen för papperskorgen. När ikonen för enheten har försvunnit kan du ta bort enheten från datorn utan att få några problem.
19
®
Leta upp ikonen för borttagbara enheter för denna
Använda WD Sync
Öppna Den här datorn och dubbelklicka på ikonen till WD Passport-enheten. Leta reda på wdsync.exe och klicka på filen för att starta WD Sync. Följ instruktionerna som
visas.
Skydda enheten
Dra på skyddsfodralet för att skydda enheten.
Begränsad garanti
WD garanterar att Produkten, om den används på normalt sätt, kommer att vara fri från defekter i material och utförande i ett (1) år, om inte annat krävs enligt lag, och att den kommer att överensstämma med WD:s specifikationer för Produkten. Garantiperioden för denna begränsade garanti inleds på datumet för inköpet, som finns angivet på ditt kvitto. WD ansvarar inte för Produkt som returneras om WD fastställer att Produkten har stulits från WD eller om den påstådda defekten a) inte existerar, b) inte rimligtvis kan åtgärdas på grund av skada som uppstått innan WD tar emot produkten eller c) har uppstått till följd av felaktig användning, felaktig installation, modifiering (inklusive borttagande eller utplånande av etiketter eller öppning eller borttagning av externa tillbehör, såvida inte kunden har blivit ombedd att göra detta av WD eller ett auktoriserat servicecenter), olycka eller felaktig hantering medan den hanterades av någon annan än WD. I enlighet med de begränsningar som anges ovan är din enda och exklusiva garanti reparation eller utbyte av produkten, under den garantiperiod som
anges ovan och efter WD:s gottfinnande. WD:s nämnda garanti omfattar reparerad eller utbytt Produkt inom den ursprungliga garantiperioden eller nittio (90) dagar från avsändningsdatum för reparerad eller utbytt Produkt, beroende på vilken period som är längst.
Den nämnda begränsade garantin är WD:s enda garanti och är endast tillämplig för produkter som säljs som nya. De åtgärder som tillhandahålls enligt garantin ersätter a) alla andra åtgärder och garantier, oavsett om de är uttryckta, underförstådda eller lagstadgade, inklusive men inte begränsat till, alla underförstådda garantier för säljbarhet eller lämplighet för ett visst syfte samt b) alla skyldigheter och allt ansvar från WD:s sida för skador, inklusive men inte begränsat till olycksfall, följdskador eller särskilda skador eller någon ekonomisk förlust, förlorad vinst eller utgifter eller data som har gått förlorade på grund av eller i samband med inköp av, användning av eller prestanda hos Produkt, även om WD har blivit informerat om risken för sådana skador.
Service och litteratur
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Nordamerika
949.672.7199 Spanska +800.6008.6008 Asien/Stillahavsområdet +31.20.4467651 EMEA
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630, USA
Western Digital är ett registrerat varumärke och WD, WD­logotypen, WD Passport och WD Sync är varumärken som tillhör Western Digital Technologies, Inc. I detta dokument kan det förekomma varumärken som tillhör andra företag.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Med ensamrätt.
2079-001068-201 Maj 2006
20
WD Passport POCKET DRIVE
Lyninstallationsvejledning
Vigtigt!
WD anbefaler, at du installerer de seneste servicepacks
og opdateringer. Windows
Windows Update. Mac Software Update.
®
: Gå til menuen Start, og vælg
®
: Gå til Apple-menuen, og vælg
I Windows 98SE skal du installere USB-lagerenheds­drivere på computeren, inden du tilslutter den eksterne disk. Gå ind på og søg efter svaret med ID 1286.
support.wdc.com, klik på Knowledge Base,
Tilslutning af disken
1 Skub stikket ud 2 Drej stikket om nødvendigt 3 Slut stikket til computeren
Frakobling af disken
Windows
Dobbeltklik på ikonet Sikker fjernelse af hardware på proceslinjen (det er normalt placeret i det nederste højre hjørne af skærmen). Vælg
lagerenhed)
valg. Du kan nu uden problemer koble disken fra computeren.
, og klik på
USB Mass Storage Device (USB-
Stop
. Klik på OK for at bekræfte dit
Macintosh
skrivebordet, og træk det til ikonet Papirkurv. Når diskikonet forsvinder, kan du uden problemer koble disken fra computeren.
21
®
Find ikonet Removable Drive(s) for denne enhed på
Brug af WD Sync
Åbn Denne computer, og dobbeltklik på ikonet for drevet med WD Passport. Find wdsync.exe, og dobbeltklik på filen for at starte WD Sync. Følg den vejledning, der
vises på skærmen.
Beskyttelse af disken
Sæt for en sikkerheds skyld beskyttelseshætten på.
Begrænset ansvar
WD garanterer, at produktet ved normal brug vil være frit for fejl i materialer og udførelse i en periode på ét (1) år, med mindre andet kræves af lovgivningen, og at det vil overholde WD's specifikation herfor. Denne begrænsede garantiperiode starter på den købsdato, der er angivet på din købskvittering. WD har ikke noget ansvar for et returneret produkt, hvis WD konstaterer, at produktet er stjålet fra WD, eller at den påståede defekt a) ikke findes b) ikke med rimelighed kan rettes som følge af skader, der er opstået, inden WD modtager produktet, eller c) skyldes misbrug, forkert installation, ændring (herunder fjernelse eller sletning af mærkater og åbning eller fjernelse af ydre dæksler, med mindre dette er godkendt af WD eller af et autoriseret servicecenter), ulykker eller fejlagtig håndtering, mens produktet ikke er i WD's besiddelse. Din eneste garanti, som er underlagt de ovenfor anførte begrænsninger, består i reparation eller erstatning af produktet efter WD's valg inden for den ovenfor anførte garantiperiode. Ovenstående garanti fra WD overgår til reparerede eller erstattede produkter med en varighed svarende til den længste af
følgende perioder: (1) den tid, der resterer af den oprindelige garantiperiode, eller (2) halvfems (90) dage fra forsendelsesdatoen for et repareret eller erstattet produkt.
Den ovenstående garanti er WD's eneste garanti og gælder kun produkter, der sælges som nye. De beføjelser, der er anført i nærværende garantibetingelser, gælder i stedet for a) alle andre beføjelser og garantier, både udtrykkelige, stiltiende og lovpligtige, herunder, men ikke begrænset til, ethvert stiltiende ansvar for salgbarhed og egnethed til bestemte formål, og b) alle WD's forpligtelser og ansvar for skader, herunder, men ikke begrænset til, tilfældige skader, følgeskader og særlige skader, alle økonomiske tab, driftstab og driftsomkostninger, datatab, der opstår i forbindelse med køb af produktet, anvendelse af produktet eller produktets ydelse, også selvom WD er blevet gjort opmærksom på muligheden for sådanne skader.
Service og litteratur:
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Nordamerika
949.672.7199 Spanien +800.6008.6008 Asien/Stillehavsområdet +31.20.4467651 EMEA
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital er et registreret varemærke, og WD, WD-logoet, WD Passport og WD Sync er varemærker tilhørende Western Digital Technologies, Inc. Andre mærker, som tilhører andre firmaer, kan være nævnt heri.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
2079-001068-201 Maj 2006
22
WD Passport POCKET DRIVE -kiintolevy
Pika-asennusopas
Tärkeää:
WD suosittelee asentamaan uusimmat päivityspaketit.
®
Windows valitse Windows Update. Mac (Apple) -valikkoon ja valitse Software Update.
-käyttäjät: siirry Käynnistä (Start) -valikkoon ja
®
-käyttäjät: siirry Omena
Jos käyttöjärjestelmäsi on Windows 98DE, järjestelmään on asennettava USB Mass Storage -ohjain ennen pocket drive
-kiintolevyn kytkemistä. Käy osoitteessa napsauta
Knowledge Base
ja etsi vastausta ID 1286.
support.wdc.com
Levyn kytkeminen
1 Vedä liitin ulos 2 Käännä liitin tarvittaessa 3 Kytke tietokoneeseen
,
Levyn kytkennän irrottaminen
Windows
Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin Safety Remove Hardware -kuvaketta (sijaitsee yleensä näytön oikeassa alakulmassa). Valitse USB Mass Storage Device ja napsauta Stop. Vahvista valintasi napsauttamalla OK. Nyt voit irrottaa levyn tietokoneesta turvallisesti.
Macintosh
työpöydältä ja vedä se roskakoriin. Kun levyn kuvake katoaa, voit irrottaa levyn tietokoneesta turvallisesti.
23
®
Etsi tämän laitteen Removable Drive(s) -kuvake
WD Sync™ -toiminnon käyttö
Avaa Oma tietokone ja kaksoisnapsauta WD Passport ­aseman kuvaketta. Käynnistä WD Sync paikantamalla wdsync.exe ja kaksoisnapsauttamalla sitä. Noudata esiin tulevia ohjeita.
Levyn suojaaminen
Työnnä kotelo levyn suojaksi.
Rajoitettu takuu
WD takaa, ettei tuotteessa esiinny normaalissa käytössä materiaali- tai valmistusvikoja yhden (1) vuoden ajan, ellei laki toisin määrää, ja että tuote vastaa WD:n tuotekuvausta. Takuukausi alkaa ostopäivästä, joka ilmenee ostokuitista. WD ei vastaa mistään palautetusta tuotteesta, jos WD arvioi, että tuote on varastettu WD:ltä tai että a) väitettyä vikaa ei ole, b) väitettyä vikaa ei voida kohtuullisesti korjata johtuen vauriosta, joka on tapahtunut, ennen kuin WD on saanut tuotteen, tai c) väitetty vika johtuu väärinkäytöstä, väärästä asennuksesta, muuttamisesta (mukaan luettuna kilpien poistaminen tai ylipyyhkiminen ja ulkopuolisten kansien avaaminen tai poistaminen, jollei WD tai valtuutettu huoltoliike ole antanut siihen lupaa), onnettomuudesta tai väärästä käsittelystä silloin, kun tuote on ollut jonkun muun kuin WD:n hallussa. Edellä mainitut rajoitukset huomioiden ainoa takuusi on edellä mainitun takuukauden aikana ja WD:n harkinnan mukaan tuotteen korjaus tai vaihto. Edellä kuvattu WD:n takuu koskee korjattuja tai uuteen vaihdettuja tuotteita soveltuvan jäljellä olevan
alkuperäisen takuukauden ajan tai 90 päivää korjatun tai uuteen vaihdetun tuotteen lähetyspäiväyksestä sen mukaan, kumpi jakso on pidempi.
Edellä kuvattu rajoitettu takuu on WD:n ainoa takuu, ja se koskee vain uutena myytyjä tuotteita. Tässä mainitut korvaustoimet korvaavat a) kaikki muut suorat, epäsuorat ja lakisääteiset korvaustoimet ja takuut, mukaan lukien mutta näihin rajoittumatta kaikki oletetut takuut soveltuvuudesta kaupankäynnin kohteeksi tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen, ja b) kaikki WD:n vastuut vaurioista, mukaan lukien mutta näihin rajoittumatta satunnaiset, välilliset tai erikoiset vauriot, tai taloudellisista menetyksistä, menetetyistä tuotoista tai kuluista tai tietojen menetyksestä, joka johtuu tuotteen ostosta, käytöstä tai suorituskyvystä tai liittyy tuotteen ostoon, käyttöön tai suorituskykyyn, vaikka WD:lle olisi ilmoitettu tällaisten vaurioiden mahdollisuudesta.
Huolto ja dokumentit
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Pohjois-Amerikka
949.672.7199 Espanja +800.6008.6008 Aasian ja Tyynenmeren alue +31.20.4467651 EMEA
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital on rekisteröity tavaramerkki ja WD, WD logo, WD Passport ja WD Sync ovat Western Digital Technologies, Inc:n tavaramerkkejä. Tässä dokumentissa saatetaan mainita muita merkkejä, jotka kuuluvat muille yrityksille.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
2079-001068-201 To u 2006
24
КАРМАННЫЙ НАКОПИТЕЛЬ WD Passport
Внимание!
Компания WD рекомендует устанавливать самые последние обновления и исправления операционной системы. В ОС Windows® зайдите в меню «Пуск» и выберите пункт Windows Update. В MacOS® зайдите в меню с яблочком и выберите пункт Software Update.
Подключение накопителя
Руководство по быстрой установке
Пользователям ОС Windows 98SE необходимо до подключения карманного накопителя установить драйвер запоминающих устройств для USB. Посетите Базу знаний на сайте support.wdc.com и найдите ответ на вопрос номер 1286.
1 Выдвиньте коннектор
2 При необходимости
поверните коннектор
Отключение накопителя
Windows
Откройте окно «Безопасное извлечение устройства» двойным щелчком по соответствующему значку на панели задач (обычно этот значок находится в нижнем правом углу экрана). Выберите Запоминающее устройство для USB и нажмите кнопку Остановить. Для подтверждения выбора нажмите кнопку OK. Теперь можно отсоединить накопитель от компьютера.
3 Подключите накопитель
к компьютеру
Macintosh
Найдите на рабочем столе значок съёмного диска, соответствующий накопителю, который необходимо отсоединить, и перетащите этот значок в Корзину. После того, как значок диска исчезнет с рабочего стола, можно отсоединить накопитель от компьютера.
25
®
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ WD Sync
Откройте окно значок дисковода WD Passport. Запустите WD Sync двойным нажатием на файл инструкциям.
Мой компьютер
wdsync.exe
и дважды нажмите на
и следуйте
Защита накопителя от повреждений
Для защиты накопителя от повреждений надевайте на него защитный чехол.
Ограниченная гарантия
Компания WD гарантирует отсутствие дефектов материалов и сборки в Изделии, а также его соответствие заявленным техническим характеристикам в течение двух (1) лет, если иной срок не установлен законом, при условии эксплуатации Изделия в нормальном режиме. Срок настоящей ограниченной гарантии исчисляется с даты покупки, указанной в товарном чеке. Компания WD не принимает на себя никаких гарантийных обязательств по каким бы то ни было возвращённым ей Изделиям, если будет установлено, что Изделие было похищено у неё, либо что заявленный дефект a) отсутствует, b) не подлежит исправлению обычными средствами вследствие повреждений, нанесённых Изделию д о его получения компанией WD, или c) возник в результате неправильного использования, некорректной установки, несанкционированного вскрытия или ремонта (в том числе отклеивания этикеток или стирания надписей на них, а также вскрытия или разборки корпуса бе з разрешения на то со стороны компании WD либо её авторизованного сервис-центра), несчастного случая или неправильного обращения, если Изделие при этом не находилось во владении компании WD. В течение упомянутого гарантийного срока и с учётом вышеперечисленных ограничений компания WD обязуется по своему усмотрению заменить либо отремонтировать неисправное Изделие. Другие варианты обслуживания настоящей гарантией не предусмотрены. Вышеописанные гарантийные обязательства компании WD распространяются на отремонтированные
или заменённые Изделия в течение периода времени, оставшегося от первоначального гарантийного срока, либо девяноста (90) дней с момента отправки отремонтированного или заменённого Изделия, если от первоначального гарантийного срока осталось менее 90 дней.
Вышеописанная ограниченная гарантия является единственным гарантийным обязательством компании WD и распространяется только на изделия, которые реализуются как новые. Настоящая гарантия заменяет a) все возможные прямо оговорённые, подразумеваемые или предусмотренные законом гарантии и обязательства, в том числе, но не исключительно, любые подразумеваемые гарантии товарных качеств или пригодности для конкретной цели, а также b) все возможные обязательства компании WD в части возмещения ущерба, в том числе, но не исключительно, случайных, косвенных или побочных убытков, а также любых денежных потерь, затрат, упущенных прибылей или потерь данных, возникших в результате или в связи с приобретением, эксплуатацией или особенностями работы Изделия, даже если компания WD была поставлена в известно сть о возможности подобного ущерба. Законодательство некоторых штатов США не д опускает исключения или ограничения ответственности за косвенные или побочные убытки, поэтому указанные выше ограничения в вашем конкретном случае могут оказаться недействительными. Данная ограниченная гарантия предоставляет вам определенные юридические пра ва. Жители различных штатов США могут также обладать и другими правами.
За обслуживанием и литературой обращайтесь:
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC (в Северной Америке)
949.672.7199 (на испанском языке) +800.6008.6008 (в Азиатско-Тихоокеанском регионе) +31.20.4467651 (в Европе, на Ближнем Востоке и в Африке)
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital является зарегистрированным товарным знаком, а WD, логотип WD, WD Passport и WD Sync – товарными знаками компании Western Digital Technologies. В настоящем документе могут упоминаться другие товарные знаки, принадлежащие другим компаниям.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Все права защищены.
2079-001068-201 май 2006
26
Loading...