Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
D
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
FIN
MCR-7
1
2
Battery Output (%)
15
14
13
12
2
Volts
11
10
Power
100
80
60
40
20
OVP
UVP
OTP
OLP
INV.
GRID
PWR.
SAV.
3
4
5
1
ON / OFF
Remote Control
SinePower Accessory
1
2
A
B
34
3
Bestimmungsgemäßer GebrauchMCR-7
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den
Nutzer weiter.
Die Fernbedienung MCR-7 eignet sich zum Ein-/Ausschalten folgender Wechselrichter
über den „Remote Port II“ (siehe auch die Bedienungsanleitung des Wechselrichters):
z MSP700, MSP1000, MSP1500, MSP2000, MSP2500
z SP700, SP1000, SP1500, SP2000, SP3000
2Technische Beschreibung
2.1Ladeanzeigen
Nr. in
Abb. 1,
Seite 3
Bezeichnung Bedeutung
1BatteryDiese Balkenanzeige zeigt die Batteriespannung in Volt
2Output Power Diese Balkenanzeige zeigt die Ausgangsleistung in
an.
Die Anzeige sollte sich im grünen Bereich befinden. Wenn
sich die Anzeige oben oder unten im roten Bereich befindet, ertönt ein Warnton, die Anzeige blinkt und der
Wechselrichter wird abgeschaltet.
Prozent an, die der angeschlossene Verbraucher vom
Wechselrichter erhält.
Die Anzeige sollte sich im grünen oder orangefarbigen
Bereich befinden. Wenn die Anzeige in den roten Bereich
übergeht, ertönt ein Warnton, die Anzeige blinkt und der
Wechselrichter wird abgeschaltet.
4
MCR-7Technische Beschreibung
2.2Fehleranzeigen
Nr. in
Abb. 1,
Seite 3
Bezeichnung Bedeutung
3OVPDiese LED zeigt an, dass der Wechselrichter wegen
UVPDiese LED zeigt an, dass der Wechselrichter wegen
OTPDiese LED zeigt an, dass der Wechselrichter wegen
OLPDiese LED zeigt an, dass der Wechselsrichter wegen
Überspannung abschaltet.
Unterspannung abschaltet.
Übertemperatur abschaltet.
Diese LED schaltet sich aus, wenn der Wechselrichter
abgekühlt ist.
Überlast ode Kurzschluss abschaltet.
2.3Statusanzeigen
Nr. in
Abb. 1,
Seite 3
Bezeichnung Bedeutung
4INVDiese LED zeigt an, dass sich der Wechselrichter in
GRIDAm Wechselrichter ist eine externe 230-V-Spannung vor-
PWR. SAV.Diese LED zeigt an, ob der Energiesparmodus (Standby)
Bereitschaft befindet.
handen.
des Wechselrichters aktiviert ist.
z Dauerlicht: Der Energiesparmodus ist eingeschaltet.
z Blinken: Der Wechselrichter befindet sich im
Energiesparmodus.
z Aus: Der Energiesparmodus ist ausgeschaltet.
5
AnschließenMCR-7
3Anschließen
➤ Stecken Sie eine Seite des RJ-11-Kabels in die Buchse „To Inverter“ (Abb. 2 2,
Seite 3).
➤ Stecken Sie die andere Seite des RJ-11-Kabels in den „Remote Port II“ des
Wechselrichters.
Über ein externes Signal ein-/ausschalten
Die Fernbedienung ermöglicht das optionale Ein-/Ausschalten des Wechselrichters über
ein externes Signal:
➤ Lösen Sie die beiden Kreuzschlitzschrauben und nehmen Sie die Schutzkappe
(Abb. 2 1, Seite 3) ab.
➤ Stellen Sie am Jumper (Abb. 2 3, Seite 3) den gewünschten Anschluss ein:
–Jumper offen (A): Wechselrichter-Ausschaltung durch Plus-Batteriespannung
Der Wechselrichter wird ausgeschaltet, wenn an der Steuerleitung ein PlusSignal anliegt (geeignet z. B. für Dachklimaanlagen). Wenn kein Signal anliegt,
arbeitet der Wechselrichter in der vorher aktivierten Funktion.
–Jumper geschlossen (B): Wechselrichter-Einschaltung durch Plus-Batterie-
spannung
Der Wechselrichter wird durch ein Plus-Signal an der Steuerleitung eingeschaltet und bleibt eingeschaltet, solange das Plus-Signal anliegt.
➤ Montieren Sie die Schutzkappe (Abb. 2 1, Seite 3).
Achtung!
Die Steuerleitung muss durch eine geeignete Sicherung (≤ 1 A) abgesichert
e
sein.
➤ Schließen Sie die Steuerleitung (12 V oder 24 V) am Anschluss (Abb. 2 4, Seite 3)
der Fernbedienung an.
4Bedienen
➤ Schalten Sie den Wechselrichter mit dem Taster „On/Off“ (Abb. 2 2, Seite 3) ein
oder aus.
✓ Ein akustisches Signal ertönt zur Bestätigung.
5Entsorgung
➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-
Müll.
Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte
beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten.
6
MCR-7Intended use
Please read this manual carefully before starting up and store it in a safe place. If
passing the device on to another person, hand over this operating manual along
with it.
The MCR-7 remote control is suitable for switching on/off the following invertersvia the the
“remote port II ” (see also the operating manual for theinverter):
z MSP700, MSP1000, MSP1500, MSP2000, MSP2500
z SP700, SP1000, SP1500, SP2000, SP3000
2Technical description
2.1Power display
No. in
fig. 1,
page 3
DescriptionMeaning
1BatteryThis bar graph shows the battery voltage in volts.
2Output Power This bar graph displays the output power received by the
The display should be in the green area. If the display is
above or below in the red area, a warning tone sounds,
the display flashes and the inverter will be switched off.
appliance as a percentage.
The display should be in the green or orange area. If the
display goes over into the red area, a warning tone
sounds, the display flashes and the inverter will be shut
off.
7
Technical descriptionMCR-7
2.2Error displays
No. in
fig. 1,
page 3
DescriptionMeaning
3OVPThis LED shows that the inverter is switching off due to
UVPThis LED shows that the inverter is switching off due to
OTPThis LED shows that the inverter is switching off due to
OLPThis LED shows that the inverter is switching off due over-
over-voltage.
low voltage.
overheating.
This LED switches off when the inverter has cooled down.
loading or short-circuiting.
2.3Status displays
No. in
fig. 1,
page 3
DescriptionMeaning
4INVThis LED shows that the inverter is in standby mode.
GRIDThe inverter has an external 230 V voltage.
PWR SAV.This LED shows whether the inverter's energy saving
mode (standby) is activated.
z Constant glow: The energy saving mode is switched
on.
z Flashing: The inverter is in energysaving mode.
z Off: The energy saving mode is switched off.
8
MCR-7Connection
3Connection
➤ Insert one side of the RJ-11 cable in the socket “To inverter” (fig. 2 2, page 3).
➤ Insert the other side of the RJ-11 cable into the “Remote Port II” of the inverter.
Switching on/off by external signal
The remote control enables the optimal switching on/off of the inverter by external signal:
➤ Loosen both Phillips screws and take off the cap (fig. 2 1, page 3).
➤ Set the desired connection on the jumper (fig. 2 3, page 3):
–Jumper open (A): Switching offinverter-by positive batteryvoltage
When a plus-signal is present on the control cable, the inverter is switched off.
(suitable e. g. for roof air conditioners). If no signal is received, then the inverter
works in the previously activated function.
–Jumpers are connected (B): Switching on inverter by positive battery voltage
When a plus signal is present on the control cable, the inverter is switched on,
and remains on as long as the plus signal is present.
➤ Put on the cap (fig. 2 1, page 3).
Caution!
The control cable has to be secured by a suitable fuse (≤ 1A.)
e
➤ Connect the control cable (12 V or 24 V) at the (fig. 2 4, page 3) remote control-
connection.
4Service
➤ With the “On/Off” button (fig. 2 2page 3) switch the inverter on or off.
✓ An acoustic signal sounds.
5Disposal
➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever pos-
sible.
If you need to scrap the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
Versions, technical modifications and delivery options are subject to alteration.
9
Usage conformeMCR-7
Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service, puis le conserver.
En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
La télécommande MCR-7 convient pour la mise en marche / à l'arrêt des onduleurs suivants, via le « Remote Port » (voir également la notice d'utilisation de l'onduleur) :
z MSP700, MSP1000, MSP1500, MSP2000, MSP2500
z SP700, SP1000, SP1500, SP2000, SP3000
2Description technique
2.1Indicateurs de charge
N° dans
fig. 1,
page 3
DésignationSignification
1BatteryCet affichage en bâtons indique la tension de la batterie
2Output Power Cet affichage en bâtons indique la puissance de sortie en
en volts.
L'affichage doit se trouver dans la zone verte. Si l'affichage se trouve en haut ou en bas, dans la zone rouge,
un signal sonore retentit, l'affichage clignote et l'onduleur
s'éteint.
pourcentage reçue par le consommateur raccordé.
L'affichage doit se trouver dans la zone verte ou orange.
Si l'affichage passe dans la zone rouge, un signal sonore
retentit, l'affichage clignote et l'onduleur s'éteint.
10
MCR-7Description technique
2.2Affichages d'erreurs
N° dans
fig. 1,
page 3
DésignationSignification
3OVPCette DEL indique que l'onduleur s'éteint en raison d'une
UVPCette DEL indique que l'onduleur s'éteint en raison d'une
OTPCette DEL indique que l'onduleur s'éteint en raison d'une
OLPCette DEL indique que l'onduleur s'éteint en raison d'une
surtension.
sous-tension.
surchauffe.
Cette DEL s'éteint lorsque l'onduleur a refroidi.
surcharge ou d'un court-circuit.
2.3Signalisations d'état
N° dans
fig. 1,
page 3
DésignationSignification
4INVCette DEL indique que l'onduleur est en mode veille.
GRIDUne tension externe de 230 V est disponible sur l'ondu-
PWR. SAV.Cette DEL indique que le mode d'économie d'énergie
leur.
(stand by) de l'onduleur est activé.
z Allumage continu : le mode d'économie d'énergie
est activé.
z Clignote : l'onduleur est en mode d'économie d'éner-
gie.
z Eteint : le mode d'économie d'énergie est désactivé.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.