WD TV-0GB User Manual

WD TV
US/JA/TW
Mini Media Player
EU/KO
Technical Support Services
support.wdc.com www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC North America
00800.27549338 Europe (toll free where available) +31.880062100 Europe/Middle East/Africa
Western Digital 20511 Lake Forest Drive Lake Forest, California 92630 U.S.A.
Western Digital, WD, the WD logo, and My Book are registered trademarks in the U.S. and other countries; and WD TV Mini Media Player and My Passport are trademarks of Western Digital Technologies, Inc. Other marks may be mentioned herein that belong to other companies. Specifications subject to change without notice.
© 2009 Western Digital Technologies, Inc. All rights reserved.
4079-705040-800 Jun 2009
OR
My Passport and stand sold separately
USB 2.0
®
My Book external drive
My Passport™ portable drive
US/JA/TW
5
EU/KO
6
- User Manual
- Sample Media
5°C - 35°C 41°F - 95°F
My Passport, My Book, and USB cables sold separately
Regulatory Compliance
FCC Class B Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the manufacturer’s instruction manual, may cause interference with radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
ICES-003/NMB-003 Statement
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with Canadian ICES-003 Class B.
Safety Compliance
Approved for U.S. and Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03, UL-60065, 7th Ed: Audio, Video and Similar Electronic Apparatus - Safety Requirements.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03, UL-60065 7th Ed. Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues - Exigences de securité. This device is only for use with the compatible UL Listed AC adapter.
Cet appareil n'est destiné qu'a` des adaptateur compatibles marqués "UL Listed".
Important Safety Instructions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Note: Translations and updates of the User Manual are available at www.westerndigital.com.
CE Compliance For Europe
Marking by the CE symbol indicates compliance of this system to the applicable Council Directives of the European Union, including the EMC Directive (2004/108/EC) and the Low Voltage Directive (2006/95/EC). A “Declaration of Conformity” in accordance with the applicable directives has been made and is on file at Western Digital Europe.
Die Markierung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses Gerät mit den anwendbaren Richtlinien der Europäis­chen Union übereinstimmt. Hierzu zählen auch die EMV-Richtlinie (2004/108/EG) sowie die Niederspannungsrich­tlinie (2006/95/EG). Eine "Konformitätserklärung" in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien ist erstellt worden und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden. Le symbole CE indique que ce système est conforme aux directives du Conseil de l'Union Européenne, notamment à la Directive CEM (2004/108/CE) et la Directive Basse tension (2006/95/CE). Une " déclaration de conformité " aux directives applicables a été déposée auprès de Western Digital Europe. I marchi con il simbolo CE denotano la conformità di questo sistema alle direttive del Consiglio dell'Unione euro­pea, ivi compresa la Direttiva EMC (2004/108/CE) e la Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE). In adempimento con le vigenti direttive è stata rilasciata una "Dichiarazione di conformità", depositata presso Western Digital Europe.
La marca con el símbolo CE indica el cumplimiento de este sistema con las correspondientes directivas del Con­sejo de la Unión Europea, que incluye la Directiva CEM (2004/108/CE) y la Directiva de bajo voltaje (2006/95/ CE). Se ha realizado una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas correspondientes y se encuentra documentada en las instalaciones de Western Digital en Europa.
Märkning av CE-symbolen anger att detta systemet uppfyller kraven enligt det Europeiska Parlamentet och Rådets direktiv, inklusive EMC-direktivet (2004/108/EC) och Direktivet om Lågspänning (2006/95/EC). En "Försäkran om Överensstämmelse" har gjorts enligt de gällande direktiven och har registrerats hos Western Digital Europa.
Merking med CE-symbolet indikerer dette systemets overholdelse av gjeldende direktiver for EU, inkludert EMC­direktivet (2004/108/EC) og lavspenningsdirektivet (2006/95/EC). En "samsvarserklæring" i henhold til gjeldende direktiver har blitt skrevet og finnes arkivert hos Western Digital Europe.
CE-merkintä osoittaa tämän järjestelmän yhdenmukaisuuden sovellettavissa olevien Euroopan unionin neuvoston direktiivien kanssa, mukaan lukien EMC-direktiivi (2004/108/EC) , sekä alijännitedirektiivi (2006/95/EC). "Yhden­mukaisuusvakuutus" sovellettavien direktiivien kanssa on tehty ja se on arkistoituna Western Digital Europe:ssa.
GS Mark (Germany only)
Machine noise - regulation 3. GPSGV: Unless declared otherwise, the highest level of sound pressure from this product is 70db(A) or less, per EN ISO 7779. Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder spezifiziert.
MIC Notice (Republic of Korea only)
Class B Device 1 Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
保修信息
获取服务
WD 重视您的业务,自始至终为您提供最好的服务。 如果本产品需要维修,请联系您最初从其处购买本产品的经销商,或者访问支持网站 support.wdc.com 了解如何获取服务或“ 退货授权” (RMA) 的信息。 如果确定本产品有缺陷,会提供给您一个 RMA 号码和产品退货说明。 未授权退货
(也即未发放 RMA 号码的退货)将返还给您并由您承担费用。 授权的退货必须要预先付款并且保价,使用批准的货运包装箱发到退货单上提供的地址 处。 原始包装箱和包装材料必须妥善存放,以备 WD 产品的保存或运送。 要确定保修期,请在 support.wdc.com 上检查保修过期日期 (要求提供序列 号)。 WD 不对基于任何原因的丢失数据、丢失数据恢复或其所有产品中所含数据负责。
有限保修
WD 保证本产品在正常使用过程中,在以下 规定的期限内,不会发生材料和工艺缺陷,并且符合 WD 规范。有限保修的期限视购买产品的国家 而异。 北美、南美和中美地区有限保修 1 年,欧洲、中东和非洲地区保修 2 年,亚太地区保修 1 年,除非有法律另外要求。有限保修期自购买收据上所示的 购买日期开始算起。 如果 WD 认为本产品是从 WD 盗取的,或者所宣称的缺陷 a) 并不存在, b) 不能进行理想的检修,因为损坏是在 WD 收到产品以 前发生的,或者 c) 是由于误用、安装不当、改装(包括撕下或涂抹标签,打开或拆下外壳,除非本产品在有限的用户可维修的产品之列,并且具体的 改装在相关说明的范围之内,具体说明可以在 support.wdc.com 上找到)、意外或误操作,则 WD 不对退回的产品负责。 根据上面规定的限制,您唯一 的保修就是在上面规定的保修期内,由 WD 选择是修理产品还是更换产品。 前述的 WD 保修期限要根据适用的原始保修期的剩余天数 ,或自修理或更换 的产品发货之日起的九十 (90) 天进行延长 (取二者中较长的时间)。
前述的 WD 有限保修只由 WD 进行保修,并且只适用于作为新产品销售的产品。 此处提供的补救措施代替 a) 任何及所有其它补救措施和保修,无论是 明示、暗示或是法律规定的,包括但不局限于对适销性或供特定用途之适用性的担保,和 b) WD 对损坏的任何及所有义务和责任包括但不局限于附帶 或由此而引起的或特殊损坏,或者任何财务损失、利润或费用损失,或由与购买、使用或产品性能引起的或相关的数据丢失,即使 WD 已建议过这类 损坏的可能性。 在美国,有些州不允许排除或限制附带或由此而引起的损坏,因此上述限制 可能不适用。 本保修条款为您提供了特 定的法律权利,您 也可能拥有州与州之间不同的权利。
保固資訊
取得服務
WD 重視您的商業並永遠嘗試為您提供最佳的服務。 如果您的產品需要維修,請連繫您原先購買本產品的經銷商,或造訪我們的 產品支援網站 support.wdc.com 瞭解如何取得服務或退回材料授權 (Return Material Authorization, RMA) 的相關資訊。 如經判斷本 產品有缺陷,您將取得一個 RMA 編號以及如何退回產品的的相關說明。 非授權的退回 ( 例如,使用未發放的 RMA 編號 ) 將會退 回給您,並由您來承擔費用。 授權的退回必須使用經過批准的包容器運送,預先付費並投保,郵寄至您的退回文書上所提供的地 址。 請務必保留本產品原來所使用的包裝盒和包裝材料,以用於存放或運送您的 WD 產品。 若確定要建立保固期,請透過 support.wdc.com 查閱保固期滿期限 ( 需要產品序號 )。 在持有產品期間,WD 不應對無論任何原因所導致的資料遺失負責,亦不 負責復原遺失的資料或放置在任何產品中的資料。
有限保固
根據下列所定義的條款, WD 保證本產品在正常使用的情況下,不存在材料和工藝的缺陷,並因之遵照 WD 的規格。 有限保固 條款根據您購買產品所在國家而有所不同。除非法律另行規定,您的有限保固條款在北美、南美和中美洲地區的有效期為 1 年, 在歐洲、中東與非洲地區為 2 年,在亞太地區則為 1 年。有限保固條款應從產品購買收據上所示的購買日期開始。 如果為以下情 況, WD 應不對產品退回負責:產品從 WD 被盜竊,或所聲稱的缺陷 a) 並未產生,b) WD 收到產品前,產品已損毀而無法正常 地修復,或 c) 由於不當使用、未正確安裝、修改 ( 包含移除或塗改標籤和打開或移除外殼,但按照 support.wdc.com 上可查到的 適用的說明列出之有限的使用者可用產品和特殊修改所做操作除外 ),意外事故或被非 WD 的其他人持有期間錯誤操作所導致。 根據以上指定的限制,您唯一且排他性的保固應該是,在以上所指定的保固期內且根據 WD 的選擇,修復或替換本產品。 上述 WD 保固應延伸至修復或替換的產品,以抵消適用的原始保固週期或從運送修復或替換的產品算起的九十 (90) 天,取其中最長的 期限。 上述有限的保固是 WD 的唯一保固,並且僅限於出售的新產品。 此處所提供的保固方法取代 a) 任何及所有其它保固方法,無論 是書面、暗示或法定的方法,包含但不限於,任何暗示的適銷性保固或特殊目的適用的保固,以及 b) 任何和所有針對損毀之 WD 的義務和責任,包含但不限於意外事故、因果關係或特殊損毀,或任何財務損失、利潤損失或費用產生、或出現資料遺失或與購 買、使用產品或產品的效能相關的情況,即使 WD 已被告知可能會產生的此類損毀。 在美國,某些州不允許排他性或對偶然事件 的限制或由於因果關係而產生的損毀,因此以上所述限制可能不適用於您。 本保固給予您指定的法律權利,根據不同的州的情 況,您也可以享有其它權利。
Informazioni sulla garanzia
Come ottenere assistenza
WD vi è grata per aver scelto un proprio prodotto e tenterà sempre di soddisfarne qualsiasi esigenza di assistenza. Se questo prodotto necessita di manutenzione, rivolgersi al rivenditore presso il quale è stata acquistato o visitare il sito Web di supporto dei prodotti all’indirizzo support.wdc.com per richiedere informazioni su come ottenere assistenza o un numero RMA. Se si determina che il Prodotto è difettoso, verrà assegnato un numero RMA e l’utente riceverà istruzioni su come effettuarne la resa. Un reso non autorizzato (ad esempio, privo dell’obbligatorio numero RMA) verrà restituito a spese dell’utente. I resi autorizzati devono essere inviati all’indirizzo riportato sulla documentazione di reso fornita in un contenitore di spedizione approvato, prepagato ed assicurato. Si consiglia di conservare il contenitore e il materiale di imballaggio per custodire o spedire il prodotto. Per stabilire in maniera definita il periodo di garanzia, controllare la scadenza della garanzia (numero di serie richiesto) tramite support.wdc.com. WD non sarà in alcun modo responsabile per la perdita di dati, qualunque sia la causa, né per il ripristino di dati persi o i dati contenuti in qualsiasi prodotto restituito in suo possesso.
Garanzia limitata
WD garantisce che il Prodotto, utilizzato normalmente, sarà privo di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo specificato di seguito, tranne se altrimenti previsto dalla legge e sarà pertanto conforme alle specifiche di WD. Il termine della garanzia limitata dipende dal paese in cui il Prodotto è stato acquistato. Il termine della garanzia limitata sarà di 1 anno nella regione dell’America Settentrionale, Centrale e Meridionale, 2 anni in Europa, Medio Oriente e Africa e di 1 anno nella regione Asia Pacifico, tranne ove diversamente prescritto per legge. WD declina ogni responsabilità per qualsiasi Prodotto reso, ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o che il difetto dichiarato a) non sia presente, b) non può essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD ricevesse il Prodotto, oppure c) sia attribuibile a uso improprio, installazione non corretta, alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne, tranne se il prodotto è ad intervento circoscritto dell’utente e la specifica alterazione è prevista dalle istruzioni pertinenti riportate sul sito support.wdc.com), incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi che non fossero WD. Soggetta ai limiti summenzionati, la garanzia unica ed esclusiva dell’utente sarà, durante il periodo di garanzia specificato dianzi e a discrezione di WD, la riparazione o la sostituzione del Prodotto. La presente garanzia di WD verrà estesa per i Prodotti riparati o sostituiti per il residuo del periodo applicabile della garanzia originale oppure per novanta (90) giorni dalla data di spedizione del Prodotto riparato o sostituito, quello, tra i due, con durata maggiore. La presente garanzia limitata è la sola garanzia di WD ed è applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi. I rimedi ivi offerti sono in luogo di a) qualsiasi e tutti gli altri rimedi e garanzie esplicite, implicite o imposte per legge, comprese e non limitate a qualsiasi garanzia di commerciabilità o di adeguatezza per un determinato scopo e b) qualsiasi e tutti gli obblighi e le responsabilità di WD per danni, compresi e non limitati ai danni accidentali, consequenziali o speciali o di qualsiasi perdita finanziaria, perdita di profitti o spese, nonché perdita di dati conseguenti all’acquisto, all’impiego o alle prestazioni del Prodotto anche se WD era al corrente della possibilità di tali danni.
Garantiinformation
Erhålla service
WD förstår dina affärsbehov och försöker alltid att ge dig bästa möjliga service. Om produkten behöver service kan du kontakta återförsäljaren där du köpte produkten eller besöka vår webbplats för produktsupport på support.wdc.com för information om hur du erhåller service och ett returnummer (RMA). Om det fastställs att produkten kan vara felaktig eller trasig får du ett RMA-nummer och anvisningar om hur produkten ska skickas tillbaka. En icke-auktoriserad återsändning (dvs. en som inte har tilldelats något RMA-nummer) skickas tillbaka till dig på din bekostnad. Auktoriserade återsändningar måste skickas i godkänt transportemballage, med frakt och försäkring betald, till den adress som anges i återsändningsdokumentet. Den originalkartongen och förpackningsmaterialet bör behållas för förvaring eller transport av din WD-produkt. För att slutgiltigt fastställa garantiperioden, kontrollera garantins utgångsdatum (serienummer krävs) via support.wdc.com. WD påtar sig inget ansvar för förlorade data oberoende av orsaken, återvinnande av förlorade data eller data som finns i en produkt som placerats i dess ägo.
Begränsad garanti
WD garanterar att Produkten, vid normal användning, är fri från tillverkningsdefekter och att den kommer att följa WD:s specifikationer under den tid som anges nedan, om inte annat krävs enligt lag. Giltighetstiden för den begränsade garantin beror på i vilket land Produkten inköpts. Giltighetstiden för den begränsade garantin är 1 år i regionen Nordamerika, Sydamerika och Centralamerika, 2 år i regionen Europa, Mellanöstern och Afrika och 1 år i Bortre Asien, om inte annat krävs enligt lag. Den begränsade garantiperioden börjar löpa på det inköpsdatum som framgår av inköpskvittot. WD tar inget ansvar för returnerad produkt om WD finner att produkten stulits från WD eller att den påstådda defekten a) inte finns, b) inte rimligen kan repareras på grund av skador som uppkommit innan WD tagit emot produkten, eller c) om skadan beror på felaktig hantering, felaktig installation, ändringar (inklusive borttagande eller förstörande av etiketter och öppning eller borttagning av externa skyddskåpor om inte produkten finns med på listan över produkter som användaren får serva och den specifika ändringen omfattas av tillämplig instruktion på support.wdc.com), olycka eller felhantering om annan part än WD haft produkten i sin ägo. Med hänvisning till begränsningarna som specificerats gäller garantin, under den ovan specificerade garantiperioden, endast reparation eller utbyte av produkten efter eget beslut av WD. Den föreliggande garantin från WD ska gälla för reparerade eller utbytta produkter för den längre perioden av, återstoden av den gällande garantiperioden för den ursprungliga produkten eller nittio (90) dagar räknat från datum för transportsändning av en reparerad eller utbytt produkt.
Den föreliggande begränsade garantin är WD:s enda garanti och gäller endast för produkter som sålts som nya. De gottgörelser som framgår häri ersätter a) alla andra gottgörelser och garantier, vare sig uttryckta, underförstådda eller lagstadgade, inklusive men inte begränsade till eventuella underförstådda garantier för säljbarhet eller lämplighet för ett speciellt syfte och b) alla eventuella skadeståndsansvar och skyldigheter för, inklusive men inte begränsat till oavsiktliga skador, följdskador eller speciella skador, eller eventuella finansiella förluster, förlorad vinst eller kostnader, eller förlorade data på grund av eller i samband med köp, användning eller prestanda hos produkten, också om WD har informerats om risken för dylika skador. I USA tillåter vissa stater inte uteslutning eller begränsningar för oförutsedda eller följdskador, varför begränsningarna ovan eventuellt inte gäller för dig. Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter och du kan också ha ytterligare rättigheter som varierar från stat till stat.
Warunki gwarancji
Uzyskiwanie pomocy serwisu
Firma WD docenia interes użytkownika i zawsze dokłada wszelkich starań w celu dostarczenia najwyższej jakości usługi. Jeżeli ten produkt wymaga naprawy należy skontaktować się z dostawcą, u którego został zakupiony lub odwiedzić stronę pomocy technicznej pod adresem support.wdc.com w celu uzyskania informacji o możliwości skorzystania z serwisu lub uzyskania numeru RMA (Autoryzacja zwrotu materiału). Jeżeli zostanie stwierdzone, że produkt może być uszkodzony, użytkownik otrzyma numer RMA oraz instrukcje zwrotu Produktu. Nieautoryzowane zwroty (tzn. takie, na które nie wydano numeru RMA) zostaną zwrócone użytkownikowi na jego koszt. Autoryzowane zwroty należy dostarczyć w zatwierdzonym opakowaniu transportowym, opłacając koszt przesyłki i ubezpieczenie, na adres podany na blankiecie zwrotu. W celu przechowywania i transportu produktu firmy WD należy zachować oryginalne opakowanie i materiały pakunkowe. W celu ostatecznego ustalenia okresu gwarancji, należy sprawdzić czas jej wygaśnięcia (wymagany numer seryjny) na stronie sieci web support.wdc.com. Firma WD, niezależnie od przyczyny, nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, odzyskanie utraconych danych lub za dane znajdujące się w powierzonym produkcie.
Ograniczona gwarancja
Firma WD gwarantuje, że przy normalnym użytkowaniu produkt będzie w określonym poniżej czasie, wolny od wad materiałowych i wad fabrycznych, a także będzie zgodny z określonymi tu specyfikacjami WD. Czas obowiązywania gwarancji zależy od kraju, w którym został zakupiony produkt. Okres obowiązywania tej ograniczonej gwarancji wynosi 1 rok w regionie Ameryki Północnej, Południowej i Środkowej, 2 lata w regionie Europy, Bliskiego Wschodu i Afryki oraz 1 rok w regionie Azji i Pacyfiku, chyba że odrębne przepisy stanowią inaczej. Czas ograniczonej gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu określonej na dowodzie zakupu. Firma WD nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek zwracane do WD produkty, jeśli okaże się, że zostały one ukradzione z firmy WD lub gdy okaże się, że: a) defekt nie istnieje, b) produkt nie może zostać naprawiony z powodu uszkodzenia, które wystąpiło przed przyjęciem go do firmy WD lub c) stwierdzone zostanie nieprawidłowe używanie, nieprawidłowa instalacja, modyfikacja
łącznie z usunięciem lub zniszczeniem
(w etykiet i otwarciem lub usunięciem zewnętrznych elementów obudowy, chyba że produkt znajduje się na liście produktów, które może naprawiać użytkownik, a określone modyfikacje mieszczą się w zakresie stosownych instrukcji dostępnych pod adresem support.wdc.com), przypadkowe uszkodzenie lub uszkodzenie spowodowane nieprawidłową obsługą w trakcie posiadania urządzenia przez firmę inną niż WD. Uwzględniając powyższe ograniczenia, gwarancja zapewnia w zależności od uznania firmy WD wyłącznie naprawę lub wymianę Produktu w określonym wyżej okresie ważności gwarancji. Określona wcześniej gwarancja firmy WD zostanie rozszerzona na naprawione lub wymienione Produkty, na pozostały okres pierwotnej gwarancji lub dziewięćdziesiąt (90) dni od daty dostarczenia naprawionego lub wymienionego Produktu. Powyższa gwarancja stanowi wyłączną gwarancję firmy WD i dotyczy produktów sprzedawanych jako nowe. Środki prawne w niniejszej gwarancji zastępują: a) wszelkie inne środki prawne lub gwarancje, jawne, dorozumiane lub ustawowe, a w szczególności, wszelkie gwarancje pokupności, przydatności do określonego celu i b) wszelkie inne zobowiązania WD z tytułu strat, a w szczególności szkody przypadkowe, wynikowe lub specjalne lub wszelkie straty finansowe, utratę zysków lub koszty, utratę danych spowodowane zakupem lub związane z zakupem, użytkowaniem lub działaniem Produktu nawet wtedy, gdy firma WD została powiadomiona o możliwości takich szkód. W Stanach Zjednoczonych niektóre stany nie zezwalają na wyłączenia lub ograniczenia szkód przypadkowych lub wynikowych, z tego względu powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania. Gwarancja ta zapewnia użytkownikowi określone prawa, użytkownikowi mogą także przysługiwać inne prawa, zależne od stanu, w zaleznosci od tego, który okres jest dluzszy.
żadnej
보증 정보
서비스 확보
WD 는 사용자의 비즈니스에 가치를 두며 , 항상 최상의 서비스를 제공하려고 노력하 고 있습니다 . 이 제품의 유지보수가 필요 한 경우 , 원래 제품을 구매했던 대리점에 연락하거나 당사 웹사이트 support.wdc.com 을 방문하여 서비스 또는 제품반송승인 (RMA) 확보 방법에 관한 정 보를 살펴보십시오 . 제품의 결함 가능성이 존재하는 것으로 판단되면 제품 반송에 필 요한 RMA 번호 및 지침이 제공됩니다 . 무 단으로 반송된 제품 ( 예 : RMA 번호가 발 부되지 않은 제품 ) 은 사용자 부담으로 해 당 사용자에게 반송됩니다 . 승인된 반송 제품은 선불되고 보험 처리된 적정 배송 용기에 넣어 반송 문서에 적힌 주소로 배 송되어야 합니다 . 원래 상자 및 포장재는 WD 제품 보관 및 배송을 위해 보관해야 합니다 . 최종적으로 보증 기간을 확립할 수 있 도록 support.wdc.com 을 통해 보 증 만료 기간 ( 일련 번호 필요 ) 을 확인하십시 오. WD는 사유와 상관없이 손실된 데이터 나 이러 한 데 이터의 복구 또는 보유한 제 품에 포함된 데이터에 대한 아무런 책임을 지지 않습니다 .
제한 보증 WD 는 정상 사용 시 제품이 아래 규정된 기간 동안 재료 및 제조 상태에 결함이 없 다는 것을 보증하며 이에 대한 WD 의 사양 을 준수합니다 . 제한 보증 기간은 제품을 구매한 국가에 따라 다릅니다 . 제한 보증 기간은 법적으로 특별히 요구하지 않는 한 북미 , 남미 및 중미 지역의 경우 1 년 , 유 럽 , 중동 및 아프리카 지역의 경우 2년 , 아 시아 태평양 지역의 경우 1 년입니다 . 제한 보증 기간은 구매 영수증에 표시된 구매일 부터 시작됩니다 . WD 는 제품이 WD 에서 도난되었거나 주장된 결함이 a) 존재하지 않거나 , b) WD 가 제품을 수령하기 전 발 생한 손상으로 인해 제대로 고치지 못하거 나 또는 c) 오용 , 부적절한 설치 , 변경 ( 레 이블 제거 또는 말소 및 외부 케이스 개봉 또는 제거 . 단 , 제품이 제한된 사용자 이용 가능 제품 목록에 수록되어 있거나 특정 변경 사항이 support.wdc.com에 설명된 대 로 해당 지침 범위 이내 가 아닌 경우에 한 함), WD 이외의 다른 누군가가 소유하고 있을 때 사고 또는 잘못 취급한 것으로 WD 가 판단한 경우 반송된 제품에 아무런 책임을 지지 않습니다 . 위에 규정된 제한 사항에 의거 , 위에 명시된 보증 기간 동안 그리고 WD 의 선택에 따라 사용자의 전적 이고 유일한 보증은 제품의 수리 또는 교 체입니다 . 앞서 언급된 WD의 보증은 해당 되는 원래 보증 기간이나 수리되거나 교체 된 제품의 선적일로부터 90일 ( 이 중 더 긴 기간 선택 ) 의 균형을 맞출 수 있도록 수리 되거나 교체된 제품까지 확장됩니다 . 앞서 언급된 제한 보증은 WD 의 전적인 보 증으로 새로 판매된 제품에만 해당됩니다 . 이 설명서에 표시된 구제책은 a) 기타 모든 구제책 및 보증 ( 명시적 , 암묵적 또는 규정 여부에 관계 없이 내포된 상업성 보증 또 는 특정 목적에 대한 부합성을 포함하되 이에는 국한되지 않음), b) 우발적 , 결과적
인 손상을 포함하나 이에 국한되지 않거나 , 수익이나 비용 손실 특수 손상이나 재정 손실 또는 제품의 구매, 사용 , 성능과 관련 하여 발생하는 데이터 손실의 가능성을 권 고받은 경우에도 이에 대한 WD 의 책임을 대신합니다 . 미국의 경우 , 우발적이거나 결과적인 손상에 대한 배제 또는 제한이 허용되지 않는 주도 있으므로 위의 제한 사항이 적용되지 않을 수도 있습니다 . 이 보증은 특정 법적 권리를 사용자에게 부여 하며 , 주마다 다른 기타 권리를 보유할 수 도 있습니다 .
Informations sur la garantie
Obtention de service
WD apprécie votre clientèle et tente de vous fournir les meilleurs services. Si ce Produit nécessite une intervention de maintenance, vous pouvez contacter le vendeur chez qui vous avez acheté le Produit ou consulter notre site Web à l’adresse support.wdc.com pour savoir comment obtenir une assistance ou une autorisation de retour de matériel (RMA). S’il est déterminé que le Produit peut être défectueux, vous recevrez un numéro de RMA et des instructions pour le renvoi du Produit. Les retours non autorisés (c’est-à-dire ceux sans numéro RMA) vous seront renvoyés à vos frais. Les retours autorisés doivent être envoyés dans un conteneur conforme, prépayés et assurés, à l’adresse fournie sur vos documents de retour. Le carton et l’emballage d’origine doivent être conservés pour le stockage et l’envoi de votre produit WD. Pour établir de façon indiscutable la période de garantie, vérifiez la date d’expiration de la garantie (vous aurez besoin du numéro de série) à l’adresse support.wdc.com. WD n’assume aucune responsabilité quant aux pertes de données, quelle qu’en soit leur cause, à la récupération de données perdues, ou aux données contenues dans tout Produit mis en sa possession.
Garantie limitée
WD garantit le produit contre les vices de fabrication et de matériau dans des conditions normales d’utilisation pour la période indiquée ci-dessous et garantit sa conformité aux spécifications WD mentionnées dans la présente. La période de votre garantie limitée dépend du pays où le produit a été acquis. La durée de la garantie limitée est de 1 an pour les régions Amérique du Nord, du Sud et Centrale, 2 ans en région Europe, Moyen Orient et Afrique, et 1 an en région Asie Pacifique, sauf exigence légale différente. La période de votre garantie limitée commencera à la date d’achat apparaissant sur votre facture. renvoyé si WD détermine que le Produit a été volé à WD ou que le défaut revendiqué a) n’est pas présent, b) ne peut pas raisonnablement être corrigé en raison de dommages survenus avant l’arrivée du Produit chez WD, c) est attribuable à une utilisation inappropriée, une installation incorrecte, une modification (notamment l’enlèvement ou l’effacement d’étiquettes et l’ouverture ou l’enlèvement de boîtiers externes, à moins que le produit ne figure dans la liste des produits pouvant être réparés de manière limitée par l’utilisateur et que la modification spécifique entre dans le cadre des instructions applicables telles que répertoriées à l’adresse support.wdc.com), un accident ou un mauvais traitement lors de sa possession par un tiers autre que WD. Etant sujette aux restrictions spécifiées ci-dessus, votre seule et unique garantie sera, pendant la durée de garantie spécifiée ci-dessus et selon le choix de WD, la réparation ou le remplacement du Produit. La garantie mentionnée de WD s’étendra aux Produits réparés et remplacés pendant la période restante de la garantie d’origine ou pendant quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date d’envoi du Produit remplacé ou réparé, la période la plus longue s’appliquant.
La garantie limitée mentionnée est la seule garantie de WD et s’applique uniquement à des produits vendus en tant que produits neufs. Les recours fournis ici sont donnés en lieu et place de a) tout recours et toute garantie, expresse, implicite ou légale, y compris, mais sans s’y limiter, toute garantie implicite de valeur marchande ou d’adéquation à un usage particulier, et b) toute obligation et toute responsabilité pour des dommages, y compris, mais sans s’y limiter, les dommages accidentels, indirects ou spéciaux, ou toute perte financière, tout manque à gagner ou frais, ou données perdues à la suite de ou liée à l’achat, l’utilisation ou la mise en œuvre du Produit, même si WD a été averti de la possibilité de tels dommages.
Garantiinformasjon
Service
WD verdsetter deg som kunde, og vil alltid forsøke å gi deg den beste service. Hvis dette produktet trenger vedlikehold, kontakt enten selgeren som produktet opprinnelig ble kjøpt fra, eller besøk vår nettside for produktstøtte på support.wdc.com for informasjon om hvordan du kan få service eller en Return Material Authorization (returautorisasjon - RMA). Hvis det fastslås at Produktet kan være defekt, vil du motta et RMA-nummer og en veiledning om retur av Produktet. En uautorisert retur (dvs. en som det ikke er utstedt et RMA-nummer for), vil bli returnert for din kostnad. Autorisert retur må sendes i en godkjent forsendelsesbeholder, forhåndsbetalt og forsikret, til adressen som er oppgitt på returpapirene. Du bør oppbevare originalemballasjen for lagring eller forsendelse av ditt WD-produkt. For å finne den nøyaktige garantiperioden, kontrolleres garantiutløpsdato (serienummer påkrevet) via support.wdc.com. WD påtar seg intet ansvar for tapte data, uansett årsak, gjenoppretting av tapte data, eller data som finnes i et produkt som blir overlevert WD.
Begrenset garanti
WD garanterer at produktet, så lenge det er i normal bruk, vil i perioden definert under, være uten defekter i materialer og utførelse og være i samsvar med WDs spesifikasjoner for dette. Den begrensede garantiperioden avhenger av hvilket land produktet ble kjøpt i. Betingelsen for begrenset garanti er 1 år i Nord-, Sør, og Sentral-Amerika. 2 år i Europa, Midt-Østen og Afrika, og 1 år i Asia, med mindre annet er påkrevet av loven. Denne begrensede garantiperioden gjelder fra kjøpsdatoen som er angitt på kvitteringen.WD finner at produktet ble stjålet fra WD, eller at den påståtte defekten a) ikke er tilstede, b) ikke kan korrigeres på en rimelig måte på grunn av skade som er skjedd før WD mottar produktet, eller c) skyldes misbruk, uriktig installasjon, endring (inkludert flytting eller fjerning av merker og åpning eller fjerning av eksterne tillegg, med mindre produktet er på listen over produkter som begrenset kan vedlikeholdes av brukeren, og den spesifikke endringen er inkludert i de gjeldende instruksjonene som kan finnes på support.wdc.com), uhell eller feil håndtering mens andre enn WD har ansvar for det. Ditt eneste rettsmiddel skal være, i den angitte garantiperioden ovenfor og etter WDs skjønn, reparasjon eller utskiftning av produktet, underlagt begrensningene ovenfor. Den ovennevnte garantien fra WD skal gjelde for reparerte eller byttede produkter i den gjenværende tiden av den opprinnelige garantiperioden eller nitti (90) dager fra forsendelsesdato av et reparert eller byttet produkt, alt etter hva som er den lengste perioden.
Den ovennevnte begrensede garantien er WDs eneste garanti, og gjelder bare for produkter som er solgt som nye. Tiltakene som nevnes her er gjeldende i stedet for a) alle andre tiltak og garantier, uttrykkelig nevnt, underforstått eller lovbestemt, inkludert, men ikke begrenset til enhver implisitt garanti for salgbarhet eller egnethet for et bestemt formål, og b) alle forpliktelser og ansvar for WD for skader inkludert, men ikke begrenset til ulykker, konsekvenser eller spesielle skader, eller noe finansielt tap, tapte fortjenester eller utgifter, eller tapte data som måtte oppstå fra eller i forbindelse med kjøp, bruk eller ytelse for produktet, selv om WD er blitt advart om farer for slike skader. Ettersom enkelte stater i USA ikke tillater fraskrivelse eller begrensning av ansvar for følgeskade eller tilfeldig skade, kan det hende at ovennevnte begrensning ikke gjelder for deg. Denne garantien gir spesifikke juridiske rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som varierer fra stat til stat.
Información sobre la garantía
Cómo solicitar el servicio
WD valora su compra y siempre trata de prestarle el mejor de los servicios. Si este producto requiere mantenimiento, comuníquese con el distribuidor al que le compró el producto originalmente o visite nuestro sitio web de soporte técnico en support.wdc.com para obtener información acerca de cómo solicitar servicio o una Autorización de devolución de materiales (RMA). Si se determina que el producto tiene fallas, le entregarán un número de autorización de devolución de materiales e instrucciones para realizar la devolución del producto. El producto devuelto sin autorización (es decir, un producto para el cual no se ha emitido un número de autorización de devolución de materiales) le será devuelto con cargo a usted. Las devoluciones autorizadas deberán ser enviadas en un paquete aprobado para el envío, con prepagado y asegurado, a la dirección provista con sus documentos de devolución. Deberá conservar la caja y materiales de empaque originales para almacenar o enviar su producto de WD. Para establecer de manera concluyente el plazo de la garantía, verifique el vencimiento de la garantía (necesitará el número de serie) en support.wdc.com. WD no será responsable por la pérdida de datos, independientemente de la causa, de la recuperación de datos perdidos ni de los datos contenidos en cualquier producto que esté en su posesión.
Garantía limitada
WD garantiza que el producto, cuando se utilice en condiciones normales por el plazo definido a continuación, estará libre de defectos en materiales y mano de obra y por lo tanto cumplirá con las especificaciones de WD para dicho producto. El plazo de la garantía limitada depende del país donde se adquirió el producto. El plazo de su garantía limitada es de 1 año para la región de América del Norte, del Sur y Central, 2 años para la región de Europa y la región de Oriente Medio y África y 1 año para la región de Asia Pacífico, a menos que la ley lo establezca de otro modo. El plazo de la garantía limitada comenzará desde la fecha de la compra que aparece en el recibo de la misma. WD no tendrá ninguna responsabilidad por ningún producto devuelto si WD determina que el producto fue robado de WD o que el defecto declarado a) no está presente, b) no se puede corregir razonablemente debido a que fue dañado antes de que WD recibiera el producto o c) es atribuible al mal uso, a una instalación incorrecta, a alteraciones (incluyendo la eliminación o la destrucción de etiquetas y la apertura o el desmontaje de gabinetes externos, a menos que el producto esté en la lista de productos a los que el usuario puede dar servicio limitado y que la alteración específica esté dentro del ámbito de las instrucciones aplicables, como se describe en support.wdc.com), a accidentes o a un mal manejo mientras estaba en posesión de alguien distinto a WD. Sujeto a las limitaciones arriba mencionadas y durante el período de garantía especificado, su garantía única y exclusiva será la reparación o sustitución del producto, según WD juzgue conveniente. La garantía precedente de WD abarcará los productos reparados o reemplazados durante el mayor de los siguientes plazos: el resto del plazo aplicable de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de envío de un produ cto reparado o reemplazado. La garantía limitada precedente es la única garantía de WD y se aplica únicamente a los productos vendidos como nuevos. Los recursos aquí descritos se ofrecen en lugar de a) cualesquiera otros recursos y garantías, ya sean explícitos, implícitos o legales, incluyendo, entre otros, la garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin en particular, y b) todas y cada una de las obligaciones y responsabilidades de WD por daños y perjuicios, incluyendo pero no limitando a los daños accidentales, indirectos o especiales, o cualquier pérdida financiera, pérdida de utilidades o gastos; o la pérdida de información como consecuencia o con relación a la compra, el uso o el funcionamiento del producto, aunque se haya notificado a WD acerca de la posibilidad de que se produjeran dichos daños y perjuicios. En Estados Unidos, algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños y perjuicios indirectos, por lo tanto, las limitaciones precedentes tal vez no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Takuutietoja
Huoltopalveluiden saaminen
WD arvostaa asiakkuuttasi ja pyrkii aina tarjoamaan parasta palvelua. Jos tämä tuote vaatii huoltoa, ota yhteyttä joko tuotteen myyjään tai käy tuotetuen sivustossamme support.wdc.com, josta saaat tietoja huollon järjestämisestä tai palautusvaltuutuksen (RMA) saamisesta. Jos tuotteen todetaan olevan mahdollisesti viallinen, saat RMA­palautusvaltuutusnumeron ja ohjeet tuotteen palauttamiseen. Valtuuttamaton tuotepalautus (RMA-numeroa ei ole annettu) palautetaan sinulle omalla kustannuksellasi. Valtuutetut tuotepalautukset on tehtävä hyväksytyssä kuljetuspakkauksessa, jonka lähetys- ja vakuutusmaksu on maksettu. Tuote on palautettava palautusasiakirjoissa mainittuun osoitteeseen. Säilytä alkuperäinen laatikko ja alkuperäiset pakkausmateriaalit WD-tuotteen varastointia tai lähetystä varten. Voit tarkistaa tarkan takuuajan osoitteessa support.wdc.com (tuotteen sarjanumero vaaditaan). WD ei koskaan vastaa hävinneistä tiedoista tietojen häviämisen syystä riippumatta, menetettyjen tietojen palautuksesta tai haltuunsa saaman tuotteen tiedoista.
Rajoitettu takuu
WD takaa, että tuotteessa, sen normaalin käytön aikana, ei ilmene materiaali- tai valmistusvirheitä alla määritettynä aikana, ja tuote vastaa WD:n siitä antamaa määritystä. Rajoitetun takuun kestoaika määräytyy sen maan mukaan, jossa tuote on ostettu. Rajoitetun takuun kestoaika on Pohjo is-, Etelä- ja Keski-Amerikassa 1 vuosi, Euroopassa, Lähi-Idässä ja Afrikassa 2 vuotta ja Aasiassa 1 vuosi, paitsi jos laki toisin vaatii. Tämän rajoitetun takuun kestoaika alkaa ostokuitissa näkyvänä ostopäivänä. WD ei ole vastuussa mistään palautetusta tuotteesta, jos WD toteaa, että tuote on varastettu WD:ltä tai että väitettyä vikaa a) ei ole, b) jos tuotetta ei voi kohtuullisesti korjata, koska vahinko taphtui ennen WD:n tuotteen vastaanottamista, tai c) jos vika johtuu väärinkäytöstä, väärästä asennuksesta, muutoksesta (mukaan lukien etikettien poistaminen tai peittäminen tai ulkoisten koteloiden avaaminen tai poistaminen, ellei tuote ole rajoitettujen käyttäjän huollettavissa olevien tuotteiden luettelossa ja tietty muutos on sovellettavien ohjeiden piirissä, kuten esitetty sivustolla support.wdc.com), onnettomuudesta tai väärinkäsittelystä tuotteen ollessa muun kuin WD:n hallussa. Yllä määritettyjen rajoitusten mukaisesti ainoa ja yksinomainen takuu käyttäjälle tulee olemaan yllä mainittuna takuuaikana ja WD:n valinnan mukaan, tuotteen korjaus tai vaihto. Edellä mainittu WD:n takuu laajennetaan korjatuille tai vaihdetuille tuotteille alkuperäisen takuun jäljellä olevan jakson tai 90 päivän ajaksi korjatun tai vaihdetun tuotteen lähetyspäivästä lähtien, kumpi tahansa on pidempi. Tässä esitetty rajoitettu takuu on ainoa WD:n myöntämä takuu ja se koskee vain uusina myytyjä tuotteita. Tässä esitetyt takuutoimet annetaan a) kaikkien muiden suorien tai epäsuorien takuiden tai takuutoimien sijaan, mukaan lukien rajoituksetta kaikki epäsuorat kaupattavuutta tai tiettyyn käyttötarkoitukseen sopivuutta koskevat takuut b) kaikkien muid en WD:n vastuusuhteiden asemesta, mukaan lukien onnettomuudet, seurannaisvahingot, erityisvahingot tai taloudelliset menetykset, liikevoiton menetys tai muut kulut tai tietojen menetys, joka liittyy jollakin tavalla tuotteen ostoon, käyttöön tai suorituskykyyn. Nämä rajoitukset ovat voimassa, vaikka WD:lle olisi ilmoitettu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta. Yhdysvalloissa tiettyjen osavaltioiden lainsäädäntö ei salli satunnaisten tai seurannaisvahinkojen poissulkemista tai rajoitusta, joten edellä esitetty rajoitus tai poissulkeminen ei ehkä koske sinua. Sinulla voi olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat paikallisen lainsäädännön mukaan.
保修信息
获取服务
WD 重视您的业务,自始至终为您提供最好的服务。 如果本产品需要维修,请联系您最初从其处购买本产品的经销商,或者访问支持网站 support.wdc.com 了解如何获取服务或 “ 退货授权” (RMA) 的信息。 如果确定本产品有缺陷,会提供给您一个 RMA 号码和产品退货说明。 未授权退货 (也即未发放 RMA 号码的退货)将返还给您并由您承担费用。 授权的退 货必须要预先付款并且保价,使用批准的货运包装箱发到退货单上提供的地址处。 原始包装箱和包装材料必须妥善存放,以备 WD 产品的保存或运送。 要确定保修期,请在 support.wdc.com 上检查保修过期日期 (要求提供序列号)。 WD 不对基于任何原因的丢失数据、丢失数据恢复或其所有产品中所含数据负责。
有限保修
WD 保证本产品在正常使用过程中,在以下规定的期限内,不会发生材料和工艺缺陷,并且符合 WD 规范。有限保修的期限视购买产品的国家而异。北美、南美和中美地区有限保修 1 年,欧洲、中东和非洲地区保修 2 年,亚太地区保修 1 年,除非有法律另外要求。有限保修期自购买收据上所示的购买日期开始算起。 如果 WD 认为本产品是从 WD 盗取的,或 者所宣称的缺陷 a) 并不存在, b) 不能进行理想的检修,因为损坏是在 WD 收到产品以前发生的,或者 c) 是由于误用、安装不当、改装 (包括撕下或涂抹标签,打开或拆下外壳,除非本产品在有限的用户可维修的产品之列,并且具体的改装在相关说明的范围之内,具体说明可以在 support.wdc.com 上找到)、意外或误操作,则 WD 不对退回的产品负责。 根据 上面规定的限制,您唯一的保修就是在上面规定的保修期内,由 WD 选择是修理产品还是更换产品。 前述的 WD 保修期限要根据适用的原始保修期的剩余天数,或自修理或更换的产品发货之日起的九十 (90) 天进行延长 (取二者中较长的时间)。
前述的 WD 有限保修只由 WD 进行保修,并且只适用于作为新产品销售的产品。 此处提供的补救措施代替 a) 任何及所有其它补救措施和保修,无论是明示、暗示或是法律规定的,包括但不局限于对适销性或供特定用途之适用性的担保,和 b) WD 对损坏的任何及所有义务和责任包括但不局限于附帶或由此而引起的或特殊损坏,或者任何财务损失、利润或费用 损失,或由与购买、使用或产品性能引起的或相关的数据丢失,即使 WD 已建议过这类损坏的可能性。 在美国,有些州不允许排除或限制附带或由此而引起的损坏,因此上述限制可能不适用。 本保修条款为您提供了特定的法律权利,您也可能拥有州与州之间不同的权利。
Informações sobre a garan­tia
Obtenção de manutenção
A WD valoriza os seus negócios e sempre tenta oferecer a você o melhor serviço. Se for necessária manutenção deste Produto, entre em contato com o revendedor de quem comprou o Produto, ou visite nosso Web site de suporte, support.wdc.com para obter informações sobre assistência ou uma Return Material Authorization -RMA (Autorização para devolução de material). Se for determinado que o produto está com defeito, você receberá um número de RMA e as instruções para devolvê­lo. Uma devolução não autorizada (ou seja, sem um número de RMA emitido) lhe será devolvida, e as despesas serão pagas por você. As devoluções autorizadas devem ser enviadas ao endereço fornecido nos documentos de devolução em uma caixa de remessa aprovada, previamente pagas e seguradas. A caixa original e os materiais de embalagem devem ser guardados para armazenamento ou para remessa do produto WD. Para estabelecer de forma conclusiva o período de garantia, verifique a validade da garantia (número de série necessário) no endereço support.wdc.com. A WD não terá nenhuma responsabilidade pela perda de dados, independentemente da causa, pela recuperação de dados perdidos ou pelos dados contidos em qualquer Produto que seja colocado em sua posse.
Garantia Limitada
A WD garante que o Produto,no curso de seu uso normal não apresentará defeitos em relação ao material e à fabricação e estará de acordo com as especificações da WD pelo período definido abaixo. Esse período de garantia limitada depende do país no qual seu Produto foi adquirido. O período da sua garantia limitada é de 1 ano nas regiões da Am érica do Norte, do Sul e Central, 2 anos nas regiões da Europa, Oriente Médio e África, e 1 ano na região do Pacífico Asiático, a não ser que se outra forma exigido por lei. O período da garantia limitada se inicia na data da compra indicada na nota fiscal. A WD não terá nenhuma responsabilidade por nenhum Produto devolvido se a WD determinar que o Produto foi furtado da WD ou que o defeito declarado a) não estiver presente, b) não puder ser retificado razoavelmente devido a danos ocorridos antes de a WD receber o Produto, ou c) for atribuível a uso indevido, instalação incorreta, alteração (incluindo remoção ou obstrução de etiquetas e abertura ou remoção de gabinetes externos, a menos que o produto esteja na lista de produtos com manutenção pelo usuário limitada e a alteração específica estiver dentro do escopo das instruções aplicáveis, conforme encontradas no endereço support.wdc.com), acidente ou manuseio indevido enquanto em posse de terceiros que não a WD. A sua única e exclusiva garantia será, sujeita às limitações acima especificadas, durante o período de garantia acima especificado e de acordo com a escolha da WD, de reparação ou de substituição do Produto. A garantia prevista pela WD se estenderá a produtos r eparados ou substituídos dentro do período aplicável restante da garantia original ou 90 (noventa) dias a partir da data da remessa do produto reparado ou substituído, seja qual for a maior.
A garantia limitada prevista é a única garantia da WD e é aplicável somente aos produtos vendidos como novos. Os recursos fornecidos aqui substituem a) quaisquer e todos os outros recursos e garantias explícitos, implícitos ou estatutários, incluindo, mas não limitados a qualquer garantia implícita de comerciabilidade ou de adequação para qualquer finalidade específica e b) quaisquer e todas as obrigações e responsabilidades da WD por danos, incluindo, mas não limitadas a danos acidentais, indiretos ou específicos, ou qualquer prejuízo financeiro, lucros cessantes ou despesas, ou perda de dados resultante ou relacionada com a compra, uso ou desempenho do Produto, mesmo se a WD tiver sido informada sobre a possibilidade de tais danos. Nos Estados Unidos, alguns estados não permitem a exclusão ou limitações de danos incidentais ou conseqüenciais, sendo assim as limitações acima podem não ser aplicáveis ao seu caso. Esta garantia dá direitos legais específicos, sendo que você também pode ter outros direitos que variam em cada estado.
保証情報
サービスのご利用について
WD はお客様のビジネスを大切にし、常に 最高のサービスの提供に努めております。 この製品の保守が必要な場合は、サービ スのご利用方法または商品返品確認 (RMA) の入手方法について、この製品を お買い上げになった販売代理店にお問い 合わせいただくか、WD の製品サポート Web サイト support.wdc.com でお調べく ださい。 製品に欠陥があると判断された場 合は、RMA 番号と返品の手引きをお渡し します。 RMA 番号なしの無許可な返品は、 お客様の送料負担でお客様に送り返され ます。 許可された返品は必ず、指定どおり の梱包にて、保険をかけた送料前払いで、 返品書類に指定されている送り先に送付 してください。 WD 製品が購入時に納入さ れていた箱と梱包材料は、製品を保管ま たは輸送する必要が生じた場合に備えて 安全に保管しておいてください。 保証期間 を確定するために、 support. wdc.com で保 証の有効期限を調べてください(シリア ル番号が必要です)。 WD は、いかなる理 由においても、損失したデータ、損失し たデータの回復、製品に含まれていた データについて責任を負いません。
保証期間について
WD は、この製品が通常の使用において、 下記の条項で既定されている条件下で素 材および出来上がりに欠陥がなく、WD の 仕様を満たしていることを保証します。 品の保証期間は、その製品を購入された 国によって異なります。制限付き保証期 間は、法律に定め がある場合を除き、北 アメリカ、南アメリカ、中央アメリカ地 域では 1 年間、ヨーロッパ、中東、アフ リカ地域では 2 年間、アジア太平洋地域 では 1 年間となります。保証の期限は、 製品の購入領収証に記されている購入日 から開始するものとします。 返品された製 品を WD が盗品と判断した場合、主張さ れた欠陥が a) 実際にはない場合、b) WD が製品を受け取る前の破損が原因で、欠 陥の修正が不可能な場合、 c) 誤用、不適切 な設置、改造( support.wdc.com が、この 製品をユーザーの個人による修理が可能 な製品と記載しており、かつその改造が 適切な手順の範囲以内である場合を除 く)、あるいは WD の所持下以外での事故 または不適切な取り扱いがあった場合、 WD は返品されたいかなる製品に対しても 責任を負いません。 前述の制限事項によっ て異なりますが、前述の保証期間内にお ける WD の判断による製品の修理または 交換が、お客様の唯一かつ排他的な保証 となります。 修理または交換を行った場合 は、元の保証期間の残り日数、または修 理または交換された製品が発送された日 から 90 日の、いずれか長い方に、保証の 期間が延長されるものとします。 この保証が WD の唯一の保証であり、新 品として販売された製品にのみ適用され ます。 ここで提供される救済は、明示、黙 示または法定かを問わず、a) 市販性、特 定の目的との適合性に関する黙示された 保証を含む(ただし必ずしもこれらに限 らない)他のすべての救済と保証に取っ て代わるものであり、b) この製品の購入、 使用、性能との関連から生じた、偶発的、 派生的、または特別な損害、財務的な損 失、利益の喪失、データの喪失(ただし 必ずしもこれらに限らない)に対して一 切責任を負いません。これは、WD が、あ らかじめそのような損害が生じる可能性 を知らされていた場合でも同様です。 米国 では、州によって、付随的、または結果 的に生じる損害に対する責任の除外や制 限が認められない場合があります。その ような場合は、前述の制限は該当しない 可能性があります。 この保証は特定の法的 権利を与えますが、州によってはそれ以 外の権利がある場合があります。
Garantieinformationen
Inanspruchnahme des Service
WD schätzt Sie als Kunden und ist immer bemüht, Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten. Wenn dieses Produkt gewartet werden muss, wenden Sie sich entweder an den Händler, bei dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben, oder besuchen Sie unsere Website für Produktsupport unter support.wdc.com. Hier finden Sie Informationen zur Inanspruchnahme unseres Service und wie eine RMA (Waren-Rücksendeberechtigung) angefordert werden kann. Wird festgestellt, dass das Produkt defekt ist, erhalten Sie eine RMA-Nummer sowie Anweisungen zur Rücksendung des Produkts. Eine nicht autorisierte Rücksendung, (d. h. eine Sendung, für die keine RMA-Nummer erteilt wurde,) wird zu Ihren Lasten an Sie zurückgeschickt. Autorisierte Rücksendungen sind im Voraus zu bezahlen, entsprechend zu versichern und in einer zulässigen Versandverpackung an die auf Ihren Rücksendeunterlagen angegebene Adresse zu richten. Der Originalkarton und das entsprechende Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand Ihres WD-Produkts stets aufbewahrt werden. Um festzustellen, ob Ihre Garantie noch gültig ist, prüfen Sie die verbleibende Garantiedauer für das Produkt (Seriennummer erforderlich) unter support.wdc.com. WD haftet weder für den Verlust von Daten, unabhängig von der Ursache, noch deren Wiederherstellung oder für Daten, die auf Produkten gespeichert sind, die sich im Besitz von WD befinden.
Beschränkte Garantie
WD garantiert, dass das Produkt bei normaler Benutzung, für den weiter unten bestimmten Zeitraum, keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist, und dass es den WD-Spezifikationen entspricht. Die Geltungsdauer Ihrer beschränkten Garantie hängt davon ab, in welchem Land Sie das Produkt erworben haben. Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt, gilt die beschränkte Garantie in der Region Nord-, Süd­und Zentralamerika 1 Jahr, in der Region Europa, Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region Asien/pazifischer Raum 1 Jahr. Die beschränkte Garantie beginnt mit dem Datum des Kaufbelegs. WD übernimmt keine Haftung für die Rücksendung des Produkts, wenn WD feststellt, dass das Produkt auf unrechtmäßige Weise von WD erhalten wurde oder dass der monierte Defekt a) nicht existiert, b) nicht behoben werden kann, da der Schaden nachweislich entstanden ist, bevor es im Besitz von WD war oder c) auf falsche Anwendung, unsachgemäße Installation, Änderungen (einschließlich des Entfernen oder Zerstörens von Etiketten und Öffnens oder Entfernen von Gehäusen, es sei denn, das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren Produkten verzeichnet und die spezifische Änderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie beschrieben unter support.wdc.com), einen Unfall oder falsche Handhabung während es im Besitz einer anderen Partei als WD war, zurückzuführen ist. Unter Beachtung der im Folgenden genannten Einschränkungen ist Ihr einziger und exklusiver Anspruch während der Dauer der genannten eingeschränkten Garantie und nach Ermessen von WD eine Reparatur oder ein Umtausch des defekten Produkts. Für reparierte oder umgetauschte Produkte gilt entweder die Restlaufzeit der ursprünglichen Produktgarantie oder eine Garantiezeit von neunzig (90) Tagen, je nachdem welche der beiden Möglichkeiten zu einer längeren verbleibenden Garantiezeit führt.
Die beschriebene, beschränkte Garantie ist die einzige Garantieleistung von WD und gilt aussschließlich für als neu verkaufte Produkte. Die hier genannten Leistungen werden erbracht an Stelle von a) jeglichen anderen Garantieleistungen, ob ausdrücklich, impliziert oder gesetzlich festgelegt, einschließlich aber nicht beschränkt auf jegliche implizierte Zusicherung der allgemeinen oder erforderlichen Gebrauchstauglichkeit und b) jeglichen Verpflichtungen und Haftung seitens WD für Schäden einschließlich aber nicht beschränkt auf Neben-, Folge- oder spezielle Schäden bzw. finanzielle Verluste, Profitverlust oder Ausgaben sowie Datenverlust, die in Verbindung mit dem Kauf, dem Einsatz oder der Leistung des Produkts stehen, auch wenn WD auf die Möglichkeit solcher Schäden aufmerksam gemacht wurde.
Informácie o záruke
Získanie servisu
Spoločnos? WD si váži, že ste sa rozhodli pre ňu, a vždy sa vám bude snaži? poskytnú? čo
najlepší servis. Ak tento produkt vyžaduje údržbu, obrá?te sa na predajcu, od ktorého ste produkt zakúpili alebo navštívte našu internetovú stránku podpory výrobku na adrese support.wdc.com a vyhľadajte informácie ako získa? servis alebo reklamáciu (Return Material Authorization; RMA). Ak sa zistí, že výrobok môže by? chybný, dostanete číslo RMA a pokyny na vrátenie výrobku. Neoprávnene vrátený výrobok (t.j. výrobok, na ktorý nebolo vydané reklamačné číslo RMA) vám bude vrátený na vaše náklady. Oprávnene vrátené výrobky sa musia posiela? v schválenom prepravnom obale, s vyplateným prepravným a poistením, na adresu uvedenú na tlačive vrátenia tovaru. Na uchovávanie a posielanie vášho výrobku spoločnosti WD si odložte pôvodnú krabicu a obalový materiál. Dobu platnosti záruky presvedčivo overíte skontrolovaním doby uplynutia záruky (potrebné je výrobné číslo) prostredníctvom internetovej stránky support.wdc.com. Spoločnos? WD nezodpovedá za stratu dát, bez ohľadu na príčinu, za obnovenie stratených dát, ani za dáta, ktoré sa nachádzajú v akomkoľvek výrobku, ktorý jej bol zverený.
Obmedzená záruka
Spoločnosù WD zaručuje, že výrobok, pri jeho normálnom používaní, nebude maù počas obdobia definovaného chyby materiálu a vypracovania a bude vyhovovaù špecifikáciám spoločnosti pre daný výrobok. Dĺžka platnosti obmedzenej záruky záleží od krajiny, v ktorej ste si daný výrobok zakúpili. Doba limitovanej záruky je 1 rok pre oblasť Severnej, Južnej a Strednej Ameriky, 2 roky pre Európu, Stredný východ a Afriku a 1 rok pre oblasť Ázie a Pacifiku, pokiaľ právna úprava nevyžaduje inak. Doba trvania limitovanej záruky začína dátumom zakúpenia uvedeným na nákupnom účte. Spoločnosù WD nenesie žiadnu zodpovednosù za akýkoľvek vrátený výrobok, ak spoločnosù potvrdí, že výrobok bol spoločnosti odcudzený alebo že chyba a) nie je prítomná, b) nemôže byù adekvátne opravená z dôvodu poškodenia výrobku pred jeho doručením spoločnosti WD alebo c) je zapríčinená nesprávnym používaním, nesprávnou inštaláciou, modifikáciou (vrátane odstránenia alebo zničenia štítkov, ako aj otvorenia a odstránenia vonkajších krytov, to však len pokiaľ výrobok nie je uvedený na zozname výrobkov s obmedzenými možnos_ami servisu používateľom a špecifické modifikácie spadajú do rámca príslušných pokynov, tak ako ich nájdete na adrese support.wdc.com) nehodou alebo nesprávnou manipuláciou v čase, keď sa nachádza v držbe inej osoby a spoločnosti ako spoločnosti WD. S odvolaním na vyššie uvedené obmedzenia bude pre vás jediným a výhradným záručným plnením počas vyššie špecifikovanej záručnej doby a podľa uváženia spolo alebo výmena výrobku. Vyššie uvedená záruka WD bude predĺžená u opravovaných alebo vymieňaných výrobkov na zvyšok príslušnej doby pôvodnej záruky alebo na deväùdesiat (90) dní od dátumu odoslania opraveného alebo vymeneného výrobku, pričom platí dlhšia z oboch uvedených lehôt. Vyššie uvedená obmedzená záruka je jedinou zárukou WD a platí len pre výrobky predané ako nové. Nápravné prostriedky tu poskytnuté nahrádzajú a) akékoľvek a všetky ďalšie nápravné prostriedky a záruky, či už výslovné, implikované alebo zákonné, vrátane, avšak bez obmedzenia, akejkoľvek implikovanej záruky obchodovateľnosti alebo vhodnosti na konkrétny účel, a b) akékoľvek a všetky záväzky a zodpovednosti WD za škody vrátane, avšak bez obmedzenia na tu uvedené príklady, náhodných, následných, alebo osobitných škôd, alebo akýchkoľvek finančných strát, zmareného zisku alebo výdavkov, alebo straty dát, zapríčinených alebo vzniknutých v súvislosti s kúpou, použitím alebo fungovaním výrobku, dokonca aj keď bola spoločnosù WD upozornená na možnosù takýchto škôd. V USA niektoré štáty nedovoľujú vylúčenie alebo obmedzenie náhodných alebo následných škôd, preto sa vyššie uvedené obmedzenia nemusia na vás vzùahovaù. Táto záruka vám poskytuje osobitné právne nároky, môžete však maù aj ďalšie práva, ktoré sa líšia od štátu k štátu.
čnosti WD oprava
Информация о гарантии
Получение услуг
Компания WD высоко ценит своих клиентов и всегда стремится предоставить им наиболее качественное обслуживание. Вслучае необходимости технического обслуживания данного изделия обратитесь к продавцу, у которого было приобретено изделие, или посетите сайт технической поддержки продукции по адресу support.wdc.com, на котором представлены сведения о порядке технического обслуживания и получения разрешения на замену изделия (RMA). Вслучае подтверждения возможной неисправности изделия вы получите номер RMA и указания по возврату изделия. При возврате изделия без получения разрешения (т.е. без получения номера RMA) изделие будет возвращено вам за ваш счет. Изделие, возвращаемое в установленном порядке, должно быть упаковано в транспортную тару установленного образца иотправлено по почте (с уплатой почтовых сборов страховки) по адресу, указанному в выданной вам документации по возврату. Сохраняйте коробку и другие материалы, использованные для упаковки вашего изделия WD, с целью его хранения и транспортировки. Для окончательного подтверждения гарантийного срока проверьте дату его истечения на сайте support.wdc.com (необходимо указать серийный номер изделия). Компания WD не несет ответстве ннос ти за потерю
независимо от ее причины, за
данных, восстановление утерянных данных, а также за данные, сохраненные на изделии, переданном компании WD.
Ограниченная гарантия
При условии нормальной эксплуатации изделия компания WD гарантирует его соответствие заявленным техническим характеристикам и отсутствие дефектов материала и качества изготовления в течение гарантийного срока, указанного ниже. Срок ограниченной гарантии зависит от того, в какой стране было приобретено изделие. Срок ограниченной гарантии пользователя составляет 1 год в регионе Северной, Южной и Центральной Америки,
года в регионе Европы, Ближнего
2
Востока и Африки, 1 год в Азиатско­Тихоокеанском регионе, если нет других законодательных требований. Срок действия ограниченной гарантии начинается со дня приобретения изделия, указанной в товарном чеке. Компания WD не принимает на себя никаких обязательств в отношении любого возвращенного изделия, если компанией WD будет установлено, что изделие было похищено у нее или если заявленный дефект а) отсутствует; б) не может быть устранен обычными средствами вследствие повреждения, возникшего до получения изделия компанией WD; в) возник вследствие неправильного использования, неправильной установки, модификации (включая снятие или уничтожение этикеток ивскрытие или снятие внешних деталей корпуса, за исключением случаев, когда изделие включено в перечень изделий допускающих ограниченное обслуживание пользователем, и эти изменения соответствуют указаниям, опубликованным на сайте support.wdc.com), повреждения вследствие аварии или неправильного обращения, если изделие не находилось во владении компании WD. Единственным гарантийным обязательством компании WD на указанный выше период действия гарантии буд ет ремонт или замена изделия, на выбор компании WD, с учетом перечисленных выше ограничений. Вышеупомянутая гарантия распространяется на отремонтированные и замененные компоненты изделия до окончания срока действия исходной гарантии или до истечения 90 (девяноста) дней со дня поставки отремонтированного или замененного изделия, в зависимости от того, что наступит позднее. Вышеупомянутая ограниченная гарантия является единственной гарантией компании WD и распространяется только на изделия, продаваемые в качестве новых. Она гарантийные обязательства, будь то явные, подразумеваемые или установленные законом, в том числе и подразумеваемые гарантии коммерческой выгоды и пригодности для конкретных целей, и б) все обязательства и виды ответственности компании WD за ущерб, в том числе случайный, косвенный и специальный, денежные потери, упущенную выгоду и непредвиденные расходы данных в результате приобретения, использования и работы данного изделия, даже если компания WD была предупреждена о возможности такого ущерба. В некоторых штатах США запрещен отказ от ответственно сти за случайный или косвенный ущерб или ее ограничение, поэтому вышеупомянутые ограничения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия дает вам определенные помимо которых вы можете иметь и другие права, различающиеся в зависимости от места проживания.
заменяет а) все иные меры и
и
,
компании WD
, а также потери
законные права,
保固資訊
取得服務
WD 重視您的商業並永遠嘗試為您提供最 佳的服務。 如果您的產品需要維修,請連 繫您原先購買本產品的經銷商,或造訪我 們的產品支援網站 support.wdc.com 瞭解 如何取得服務或退回材料授權 (Return Material Authorization, RMA) 的相關資訊。 如經判斷本產品有缺陷,您將取得一個 RMA 編號以及如何退回產品的的相關說 明。 非授權的退回 ( 例如,使用未發放的 RMA 編號 ) 將會退回給您,並由您來承擔 費用。 授權的退回必須使用經過批准的包 容器運送,預先付費並投保,郵寄至您的退 回文書上所提供的地址。 請務必保留本產 品原來所使用的包裝盒和包裝材料,以用 於存放或運送您的 WD 產品。 若確定要建 立保固期,請透過 support.wdc.com 查閱 保固期滿期限 ( 需要產品序號 )。 在持有產 品期間,WD 不應對無論任何原因所導致 的資料遺失負責,亦不負責復原遺失的資 料或放置在任何產品中的資料。
有限保固
根據下列所定義的條款, WD 保證本產品 在正常使用的情況下,不存在材料和工藝 的缺陷,並因之遵照 WD 的規格。 有限保 固條款根據您購買產品所在國家而有所不 同。除非法律另行規定,您的有限保固條款 在北美、南美和中美洲地區的有效期為 1 年,在歐洲、中東與非洲地區為 2 年,在 亞太地區則為 1 年。有限保固條款應從產 品購買收據上所示的購買日期開始。 如果 為以下情況, WD 應不對產品退回負責: 產品從 WD 被盜竊,或所聲稱的缺陷 a) 並 未產生,b) WD 收到產品前,產品已損毀 而無法正常地修復,或 c) 由於不當使 用、 未正確安裝、修改 ( 包含移除或塗改標籤和 打開或移除外殼,但按照 support.wdc.com 上可查到的適用的說明列出之有限的使用 者可用產品和特殊修改所做操作除外 ),意 外事故或被非 WD 的其他人持有期間錯誤 操作所導致。 根據以上指定的限制,您唯 一且排他性的保固應該是,在以上所指定 的保固期內且根據 WD 的選擇,修復或替 換本產品。 上述 WD 保固應延伸至修復或 替換的產品,以抵消適用的原始保固週期 或從運送修復或替換的產品算起的九十 (90) 天,取其中最長的期限。 上述有限的保固是 WD 的唯一保固,並且 僅限於出售的新產品。 此處所提供的保固 方法取代 a) 任何及所有其它保固方法,無 論是書面、暗示或法定的方法,包含但不限 於,任何暗示的適銷性保固或特殊目的適 用的保固,以及 b) 任何和所有針對損毀之 WD 的義務和責任,包含但不限於意外事 故、因果關係或特殊損毀,或任何財務損 失、利潤損失或費用產生、或出現資料遺失 或與購買、使用產品或產品的效能相關的 情況,即使 WD 已被告知可能會產生的此 類損毀。 在美國,某些州不允許排他性或 對偶然事件的限制或由於因果關係而產生 的損毀,因此以上所述限制可能不適用於 您。 本保固給予您指定的法律權利,根據 不同的州的情況,您也可以享有其它權利。
Garantie-informatie
Voor service
WD hecht waarde aan uw zaak en zal altijd proberen u de beste service te bieden. Als dit product onderhoud vereist, kunt u contact opnemen met de dealer van wie u het product oorspronkelijk hebt gekocht of onze website voor productondersteuning op support.wdc.com bezoeken voor informatie over het verkrijgen van service of een Return Material Authorization (RMA). Als wordt vastgesteld dat het product defect is, ontvangt u een RMA-nummer en instructies voor het terugsturen van het product. Retourzendingen waarvoor geen voorafgaande toestemming is verkregen (m.a.w. zonder RMA­nummer) worden op kosten van de koper geretourneerd. Retourzendingen met voorafgaande toestemming moeten op kosten van de koper en verzekerd verzonden worden in een goedgekeurde verzenddoos naar het adres dat in de verzenddocumentatie vermeld staat. U dient de originele doos en verpakkingsmaterialen te bewaren voor opslag of verzending van uw WD product. Controleer, om definitief de garantieperiode te kunnen vastleggen, de vervaldatum van de garantie (serienummer vereist) via support.wdc.com. WD kan niet aansprakelijk gesteld worden voor verlies van data, ongeacht de oorzaak, het herstellen van verloren data, of data opgeslagen in welk Product dan ook dat bij WD in bezit is geplaatst.
Beperkte Garantie
WD garandeert dat het Product bij normaal gebruik vrij zal zijn van materiële en de afwerking betreffende defecten voor de hieronder gedefinieerde periode, en voldoet aan de specificaties van WD dienaangaande. De duur van deze beperkte garantie hangt af van het land waarin uw product is gekocht. De beperkte garantie is 1 jaar geldig in de regio Noord-, Zuid­en Midden-Amerika, 2 jaar in de regio Europa, het Midden-Oosten en Afrika, en 1 jaar in de regio Azië-Pacific, tenzij wetgeving anders vereist. Deze beperkte garantieperiode start op de aankoopdatum zoals vermeld op de kassabon. WD is niet aansprakelijk voor producten die worden geretourneerd wanneer WD bepaalt dat het product van WD is gestolen of dat het genoemde defect a) niet aanwezig is, b) niet op redelijke wijze kan worden verholpen door schade die zich heeft voorgedaan voordat WD het product ontving of c) te wijten is aan misbruik, onjuiste installatie, wijziging (inclusief verwijdering of vernietiging van labels en het openen of verwijderen van externe behuizingen, tenzij het product op de lijst voor producten met beperkte onderhoudsmogelijkheden voor gebruikers staat en de specifieke wijziging binnen de van toepassing zijnde instructies valt, zoals beschreven op support.wdc.com), ongeluk of verkeerde hantering terwijl het product in het bezit is van iemand anders dan WD. Volgens de bovenstaande beperkingen betreft de enige en uitsluitende garantie waartoe u gerechtigd bent het herstel of de vervanging van het product tijdens de hierboven vermelde garantieperiode, en dit naar goeddunken van WD. De bovenstaande, door WD geboden garantie geldt voor hersteld e of vervangen producten voor het resterende deel van de oorspronkelijke garantieperiode, dan wel negentig (90) dagen vanaf de datum van verzending van een hersteld of vervangen product, afhankelijk van welke periode het langste is.
De bovenstaande beperkte garantie is de enige garantie die door WD geboden wordt en geldt uitsluitend voor producten die als nieuw verkocht worden. De hier gegeven voorwaarden treden in de plaats van a) alle overige voorwaarden en garanties, uitdrukkelijk, stilzwijgend of geschreven, met inbegrip van maar niet beperkt tot, die voor verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel, en b) alle verplichtingen en vorderingen van WD voor schade, met inbegrip van maar niet beperkt tot indirecte, incidentele, of bijzondere schade, of schade door financiële verliezen, gederfde winst of besparingen, of verloren data voortvloeiende uit of verbandhoudende met de aankoop, het gebruik, of de prestatie van het Product, ook niet indien WD op de hoogte is gesteld van de mogelijkheid van dergelijke schade. In de Verenigde Staten staan sommige staten uitsluiting of beperking van incidentele of bijkomende schade niet toe, zodat het mogelijk is dat de bovenstaande beperkingen in uw geval niet gelden. Deze garantie biedt u specifieke rechten, en het is mogelijk dat u nog andere rechten hebt, aangezien deze van staat tot staat verschillen.
Πληροφορίες εγγύησης
Σέρβις
Η WD εκτιμά την επιχείρησή σας και προσπαθεί πάντα να σας προσφέρει το καλύτερο σέρβις. Εάν το προϊόν αυτό απαιτεί συντήρηση, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αρχικά αγοράσατε το προϊόν ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα υποστήριξης στη διεύθυνσηsupport.wdc.com για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο λήψης σέρβις ή την αίτηση επιστροφής ότι το προϊόν ενδέχεται να είναι ελαττωματικό, θα σας δοθεί ένας αριθμός RMA και οδηγίες για την επιστροφή του προϊόντος. Εάν γίνει μη εξουσιοδοτημένη επιστροφή (δηλαδή χωρίς να έχει εκδοθεί αριθμός RMA), το προϊόν θα σας επιστραφεί με δικά σας έξοδα. Οι εξουσιοδοτημένες επιστροφές πρέπει να αποστέλλονται σε εγκεκριμένο κιβώτιο αποστολής, προπληρωμένο και ασφαλισμένο, στη διεύθυνση που δίνεται στο έγγραφο επιστροφής. Πρέπει να διατηρήσετε το αρχικό κουτί και τα υλικά συσκευασίας για την αποθήκευση ή την αποστολή του προϊόντος της WD. Για να αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα η περίοδος εγγύησης, ελέγξτε τη λήξη της εγγύησης (απαιτείται ο αριθμός σειράς) μέσω της διεύθυνσης support.wdc.com ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων, ανεξαρτήτου αιτίας, ανάκτηση χαμένων δεδομένων ή δεδομένων που περιέχονται σε οποιοδήποτε προϊόν που έχει περιέλθει στην κυριότητά της.
Περιορισμένη εγγύηση
Η WD εγγυάται ότι το προϊόν, κατά τη διάρκεια κανονικής χρήσης, θα είναι απαλλαγμένο από ελαττώματα ως προς το υλικό και την εργασία και θα συμφωνεί με τις προδιαγραφές της WD σε σχέση με αυτό. Η περίοδος της περιορισμένης εγγύησης εξαρτάται από τη χώρα στην οποία έγινε η αγορά του προϊόντος. Η περίοδος περιορισμένης εγγύησης είναι 1 έτος για τη βόρεια, τη νότια και την κεντρική Αμερική, 2 έτη για την Ευρώπη, τη Μέση Ανατολή και την Αφρική και 1 έτος για την Ασία του Ειρηνικού Ωκεανού, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά από την ισχύουσα νομοθεσία. Η περίοδος περιορισμένης εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς που δεν θα φέρει καμία ευθύνη για οποιοδήποτε προϊόν που επιστρέφεται, εάν η WD διαπιστώσει ότι το προϊόν έχει κλαπεί από την WD ή ότι το υποστηριζόμενο ελάττωμα α) δεν υπάρχει, β) δεν είναι δυνατό να διορθωθεί εξαιτίας βλάβης που προκλήθηκε πριν η WD παραλάβει το προϊόν, ή γ) αποδίδεται εγκατάσταση, τροποποίηση (όπως αφαίρεση ή σβήσιμο ετικετών και άνοιγμα ή αφαίρεση εξωτερικών περιβλημάτων, εκτός εάν το προϊόν ανήκει στη λίστα προϊόντων που επιδέχονται περιορισμένη επισκευή από το χρήστη και η συγκεκριμένη τροποποίηση βρίσκεται εντός του πλαισίου εφαρμόσιμων οδηγιών, όπως αυτές αναφέρονται στη διεύθυνση support.wdc.com), ατύχημα ή εσφαλμένου κυριότητα τρίτου προσώπου εκτός της WD. Σύμφωνα με τους προαναφερθέντες περιορισμούς, η αποκλειστική και μοναδική σας εγγύηση είναι, κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης που καθορίζεται παραπάνω και κατ’ επιλογή της WD, η επισκευή ή η αντικατάσταση του προϊόντος. Η παραπάνω εγγύηση της WD επεκτείνεται σε προϊόντα που έχουν επισκευαστεί της ισχύουσας περιόδου της αρχικής εγγύησης ή για ενενήντα (90) ημέρες από την ημερομηνία αποστολής ενός προϊόντος που έχει επισκευαστεί ή αντικατασταθεί, αναλόγως από το ποια είναι μεγαλύτερη. Η παραπάνω περιορισμένη εγγύηση είναι αποκλειστική εγγύηση της WD και ισχύει μόνο για τα προϊόντα που πωλούνται ως καινούργια. Τα ένδικα μέσα που παρέχονται στο παρόν είναι αντί α) οποιουδήποτε και όλων των άλλων ένδικων μέσων και εγγυήσεων, ρητών, σιωπηρών ή κατοχυρωμένων, συμπεριλαμβανομένης ενδεικτικά οποιασδήποτε σιωπηρής εγγύησης εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό και β) οποιωνδήποτε και όλων των υποχρεώσεων και ευθυνών της WD για βλάβες, συμπεριλαμβανομένων ενδεικτικά τυχαίων, συνεπαγόμενων ή οποιασδήποτε οικονομικής απώλειας, απωλεσθέντων κερδών ή δαπανών, ή απώλειας δεδομένων που προκύπτει από ή σε σχέση με την αγορά, τη χρήση ή την απόδοση του προϊόντος, ακόμα και αν η WD έχει ενημερωθεί για την πιθανότητα τέτοιου είδους ζημιών. Στις Η.Π.Α., μερικές πολιτείες δεν επιτρέπουν τον αποκλεισμό ή τον περιορισμό έκτακτων ή αποθετικών ζημιών, επομένως οι παραπάνω περιορισμοί δεν ισχύουν για εσάς. Αυτή η εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και ενδέχεται να έχετε και άλλα δικαιώματα τα οποία διαφέρουν από πολιτεία σε πολιτεία.
προϊόντος (RMA). Εάν διαπιστωθεί
. Η WD δεν φέρει
της
αναγράφεται στην απόδειξη αγοράς. Η WD
σε κακή χρήση, εσφαλμένη
χειρισμού ενώ ήταν στην
ή αντικατασταθεί για το υπόλοιπο
ειδικών ζημιών ή
Loading...