Til lykke med Deres valg af dette kvalitets
husholdningsapparat, der er udviklet til at yde Dem mange
års service.
Sikkerhed frem for alt!
Tilslut ikke strøm til apparatet, før alt emballage og
fragtbeskyttelse er blevet fjernet.
• Lad det stå i mindst 4 timer, før det tændes, for at give
kompressorolien tid at sætte sig, hvis apparatet har været
transporteret vandret.
• Hvis De bortskaffer et gammelt apparat med en
låsemekanisme på døren, så sørg for at den efterlades
i sikker tilstand, for at forhindre at børn bliver låst inde
i den.
• Dette apparat må kun anvendes til dets oprindelige
formål.
• Bortskaf ikke apparatet ved at brænde det. Deres
apparat indeholder íkke-CFC materialer i isoleringen,
som er brandbare. Vi foreslår, at De kontakter din
kommune for at få oplysninger om
bortskaffelsesmuligheder.
• Vi anbefaler ikke brug af dette apparat i et uopvarmet,
koldt rum. (f.eks. garage, lager, anneks, skur, udhus
osv.)
For at opnå den bedst mulige ydelse og problemfri drift
af apparatet er det meget vigtigt at læse denne
brugsanvisning omhyggeligt. Hvis instruktionerne heri
ikke overholdes, kan De ikke modtage gratis service
i garantiperioden.
Opbevar brugsanvisningen på et sikkert og let tilgængeligt
sted.
Tekniske egenskaber (Oversigt 1)
NOMENKLATUR
Bredde (cm)
Dybde (cm)
Højde (cm)
Samlet bruttovolumen (l.)
Samlet nettovolumen (l.)
Opbevaringstid efter strømsvigt (timer)
Klimaklasse / Star klassificering
Energiklasse
Spænding
Systemkølegas
17
F2700A
595
600
1730
260 / 9,2
223/7,87
22
SN-ST
F2701A
595
600
1730
260 / 9,2
220/7,76
12,5
SN-T
A++A+
230 V AC, 50 Hz.
R600a
Page 3
DK
Brugsvejledning
Krav til elektricitet
Inden Deres apparat tilsluttes stikkontakten i
væggen, skal De sikre Dem, at strømspændingen
og frekvensen, der er vist på mærkeskiltet svarer
til Deres strømforsyning.
Sørg for at stikket forbliver let tilgængeligt.
Undlad at bruge en multiadapterskinne eller et
mellemkabel.
Advarsel! Dette apparat skal
jordforbindes.
Reparationer på elektrisk udstyr bør kun
foretages af kvalificeret person. Ukorrekte
reparationer, udført af en ukvalificeret person,
medfører risici, der kan få alvorlige konsekvenser
for brugeren af apparatet.
• Bortskaf ikke apparatet ved at brænde det.
Ved
omgivende miljø er en vedvarende forpligtelse.
Dette apparat, som er blandt de nyeste på
markedet, er særligt miljøvenligt. Deres apparat
indeholder ikke-CFC/HFC naturlige materialer
i kølesystemet (såkaldt R600a) og i isoleringen
(såkaldt cyklopentan), som er brandfarligt, hvis
det udsættes for ild. Vær derfor forsigtig med
ikke at ødelægge kølekredsløb/-rør under
transport og brug. I tilfælde af en ødelæggelse
bør man ikke udsætte apparatet for brand eller
potentielle gnistkilder, og man bør straks udlufte
rummet, hvor apparatet er placeret
• Vi foreslår, at De kontakter din kommune for
at få oplysninger om bortskaffelsesmuligheder.
ADVARSEL – Hold ventilationsåbninger i
apparatets beklædninger eller indbyggede
struktur fri og utildækkede.
ADVARSEL – Brug ikke mekanisk udstyr eller
andre midler, end de der er anbefalet af
fabrikanten for at accelerere afisningsprocessen.
ADVARSEL – Beskadig ikke kølekredsløbet.
, bevarelse og beskyttelse af vort
ADVARSEL – Brug ikke elektriske apparater
inden i apparatets opbevaringsafsnit, med
mindre de er af en type, der er anbefalet af
fabrikanten.
Instruktioner vedr.
fragt
1. Apparatet bør kun blive transporteret i opret
position. Emballagen, som medfølger, skal være
intakt under transporten.
2. Hvis apparatet under transporten har været
placeret i
vandret position, må det ikke sættes i gang før
efter mindst 4 timer, for at give systemet lov til
at ”sætte sig”.
3. Hvis ovenstående instruktioner ikke
overholdes, kan det resultere i ødelæggelse af
apparatet, som fabrikanten ikke er ansvarlig
for.
4. Apparatet skal beskyttes mod regn, fugt og
andre atmosfæriske påvirkninger.
Vigtigt!
• Vær forsigtig, når apparatet rengøres/bæres,
idet berøring af bunden af kondensatorens
metalwire bag på apparatet kan beskadige
fingre og hænder.
• Forsøg ikke at sidde eller stå oven på
apparatet, da det ikke er beregnet til en sådan
brug. De kan komme til skade eller beskadige
apparatet.
• Kontroller, at strømforsyningsledningen ikke
er i klemme under apparatet under og efter
flytning, da det kan beskadige ledningen.
• Lad ikke børn lege med apparatet eller
manipulere med dets indstillingsknapper.
Vejledning vedr.
installation
1. Placer ikke apparatet nær komfurer eller
radiatorer, og udsæt dette ikke for direkte sollys,
da dette vil kræve ekstra ydelse af apparatets
18
Page 4
DK
Brugsvejledning
funktioner. Hvis det placeres ved siden at en
varmekilde eller fryser, skal følgende
minimumafstande overholdes:
Fra komfur og lign. 30 mm
Fra radiatorer 300 mm
Fra frysere 25 mm
2. Kontroller, at der er tilstrækkelig fri plads
rundt om apparatet til at sikre fri luftcirkulation.
• Sæt det bagerste udluftningsdæksel bag på
køleskabet for at overholde afstanden mellem
køleskabet og væggen.
3. Apparatet skal placeres på et jævnt underlag.
De to fødder foran kan justeres efter ønske. For
at sikre at Deres apparat står lige, justeres de
to fødder foran ved at dreje dem med eller mod
urets retning, indtil der er god kontakt til gulvet.
Korrekt justering af fødderne forhindrer for
megen vibration og støj.
4. Se afsnittet ”Rengøring og vedligeholdelse”
for at forberede apparatet til brug.
Temperaturstyring og
justering
Temperaturen styres via termostatknappen (Fig.
2). ”Nummer 4” er koldeste indstilling.
Den normale opbevaringstemperatur bør være
-18 °C. Hvis termostatknappen drejes mod uret
fra position 1, slukkes apparatet, og der høres
et "klik". Lavere temperaturer kan opnås ved
at justere termostatknappen mod position 4.
Vi anbefaler, at temperaturen kontrolleres med
et termometer for at sikre at opbevaringsafsnittene holder den ønskede temperatur. Husk
at aflåse termometeret straks, da temperaturen
på termometeret vil stige meget hurtigt, efter at
det er taget ud af fryseren.
Husk, at hver gang døren åbnes, slipper der
kold luft ud, og den indvendige temperatur
stiger. Derfor skal man aldrig lade døren være
åben og altid sikre sig, at den lukkes, straks
efter at madvarer er taget ud eller lagt ind.
Før ibrugtagning
Sidste kontrol
Før De begynder at bruge fryseren kontrolleres
følgende:
1. Fødderne er blevet justeret til perfekt niveau.
2. Skabet er tørt indvendigt, og luft kan cirkulere
frit bag ved.
3. Skabet er rengjort indeni, som anbefalet
under ”RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE”.
4. Stikket er indsat i væggen, og
strømforsyningen er sluttet til. Undgå utilsigtet
afbrydelse af strømmen ved berøring af
kontakten.
Og bemærk at:
5. Der høres en lyd, når kompressoren starter.
Væsken og gasserne, der er forseglede i
kølesystemet, kan også frembringe lyde, uanset
om kompressoren kører eller ej. Dette er normalt.
6. Hvis De skal indfryse friske madvarer, skal
De trykke på hurtig-indfrysningsknappen.
7. Vi anbefaler, at termostatknappen indstilles
på 2, og at temperaturen overvåges for at sikre,
at apparatet vedligeholder den ønskede
opbevaringstemperatur (se afsnittet
Temperaturstyring og justering).
8. Fyld ikke madvarer i skabet straks efter, at
det er blevet tændt. Vent indtil den korrekte
opbevaringstemperatur er opnået. Vi anbefaler,
at temperaturen kontrolleres med et nøjagtigt
termometer (se Temperaturstyring og justering).
9. Der er intet galt, hvis det er svært at åbne
fryserlågen, lige efter at den er blevet lukket.
Det skyldes trykforskellen, som imidlertid vil
blive udlignet i løbet af få minutter, og herefter
kan lågen åbnes på sædvanlig vis.
10. Der høres en lyd fra vakuumet, lige efter
at lågen er blevet lukket. Dette er normalt.
19
Page 5
DK
Brugsvejledning
Indikatorlys
Der er tre farvede indikatorlys placeret inde i
apparatet, som viser fryserens driftsmåde
(Fig. 2).
Gul indikator (1)
Tændes, når hurtig-indfrysningkontakten
(4) er slået til og forbliver tændt, indtil hurtig-
indfrysningsoperationen bliver slået fra manuelt.
Hurtig-indfrysningstilstanden er til indfrysning
af friske madvarer (se afsnittet Indfrysning af
friske madvarer).
Grøn indikator (2)
Tændes, når apparatet er tilsluttet til
netspændingen og lyser så længe, der er
strømtilførsel. Den grønne indikator giver ingen
angivelse af temperaturen inde i fryseren.
Rød indikator (3)
Tændes:
a. Når apparatet tændes første gang og forbliver
tændt, indtil den forud indstillede temperatur
er blevet opnået.
b. Hvis apparatet er overbelastet af friske
madvarer.
c. Hvis apparatets dør ikke er lukket.
Termostatknap (5)
Termostatknappen er placeret på
indikatorlysrammen.
Vigtigt:
Når der trykkes på hurtig-indfrysningskontakten,
kan der forekomme en kort forsinkelse, før
kompressoren starter. Dette er normalt, og er
ikke en kompressorfejl.
Opbevaring af frosne
madvarer
Din fryser er beregnet til langtidsopbevaring af
frosne madvarer, der kan købes i handelen, og
kan også bruges til at indfryse og opbevare
friske madvarer.
Vigtigt påbud:
Hvis der er strømafbrydelse skal man, for at
bevare den indvendige temperatur, ikke åbne
fryseren. Frosne madvarer bliver ikke påvirkede,
hvis strømsvigtet varer kortere tid, end der
angives i Tekniske egenskaber (oversigt 1)
under “Opbevaring efter strømsvigt (timer)”
Hvis strømsvigtet er længerevarende, skal
madvarerne kontrolleres, og enten spises straks
eller tilberedes og derefter fryses ned igen.
Indfrysning af friske
madvarer
Følg følgende vejledning for at få de bedste
resultater.
Frys ikke for mange friske madvarer på een
gang. Madvarernes kvalitet bevares bedst, når
de indfryses hurtigt.
Maksimal mængde friske madvarer, der kan
indfryses på 24 timer, må ikke overstige
apparatets frysekapacitet.
Undgå at lægge varme madvarer i fryseren.
Hurtig-indfrysning
Hvis der skal indfryses store mængder af friske
madvarer, trykkes på hurtig-indfrysningsknappen,
30 timer før de friske madvarer lægges i hurtigindfrysningsafsnittet.
Det anbefales på det kraftigste, at holde hurtigindfrysningsknappen slået til i 24 timer for at
indfryse maksimal mængde friske madvarer,
som er erklæret som frysekapacitet. Vær især
omhyggelig med ikke at blande frosne og friske
madvarer.
20
Page 6
DK
Brugsvejledning
Fremstilling af
isterninger
(Fig. 3)
Fyld isterninDKakken 3/4 med vand, og sæt
den i fryseren. Løsn frosne bakker med skaftet
på en ske eller lignende, brug aldrig en
skarpkantet genstand som en kniv eller gaffel.
Bliv fortrolig med
Deres apparat
ADVARSEL! Nedenstående oplysninger
om tilbehør er givet som reference.
Nedenstående tilbehør kan afvige en
smule fra tilbehøret til Deres apparat.
(Fig. 1)
Betjeningspanel
1.
Klap (hurtig-indfrysningsafsnit) (190 mm høj)
2.
IsterninDKakke & Isbank
3.
Stor skuffe (190 mm høj)
4.
Stor skuffe (250 mm høj)
5.
Lille skuffe (190 mm høj)
6.
Luftgitter
7.
Justerbare fødder foran
8.
21
Page 7
DK
Brugsvejledning
Afisning
(Fig. 4, 5, 6)
Afisning er meget ligetil og uden besvær takket
være en speciel smeltevands-opsamler i bunden
af fryseren.
Afis to gange om året, eller når der er dannet
et islag på ca. 7 mm. For at starte afisningen
tages stikket ud at stikkontakten.
Alle madvarer skal pakkes ind i flere lag
avispapir og opbevares på et koldt sted (f.eks.
køle- eller svaleskab).
Fjern alle fryseskuffer. Det særlige
afisningsopsamlingsbassin opsamler
smeltevandet.
Der kan forsigtigt placeres beholdere med varmt
vand i fryseren for at fremme
afisningen.
Brug ikke spidse eller skarpkantede
genstande så som
knive eller gafler til at fjerne isen.
Brug aldrig hårtørrer, elektriske
opvarmere eller andre lignende
elektriske apparater til afisning.
Når afisningen er afsluttet, sættes tilbehøret og
madvarerne i fryseren igen, tryk på hurtigindfrysningsknappen, og lad den være tændt
i 24 timer.
Rengøring og
vedligeholdelse
1. Vi anbefaler, at De slukker for strømmen til
apparatet på kontakten på væggen og tager
stikket ud af stikkontakten før rengøring.
2. Brug aldrig skarpe redskaber eller skuremidler,
sæbe, husholdningsrengøringsmidler,
rensemidler eller vokspolish til rengøringen.
3. Brug lunkent vand til at rengøre skabet, og
tør efter.
4. Brug en klud, der er opvredet i en opløsning
af en teskefuld sodabikarbonat til en liter vand
til indvendig rengøring, og tør efter.
5. Sørg for at der ikke kommer vand ind i
temperaturstyringsboksen.
6. Hvis fryseren ikke skal bruges i en længere
periode, slukkes den, alle fødevarer fjernes,
den rengøres, og døren efterlades på klem.
7. Vi anbefaler, at De polerer metaldelene
(f.eks. udvendige dør, kabinetsider) med en
silikonevoks (bilpolish) for at beskytte apparatets
højkvalitets overfladebehandling.
8. Alt støv, der samles på kondensatoren, som
er placeret bag på apparatet, skal fjernes en
gang om året med en støvsuger.
9. Kontroller jævnligt gummilisterne for at sikre,
at de er rene og frie for madrester.
10. De må aldrig:
• Rengøre apparatet med uegnede produkter;
så som olie/benzin-baserede produkter.
• På nogen måde udsætte det for høje
temperaturer,
• Skure, skrubbe osv., med skuremidler.
11. For at aftage en skuffe trækkes den så
langt ud, som det er muligt, vippes opad og
trækkes helt ud.
22
Page 8
DK
Åbning af dør til
modsat side.
Gå frem efter tallenes rækkefølge (Fig. 7).
Brugsvejledning
Vigtigt at huske
og at undgå
Kontroller indholdet i fryseren med
-
jævne mellemrum.
*Rengør og afis din fryser jævnligt (se
-
”Afisning”)
Opbevar fødevarer i så kort tid som
-
muligt, og overhold datoer for ”Bedst
inden” og ”Sidste salgsdag”.
Opbevar indkøbte frosne madvarer i
-
overensstemmelse med instruktionerne,
der gives på emballagen.
Vælg altid god kvalitet af friske
-
madvarer, og vær sikker på, at det er
helt og aldeles rent, inden det fryses.
Tilbered friske madvarer til frysning i
-
små portioner for at sikre hurtig
indfrysning.
Indpak alle madvarer i alufolie eller
-
fryseplastikposer, og sørg for at al luften
er lukket ud.
Indpak straks frosne madvarer, efter at
-
de er indkøbt, og læg dem i fryseren
hurtigst muligt.
Adskil madvarer i afdelingerne, og
-
udfyld indholdskortet. Dette sætter Dem
i stand til hurtigt at finde maden, og
dermed undgå at døren åbnes i
længere tid. Det vil spare elektricitet.
Lad ikke døren være åben i længere
-
perioder, da det forårsager energispild
og meget isdannelse.
Brug ikke skarpkantede genstande, så
-
som knive eller gafler til at fjerne is.
Læg ikke varm mad i fryseren. Lad det
køle af først.
23
Page 9
DK
-
Læg ikke flasker fyldt med væske eller
forseglede beholdere, der indeholder
væsker med kulsyre, da de kan
sprænge.
Opbevar ikke giftige eller andre farlige
-
stoffer i fryseren. Din fryser er kun blevet
udviklet til opbevaring af madvarer.
Overskrid ikke maksimum
-
indfrysningskapaciteten, når der fryses
friske madvarer.
Spis ikke flødeis og vandis direkte fra
-
fryseren. Den lave temperatur kan
forårsage 'frysningsforbrændinger’ på
læberne.
Frys ikke sodavand og mousserende
-
drikke.
Forsøg ikke at bevare frosne madvarer,
-
der har været optøet; de skal spises
inden 24 timer, eller tilberedes og
genfryses.
Tag ikke ting ud af fryseren med våde
-
hænder.
Luk ikke døren, før låget til hurtig-
-
indfrysningsafsnittet er lagt på plads.
-
Fjern ikke plastikbelagningen på
bagvaggen.
-
Beskadig ikke rørene på apparatet.
Brugsvejledning
Fejlfinding
Hvis apparatet ikke fungerer, når det bliver
tændt, kontrolles:
• Om stikket er sat ordentligt i kontakten, og
at der er strøm til kontakten. (For at kontrollere
strømforsyningen til stikkontakten, kan et andet
apparat tilsluttes)
• Om sikringen er gået/kredsløbsafbryderen
er udløst/ hovednetforsyningskontakten er blevet
slået fra.
• Om temperaturstyringen er blevet korrekt
indstillet.
• At det nye stik er korrekt forbundet, hvis De
har ændret det medfølgende, støbte stik.
Hvis apparatet stadig ikke fungerer efter alle
ovenstående tjek, kontaktes forhandleren, hvor
af De købte enheden.
Kontroller, at alle ovenstående tjek er blevet
udført, da der vil blive opkrævet et gebyr, hvis
der ikke findes nogen fejl.
24
Page 10
GB01-08Index
Safety first /1
Technical Features /1
Electrical requirements /2
Transportation instructions /2
Installation instructions /2
Temperature control and adjustment /3
Before operating /3
Indicator lights /4
Storing frozen food /4
Freezing fresh food /4
Fast freeze /4
Making ice cubes /5
Getting to know your appliance /5
Defrosting /6
Cleaning and care /6
Repositioning the door /7
Do’s and don’ts /7
Trouble - shooting /8
Register
S
Säkerhet först/25
Tekniska kännetecken/25
Elektriska krav/26
Instruktioner för transport/26
Installationsguide/26
Temperaturreglering och justering/27
Före användning/27
Indikatorlampor/28
Förvaring av frysvaror/28
Infrysning av färskvaror/28
Snabbfrys/28
Tillverkning av iskuber/29
Lär känna din apparat/29
Avfrostning/30
Rengöring och skötsel/30
Återisättning av dörren/31
Regler för vad som passar sig/31
Felsökning/32
25-32
D
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise/9
Technische Merkmale/9
Elektrische Anforderungen/10
Transporthinweise/10
Aufstellen des Gerätes/10
Temperaturkontrolle und -einstellung/11
Vor der Inbetriebnahme zu beachten/11
Anzeigelampen/12
Lagerung von Tiefkühlkost/12
Frischer Lebensmittel Tiefkühlen/12
Schockgefrierfunktion/12
Herstellung von Eiswürfeln/13
Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen/13
Abtauen/14
Reinigung und Pflege/14
Änderung des Türanschlags/15
Wichtige Hinweise – Bitte beachten/15
Störungssuche und -behebung/16
DK
Inhold
Sikkerhed frem for alt /17
Tekniske egenskaber /17
Krav til elektricitet /18
Instruktioner vedr. fragt /18
Vejledning vedr. installation /18
Temperaturstyring og justering /19
Før ibrugtagning /19
Indikatorlys /20
Opbevaring af frosne madvarer /20
Indfrysning af friske madvarer /20
Hurtig indfrysning /20
Fremstilling af isterninger /21
Bliv fortrolig med Deres fryser /21
Afisning /22
Rengøring og vedligeholdelse /22
Åbning af dør til modsat side /23S
Vigtigt at huske og at undgå /23
Fejlfinding /24
08-16
17-24
N
Indeks
Sikkerhet først /33
Tekniske funksjoner /33
Krav til det elektriske anlegget /34
Transportanvisninger /34
Installasjonsanvisninger /34
Temperaturkontroll og justering /35
Før bruk /35
Indikatorlys /36
Oppbevaring av frosne matvarer /36
Frysing av ferske matvarer /36
Hurtigfrysing /36
Lage isbiter /37
Bli kjent med apparatet /37
Avising /38
Rengjøring og stell /38
Omhengsling av dør /39
Ting du må gjøre og ting du ikke må gjøre /39
Feilsøking /40
Sisällysluettlo
SF
Turvallisuus ensin /41
Tekniset ominaisuudet /41
Sähkötekniset vaatimukset /42
Kuljetusohjeet /42
Asennusohjeet /42
Lämpötilan ohjaus ja säätö /43
Ennen käyttöä /43
Osoitinvalot /44
Pakastetun ruuan säilyttäminen /44
Tuoreen ruuan pakastaminen /44
Pikapakastus /44
Jääpalojen teko /45
Laitteen ominaisuudet/45
Sulatus/46
Puhdistus ja huolto /46
Oven asennon vaihtaminen /47
Tee ja älä tee /47
Vianetsintä /48
33-40
41-48
Page 11
1
3
2
2
2
5
4
4
6
7
8
Fig. 1
F2700A
F2701A
Page 12
Fig. 2
45123
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 6
Page 13
1
3
3
6
4
5
2
5
45 °
9
8
17
180°
7
10
20
18
16
18
22
21
23
19
25
24
Fig. 7
13
15
11
12
14
Page 14
48 0932 00 03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.