Waeco SinePower Accessory MCR-7 Operating Manual [ml]

Battery Output (%)
15 14 13 12 11 10
Volts
Power
100
80 60 40 20
UVP
OTP
OLP
ON / OFF
INV.
GRID
PWR.
SAV.
Remote Control
SinePower Accessory
SinePower Accessory MCR-7
DE 4 Fernbedienung
EN 7 Remote control
FR 10 Télécommande
ES 13 Control remoto
IT 16 Comando a distanza
Bedienungsanleitung
Operating Manual
Notice d’emploi
Instrucciones d’uso
Istruzioni d’uso
NL 19 Afstandsbediening
DA 22 Fjernbetjening
SV 25 Fjärrkontroll
NO 28 Fjernkontroll
FI 31 Kaukosäädin
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver­bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com
F
D
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi­bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas­tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
FIN
MCR-7
1
2
Battery Output (%)
15 14
13 12
2
Volts
11 10
Power
100
80 60 40 20
OVP
UVP
OTP
OLP
INV.
GRID
PWR.
SAV.
3
4
5
1
ON / OFF
Remote Control
SinePower Accessory
1
2
A
B
34
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch MCR-7
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und be­wahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Fernbedienung MCR-7 eignet sich zum Ein-/Ausschalten folgender Wechselrichter über den „Remote Port II“ (siehe auch die Bedienungsanleitung des Wechselrichters):
z MSP700, MSP1000, MSP1500, MSP2000, MSP2500 z SP700, SP1000, SP1500, SP2000, SP3000
2 Technische Beschreibung
2.1 Ladeanzeigen
Nr. in
Abb. 1,
Seite 3
Bezeichnung Bedeutung
1 Battery Diese Balkenanzeige zeigt die Batteriespannung in Volt
2 Output Power Diese Balkenanzeige zeigt die Ausgangsleistung in
an. Die Anzeige sollte sich im grünen Bereich befinden. Wenn sich die Anzeige oben oder unten im roten Bereich befin­det, ertönt ein Warnton, die Anzeige blinkt und der Wechselrichter wird abgeschaltet.
Prozent an, die der angeschlossene Verbraucher vom Wechselrichter erhält. Die Anzeige sollte sich im grünen oder orangefarbigen Bereich befinden. Wenn die Anzeige in den roten Bereich übergeht, ertönt ein Warnton, die Anzeige blinkt und der Wechselrichter wird abgeschaltet.
4
MCR-7 Technische Beschreibung
2.2 Fehleranzeigen
Nr. in
Abb. 1,
Seite 3
Bezeichnung Bedeutung
3 OVP Diese LED zeigt an, dass der Wechselrichter wegen
UVP Diese LED zeigt an, dass der Wechselrichter wegen
OTP Diese LED zeigt an, dass der Wechselrichter wegen
OLP Diese LED zeigt an, dass der Wechselsrichter wegen
Überspannung abschaltet.
Unterspannung abschaltet.
Übertemperatur abschaltet. Diese LED schaltet sich aus, wenn der Wechselrichter abgekühlt ist.
Überlast ode Kurzschluss abschaltet.
2.3 Statusanzeigen
Nr. in
Abb. 1,
Seite 3
Bezeichnung Bedeutung
4 INV Diese LED zeigt an, dass sich der Wechselrichter in
GRID Am Wechselrichter ist eine externe 230-V-Spannung vor-
PWR. SAV. Diese LED zeigt an, ob der Energiesparmodus (Standby)
Bereitschaft befindet.
handen.
des Wechselrichters aktiviert ist.
z Dauerlicht: Der Energiesparmodus ist eingeschaltet. z Blinken: Der Wechselrichter befindet sich im
Energiesparmodus.
z Aus: Der Energiesparmodus ist ausgeschaltet.
5
Anschließen MCR-7
3 Anschließen
Stecken Sie eine Seite des RJ-11-Kabels in die Buchse „To Inverter“ (Abb. 2 2,
Seite 3).
Stecken Sie die andere Seite des RJ-11-Kabels in den „Remote Port II“ des
Wechselrichters.
Über ein externes Signal ein-/ausschalten
Die Fernbedienung ermöglicht das optionale Ein-/Ausschalten des Wechselrichters über ein externes Signal: Lösen Sie die beiden Kreuzschlitzschrauben und nehmen Sie die Schutzkappe
(Abb. 2 1, Seite 3) ab.
Stellen Sie am Jumper (Abb. 2 3, Seite 3) den gewünschten Anschluss ein:
Jumper offen (A): Wechselrichter-Ausschaltung durch Plus-Batteriespannung
Der Wechselrichter wird ausgeschaltet, wenn an der Steuerleitung ein Plus­Signal anliegt (geeignet z. B. für Dachklimaanlagen). Wenn kein Signal anliegt, arbeitet der Wechselrichter in der vorher aktivierten Funktion.
Jumper geschlossen (B): Wechselrichter-Einschaltung durch Plus-Batterie-
spannung Der Wechselrichter wird durch ein Plus-Signal an der Steuerleitung einge­schaltet und bleibt eingeschaltet, solange das Plus-Signal anliegt.
Montieren Sie die Schutzkappe (Abb. 2 1, Seite 3).
Achtung!
Die Steuerleitung muss durch eine geeignete Sicherung (1 A) abgesichert
e
sein.
Schließen Sie die Steuerleitung (12 V oder 24 V) am Anschluss (Abb. 2 4, Seite 3)
der Fernbedienung an.
4Bedienen
Schalten Sie den Wechselrichter mit dem Taster „On/Off“ (Abb. 2 2, Seite 3) ein
oder aus.
Ein akustisches Signal ertönt zur Bestätigung.
5Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-
Müll.
Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffen­den Entsorgungsvorschriften.
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Liefermöglich­keiten vorbehalten.
6
MCR-7 Intended use
Please read this manual carefully before starting up and store it in a safe place. If passing the device on to another person, hand over this operating manual along with it.
Contents
1 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Intended use
The MCR-7 remote control is suitable for switching on/off the following invertersvia the the “remote port II ” (see also the operating manual for theinverter):
z MSP700, MSP1000, MSP1500, MSP2000, MSP2500 z SP700, SP1000, SP1500, SP2000, SP3000
2 Technical description
2.1 Power display
No. in fig. 1, page 3
Description Meaning
1 Battery This bar graph shows the battery voltage in volts.
2 Output Power This bar graph displays the output power received by the
The display should be in the green area. If the display is above or below in the red area, a warning tone sounds, the display flashes and the inverter will be switched off.
appliance as a percentage. The display should be in the green or orange area. If the display goes over into the red area, a warning tone sounds, the display flashes and the inverter will be shut off.
7
Technical description MCR-7
2.2 Error displays
No. in fig. 1, page 3
Description Meaning
3 OVP This LED shows that the inverter is switching off due to
UVP This LED shows that the inverter is switching off due to
OTP This LED shows that the inverter is switching off due to
OLP This LED shows that the inverter is switching off due over-
over-voltage.
low voltage.
overheating. This LED switches off when the inverter has cooled down.
loading or short-circuiting.
2.3 Status displays
No. in fig. 1, page 3
Description Meaning
4 INV This LED shows that the inverter is in standby mode.
GRID The inverter has an external 230 V voltage. PWR SAV. This LED shows whether the inverter's energy saving
mode (standby) is activated. z Constant glow: The energy saving mode is switched
on.
z Flashing: The inverter is in energysaving mode. z Off: The energy saving mode is switched off.
8
MCR-7 Connection
3 Connection
Insert one side of the RJ-11 cable in the socket “To inverter” (fig. 2 2, page 3).Insert the other side of the RJ-11 cable into the “Remote Port II” of the inverter.
Switching on/off by external signal
The remote control enables the optimal switching on/off of the inverter by external signal:
Loosen both Phillips screws and take off the cap (fig. 2 1, page 3).Set the desired connection on the jumper (fig. 2 3, page 3):
Jumper open (A): Switching offinverter-by positive batteryvoltage
When a plus-signal is present on the control cable, the inverter is switched off. (suitable e. g. for roof air conditioners). If no signal is received, then the inverter works in the previously activated function.
Jumpers are connected (B): Switching on inverter by positive battery voltage
When a plus signal is present on the control cable, the inverter is switched on, and remains on as long as the plus signal is present.
Put on the cap (fig. 2 1, page 3).
Caution!
The control cable has to be secured by a suitable fuse (≤ 1A.)
e
Connect the control cable (12 V or 24 V) at the (fig. 2 4, page 3) remote control-
connection.
4 Service
With the “On/Off” button (fig. 2 2page 3) switch the inverter on or off.An acoustic signal sounds.
5 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever pos-
sible.
If you need to scrap the device, ask your local recycling centre or specialist deal­er for details about how to do this in accordance with the applicable disposal reg­ulations.
Versions, technical modifications and delivery options are subject to alteration.
9
Usage conforme MCR-7
Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service, puis le conserver. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Table des matières
1 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 Usage conforme
La télécommande MCR-7 convient pour la mise en marche / à l'arrêt des onduleurs sui­vants, via le « Remote Port » (voir également la notice d'utilisation de l'onduleur) :
z MSP700, MSP1000, MSP1500, MSP2000, MSP2500 z SP700, SP1000, SP1500, SP2000, SP3000
2 Description technique
2.1 Indicateurs de charge
N° dans
fig. 1, page 3
Désignation Signification
1 Battery Cet affichage en bâtons indique la tension de la batterie
2 Output Power Cet affichage en bâtons indique la puissance de sortie en
en volts. L'affichage doit se trouver dans la zone verte. Si l'affi­chage se trouve en haut ou en bas, dans la zone rouge, un signal sonore retentit, l'affichage clignote et l'onduleur s'éteint.
pourcentage reçue par le consommateur raccordé. L'affichage doit se trouver dans la zone verte ou orange. Si l'affichage passe dans la zone rouge, un signal sonore retentit, l'affichage clignote et l'onduleur s'éteint.
10
MCR-7 Description technique
2.2 Affichages d'erreurs
N° dans
fig. 1, page 3
Désignation Signification
3 OVP Cette DEL indique que l'onduleur s'éteint en raison d'une
UVP Cette DEL indique que l'onduleur s'éteint en raison d'une
OTP Cette DEL indique que l'onduleur s'éteint en raison d'une
OLP Cette DEL indique que l'onduleur s'éteint en raison d'une
surtension.
sous-tension.
surchauffe. Cette DEL s'éteint lorsque l'onduleur a refroidi.
surcharge ou d'un court-circuit.
2.3 Signalisations d'état
N° dans
fig. 1, page 3
Désignation Signification
4 INV Cette DEL indique que l'onduleur est en mode veille.
GRID Une tension externe de 230 V est disponible sur l'ondu-
PWR. SAV. Cette DEL indique que le mode d'économie d'énergie
leur.
(stand by) de l'onduleur est activé. z Allumage continu : le mode d'économie d'énergie
est activé.
z Clignote : l'onduleur est en mode d'économie d'éner-
gie.
z Eteint : le mode d'économie d'énergie est désactivé.
11
Loading...
+ 25 hidden pages