WAGNER AC20 Operating Instructions Manual

AC20
D
F
NL
GB
I
APP-Überwachungskamera
Bedienungsanleitung Seite 2
Caméra de surveillance APP
Mode d'emploi page 13
APP-Bewakingscamera
App-CCTV camera
Operating instructions page 32
APP Telecamera di sorveglianza
Instruzioni per funzionamento page 41
GooglePlay
iTunes kostenlose App
“OMGuard lite”
D
Bedienungsanleitung
1. Einleitung
Bitte lesenSie diese Bedienungsanleitungvollständig und sorgfältig durch. Die Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweisezur InbetriebnahmeundHandhabung. BeachtenSie immeralleSicherheitshinweise. SolltenSieFragen habenoder unsicher inBezug auf dieHandhabung der Gerätesein, dann holenSie den Rateines Fachmannesein. Bewahren Siediese Anleitung bitte sorgfältigauf und geben Siesie ggf. an Dritteweiter.
2. BestimmungsgemäßeVerwendung
DieApp-Überwachungskamera dientzurÜberwachung mitBildundTon. Die Bedienung der Kamera und die Betrachtung des Kamerabildes erfolgt mittels App (App für iPhone (iOS) und Android kostenlos erhältlich; nicht geeignetfür Windowsund BlackberrySmartphones) aufeinem Smartphone oderTablet-PC (Mobilgerät).DieVerbindung erfolgtlokalüber einenWLAN­Router oder global über eine bestehende Internetverbindung (DSL­Geschwindigkeit von mind. 1000 Kbps notwendig, >2000 Kbps empfohlen). BeiBewegungserkennungisteineBenachrichtigungperEmailmöglich. Es könnenBilder von mehrerenKameras pro Mobilgerätbetrachtet werden. Bis zu drei Anwender können zeitgleich per App auf dieselbe Kamera zugreifen. Die Plugand Play-Technologie derAC20 stelltautomatisch eine direkteund sichereVerbindung zwischenIhremMobilgerät undderKamera her.Eine IP­Adressierung ist nicht erforderlich und ein Browserzugriff nicht möglich. KompatibiliätundVerfügbarkeitderAppsiehewww.indexa.de. Ander KamerakönnenVideo undTonaufmicroSDHC-Karte (bis32GB, nicht im Lieferumfang enthalten) aufgenommen werden. Die Aufnahme kann manuell, automatisch durch Bewegungserkennung oder automatisch nach Zeitplangestartetwerden.JedeAufnahme wirdmitZeit-undDatumsangabe auf der Speicherkarte gespeichert. Ist die Speicherkarte voll, werden die ältesten Daten automatisch überspielt (Ringspeicher). Die Aufnahmen können über App am Mobilgerät betrachtet werden. Alternativ kann die microSDHC-Karte der Kamera entnommen und die Aufnahmen am PC betrachtetwerden. Die Stromversorgung der Kamera erfolgt über das mitgelieferte Netzgerät, angeschlossenamNetzstrom230V~AC,50Hz. Bei ausreichenden Lichtverhältnissen wird ein Farbbild von der Kamera übertragen. Wird die Umgebungsbeleuchtung zu schwach, schaltet sich automatisch die integrierte Infrarotbeleuchtung ein. Hierbei wird der Nahbereich (bis zumax. 4 m) ausgeleuchtet und dasVideobild schaltet für eine bessere Empfindlichkeit in den schwarz/weiß- Modus. Durch die InfrarotfunktionentstehtbeibestimmtenFarbeneineFarbabweichung. Ist eineÜberwachung bei Dunkelheitoder bei schlechtenLichtverhältnissen erwünscht,sowirdeinezusätzlicheBeleuchtungempfohlen. DieKamera istzurÜberwachung vonInnenräumengeeignet. DieKameraistfürdenBetriebinprivatenHaushaltenkonzipiert.BeachtenSie
die Vorschriften bezüglich Videoüberwachung in gewerblichen und öffentlichenBereichen. EineVideoüberwachungersetzt nichtIhreSorgfalts-, Vorsorge-oderAufsichtspflicht. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oderfalsche Bedienungverursachtwerden. DiesesGerät istnicht dafürbestimmt,durch Personen (einschließlichKinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten odermangels Erfahrungund/odermangels Wissenbenutztzu werden,essei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigtoder erhieltenvon ihrAnweisungen,wie dasGerätzu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dasssie nicht mitdem Gerätspielen.
3. Lieferumfang(s.Abb.A)
!
Kamera
!
Netzgerät5 VDC(Kabellänge 1,8m)
!
VerlängerungskabelfürAnschluss andasNetzgerät 1,8m
!
Befestigungsmaterial
!
Bedienungsanleitung
4. Technische Daten
Kamera
Bildsensor CMOS1/5 Zoll Erfassungswinkel ca.38° horizontal Lichtempfindlichkeit 3-4Lux (ohneIR-LEDs) Dämmerungssensor 8Lux Ausleuchtung 12Infrarot-LEDs Weitsichtbei Dunkelheit max.4 m Mikrofon eingebaut,vorne
Aufnahme
Aufnahmemedium microSDHC-Karte (max. 32 GB) Aufnahmeformat .asf Bildauflösung max.VGA 640x480 Pixel Aufnahmebildrate max.25 Bps max.Speicherkapazität in Minuten (1 Minute 220 (bei 4 GB microSD-Karte) / entspricht ca. 1 Aufnahme 440 (8 GB) / 880 (16 GB) / 1760 (32 GB) nach Bewegung) 170 (bei 4 GB microSD-Karte) /
Netzwerk
WLAN 802.11b/g/n Protocol TCP/IP, UDP,SMTP,NTP,DHCP, ARP Zugriffe max.3 Anwendergleichzeitig Sicherheit WPA/WPA2/WPA2-PSK(TKIP,128bit AES)
320x240:
640x480:
340 (8 GB) / 680 (16 GB) / 1360 (32 GB)
D-2
A
B
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14 15 16
C D
17 18
19 20 21 22
23
E
39
40
24 25
26
F
27 28
29
30
31 32
33
44
45 46
34 35
36 37
38
3D-
3D-
41 42
43
47 48
49
50 51
2015/03/04
EmpfohleneAnforderungen andieverwendeten Mobilgeräte
iOS 7.0 oderhöher Android 4.0oderhöher Hardware iOS:iPhone 4S/5/5S,iPad3oderhöher
Android:Dual-Core CPU1.0GProzessor und1G Speicher
Allgemein
Betriebsspannung 5V DC(Netzgerät) Stromaufnahme max.450 mA
Anwendung nurfürInnenräume Abmessungen 100x55 x21mm Betriebs-Umgebungstemperatur -10° Cbis+ 50°C
Netzgerät
Betriebsspannung 230V ~50Hz Ausgangsspannung 5V DC,1,0 A
"
"
5. Ausstattung
Kamera
1 Antenne 2 Power-LED 3 Objektiv 4 Infrarot-LEDs 5 Dämmerungssensor 6 Verbindungs-LED 7 Mikrofon 8 Netzgerät-Anschluss
Android Bildschirmanzeigen
Hauptseite: Kameraliste (s. Abb. C) 17 Feld zum Anmelden einer
18 Kamera-Feld 19 Verbindungsanzeige 20 Anzeige für eine
21 Anzeige, dass keine micro-SD-
22 Stärke der Verbindung 23 Taste für Kameraliste 24 Kameraname 25 Menü-Taste 26 Taste für Alben
Livebildseite (s. Abb. D) 27 Videodaten 28 Verbindungsmodus 29 Datum und Uhrzeit 30 Livebild 31 Bildschirmdarstellung 32 Standbild 33 Audiofunktion 34 Audiodaten
4D-
(s.Abb. A)
Kamera
Bewegungserkennung
Karte eingelegt ist
9 Einschub für microSD-Karte 10 Kugelgelenk 11 Halterung 12 Reset-Taste 13 Netzgerät 14 Dübel 15 Schrauben 16 Verlängerungskabel
35 Anzeige für
Bewegungserkennung 36 Manuelle Aufnahme 37 Bildauflösung 38 Schnappschuss
Menüleiste (s. Abb. E) 39 Aufnahmenliste 40 Einstellungen 41 Bewegungserkennung ein-
/ausschalten 42 Kameranamen ändern 43 Kamera abmelden
Einstellungen (s. Abb. F) 44 Systeminformationen 45 Datum und Uhrzeit 46 Passwort 47 IP-Einstellungen 48 WLAN-Einstellungen 49 Email nach
Bewegungserkennung 50 Automatische Aufnahme 51 Update Firmware / Werks-
einstellung / Neustart Kamera
6. Sicherheitshinweise
Die folgendenHinweisedienen IhrerSicherheit undZufriedenheit beimBetrieb des Gerätes.BeachtenSie, dassdie Nichtbeachtungdieser Sicherheitshinweise zuerheblichen Unfallgefahrenführenkann.
Gefahr! Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises werden Leben, Gesundheitund Sachwertegefährdet.
!
Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät, Verpackungsmaterial oder Kleinteilen! Andernfalls droht Lebensgefahr durchErsticken!
!
Beschädigen Sie bei Bohrarbeiten und beim Befestigen keine Leitungen für Gas, Strom, Wasser oder Telekommunikation! Andernfalls droht Lebens-,Verletzungsgefahr!
!
Behandeln Sie die Zuleitungen vorsichtig!Verlegen Sie diese so, dass sie nicht beschädigt werden können und keine Stolpergefahr darstellen. Ziehen Sie die Kabel nicht über scharfe Kanten, und quetschen oder klemmen Sie sie nicht anderweitig ein. Andernfalls drohen Lebens- und Verletzungsgefahr!
!
Achten Siebeider Überwachungvon BabysoderKleinkindern darauf,dass die Kamera und das Kabelaußer Reichweite des Kindes sind. Andernfalls drohenLebens- undVerletzungsgefahr!
!
Verhindern Sie, dass die Komponenten mit Feuchtigkeit in Berührung kommen und tauchen Sie sie nicht ins Wasser ein! Andernfalls droht Lebensgefahr!
!
Betreiben Sie das Gerätausschließlich mit dem mitgelieferten Netzgerät! Vergewissern Sie sich vor dem Netzstromanschlussdes Netzgerätes, dass der Netzstrom vorschriftsmäßig mit 230 V ~ AC, 50 Hz und mit einer vorschriftsmäßigenSicherung ausgestattetist!
!
Setzen Sie das Gerät nicht der Nähe von Feuer, Hitze oder lang andauernderhoher Temperatureinwirkung aus!
!
Schützen Sie das Gerät vor starken mechanischen Beanspruchungen und Erschütterungen!
!
SchützenSie esvorstarken magnetischenoderelektrischenFeldern!
!
Verwenden Sie das Gerät nur mit den gelieferten Originalteilen oder Originalzubehör!
!
Überprüfen Sie vor dem Zusammenbau und der Inbetriebnahme die Lieferungauf BeschädigungenundVollständigkeit!
!
Ziehen Sie beilängerem Nichtbenutzen des Gerätes immer dasNetzgerät ausder Netzsteckdose!
!
Schließen Siekein beschädigtesGerät (z.B.Transportschaden)an! Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Kundendienst. Reparaturen und Eingriffe am Gerätdürfen nurvonFachkräften durchgeführtwerden!
7. Platzierung
Bevor Sie die Kamera montieren, planen Sie zuerst deren Montagestelle. Überprüfen Sievon dort ausvor derMontage die Funktionder Kamera unddie Verbindung.Achten Sieauffolgende Punkte:
!
DieKamera solltesoangebracht werden,dassmöglichst keindirektesLicht oder Sonneneinstrahlung auf das Objektiv fällt, ansonsten kanndas Bild übersteuert werden. Überprüfen Sie am besten vor der Montage das Kamerabild. Nehmen Sie hierzu das Gerät in Betrieb und halten Sie die Kamera an die gewünschte Stelle. Verändern Sie bei Bedarf die Kameraposition,bis SiedenoptimalenBildausschnitt gefundenhaben.
!
Wählen Sie den Abstand zwischen Kamera und Objekt je nach der gewünschtenDetailerkennung aus.
!
Die Kamera besitzt eine Infrarotausleuchtung für den Nahbereich. Diese wird über den Dämmerungssensor geschaltet. Durch eine zusätzliche Beleuchtung der Umgebung bei Nacht können Sie die Bildqualität der Kameraverbessern.
!
Achten Siedarauf, dass derMontageort der Kameramöglichst staub- und vibrationsfreiist, unddasseine guteLuftzirkulationgegebenist.
!
AchtenSie darauf,dasssich inderNähe eineNetzsteckdosebefindet.
!
Falls es für Sie wichtig ist, achten Sie darauf, dass die Kamera außer Reichweite montiert wird, damit kein unbefugter Zugriff auf die Kamera oderdie Speicherkartemöglichist.
!
Richten Sie die Kamera für die nächtliche Aufnahme nicht nach außen durch ein Glasfenster, da hierbei das Bild durch Reflektion der Infrarotausleuchtunggestört wird.
!
WLAN-Nutzung:
#
Achten Sie darauf, dass die Kamera eine gute Funkverbindung zum WLAN-Router hat.
#
Die maximaleReichweiteder WLAN-Übertragung istabhängig vonder Umgebung sowie vom WLAN-Router. Die Reichweite wird durch Wände (insbesondere Stahlbeton-Wände) und Decken deutlich verringert. Metallflächen, z.B. Kühlschränke, Blechregale und bedampfte Glasflächen oder Spiegel schirmen auch die Funkübertragungab.
#
Die WLAN-Übertragung kann durch starke elektrische Felder und andereFunkgeräte beeinträchtigtwerden.AchtenSieauf ausreichende Entfernungzu: Mikrowellenherden,Funktelefonen, Handys,Geräteauf der gleichenoder benachbarten Funk-Frequenz, elektrischenMotoren undStarkstromleitungen.
#
Istdie WLAN-Verbindungnicht gut,ändernSie diePositionder Kamera oderdes WLAN-Routersbzw.setzen SieeinenWLAN-Repeater ein.
Warnung: Wie bei allen Mobilgeräten können durch die Inanspruchnahme einer Internetverbindung erhebliche Kosten entstehen. Es wird daher empfohlen, einenpassenden Vertragmit Flatrateeinzurichten.
9. Inbetriebnahme
9.1Erstinbetriebnahme Zur Ersteinrichtungder Kameraund fürden Erstzugriffper App
beachtenSie auchdiebeigelegteKurzanleitung.
Ummit einemMobilgerätZugriffauf dieKamerazu erhalten,
#
wird das Mobilgerät einmalig direktmit der Kamera verbunden. Dadurch können perApp die Datenfür die Einrichtungder Verbindung vonKamera zumWLAN-Router eingegebenwerden.
Mobilgerät
#
Nach erfolgreicher Verbindung der Kamera mit dem WLAN-Router (Voraussetzung:Kamera stehtin Funkreichweitedes WLAN-Routers)kann mit Mobilgeräten via App über diesen WLAN-Router auf die Kamera zugegriffen werden (per WLAN -vorausgesetzt, Mobilgerät und Kamera sindmit demgleichenWLAN-Router verbunden-oderper Internet).
Mobilgerät
WLAN-Router
Mobilgerät
Internet
8. Wichtige Hinweise für die Bedienung über das Internet
#
Umper Internetaufdie angemeldeteKamerazugreifenzu können,muss
#
derWLAN-Router mitdemInternet verbundenseinund
#
dieKamera Verbindungzum WLAN-Routerhaben (grüneVerbindungs­LED[6] leuchtetdurchgehendbei stehenderVerbindung),
#
Am WLAN-Router müssen der Verschlüsselungs-Standard WPA/WPA2/WPA2-PSKund das DHCP-Protokollaktiviert, sowie die SSID öffentlichsein.
#
Die Kamera-Identifikationsnummer (SSID) zur Eingabe in IhrMobilgerät findenSie aufdemEtikett aufderRückseiteder Kamera.
#
Bild und Audio-Übertragung werden verzögert (je nach Qualität der Verbindungen)dargestellt. Jeschlechter dieVerbindung zwischenKamera undWLAN-Router ist,destoschlechter kanndieBildübertragung werden.
#
Biszu dreiAnwenderkönnen zeitgleichaufdieselbeKamera zugreifen.
#
Es können beliebig viele Kameras an einem Mobilgerät angemeldet werden.
#
Die Appwird gelegentlichaktualisiert undverbessert. Daherkann esunter Umständenzu Abweichungenzuden folgendenAngabenkommen.
Ersteinrichtung
Apprunterladen
!
Laden Siedie App “OMGuard lite”aus dem Play Store/ App Storeauf Ihr Mobilgerät (siehe QR-Code auf der Titelseite). Wenn die iOS App nicht gefunden wird, wählen Sie als Einstellung im App Store statt “Nur iPad” “NuriPhone” aus.
Speicherkarteeinsetzen
!
Ist eine Aufnahmefunktion erwünscht, legen Sie eine lesbare und ungesicherte Class 10 microSDHC-Karte (max. 32 GB, Markenkarte empfohlen)mit denKontaktennach vorneindenEinschub [9]ein.
Kamerain Betriebnehmen
!
DrehenSie dieAntenne[1] nachoben.
!
Verbinden Sie ggf. mit dem Verlängerungskabel [16] den Netzgerät­Anschluss [8] der Kamera mit dem Stecker des Netzgerätes [13] oder stecken Sie den Netzgerät-Stecker direkt in den Netzgerät-Anschluss der Kamera.
!
SteckenSie dasNetzgerätin einegeeignete Netzsteckdose.DiePower-LED [2] leuchtet rot,die Verbindungs-LED [6]blinkt grün, um zuzeigen, dass
D-5
sie sich imEinrichtungsmodus befindet. Sollte die Verbindungs-LED nicht blinken, drücken Sie die Reset-Taste [12] mit z. B. einer aufgebogenen Büroklammer, bis die LED erlischt. Warten Sie nun ca. 30 Sekunden, bis sieblinkt.
Mobilgerätmit Kameraverbinden
!
AktivierenSie dasWLANan IhremMobilgerät.
!
Gehen Siein den EinstellungenIhres Mobilgerätes in “WLAN”. Aktivieren Sie bei iOS “Auf Netze hinweisen” bzw. drücken Sie bei Android auf “Suchen”.
!
Wenn nicht automatisch die letzten 11 Zeichen der Kamera-SSID (s. Rückseite der Kamera) als weiteres Netzwerk erscheinen (Bsp: 000000­EFGHI), dann drückenSie auf “Netzwerk hinzufügen”(Android) bzw. auf
“Netzwerk wählen” “Anderes....” (iOS), um ein weiteres Netzwerk
einzugeben. Geben Sie unter “Name” (iOS) bzw. unter “Netz-SSID” (Android) die letzten sechsZiffern und fünf Buchstaben der Kamera-SSID ein(ohne Bindestricheingeben-s. EtikettaufRückseite derKamera).
!
Drücken Sie auf die Kamera-SSID, um die Kamera als Netzwerk auszuwählen.Es erscheinteinFeld zurEingabedesPasswortes.
!
Geben Sie das Passwort zur Ersteinrichtung ein (Werkseinstellung:
12345678), drücken auf “Verbinden” und warten ab, bis sich Ihr Mobilgerät mit der Kamera verbunden hat (wird angezeigt durch “Verbunden” (Android) oder durch einen Haken vor der Kamera-SSID (iOS)- dieVerbindungs-Anzeige[6]an derKamerablinkt weiterhin).
Kameramit WLAN-Routerverbinden
!
Öffnen Sie nun die App “OMGuard lite”. Es erscheint die
Hauptseite
(s.Abb. C).
!
DrückenSie dasFeld“Taphere toaddcamera” [17].
!
DrückenSie dasFeld“Wi-FiWizard”.
!
Prüfen Sie, dass die Verbindungs-LED blinkt [6] und drücken das Feld “Next”.
!
Drücken Sie auf den nächsten zwei erscheinenden Seiten jeweils auf “Next”.
!
Nurfür iOS:DrückenSie daserscheinendeFeld“IPC...”.
!
Geben Sie nun das Kamera-Passwort “123456”unter “Password:” ein undbestätigen beiAndroidzusätzlich mit“OK”.
!
BestätigenSie mit“Next”.
!
WählenSie IhrenWLAN-Router aus,gebendas Passwortfür diesenWLAN­Routerein undbestätigenbei Androidzusätzlichmit“OK”.
!
Bestätigen Sie mit “Next” (Android) bzw. mit “OK” (iOS). Sobald die Kamera nun mit dem WLAN-Router verbunden ist, leuchtet die Verbindungs-Anzeige [6] durchgehend grün (Voraussetzung: Kamera stehtin FunkreichweitedesWLAN-Routers).
!
Nur für Android: Warten Sie nun, bis die Verbindungs-LED durchgehend grün leuchtet, drücken dann “Next” und auch auf der nächsten Seite erneutauf “Next”.
Erstzugriff per App
!
Löschen Sie im erscheinenden Feld unter “Password:” das vorhandene Passwort,geben das Kamera-Passwort“123456” ein und bestätigenmit “Save”.
Nun erscheint auf der das Kamera-Feld [18]. Sobald das
Hauptseite
Mobilgerät Zugriff auf die Kamera hat (dies kann einige Minuten dauern),
erscheint die Verbindungs-Anzeige [19]. Unter Umständen ist hierzu das Schließen undWiederöffnen derApp(Bei Androiddas kompletteSchließen der Anwendung)notwendig.
9.2 Zugriff zu einer bereits am WLAN-Router angemeldeten Kamera von weiteren Mobilgeräten aus
!
Laden Siedie App “OMGuard lite”aus dem Play Store/ App Storeauf Ihr Mobilgerät (siehe QR-Code auf der Titelseite). Wenn die iOS App nicht gefunden wird,wählen Sie als Einstellungim App Store statt“iPad Only” “iPhoneOnly”aus.
!
Öffnen Sienun dieApp “OMGuard lite”.Es erscheintdie (s.
Hauptseite
Abb.C).
!
DrückenSie dasFeld“Taphere toaddcamera” [17].
!
Siehaben nundreiMöglichkeiten,Zugriff aufdieKamera zuerhalten:
!
QRCode Scan:
NachDrücken diesesFeldes haltenSie IhrMobilgerätso auf den QR-Code auf derRückseite der Kamera, dass er erkannt wird. Geben Sie in die nun erscheinende Eingabeaufforderung den gewünschten Namen für die Kamera sowie das Kamera-Passwort (Werkseinstellung:123456) ein. Hinweis:
Bei iOS muss die App dafür Zugriff auf die im Mobilgerät eingebaute Kamera haben (s. in den Mobilgerät-Einstellungen unter OMGuardLite\ “ZUGRIFFERLAUBEN”)
!
LAN search:
Wenn Ihr Mobilgerät mit dem gleichen WLAN-Router verbunden ist wie die Kamera, drücken Sie auf dieses Feld. Es erscheinen automatisch die Kameradaten in einem Feld. Drücken Sie dieses Feld und geben Sie in die erscheinende Eingabeaufforderung den gewünschten Namen für die Kamera sowie dasKamera-Passwort (Werkseinstellung:123456) ein.
!
Manual add:
Sie können die Daten der Kamera auch manuell eingeben:Drücken SiediesesFeld. GebenSiedengewünschten Namen für die Kamera ein, darunter die SSID (einschließlich
vollständige Bindestrichen) von der Rückseite der Kamera, unter “Username” geben Sie “admin” ein und im letzten Feld das Kamera-Passwort (Werkseinstellung:123456).
Hinweis: Biszu dreiAnwenderkönnen zeitgleichaufdieselbeKamera zugreifen.
9.3 WeitereKamerasAC20 inBetrieb nehmen
Umvon einemMobilgerätZugriff aufweitereKameras AC20zuerhalten, gehen Siegenauso vor,wieunter9.1 ab“Speicherkarteeinsetzen” beschrieben.
10. App:Hauptseite
!
Durch Drückenvon “Camera”[23] bzw. “CameraList” und“Gallery”[26] bzw. “Album” können Sie zwischen der Kameraliste der am Mobilgerät angemeldeten Kameras (s. Abb. C) und den auf dem Mobilgerät gespeicherten, manuell aufgenommenen Dateien (Alben) aller am Mobilgerätangemeldeten Kameraswechseln.
10.1 Livebildseite [s.Abb.D]
!
Drücken Sie in der Kameraliste auf das Kamera-Feld [18]. Das Livebild [30]erscheint.
6- D
10.1.1 Bildschirmdarstellung [31]
!
Durch Verschieben des jeweiligen Schiebers können Sie die Helligkeit (Brightness),den Kontrast(Contrast), dieFarbsättigung(Saturation) ,den Farbton (Hue - nur bei Android) sowie die Bildschärfe (Sharpness) einstellen.
!
Das Bild kann von links nach rechts gespiegelt (Mirror - vertikale Spiegelung) und/odervon oben nach untengespiegelt (Flip - horizontale Spiegelung)werden.
Werkseinstellung:nicht gespiegelt
10.1.2 Bildauflösung [37]
!
Hier können Sie zwischen 640 x 480 Pixel und 320 x 240 Pixel wählen. Die Einstellung640 x 480verbraucht bei Aufnahmen mehrSpeicherplatz und zeigt weniger Bilder pro Sekunde, dafür ist die Bilddarstellung genauer; Die Einstellung 320 x 240 verbraucht bei Aufnahmen weniger Speicherplatz und zeigt mehr Bilder pro Sekunde, dafür ist die Bilddarstellungungenauer.
Werkseinstellung: 640x 480Pixel
!
Audio cachetime(ms): Audio-Puffer zwischen0 und 1000 mseinstellen (bei kleinem Puffer sind die Audiodaten schneller zu hören, dafür aber ungenauer, bei größerem Puffer hat das System mehr Zeit, die Audiodaten besser zu verarbeiten, dafürsind sieverzögertzuhören).
Werkseinstellung: 100ms
10.1.3 Audiofunktion [33]
!
Durch Antippen können Sie die Audiofunktion ein-/bzw. ausschalten (Mute-Funktion).
Werkseinstellung:Ausgeschaltet
Hinweis füriOS: sindbeim AbspielenderAufnahme keineAudiodatenhörbar.
Ist beimanueller Aufnahme dieAudiofunktionausgeschaltet,
Durch Auswahlmit “+”und “ ” könnenSie den
10.1.6 Schnappschuss [38]
!
Um manuell einen Schnappschuss vom Livebild zu machen, drücken Sie [38].
Hinweise:
#
Die Aufnahmen werden im “Album” auf dem Gerät gespeichert,mit dem siegemacht wurden.
#
Bei iOS -Mobilgeräten können Sie nur über die App auf diese Daten zugreifen, nicht auf dem Mobilgerät direkt. Im Gegensatz zu Android­Mobilgeräten werden diese Daten durch das Löschen der Kamera mit gelöscht.
10.2 Album
Im “Album” [26]werden alle Schnappschüsse und manuelle Aufnahmen der Livebildergespeichert. Alle angemeldeten Kameras werden angezeigt sowie in den Klammern die Anzahlder Schnappschüsseundder manuellenAufnahmen.
!
Zum Löschenaller hierabgelegten Datendrücken Sieaufdas Rad-Symbol und dann auf daserscheinende Mülleimersymbol. Bei iOS bestätigen Sie zusätzlichmit “YES”.
!
Durch Drücken auf das entsprechende Kamera-Feld werden die gespeicherten Daten zeitlich sortiert dargestellt (siehe Dateiname: z.B.
20141103111329.png” - Daten vom 03.11.2014 um 11:13 Uhr). Die manuellen Aufnahmen sind durch das Symbol ” ” auf dem Bild
erkennbar.
!
Um eine einzelne Datei zu löschen, drücken Sie hier auf das Mülleimersymbolund bestätigenbeiiOS zusätzlichmit“YES”.
!
Um einen Schnappschuss anzusehen bzw. um eine Aufnahme abzuspielen, drücken Sie auf das Bild. Um in die Liste zurückzukehren, drücken Sie bei Android auf die “Zurück”-Taste, bei iOS beim Schnappschussauf “Back”undbei derAufnahmeauf “Done”.
·
10.1.4 Standbild [32]
!
Um das Bild anzuhalten, drücken Sieauf “ ” [32]. Das Standbild ist zu sehen(erkennbar daran,dassdie Uhrzeit[29]imBild nichtweiterläuft).
!
Um wieder zum Livebild zurückzukehren, drücken Sie “ ” (Die Uhrzeit zeigtnun wiederdieaktuelleUhrzeit an).
10.1.5 Manuelle Aufnahme[36]
!
Um manuell eine Aufnahme vom Livebild zu machen, drücken Sie [36]. Fürdie DauerderAufnahme leuchtetdasSymbol [36]rot.
!
Umdie Aufnahmezu stoppen,drücken Sieerneut dasSymbolbzw. beider Rückkehrzur Kameralistewirddie Aufnahmeautomatischgestoppt.
Hinweise:
#
Die Aufnahmen werdenim “Album” aufdem Mobilgerät gespeichert, mit demsie gemachtwurden. Bei iOS -Mobilgeräten können Sie nur über die App auf diese Daten zugreifen, nicht auf dem Mobilgerät direkt. Im Gegensatz zu Android­Mobilgeräten werden diese Daten durch das Löschen der Kamera mit gelöscht.
#
Bei iOS Mobilgeräten: War bei manueller Aufnahme die Audiofunktion ausgeschaltet, sind beim Abspielen der Aufnahme keine Audiodaten hörbar.
II
·
11. Wichtige Hinweise zur Aufnahme­funktion und zur Versendung von Emails
Die Kamera besitzt eine Bewegungserkennungsfunktion, die eine Aufnahme und ggf. einen Email-Versand auslösen kann. Diese Funktion sowie die automatischeAufnahme nachZeitplan erforderndenEinsatzeiner formatierten microSD-Karte. Ist keine microSD-Karte eingesetzt, sind keine automatischen Aufnahmenmöglich.
#
Ist eine microSD-Karte eingesetzt, dann ist die automatische Aufnahme­Funktionverfügbar. Sobaldbeieingeschalteter Bewegungserkennungund eingeschalteter automatischer Aufnahme (s. Kapitel 12.2.7) diese Software eine Pixel-Veränderung im Bild (=Bewegungserkennung) erkennt, erfolgt eine 59-sekündige Video- und Tonaufnahme auf der microSD-Karte (der Ton wird immer aufgenommen, auch wenn der Ton ausgeschaltet ist). Die Empfindlichkeit der Erkennung von Pixel­VeränderungenimBild kanneingestelltwerden (s.Kapitel12.2.7).
#
Nach einer Bewegungserkennung kann anmax. vier gespeicherte Email­Adressen eine Email mit 1 bis 10 Bildern gesendet werden (s. Kapitel
12.2.6).
#
Istdie Speicherkartevoll, werdenautomatischdie ältestenDaten überspielt (Ringspeicherfunktion).
D-7
#
Alternativ zur Betrachtung der Aufnahmen über die App können Sie die microSD-Karteentnehmen unddie Aufnahmenam PCbetrachten(dazu ist eingeeignetes Videobetrachtungsprogramm/Playernotwendig).
12. App:Menü
!
Drücken Sie im Kamera-Feld [18] auf das Menü-Symbol [25]. Folgende Menüpunkteerscheinen inderMenüleiste[s. Abb.E]:
12.1 Aufnahmenliste [39-Events]
Hier habenSie Zugangzu allenautomatisch erstelltenAufnahmen,die auf der micro-SD-Kartein derKameraabgespeichert wurden. Sortierung: Zuerst nachDatumund dannnachZeit Angaben: -Beginnder Aufnahmeals Uhrzeit
-Größe derDatei
-Aufnahmedauer
- Auslösung durch Bewegung (”Motion detect”) oder durch Zeitplan(Event:Schedule)
!
Um die Aufnahme zu löschen, drücken Sie bei iOS das Mülleimersymbol und bestätigen mit “YES”, bei Android drücken Sie dasRad-Symbol und danachdas Mülleimersymbol
!
Umdie Aufnahmewiederzugeben,drücken Sieaufdas Symbol “ ”.
!
Um die Wiedergabe vorzeitig abzubrechen, drücken Sie “Back” (iOS) oderdie “Zurück”-Taste (Android).
12.2 Einstellungen [40-Settings]
WichtigerHinweis: Jede Änderung der Einstellung muss durch Drücken von “Save” gespeichertwerden.
·
#
NTPServer: Wahldes NTP-Servers:LassenSie die
#
TimeZone:
Werkseinstellung“time.nist.gov”
Stellen Sie die Zeitzone entsprechend Ihres Standortes ein (Bsp: Deutschland:GMT+01:00.)
Werkseinstellung:GMT+01:00
#
DaylightSaving Time: Um die Anpassung an die Zeitumstellung zu aktivieren, stellen Sie während der Sommerzeit “+ 1 hour” und während der Winterzeit “None”ein
Werkseinstellung:None
Hinweis: VergessenSienicht, dieÄnderungenam Endemit“Save” abzuspeichern.
12.2.3 Kamera-Passwort[46- Password] Hierkönnen SiedasKamera-Passwortfürden Zugriffaufdie Kameraändern.
!
Löschen Sie unter “Password” das vorhandene Kamera-Passwort ( ) und bestätigen bei iOS zusätzlich mit
Werkseinstellung 123456
“Done”
!
GebenSie dasneueKamera-Passworteinund bestätigenmit“Save”.
!
NotierenSie dasKamera-Passwortundbewahren Siees aneinemsicheren
Ortauf. BeiVerlustdesPasswortesführen SieeinReset durch(Kapitel14). Hinweis: Sobald das Kamera-Passwort geändert wurde, hat kein Mobilgerät mehr vollständigenZugriff aufdieKamera bzw.nachÖffnen derAppist grundsätzlich kein Zugriff zur Kamera mehr möglich. Um wieder vollständigen Zugriff zu erhalten, müssen Sie am jeweiligen Mobilgerät im Menü unter “Edit” (s. Kapitel 11.5) das vorhandene Kamera-Passwort löschen, das neue Passwort eingebenund mit“Save”bestätigen.
12.2.1 Systeminformationen [44 - View System Information and Status] Hierfinden SieInformationenzurKamera:
#
DeviceID
#
Alias:
#
FirmwareVersion:
#
WebUI Version:
#
Alarm:
=SSID
Derwerkseitig gespeicherteNameder Kamera
Firmwareversionder Kamera
VersionderWeb-Benutzeroberfläche
“None” - keine automatische Aufnahme findet nach Bewegungserkennung statt, “Motion-Detect” - eine automatische Aufnahmenach Bewegungserkennungfindetstatt
#
Record:
“None” - keine automatische Aufnahme findet nach Zeitplan statt, “Recording...” - eine automatische Aufnahme findet nach Zeitplan statt
#
#
Storage: NTP:
Angabein Prozentdes freienSpeichersauf dermicro-SD-Karte
“No Action” - keine Synchonisierung mit NTP-Server, “Succeed” -
Synchronisierungmit NTP-Serveristaktiviert (s.“Zeitzone”)
12.2.2 Datumund Uhrzeit[45-TimeZone Settings]
#
Syncwith NTPServer: Um die Synchronisierung mit der tatsächlichen Uhrzeit Ihres Standortes und demDatum zugewährleisten, lassenSie “Sync withNTP Server” auf ON(Synchronisierung istaktiviert)
Werkseinstellung:ON
8- D
12.2.4 IP-Einstellung[47 -IPSettings] LassenSie die .
WerkseinstellungON
12.2.5 WLAN-Einstellungen [48-WiFiSettings] Hier sindalle Einstellungen zuIhrer gewählten WLAN-Verbindungzum Router zufinden. InderRegelist es ,diese Einstellungenzuändern.
nichterforderlich
12.2.6 Email bei Bewegungserkennung [49 - Mail Settings] Hier können Sie bis zu vier Email-Adressen einspeichern, an die nach einer Bewegungserkennungeine Mailmitbiszu zehnBilderngesendet wird. Es wirdempfohlen, für die der Mailsvorab einen eigenenGoogle-
Versendung
MailAccount (Bsp:MaxMustermann@gmail.com)einzurichten.
!
Füllen bzw. wählen Sie folgenden Felder aus, die mit einem *
alle
versehensind, umeineEmailversenden zukönnen.
!
Um zu testen, ob Ihre Eingaben korrekt waren, drücken Sie das Feld “Test”. Waren alle Eingaben korrekt, erhalten alle eingegebenen Empfänger-Email-Adresseneine Test-Mail.
!
SpeichernSie alleEingabenmit “Save”.
#
Send Alarm Mail:
Hier können Sie einstellen, ob eine Mail nach einer Bewegungserkennung geschickt (”ON”) oder nicht geschickt (”OFF”) wird. Wenn die Einstellung“ON” gewählt wurde, erscheint zusätzlich die
Einstellung “Numer of pictures attached”, bei der Sie die einstellen können, wie vieleBilder and die Mail angehängtwerden (1 bis 10Bilder möglich).
Werkseinstellung:OFF
#
Sender’s Email :
Geben Sie Ihre Email-Adresse ein, von der aus die
*
Emails weggeschickt werden sollen und bestätigen mit “Done” (z.B. MaxMustermann@gmail.com)
#
Receiver1/2/3/4 Email :
Geben Sie bis zu vier Empfänger-Email-
*
Adressen ein, die nach einer Bewegungserkennung eine Email erhalten sollenund bestätigenmit“Done”.
#
SMTP Server :
Geben Sie die Server-Daten für ausgehende Mails Ihres
*
Providers ein (bei Google-Mail: smtp.gmail.com) und bestätigen mit “Done”.
#
SMTP Port :
Geben Sie den entsprechenden Port Ihres Providers ein (bei
*
Google-Mail:587) undbestätigenmit “Done”.
#
Transport Layer Security Protocol*:
Wählen Sie die entsprechende TransportschichtsicherheitIhres Providersein (beiGoogle-Mail: STARTTLS) undbestätigen mit“Done”.
#
NeedAuthentication :
LassenSie “ON”eingestellt
*
Werkseinstellung:ON
#
Sender’s SMTP Account :
Geben Sie hier erneut Ihre Email-Adresse ein,
*
von der aus die Emails weggeschickt werden sollen und bestätigen mit “Done”.
#
Sender’s SMTP Password :
Geben Sie hier Ihr Passwort für die Email-
*
Adresse ein (z. B. Passwort zu MaxMustermann@gmail.com), von der ausdie Emailsweggeschicktwerden undbestätigenmit“Done”.
#
Sendmail whenInternetIP addresschanges: LassenSie dieWerkseinstellung.
Werkseinstellung:OFF
Hinweise:
#
Das für Versenden von Emails benötigte TLS-Verschlüsselungs-Protokoll wird von einigen Providern nicht unterstützt. Richten Sie ggf. einen kostenlosenemail-Account z.B.beiGoogle-Mail (gmail)ein.
#
Ist Ihre “Sender’sEmail“ ein Account bei Google, mussunter Umständen in den Einstellungen der Email-Adresse unter “Sicherheit” der Zugriff für “wenigersichere Apps”aktiviertsein.
12.2.7 Automatische Aufnahme nach Bewegungserkennung oder nach Zeitplan [50 - Recording (Alarm), Format and Motion Detection]
FolgendeEinstellungen sindmöglich:
+
Keine Bewegungserkennnung und keine automatische Aufnahme sind aktiviert: BeideEinstellungen stehenaufOFF
+
NurBewegungserkennung Aufnahmeist aktiviert:
ohne Bewegungserkennung (Motion Detection) steht auf ON, Aufnahme (EnableRecording) stehtaufOFF
+
Nach einer Bewegungserkennung wird automatisch eine 59-sekündige Aufnahmeauf dermicro-SD-Kartegespeichert: Bewegungserkennung (Motion Detection) und Aufnahme (Enable Recording)stehen aufON- keinZeitraumimZeitplan istaktiviert Im Vergleich zu einer Daueraufnahme nach Zeitplan benötigt die
Aufnahme nach Bewegungserkennung weniger Speicherplatz und die Suchenach Ereignissenwirderleichtert.
Hinweis: Um die Aufnahme nach Bewegungserkennung schnell ein- bzw. ausschalten zu können, aktivieren Sie zuerst die Aufnahme in den Einstellungen (”Enable Recording” steht auf ON). Das Ein- und Ausschaltenist nunmöglichdirekt über“Guard”[41] inderMenüleiste.
+
Entsprechend dem eingestellten Zeitplan wird während der markierten Zeiträume aufgenommen;Jeweils für viervolle Stunden,aufgeteilt in 15­minütige Aufnahme-Dateien in Folge (also 16 Aufnahme-Dateien während eines 4-stündigen Zeitraums). Für die nicht markierten Zeiträume erfolgt je nach Einstellung eine Aufnahme / keine Aufnahme nachBewegungserkennung: Aufnahme (Enable Recording) steht auf ON, mindestens ein Zeitraum ist im Zeitplan (Edit Schedule) markiert, Bewegungserkennung (Motion Detection)steht aufONbzw. aufOFF
#
Enable Recording (Alarm):
Bei Einstellung ON ist die automatische Aufnahme aktiviert (je nach weiterer Einstellung nach Bewegungserkennungbzw. nachZeitplan),bei OFFistsiedeaktiviert
Werkseinstellung:ON
#
Edit Schedule:
Einstellung des Zeitplans für 4-stündige Daueraufnahme, aufgeteilt in 15-minütigen Sequenzen; Sie können einzelne Zeiträume, ganze Spalten oder Zeilen bzw. die komplette Woche aktivieren (blau markieren)
Werkseinstellung:keine Daueraufnahme
WICHTIGERHINWEIS: Der geänderte Zeitplan muss 2x mit “Save” bestätigt werden: Einmal direktnach MarkierungderZeiträume unddanachsofort nochein Mal.
#
RecordFrame:
Werkseinstellung:15 Bilder/ Sekunde
#
FormatMicroSD Card:
15-bzw. 30Bilder/Sekunde werdenaufgenommen
(benötigtweniger Speicherplatz)
Hierkönnen Siediein derKameraeingelegte micro­SD-Karte formatieren; Beachten Sie jedoch, dass dabei alle zuvor darauf gespeichertenDaten gelöschtwerden
#
Enable Motion Detection:
Bei Einstellung ON ist die Aufnahme nach
Bewegungserkennungaktiviert, beiOFFist siedeaktiviert
Werkseinstellung:ON
#
Sensitivity:
Hierkönnen Siedie EmpfindlichkeitderBewegungserkennung
einstellen(1 -wenigempfindlich/ 10-sehr empfindlich)
Werkseinstellung:5
12.2.8 Update der Firmware / Rückstellung auf Werkseinstellung / Kamera neu starten [51 - Tools]
!
Update Firmware:
Nur für den Bedarfsfall: Drücken Sie dieses Feld. Die App sucht automatischnach einer neuen Firmware. FindetSie eine neue, bestätigen Sie im erscheinenden Feld mit “OK”. Die App lädt nun die Firmwareautomatisch herunter,danach wirddieKamera automatischneu gestartet. Die Verbindungs-LED [6] erlischt; Sobald sie wieder dauerhaft grün leuchtet, hat die Kamera die Verbindung zum Router wieder hergestellt; Warten Sie nun, bis die Verbindungs-Anzeige [19] im Kamera-Feld wiedererscheint (wenn sie nichterscheint, schließen Siedie Anwendungder Appundöffnen Siesieneu).
D-9
!
Restore Factory Settings: Werkseinstellung zurückgesetzt. Gleichzeitig wird die Kamera neu gestartet, so dass der Zugriff an allen Mobilgeräten neu eingerichtet werden muss: Drücken Sie dieses Feld und bestätigen danach mit “OK”. LöschenSie nundasKamera-Feld deraltenVerbindung mit“Delete”[43]; Sobald die Verbindungs-LED [6] der Kamera blinkt, nehmen Sie die Erstinbetriebnahme vor, wie unter Kapitel 9.1 ab dem sechsten Punkt beschrieben; Hatten weitere Mobilgerät Zugriff auf die Kamera, löschen Sie auch dort zuerst das Kamera-Feld und gehen dann vor, wie unter Kapitel9.2 abPunktzweibeschrieben.
!
Restart System: Einstellungs-Änderungen bleiben erhalten), drücken Sie dieses Feld und danach “OK”; Die Verbindungs-LED [6] erlischt; Sobald sie wieder dauerhaft grün leuchtet, hat die Kamera die Verbindung zum Router wieder hergestellt; Warten Sienun, bis die Verbindungs-Anzeige [19]im Kamera-Feld wiedererscheint (wenn sie nichterscheint, schließen Siedie Anwendungder Appundöffnen Siesieneu).
12.3 Bewegungserkennung ein-/ ausschalten [41 - Guard]
!
Hierkönnen SiedieBewegungserkennungein- (ON)undausschalten.
!
ZumAbspeichern derEinstellungdrücken Sie“Save”. Hinweis: Die automatischeAufnahme wird nichtmit ein-bzw. ausgeschaltet, d.h. nach dem Einstellen auf “ON” wird nur nach einer Bewegungserkennung aufgenommen,wenn “EnableRecording”auch aufONeingestelltist.
12.4 Kameranamen ändern[42-Edit]
Hierkönnen SiedenKameranamen (Name),deroben aufdem Kamera-Feldzu sehenist, fürdasentsprechende Mobilgerätändern.
!
Geben Sie im Feld “Name” den gewünschten Kameranamen ein und
bestätigenSie mit“Save”. Hinweise:
#
ÄndernSie nichtdieEingabe unter“Username”.
#
Unter “Password” kann dasKamera-Passwort nichtgeändert werden.Um
das Kamera-Passwort zu ändern, gehenSie vor, wie unter Kapitel12.2.3
beschrieben.
Um die Kamera automatisch neu zu starten (alle
Hier werden alle Einstellungen auf die
!
TrennenSiedie Kamerazuerstvon derStromversorgung.
!
Für die Wand- oder Deckenmontage befestigen Sie die Kamera mit den mitgelieferten Schrauben [15]und ggf. Dübeln [14]an einer geeigneten Stelle. Bei Montage an der Decke muss ggf. je nach Neigungswinkel die Kamera auf den Kopf gestellt und das Bild um 180° (s.Kapitel 10.1.1 ­“Flip”)gedreht werden
!
RichtenSie dieKameraaus.
!
DrehenSie dieAntenne[1] so,dasssiesenkrecht nachobensteht.
!
SteckenSie dasNetzgerätin einegeeigneteNetzsteckdose. DiePower-LED [2]leuchtet rot.
14. Reset / Kamera-Passwort-Verlust
!
Um die Einstellungen sowie das Kamera-Passwort auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, gehen Sie vor wie unter Kapitel
12.2.8“Restore FactorySetting”beschrieben.
!
Alternativ dazu können Sieauch die Reset-Taste [12] an derKamera mit z. B.einer aufgebogenenBüroklammer drücken,bis die Verbindungs-LED [6]erlischt. WartenSie nunca.30 Sekunden,bissie blinkt.Gehen Sienun vor, wie unter Kapitel 9.1 ab “Kamera mit Mobilgerät verbinden” beschrieben.
15. Wartungund Reinigung
#
DasGerät istwartungsfrei:Öffnen Sieesdeshalbniemals.
#
ÜberprüfenSie regelmäßigdietechnischeSicherheit unddieFunktion.
#
ZiehenSie vorderReinigungdas Netzgerätausder Steckdose.
#
Äußerlich darfdas Gerät nur miteinem weichen, nebelfeuchten Tuch oder Pinselgereinigt werden.
16. Entsorgung
Sie dürfen Verpackungsmaterial oder Geräte nicht im Hausmüll entsorgen, führen Sie sie der Wiederverwertung zu. Den zuständigen Recyclinghof bzw. die nächste Sammelstelle erfragen Sie bei Ihrer Gemeinde.
12.5 Kamerazugriff amMobilgerätlöschen[43-Delete]
!
Zum Löschen des Kamerazugriffs an Ihrem Mobilgerät drücken Sie das
Mülleimersymbol[43] undbestätigenmit “YES”. Hinweis: Die Zugriff auf die Kamera wird nur an diesem einen Mobilgerät gelöscht. Haben noch weitere Mobilgeräte Zugriff auf die Kamera, kann an weiteren Mobilgerätender Zugriffauf dieKamera,wie unter9.2beschrieben, hergestellt werden.Ist jedochder Zugriffzur Kameraanallen Mobilgerätengelöscht, muss der Zugriff auf die Kamera bei Bedarf wie unter 9.1 beschrieben hergestellt werden.
13. Montage
!
Bevor Sie dieKamera montieren, testen Sie dieQualität der Übertragung
undoptimieren denBildausschnitt. Die Kamera kannan der Wand oder ander Decke montiert werden (s.Abb. B: Iund II)bzw.aufgestellt werden.
10 - D
17. Konformitätserklärung
Hiermit erklärenwir, INDEXAGmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D- 74229Oedheim, dass sich dieses Produkt AC20 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unterwww.indexa.de. DiesesGerätdarfin folgendenLändernbetrieben werden:
A
D
L
CH
NL
B IRL GB
18. Garantie
Auf dieses Gerät leistet der Hersteller zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegenüber dem Verkäufer, gemäß nachstehenden Bedingungen, 2 JAHRE GARANTIE ab Kaufdatum (Nachweis durch Kaufbeleg). Diese Garantiefrist giltnur gegenüber dem Erstkäufer und istnicht übertragbar. Diese Garantie gilt nur für den Gebrauch unter normalen Wohnbedingungen in privaten Haushalten.Ihregesetzlichen Rechtewerden durchdiese Garantienicht
eingeschränkt. Die Garantiegilt nur für Material- undHerstellungsfehler und ist auf Tausch oder Reparatur fehlerhafter Geräte beschränkt. Die Garantieleistung beschränkt sich in jedem Fall auf den handelsüblichen Preis des Gerätes. Die Garantie gilt nicht für Verschleißteile, Batterien oder Akkus. Diese Garantie gilt nur, wenndie Bedienungs-und Pflegeanleitungenbefolgt wurden.Schäden, die auf Missbrauch, unsachgemäße Handhabung, äußere Einwirkungen, Staub, Schmutz, Wasser oder allgemein auf anomale Umweltbedingungen zurückzuführen sind sowie Schäden, diedurch Überspannung, Akkus, Batterien odereine nichtgeeignete Spannungsversorgungverursacht wurden,sind vonder Garantie ausgeschlossen.Die Garantie erlischt, wennReparaturen oder Eingriffe vonPersonen vorgenommenwerden, diehierzunicht ermächtigtsind, oderwenn dieses Gerät mit Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen wird oder solche verwendet werden, die nicht auf dieses Gerät abgestimmt sind. Innerhalb der Garantiezeit informieren Sie sich bei der zuständigen Vertriebsfirma über Rücksendemodalitäten. Rücksendungen müssen gut verpackt und frei Haus erfolgen. Nicht autorisierte oder nicht frei gemachte Sendungen werden nicht
angenommen. Reparaturen können nur bearbeitet werden, wenn eine ausführliche Fehlerbeschreibung beiliegt. Senden Sie überdies nur komplette Systeme zurück. Nach Ablauf der Garantiezeit sind Reparaturen kostenpflichtig undnicht immermöglich. Garantieleistungenbewirken wedereineVerlängerung derGarantiefrist, nochsetzensie eineneueGarantiefristin Gang.DieGarantiefrist füreingebaute Ersatzteileendetmit derGarantiefristfür dasGesamtgerät.Soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich vorgeschrieben ist, sind weitergehende Ansprüche, insbesondere in Hinsicht auf entstandene Personen- oder Sachschäden durch die Benutzung oder durch keine oder durch fehlerhafte Funktiondes Gerätesausgeschlossen
.
Indexa GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3
74229 Oedheim
Deutschland
www.indexa.de
D-11
19. Fehlersuche
Fehler
Die App kann die Kamera nicht finden
Kein Zugriff auf die Kamera möglich
Flackerndes Bild Ganz helles Bild Bei Bewegungserkennung werden ungewollt
Bilder aufgenommen bzw. Emails versendet Kamera nimmt nicht auf
Aufnahmen sind nicht auffindbar
Schnappschuss / manuelle Aufnahme ist nicht auffindbar
Eine Funktion der App ist nicht mehr vorhanden Farbabweichungen bei bestimmten Oberflächen,
z. B. bei Stoffen oder Pflanzen Die gerade ausgelöste Aufnahme ist nicht
auffindbar Kamera reagiert völlig unvorhersehbar oder gar
nicht
Mögliche Ursache
Bei Herstellung des Zugriffs von einem weiteren Mobilgerät aus:
- Zugriff kann nicht wie bei der Erstinbetriebnahme hergestellt werden
- “Search in LAN”: Kamera und Mobilgerät sind nicht mit demselben WLAN-Router verbunden
Kamera wird nicht mit Strom versorgt
Die Kamera befindet sich außerhalb der WLAN-Reichweite
Funkverbindung wurde durch Objekte unterbrochen Antenne [1] nicht senkrecht WLAN-Router nicht mit dem Internet verbunden bzw. nicht
eingeschaltet Smartphone / Tablet nicht mit WLAN / Internet verbunden SSID ist nicht öffentlich DHCP am WLAN-Router nicht aktiviert WPA/WPA2/WPA2-PSK-Sicherheit am WLAN-Router nicht aktiviert Starke Lichtquelle im Erfassungsbereich der Kamera Übersteuerung durch starkes Gegenlicht Die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung ist zu hoch eingestellt
Keine microSD-Karte eingesetzt bzw. die eingesetzte wurde noch nicht formatiert / Keine Class 10 Karte verwendet
Automatische Aufnahme oder/und die Bewegungserkennung ist ausgeschaltet
Die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung ist zu niedrig eingestellt Die Bewegung findet nicht im Erfassungsbereich statt Zeitzone inkorrekt eingestellt
Daten werden für Android automatisch in “Eigene Dateien\DCIM\ OMGuard Lite” gespeichert, für iOS nur direkt im Album in der App
Bilderinhalt im Ordner wurde noch nicht aktualisiert
App wurde aktualisiert Wird durch die Infrarotfunktion verursacht
Aufnahme ist noch nicht beendet
Software hat sich aufgehängt
Behebung
- Stellen Sie den Zugriff her, wie unter Kapitel 9.2 beschrieben
- Verbinden Sie das Mobilgerät mit demselben WLAN-Router wie die Kamera
Überprüfen Sie, ob die Power-LED [2] an der Kamera leuchtet. Wenn nicht, überprüfen Sie Netzgerät und Kabelverbindung.
Verringern Sie den Abstand zwischen Kamera und WLAN-Router oder setzen Sie einen WLAN-Repeater ein
Entfernen Sie größere Objekte bzw. ändern Sie die Platzierung der Kamera Richten Sie die Antenne [1] senkrecht aus Schalten Sie den WLAN-Router ein und verbinden Sie ihn mit dem Internet
Verbinden Sie das Smartphone / Tablet mit WLAN / Internet Machen Sie die SSID öffentlich DHCP am WLAN-Router aktivieren WPA/WPA2/WPA2-PSK2-Sicherheit am WLAN-Router aktivieren Platzieren Sie die Kamera an einer anderen Stelle Ändern Sie die Ausrichtung der Kamera oder ändern Sie die Platzierung Stellen Sie die Empfindlichkeit niedriger ein
Setzen Sie eine microSD-Karte ein und formatieren Sie sie / Verwenden Sie eine Class 10 Karte
Schalten Sie die Automatische Aufnahme bzw./und die Bewegungserkennung wieder ein (s. Kapitel 9.)
Stellen Sie die Empfindlichkeit höher ein Richten Sie die Kamera entsprechend aus Suchen Sie über einen längeren Zeitraum Stellen Sie die richtige Zeitzone ein Android: Suchen Sie in “Eigene Dateien”
Aktualisieren Sie den Ordner, führen Sie einen Medienscan durch oder führen Sie einen Neustart Ihres Mobilgerätes durch
Laden Sie die App erneut herunter oder führen Sie ein Update der App durch Kann nicht geändert werden
Warten Sie ab, bis die Aufnahme beendet ist
Führen Sie ein Reset durch Falls vorhanden, laden Sie die neue Software herunter
12 - D
F
Moded'emploi
Lacaméra convientàla surveillancedel'intérieur.
1. Introduction
Veuillez lire intégralement et attentivement cette notice d'utilisation. Cette notice d'utilisation fait partie intégrante de ce produit et contient des informationsimportantes concernantlamise enserviceetla manipulation. Respectez toujours les consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou si vous avezun doute s'agissantde l'utilisation desappareils, veuillez demander conseil à un technicien professionnel. Conservez soigneusement ces instructionset remettez-lesàtoute personneutile.
2. Utilisationconformeauxinstructions
Lacaméra devidéosurveillancesans filestdestinée àlasurveillance avecsonet image. La commande de la caméra et le visionnage de la vidéo s'effectuent sur un smartphone ou unetablette PC (appareil mobile) aumoyen d'une application (application disponible gratuitement pour iPhone (iOS) et Android ; n'est pas compatibleavec lessmartphones Windowsou Blackberry).La connexionlocale s'établit via un routeur WI-FI, la connexion globale à travers une connexion Internet existante (vitesse DSL minimale nécessaire 1000 Kbps, vitesse recommandée >2000 Kbps); possibilitéde notification par e-mail en cas de détection de mouvement. Un appareil mobile permet devisionner les images deplusieurs caméras.Jusqu'à troisutilisateurs parapplicationpeuvent accéder simultanémentà lamêmecaméra.
La technologie Plug and Play de la AC20 établit automatiquement une connexion directe et sécurisée entre votre appareil mobile et la caméra. Un adressage IPn'est pasnécessaire etun accèspar navigateurn'est paspossible. Pourlacompatibilité etladisponibilitéde l'application,voirwww.indexa.de.
La camérapermet d'enregistrer lavidéo et leson sur microcarteSDHC (jusqu'à 32 GB, non incluse). L'enregistrement peut être démarré manuellement, automatiquement pardétection de mouvement ouselon un planning.Chaque enregistrement est sauvegardésur la carte mémoire avec ladate et l'heure de l'enregistrement. Lorsque la carte mémoire est pleine, les données les plus anciennes sont automatiquement écrasées (mémoire circulaire). Les enregistrements peuventêtre visionnés surle appareil mobileau moyen d'une application. Il est également possible d'extraire la microcarte SDCH de la caméraet devisionnerles enregistrementssurlePC.
La caméraest alimentée via l'adaptateursecteur fourni, branchésur le secteur (230V ~AC,50Hz). Lorsque les conditions de lumière sont suffisantes, la caméra transmet une image encouleurs. Sil'éclairage ambiantest insuffisant,l'éclairage infrarouge intégré se met automatiquement en marche. L'infrarouge éclaire à proximité (jusqu'à 4m) et l'imagevidéo passe en modenoir & blancpour une meilleure sensibilité. Sil'on souhaiteune surveillancedans l'obscuritéou siles conditionsde lumière ne sont pas bonnes, il est recommandé d'installer une éclairage supplémentaire.
Lafonction infrarougeentraîneunevariation decertainescouleurs.
La caméra privées. Veuillez respecter les règlementations portant sur les systèmes de surveillance vidéodans les espaces publicset professionnels. Une surveillance vidéo ne vouslibère pas de votre obligation deprécaution, de prudence ou de contrôle.
Toute autre utilisation ou toute modification des appareils est considéréenon conforme et présente des risques d'accidents considérables. Le fabricant ne pourra nullement être tenu responsable des dommages résultant d'une mauvaiseutilisation.
Cette n'estpasprévu pourêtre utilisépardes personnesprésentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes inexpérimentéesou neconnaissant parsonfonctionnement, nipardes enfants, à moins que ces personnes soient sous la surveillance d'une personne répondant de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions sur le fonctionnement de l'appareil.Les enfants doivent êtresurveillés pour qu'ils ne jouentpas avecl'appareil.
3. Piècesfourniesàlalivr
!
!
!
!
!
de surveillance est conçue pour être utilisée dans les habitations
caméra
aison (voirfigures A)
Caméra Adaptateur5 VDC Câbled'extension pourconnexionàl'adaptateur secteur1,8m Matérielde fixation Instructionsd'utilisation
(longueurde câble1,8m)
4. Équipement
Caméra
1 Antenne 2 Indication del'alimentation 3 Objectif 4 Diodes DELinfrarouges 5 Capteur decrépuscule 6 DEL deconnexion 7 Microphone 8 Branchement adaptateur 9E 10 Articulation sphérique 11 12 Touchede réinitialisation 13 14 Tampon 15 Vis 16
Affichagesécran Android
Page principale : Liste caméra (voir image C)
(voirfigure A)
mplacementpour cartemicroSD
Supportde fixation
Adaptateur
Câbled'extension
F-13
17 Champ pour connecter une caméra 18 Champ caméra 19 Témoin de connexion 20 Témoin d'une détection de mouvement 21 Témoin qu'aucune carte micro SD n'est insérée 22 Puissance de la connexion 23 Touche pour la liste de caméras 24 Nom de la caméra 25 Touche menu 26 Touche pour les albums
Page Image en direct (voir image D) 27 Données vidéo 28 Mode de connexion 29 Date et heure 30 Image en direct 31 Affichage écran 32 Image fixe 33 Fonction audio 34 Données audio 35 Témoin de détection de mouvement 36 Enregistrement manuel 37 Résolution de l'image 38 Capture d'écran
Barre de menus (voir image E) 39 Liste des enregistrements 40 Paramètres 41 Activer/désactiver la détection de mouvement 42 Modifier le nom de la caméra 43 Déconnecter la caméra
Enregistrement
Support d'enregistrement carte microSDHC (max. 32 GB) Format d'enregistrement Résolution de l'image max.VGA 640 x 480 pixel Max. Débit d'images max. 25 Bps Capacité max. de mémoire en minutes (1 minute correspond à 440 (8GB)/880 (16GB)/1760 (32GB) 1 enregistrement par mouvement) 170 (4 GB carte microSD)/
Réseau
WLAN 802.11 b/g/n Protocole TCP/IP,UDP,SMTP,NTP,DHCP, ARP Nombremax. d'accès 3utilisateurs enmêmetemps Sécurité WPA / WPA2/WPA2-PSK (TKIP, 128 bit
Configuration recommandée pour appareils mobiles
iOS Android Matériel iOS: iPhone4S/5/5S,iPad3ou supérieur
Informationsgénérales
Tension d'alimentation 5 V DC (adaptateur) Consommation de courant max. 450 mA
Utilisation exclusive à l'intérieur Dimensions 100 x 55 x 21 mm Températures ambiantes de fonctionnement
7.0ou supérieur
4.0ou supérieur
Android : CPU dual-core processeur 1.0G et mémoire 1G
.asf
320x240:
640x480:
340 (8GB)/680 (16GB)/1360 (32GB)
AES)
220 (4 GB carte microSD)/
"
-10°Cà+50°C
Paramètres (voir image F) 44 Informations système 45 Date et heure 46 Mot de passe 47 Paramètres IP 48 Paramètres WI-FI 49 E-mail après détection de mouvement 50 Enregistrement automatique 51 Mise à jour microprogramme / paramètres par défaut / redémarrage
caméra
5. Caractéristiquestechniques
Caméra
Capteur d'image Angle de saisie ca. 38° horizontale Sensibilité lumineuse 3-4 lux (sans IR-LEDs) Capteur de crépuscule 8 lux Illumination 12 diodes DEL infrarouges Vision de loin dans l'obscurité max. 4 m Microphone Intégré, devant
14 - F
CMOS 1/5 po
uces
Adaptateur
Tension d'alimentation Tension de sortie 5 V DC , 1,0A
230V~50Hz
"
6. Consignesdesécurité
Les informations suivantes ont pour but d'assurer votre sécurité et votre satisfaction lorsque vous utilisez l'interphone. Attention : si vous ne respectez pas ces consignes de sécurité, vous vous exposez à un risque considérable d'accident.
Danger!
santéen dangeroupeut engendrerdesdégâts matériels.
!
Ne laissez pas l'appareil, ni lematériel d'emballage, ni les petites pièces sans surveillance en présence de petits enfants ! Danger de mort par étouffement!
!
Veillezà nepas abîmerles conduitesde gaz oud'eau, niles filsde courant électrique ou detélécommunications lors des opérationsde perçage et de fixation! Risquedeblessureou dangerdemort !
!
Manipulezavec précautionles câblesd'alimentation électrique! Posez-les de sortequ'ils ne soient pasabîmés et quepersonne ne trébuche. Netirez pasles câblessur desarêtes vives,etveillez àne pasles écraseret ànepas lespincer. Risquedeblessure,voire dangerdemort !
Lenon respectde cetteconsignepeut mettrevotre vieou votre
!
Pour lasurveillance de bébés ou d'enfants en bas âge,veillez à ce que la caméra et le câble soient hors de portéedes enfants. Risque de blessure, voiredanger demort!
!
Évitez que soient en contact avec de l'humidité et ne plongezles pasdansl'eau !Dangerdemort !
!
Ne faites fonctionner l'appareil qu'avec l'adaptateurs fourni. Avant de brancherl'appareil surle secteur,assurez-vous queles prescriptionssoient respectées, doncque lecourant d'alimentation estde 230V ~ AC,50 Hz etqu'il yaun disjoncteur.
!
N'exposez pas l'appareil au feu, ni à la chaleur, ni à des températures longtempsélevées!
!
Protégez l'appareil des secousses et des sollicitations mécaniques importantes!
!
Protégezl'appareildes champsmagnétiquesou électriquesimportants!
!
N'utilisez l'appareil qu'avec les pièces livrées d'origine ou les accessoires dela mêmemarque!
!
Vérifiez, avant l'assemblage et la mise en service, que la livraison est complèteet qu'elleneprésentepas dedétérioration!
!
Lorsque vous n'utilisez pas la caméra pendant un certain temps, débrancheztoujours l'adaptateurdela prisedecourant.
!
Ne branchez pas l'appareils'il est abîmé (par exemple suite àdes dégâts de transport). En cas de doute, demandez au service après-vente. Les interventionset lesréparationssur l'appareilnedoivent êtreeffectuéesque pardu personnelspécialisé.
Les composants
7. Placement
Avantde monterlaca Vérifiez à partirde là, avant lemontage, le fonctionnement dela caméra et le raccordement. Respectezles pointssuivants:
!
La caméradoit êtremise enplace desorte qu'iln'y ait pas,dans lamesure du possible, de lumière ni de rayons du soleil directement sur l'objectif sinon l'image peut être saturée. Le mieux est de contrôler l'image de la caméraavant lemontage.Mettez àceteffetl'appareil enserviceet tenezla caméra àl'emplacement souhaité. Modifiezsi nécessaire laposition de la camérajusqu'à cequevous obteniezleformatd'image désiré.
!
Choisissez la distance entre la caméra et l'objet selon le niveau de détail désiré.
!
La caméradispose d'une éclairageinfraro Celui-ci estdéclenché parle capteurde crépuscule. V la qualitéde l'image dela caméra avecun éclairage supplémentairepour lanuit.
!
Veillez à que l'emplacement de montage de la caméra soit si possible exempt de poussière et de vibrations et qu'il y ait une bonne circulation d'air et qu'il y est autorisées
!
Veillezàce qu'ilyait uneprisede courantàproximité.
!
Si c'est important pour vous, veillez à installer la caméra hors de portée pouréviter toutaccèsnon autoriséàlacaméra oulacarte mémoire.
!
Pourles enregistrements denuit, ne tournezpas la caméravers l'extérieur depuis unefenêtre enverre, carcela nuiraità laqualité del'image àcause dela réflexiondesrayonsinfrarouges.
méra,étudiez l'emplacementdemontage.
uge pourles zones rapprochées.
ous pouvezaméliorer
dans une zone inaccessible aux personnes non-
.
!
Pourla connexionWI-FI:
#
Veillez àce que la connexionradio entre la caméraet le routeur WI-FI soitde bonnequalité.
#
La portée de la transmission WI-FI dépend de l'environnement et du routeur WI-FI. La portée est sensiblement réduite par les murs (en particulier par les murs en béton armé), les plafonds. Les surfaces métalliques, par exemple, les frigidaires, les étagères en tôle et les miroirs métallisésrendent ellesaussi plusdifficile latransmission sans fil.
#
La transmission WI-FI forts etd'autres appareils radio. Veillez àce que les appareilssuivants soient suffisammentéloignés :Fours à micro-ondes,téléphones radio, a
ppareils à la même fréquence radio ou à une fréquence radio
avoisinante
#
Si la connexionWI-FI est mauvaise, changez laposition de la caméra oudu routeurWI-FIou utilisezunrépéteurWI-FI.
,moteurs électriquesetcâbles àcourantfort.
o peut être altérée par les champs électriques
8. Conseils importants pour l'utilisation par Internet
#
Pouraccéder àlacaméra connectéeviaInternet,
#
lerouteur WI-FIdoitêtre connectéàInternetet
#
la caméra doit être connectée au routeur WI-FI (LED rouge de connexion[6] alluméeenpermanencesi laconnexionest établie),
#
Sur lerouteur WI-FI, les standardsde cryptage WPA/WPA2/WPA2-PSK et leprotocole DHCPdoiventêtreactivés, etleSSID doitêtrepublic.
#
Vous trouverez le numéro d'identification de la caméra (SSID) sur l'étiquetteà l'arrièredela camérapourlesaisir surl'appareilmobile.
#
La vidéo et l'audio sont transmis en différé (selon la qualité de la connexion). Plus la connexion entre la caméra et le routeur WI-FI est mauvaise,plus latransmissiond'image seraégalementmauvaise.
#
Jusqu'à trois utilisateurs peuvent accéder simultanément à la même caméra.
#
Unnombre illimitédecaméraspeut êtreconnectésur unappareilmobile.
#
L'application est occasionnellement mise à jour et améliorée. Des divergences par rapport aux présentes informations sont donc éventuellementpossibles.
Avertissement: Comme pour tous les appareils mobiles, l'utilisation d'une connexion Internet peut occasionner des coûts substantiels. Nous vous recommandons donc de contracterun abonnementappropriéavec tauxforfaitaire.
9. Miseenservice
9.1Première miseenservice Suivez également le petit guide de démarrage joint pour la
configuration du système de la caméra et la première utilisationde l'application.
Pouraccéderà lacaméraavecl'appareil mobile,
#
il faut connecterune fois directement l'appareilmobile à la caméra. Ainsi
F-15
Loading...
+ 35 hidden pages