Waeco MS670 User guide [ml]

MagicSafe MS670
DE 8 Alarmanlage
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 31 Alarm system
Installation and Operating Manual
FR 54 Système d’alarme
Instructions de montage et de service
Instrucciones de montaje y de uso
IT 102 Impianto di allarme
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 126 Alarminstallaties
Montagehandleiding en gebruiks­aanwijzing
DA 149 Alarmanlæg
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 172 Larmanläggning
Monterings- och bruksanvisning
NO 195 Alarmanlegg
Monterings- og bruksanvisning
FI 217 Hälytyslaitteisto
Asennus- ja käyttöohje
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
D
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com
F
GB
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
N
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
FIN
MagicSafe MS670
1
1
4
8
23
56 7
910
11 12 13 14
3
2 3
MagicSafe MS670
4
1
2
9
3
4
7
6
5
8
4
MagicSafe MS670
5
1
7
6
2
3
4
5
8
MagicSafe MS670
14
P 20 ... 1
10987654321
11
pk
16
10
rt
ws
14
12
pk
CAN-L
CAN-H
rt
2
ws/sw rt/gr rt/brsw
br
bl
sw
gngn/gert
15 A
sw
rt
4
13
3
5
gege/rtgebrbrvt bl gr
6
rtws
8 7
9
20 19 18 17 16 15 14 13 12 11
1
15
6
MagicSafe MS670
bl br ge gr gn or pk rt sw vt ws
DE Blau Braun Gelb Grau Grün Orange Pink Rot Schwarz Violett Weiss
EN Blue Brown Yellow Grey Green Orange Pink Red Black Violet White
FR Bleu Marron Jaune Gris Vert Orange Rose Rouge Noir Violeta Blanc
ES Azul Marrón Amarillo Gris Verde Naranja Rosa Rojo Negro Lila Blanco
IT Blu Marrone Giallo Grigio Verde Aran-
NL Blauw Bruin Geel Grijs Groen Oranje Roze Rood Zwart Paars Wit
DA Blå Brun Gul Grå Grøn Orange Lyserød Rød Sort Violet Hvid
SV Blå Brun Gul Grå Grön Orange Rosa Röd Svart Violett Vit
NO Blå Brun Gul Grå Grønn Oransje Rosa Rød Svart Fiolett Hvit
FI Sininen Ruskea Keltai-
Harmaa Vihreä Oranssi Pinkki Punai-
nen
Pink Rosso Nero Violetto Bianco
cione
Musta Violetti Valkoi-
nen
nen
7
Hinweise zur Benutzung der Anleitung MagicSafe MS670
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorg­fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Sicherheits- und Einbauhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 MagicSafe montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 MagicSafe elektrisch anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8 MagicSafe programmieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9 MagicSafe verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10 Pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11 Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12 Entsorgen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
13 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung
Achtung! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Materialschäden
a e
8
führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
Achtung! Sicherheitshinweis, der auf Gefahren durch elektrischen Strom
oder elektrische Spannung hinweist: Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Materialschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
MagicSafe MS670 Sicherheits- und Einbauhinweise
Hinweis
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.
I
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die
erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung. Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbil-
dung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“.
Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
2 Sicherheits- und Einbauhinweise
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vor­geschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
Achtung!
WAECO International übernimmt keine Haftung für Schäden auf-
a
grund folgender Punkte:
– Montagefehler, – Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und
Überspannungen,
– Veränderungen am Gerät ohne ausdrückliche Genehmigung
von WAECO International,
– Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen
Zwecke.
a
Warnung!
Klemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeugelektrik immer den Minuspol ab. Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie müssen Sie an dieser ebenfalls den Minuspol abklemmen.
9
Sicherheits- und Einbauhinweise MagicSafe MS670
Warnung!
Unzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben,
e
Beachten Sie deshalb folgende Hinweise:
z Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte
z Verwenden Sie eine Krimpzange zum Verbinden der Kabel. z Schrauben Sie das Kabel bei Anschlüssen an Leitung 31 (Masse)
dass durch Kurzschluss
– Kabelbrände entstehen, – der Airbag ausgelöst wird, – elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden, – elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe,
Zündung, Licht).
Kabelschuhe, Stecker und Flachsteckhülsen: – 30 (Eingang von Batterie Plus direkt), – 15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie) – 31 (Rückleitung ab Batterie, Masse) – L (Blinkerleuchten links) – R (Blinkerleuchten rechts)
Verwenden Sie keine Lüsterklemmen.
– mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene Masse-
schraube oder
– mit Kabelschuh und Blechschraube an das Karosserieblech. Achten Sie auf eine gute Masseübertragung!
Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten.
z Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen:
– Radiocode – Fahrzeuguhr – Zeitschaltuhr – Bordcomputer – Sitzposition
Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungs­anleitung.
10
MagicSafe MS670 Sicherheits- und Einbauhinweise
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage: z Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile so, dass sie sich unter
keinen Umständen (scharfes Abbremsen, Verkehrsunfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen können.
z Befestigen Sie verdeckt unter Verkleidungen anzubringende Teile des
Systems so, dass sie sich nicht lösen oder andere Teile und Leitungen beschädigen und keine Fahrzeugfunktionen (Lenkung, Pedale usw.) be­einträchtigen können.
z Achten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum für den Bohrer-
austritt, um Schäden zu vermeiden.
z Entgraten Sie jede Bohrung und behandeln Sie diese mit Rostschutz-
mittel.
z Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise des Fahrzeugherstellers.
Einige Arbeiten (z. B. an Rückhaltesystemen wie AIRBAG usw.) dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen: z Benutzen Sie zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen nur
eine Diodenprüflampe oder ein Voltmeter. Prüflampen mit einem Leuchtkörper nehmen zu hohe Ströme auf, wodurch die Fahrzeugelektronik beschädigt werden kann.
z Beachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschlüsse, dass diese
– nicht geknickt oder verdreht werden, – nicht an Kanten scheuern, – nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt
werden.
z Isolieren Sie alle Verbindungen und Anschlüsse. z Sichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabel-
binder oder Isolierband, z. B. an vorhandenen Leitungen.
11
Lieferumfang MagicSafe MS670
3Lieferumfang
Nr. in
Abb. 4, Seite 4
11 2 1 31 4 1 51 6 1 72 8 1 91 – 1 ––
Menge Bezeichnung
Steuergerät E-Schlüssel Schlüsselaufnahme und Status-LED Alarmsirene Montagefuß Alarmsirene Motorhauben-Kontaktschalter Ultraschallsensoren Ultraschallmodul Anschlusskabel Liste mit Fahrzeug-Codes Befestigungs- und Montagematerial
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
WAECO MagicSafe MS 670 (Art.-Nr. MS-670) ist eine Alarmanlage für PKWs. Sie dient zum zusätzlichen Schutz gegen Diebstahl des Fahrzeugs und seines Inhalts.
12
MagicSafe MS670 Technische Beschreibung
5 Technische Beschreibung
5.1 Funktionsbeschreibung
WAECO MagicSafe MS670 ist eine Alarmanlage, die über zwei Ultraschall­sensoren und eine Alarmsirene verfügt. Sie ist ausgelegt für Fahrzeuge mit CAN-Bus und einer Bordspannung von 12 V.
Die MagicSafe-Alarmanlage schützt Fahrzeuge und deren Inhalt vor Dieb­stahl. Bei aktivierter Alarmanlage wird ein Alarm ausgelöst, sobald eine Tür, der Kofferraum oder die Motorhaube geöffnet werden, die Zündung einge­schaltet oder eine Bewegung von den Sensoren im Fahrzeuginnenraum ge­meldet wird.
Diese Funktionen bietet Ihnen MagicSafe MS670:
z Aktivierung und Deaktivierung mit Fahrzeug-Fernbedienung z Startsperre z Programmierbare akustische und optische Signale z Innenraumüberwachung über Ultraschallsensoren z Programmierbarer Ausgang für Komfortfunktionen.
Damit können Sie z. B. über die Aktivierung der Alarmanlage elektrisch betätigte Fenster schließen.
z Eingang zum Anschluss zusätzlicher Türkontakte oder eines Kontakt-
schalters für die Motorhaube oder den Kofferraum.
z Bis zu vier E-Schlüssel (elektronische Schlüssel) zur Programmierung
und Deaktivierung der Alarmanlage
5.2 Bedienelemente Steuergerät
Nr. in
Abb. 5, Seite 5
1 2 3 4
Bezeichnung
Anschlussstecker Anschlussstecker für 20-poliges Anschlusskabel LED Taster (zum Programmieren)
13
MagicSafe montieren MagicSafe MS670
5.3 Mögliche Betriebszustände von MagicSafe
Die Alarmanlage kennt folgende drei Betriebszustände:
z betriebsbereit
Die Alarmanlage ist ständig betriebsbereit, sobald sie eingebaut und kor­rekt angeschlossen ist. Sie löst in diesem Betriebszustand jedoch keinen Alarm aus.
z Einschaltzeit
Die Alarmanlage hat eine Einschaltzeit von ca. 40 s. Als optische Anzeige für die Einschaltzeit leuchtet die LED am Steuer-
gerät (Abb. 5 3, Seite 5).
z aktiviert
Wenn die Alarmanlage aktiviert ist, kann sie einen Alarm auslösen. Dies ist der Fall, wenn z. B. eine Tür aufgebrochen, die Motorhaube geöffnet oder in den Fahrzeuginnenraum eingestiegen wird. Wenn Sie wieder los­fahren möchten, müssen Sie die Alarmanlage deaktivieren. Dann ist sie wieder im Betriebszustand „betriebsbereit“.
Als optische Anzeige für die Aktivierung blinkt die LED am Steuergerät (Abb. 5 3, Seite 5).
z Alarm ausgelöst
Wenn ein Alarm ausgelöst wurde, wird dies durch optische und akusti­sche Signale angezeigt.
6 MagicSafe montieren
Hinweis
Wenn Sie nicht über ausreichende technische Kenntnisse für das
I
14
Einbauen und Anschließen von Komponenten in Fahrzeugen ver­fügen, sollten Sie sich die Alarmanlage von einem Fachmann ins Fahrzeug einbauen lassen.
MagicSafe MS670 MagicSafe montieren
6.1 Benötigtes Werkzeug (Abb. 1, Seite 3)
Für Einbau und Montage benötigen Sie folgende Werkzeuge:
z Maßstab (4) z Körner (5) z Hammer (6) z Satz Bohrer (7) z Bohrmaschine (8) z Schraubendreher (9)
Für den elektrischen Anschluss und seine Überprüfung benötigen Sie folgende Hilfsmittel:
z Diodenprüflampe (1) oder Voltmeter (2) z Heißluftföhn (10) z Krimpzange (11) z Ggf. Lötkolben (12) z Ggf. Lötzinn (13) z Isolierband (14) z Wärmeschrumpfschlauch z Ggf. Kabeldurchführungstüllen
Zur Befestigung der Kabel benötigen Sie ggf. noch weitere Schrauben und Kabelbinder.
15
MagicSafe montieren MagicSafe MS670
6.2 Steuergerät montieren
Wählen Sie einen geeigneten Montageort (Abb. 7, Seite 5).
Hinweis
Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise:
I
Montieren Sie das Steuergerät
– im Fahrgastinnenraum, – so, dass Sie die LED ablesen und den Taster bedienen können, – unter dem Armaturenbrett, – nicht im Einflussbereich starker elektrischer Felder, z. B. Zündleitun-
gen oder Zentralsteuerelektronik,
nicht direkt an Luftaustrittsdüsen.
Nutzen Sie möglichst vorhandene Bohrungen im Fahrzeug.Schrauben Sie das Steuergerät mit den beiliegenden Schrauben fest
oder verwenden Sie doppelseitiges Klebeband.
6.3 Alarmsirene montieren
Die Alarmsirene kann im Motorraum montiert werden.
Achtung!
Achten Sie bei der Montage darauf, dass der Montageort
a
Montieren Sie die Alarmsirene und den Befestigungsfuß wie in Abb. 6 ,
Seite 5 dargestellt.
nicht im Spritzwasserbereich liegt, – nicht in der Nähe der Auspuffanlage liegt, – nicht von der Unterseite des Fahrzeugs zugänglich ist, um
Sabotage von außen zu verhindern.
6.4 Ultraschallmodul montieren
Wählen Sie einen geeigneten Montageort an der A-Säule.Schrauben Sie das Ultraschallmodul mit den beiliegenden Schrauben
fest oder verwenden Sie doppelseitiges Klebeband.
16
MagicSafe MS670 MagicSafe montieren
6.5 Ultraschallsensoren montieren
Wählen Sie jeweils einen geeigneten Montageort an der linken und
rechten A-Säule.
Richten Sie die Ultraschallsensoren nach hinten in den Innenraum des
Fahrzeugs aus.
6.6 Motorhauben-Kontaktschalter montieren
Diesen Schalter müssen Sie nur montieren, wenn das Fahrzeug nicht bereits über einen solchen Schalter verfügt oder das Signal nicht über den CAN-Bus zur Verfügung steht (siehe Code-Liste).
Suchen Sie im Motorraum eine geeignete Stelle aus und bohren Sie ein
Loch mit einem Durchmesser von 8 mm.
Achten Sie bei der Montage darauf, dass der Abstand zur geschlossenen
Haube minimal 22 mm und maximal 27 mm beträgt. Ermitteln Sie diese Abstände z. B. mit Knetmasse.
Sie können den minimalen Abstand z. B. durch Kürzen des Schalters noch verringern.
Prüfen Sie nach dem Einbau die Schaltfunktion.
6.7 Schlüsselaufnahme montieren
Hinweis
Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes die Kabellängen.
I
Wählen Sie einen geeigneten Montageort im Bereich des Armaturen-
bretts.
Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 15 mm.Stecken Sie die Schlüsselaufnahme in die Bohrung, bis sie einrastet.
17
MagicSafe elektrisch anschließen MagicSafe MS670
7 MagicSafe elektrisch anschließen
Achtung!
Bei Fahrzeugen mit Katalysator müssen Sie, während Sie die elek-
a
Den Gesamtschaltplan für die Alarmanlage finden Sie in Abb. 8, Seite 6.
trischen Anschlüsse vornehmen, die Benzinpumpe außer Betrieb nehmen.
Nr. in
Abb. 8, Seite 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13 14 15 16
Bezeichnung
20-poliger Stecker des Anschlusskabels Komfortausgang Motorhauben-Kontaktschalter Alarmsirene Startsperre Blinker rote Steckverbindung Schlüsselaufnahme weiße Steckverbindung Schlüsselaufnahme Schlüsselaufnahme inkl. Status-LED 3-poliger Stecker zum Anschluss an das Ultraschall-
modul rote Steckverbindung Ultraschallsensor – Ultraschall-
modul weiße Steckverbindung Ultraschallsensor – Ultraschall-
modul Ultraschallmodul Ultraschallsensoren Geschaltetes Plus (Zündung, Klemme 15) Batterie
Alle Stecker sind codiert, so dass Sie diese nicht verkehrt anschließen können.
18
MagicSafe MS670 MagicSafe elektrisch anschließen
7.1 Kabel verlegen
Beachten Sie beim Verlegen der Kabel, dass diese
z nicht stark geknickt oder verdreht werden, z nicht an Kanten scheuern, z nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden
(Abb. 3, Seite 4).
Achtung!
Bevor Sie irgendwelche Bohrungen vornehmen, stellen Sie sicher,
a
Verwenden Sie für die Verlegung der Kabel in den Motor- oder Koffer-
I
dass keine elektrischen Kabel oder andere Teile des Fahrzeuges durch Bohren, Sägen und Feilen beschädigt werden (Abb. 2, Seite 4).
raum möglichst vorhandene Öffnungen mit Gummistopfen. Wenn keine Öffnungen vorhanden sind, fertigen Sie eine Bohrung von ca. 13 mm Durchmesser an, und setzen Sie eine Kabeldurchführungs­tülle ein.
Hinweis
Ziehen Sie die Steckbuchsen der Kabel durch die Kabel­durchführungstülle, bevor Sie die Tülle in die Karosserie einsetzen.
Verlegen Sie die Kabel so in den Motor- oder Kofferraum, dass sie unter
keinen Umständen beschädigt werden können (z. B. durch Steinschlag).
Isolieren Sie alle nicht benutzten Kabelenden.
7.2 Anschlusskabel anschließen
Stecken Sie den Stecker des Anschlusskabels auf den entsprechenden
Anschluss am Steuergerät (Abb. 5 2, Seite 5).
19
MagicSafe elektrisch anschließen MagicSafe MS670
7.3 Anschlussleitungen des Anschlusskabels anschließen (Abb. 8, Seite 6)
Pink (P1)
Lassen Sie diese Leitung frei.
Diese Leitung hat bei aktivierter Anlage ein +12 V-Signal anliegen
CAN-Bus anschließen
Hinweis
Vertauschen Sie die Leitungen nicht. Andernfalls funktioniert die
I
Schließen Sie die rot/braune Leitung (P2) an CAN-Low an.Schließen Sie die rot/graue Leitung (P3) an CAN-High an.
Schwarz (P4)
Schließen Sie diese Leitung an Masse an (Klemme 31).
Rot (P5)
Alarmanlage nicht.
Schließen Sie diese Leitung an ein permanent +12 V führendes Kabel an
(Klemme +30).
Weiß/Schwarz (P6)
Diese schwarze Leitung dient als Komfortausgang. Der Komfortausgang führt Masse und kann mit bis zu 350 mA belastet werden.
Schließen Sie dieses Kabel entsprechend Ihrer Anwendung an.
Grau (P7)
Hinweis
Wenn das Signal „Motorhaube auf“ über den CAN-Bus zur Ver-
I
Führen Sie die Leitung durch die Spritzwand zum Motorhauben-Kontakt-
fügung steht, kann diese Leitung als Alarmeingangsleitung für massegeschaltete Zusatzsensoren oder Schalter verwendet werden.
schalter.
20
MagicSafe MS670 MagicSafe elektrisch anschließen
Braun (P9)
Schließen Sie diese Leitung an die blaue Leitung der Alarmsirene an.
Grün (P11) und Grün/Gelb (P12)
Diese Leitung dient zur Unterbrechung eines beliebigen Stromkreises
(z. B. Benzinpumpe, Anlasser etc.). Der Ausgang darf mit maximal 8 A belastet werden.
Alarmsirene anschließen
Führen Sie das Kabel durch die Spritzwand in den Motorraum.Schließen Sie die rote Leitung der Alarmsirene an ein permanent +12 V
führendes Kabel an (Klemme +30).
Schließen Sie die blaue Leitung der Alarmsirene an die braune Leitung
(Klemme P9) des Anschlusskabels an.
Schließen Sie die graue Leitung an den Motorhauben-Kontaktschalter (3)
an.
Schließen Sie die schwarze Leitung an Masse an (Klemme 31).
Schlüsselaufnahme anschließen
Stecken Sie den roten zweipoligen Stecker (8) des Anschlusskabels auf
die rote Buchse (8) der Schlüsselaufnahme.
Stecken Sie den weißen zweipoligen Stecker (9) des Anschlusskabels
auf die weiße Buchse (9) der Schlüsselaufnahme.
Violett (P20)
Schließen Sie diese Leitung an einen Anschluss an, der von der Zündung
geschaltet wird (Klemme 15).
Ultraschallmodul anschließen
Stecken Sie den weiße dreipoligen Stecker (11) auf den Anschluss des
Ultraschallmoduls.
21
MagicSafe programmieren MagicSafe MS670
Ultraschallsensoren anschließen
Stecken Sie den roten Stecker des Ultraschallsensor-Kabels (12) auf den
roten Anschluss des Ultraschallsensors (12).
Stecken Sie den weißen Stecker des Ultraschallsensor-Kabels (13) auf
den weißen Anschluss des Ultraschallsensors (13).
Blinker anschließen / Gelb/Rot (P15)
Mit dieser Leitung beeinflussen Sie das Ausgangssignal der beiden Blinker­ausgänge.
Wenn die Blinker plus geschaltet sind (die Kabel zu den Blinkern führen +12 V, wenn die Blinker betätigt werden):
Schließen Sie diese Leitung an ein permanent +12 V führendes Kabel an,
das mit 10 A abgesichert ist..
Wenn die Blinker minus geschaltet sind (die Kabel zu den Blinkern führen Masse, wenn die Blinker betätigt werden):
Schließen Sie diese Leitung an Masse (Klemme 31) an.
Gelb (P14 und P16)
Schließen Sie die eine gelbe Leitung (P14) an die rechte Blinkerleitung
an.
Schließen Sie die andere gelbe Leitung (P16) an die linke Blinkerleitung
an.
8 MagicSafe programmieren
8.1 Fahrzeug-Code programmieren
Die Alarmanlage muss auf den CAN-Bus Ihres Fahrzeugtyps abgestimmt werden. Hierzu müssen Sie nach der Installation und dem elektrischen Anschluss der Alarmanlage einen Fahrzeug-Code eingeben. Kontaktieren Sie ggf. Ihren Fahrzeughersteller.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Fahrzeug-Code zu programmieren: Drücken Sie den Taster (Abb. 5 4, Seite 5) am Steuermodul und halten
Sie ihn gedrückt.
22
MagicSafe MS670 MagicSafe programmieren
Wenn die LED am Steuergerät (Abb. 5 3, Seite 5) leuchtet, lassen Sie
den Taster los.
Die LED erlischt.Nach einer Pause von etwa 4 s fängt die LED an zu blinken.Zählen Sie die Anzahl der Blinksignale, bis die Anzahl mit der ersten
Nummer Ihres Fahrzeug-Codes übereinstimmt: Einmal blinken: Ziffer 1, zweimal blinken: Ziffer 2, …, neunmal blinken:
Ziffer 9, zehnmal blinken: Ziffer 0.
Drücken Sie den Taster erneut.Nach einer Pause von etwa 4 s fängt die LED an zu blinken.Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte für alle Ziffern des
Fahrzeug-Codes.
Nach der Programmierung blinkt die LED den Fahrzeug-Code.Testen Sie die Alarmanlage, indem Sie diese mit Ihrer Fernbedienung
aktivieren.
Wenn Sie den Fahrzeug-Code richtig eingegeben haben, wird die Alarm-
anlage aktiviert.
Wenn die Alarmanlage nicht aktiviert wird, haben Sie den Fahrzeug-Code falsch eingegeben. Wiederholen Sie die Programmierung.
8.2 Programmieren
Sie können die in der folgenden Tabelle aufgeführten Funktionen program­mieren. Diese Funktionen bleiben auch dann gespeichert, wenn die Batterie abgeklemmt wird.
Gehen Sie wie folgt vor, um die gewünschte Funktion zu programmieren:
Schalten Sie die Zündung bei deaktivierter Alarmanlage ein.Die LED am Steuergerät leuchtet für zwei Sekunden.Stecken Sie innerhalb dieser zwei Sekunden den E-Schlüssel in die
Schlüsselaufnahme.
Das System zeigt die Aktivierung des Programmiermodus an, indem die
LED dreimal blinkt und die Alarmsirene drei Signal abgibt.
Die erste Funktion ist aktiviert.
23
MagicSafe programmieren MagicSafe MS670
Hinweis:
Jedesmal wenn Sie den Programmiermodus so aufrufen, werden
I
alle Werte der einzelnen Funktionen auf die Werkseinstellung zu­rück gesetzt (siehe folgende Tabelle).
Funktion
Akustische Signale Aus Folgende akustische Signale werden ausgegeben:
Optische Signale Aus Diese Funktion ermöglicht optische Signale über
Optische Signale beim Aktivieren/Deaktivieren
Passiver Alarm Aus Diese Funktion aktiviert die Alarmanlage automa-
Komfortausgang Aus Die Werkseinstellung schaltet den Komfortausgang
Werks­einstellung
Aus Diese Funktion kann nur bei Fahrzeugen aktiviert
Programmierung
Aktivieren: 2 kurze Signale Deaktivieren: 3 kurze Signale Deaktivieren bei ausgelöstem Alarm: 5 kurze Sig-
nale
die Warnblinkanlage, wenn die Alarmanlage mit dieser verbunden wird.
Wenn die Funktion programmiert ist, kann die Funktion „Optische Signale beim Aktivieren/Deakti­vieren“ nicht genutzt werden.
werden, die beim Öffnen oder Schließen keine opti­schen Signale (z. B. Blinker) ausgeben.
tisch 60 s nachdem dem Ausschalten der Zündung. Wenn diese Funktion aktiviert ist, sind der Komfort-
ausgang und die Ultraschallsensoren deaktiviert.
negativ, so dass eine externe Anlage angeschlos­sen werden kann.
Der Komfortausgang kann so programmiert werden, dass automatisch die Fenster geschlossen werden, sofern das Fahrzeug über eine Komfort­steuerung verfügt.
Ausgewählte Funktion ändern
Stecken Sie den E-Schlüssel in die Schlüsselaufnahme, um den Wert der
ausgewählten Funktion zu ändern.
Wenn die Werkseinstellung „Ein“ ist, wird der Wert auf „Aus“ gesetzt und
umgekehrt.
Die Alarmsirene gibt ein akustisches Signal aus, und die LED am Steuer-
gerät blinkt einmal.
24
MagicSafe MS670 MagicSafe programmieren
Nächste Funktion aktivieren
Schalten Sie die Zündung aus und wieder ein.Die nächste Funktion ist aktiviert.Ändern Sie den Wert wie oben beschrieben oder schalten Sie die Zün-
dung aus und wieder ein, um die nächste Funktion zu aktivieren.
Nachdem Sie alle Funktionen nacheinander aufgerufen haben, schalten
Sie zur Bestätigung der eingegebenen Werte die Zündung nochmal aus und wieder ein.
Die Alarmanlage zeigt das Verlassen des Programmiermodus und die
Speicherung der eingegebenen Werte an, indem die LED am Steuergerät dreimal blinkt und die Alarmsirene drei akustische Signale abgibt.
8.3 Neuen E-Schlüssel anlernen
MagicSafe kann mit bis zu vier E-Schlüsseln bedient werden. Wenn Sie ei­nen fünften Schlüssel anlernen, wird der erste aus dem Speicher gelöscht.
Hinweis:
Zum Programmieren neuer E-Schlüssel muss die Motorhaube
I
geöffnet sein. Wenn das Signal „Motorhaube auf“ über den CAN-Bus zur Ver­fügung steht, muss die graue Leitung an Masse angeschlossen werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um eine neuen E-Schlüssel anzulernen:
Deaktivieren Sie den Alarm.Schalten Sie die Zündung ein und aus.Schalten Sie die Zündung innerhalb von 4 s noch zweimal wieder ein und
aus.
Schalten Sie die Zündung ein und lassen Sie sie eingeschaltet.Die Alarmsirene gibt drei akustische Signale ab, und die LED am Steuer-
gerät blinkt dreimal.
Stecken Sie den neuen E-Schlüssel in die Schlüsselaufnahme.Der E-Schlüssel wird automatisch angelernt.Die LED blinkt einmal, wenn das Anlernen abgeschlossen ist.
25
MagicSafe verwenden MagicSafe MS670
Wiederholen Sie die Handlungsschritte zum Anlernen für jeden neu anzu-
lernenden E-Schlüssel.
Schalten Sie die Zündung aus, um die Anlern-Funktion zu beenden.Die Alarmsirene gibt drei akustische Signale ab, und die LED blinkt drei-
mal.
9 MagicSafe verwenden
9.1 MagicSafe aktivieren
Gehen Sie wie folgt vor, um die Alarmanlage manuell zu aktivieren:
Verschließen Sie das Fahrzeug mit Ihrer Fernbedienung.Die Alarmsirene gibt zwei kurze Bestätigungssignale ab.Das Fahrzeug gibt optische Signale entsprechend der Werkseinstellung
ab.
Hinweis
Falls das Fahrzeug keine optischen Signale besitzt, können Sie die
I
Alarmanalage so programmieren, dass die Blinker ein optisches Signal bei Aktivierung und Deaktivierung abgeben.
Alarmanlage so aktivieren, dass das Fahrzeug besetzt bleiben kann
Sie können die Alarmanlage so einstellen, dass die Alarmanlage keinen Alarm auslöst, z. B. um ein Haustier im Fahrzeug zu lassen.
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Schalten Sie die Zündung aus.Deaktivieren Sie die Alarmanlage (siehe Kapitel „MagicSafe deaktivieren“
auf Seite 27).
Schalten Sie die Zündung ein.Warten Sie etwa eine Sekunde, bis die LED am Steuergerät erlischt.Stecken Sie den E-Schlüssel in die Schlüsselaufnahme.Die Alarmsirene gibt zwei kurze Signale ab, und die LED leuchtet für ca.
eine Sekunde.
26
MagicSafe MS670 MagicSafe verwenden
Schalten Sie die Zündung aus.
Hinweis
Wenn Sie die Innenraumüberwachung sofort wieder einschalten
I
Verschließen Sie das Fahrzeug mit Ihrer Fernbedienung.Die Alarmsirene gibt zwei kurze Bestätigungssignale ab.Das Fahrzeug gibt optische Signale entsprechend der Werkseinstellung
möchten, schalten Sie die Zündung ein und wieder aus.
ab.
9.2 MagicSafe deaktivieren
Gehen Sie wie folgt vor, um die Alarmanlage zu deaktivieren:
Öffnen Sie das Fahrzeug mit Ihrer Fernbedienung.Die Alarmsirene gibt ein langes Bestätigungssignal ab.Das Fahrzeug gibt optische Signale entsprechend der Werkseinstellung
ab.
Hinweis
Falls ein Alarm ausgelöst wurde, gibt die Alarmsirene ein kurzes
I
akustisches Signal ab (siehe Kapitel „Alarmspeicher auslesen“ auf Seite 27).
Alarmspeicher auslesen
MagicSafe speichert ausgelöste Alarme. Wenn Sie bei der Deaktivierung ein kurzes akustisches Signal hören, hat MagicSafe einen Alarm gespeichert. Sie können den Alarmspeicher auslesen und den Grund für den Alarm be­stimmen.
Gehen Sie dazu wie folgt vor: Schalten Sie die Zündung ein und achten Sie auf die LED an der Schlüs-
selaufnahme.
27
MagicSafe verwenden MagicSafe MS670
Die LED zeigt den Alarmgrund an:
LED-Anzeige Alarmgrund
1 x An – 2 s Aus – 1 x An Türen geöffnet fünfmal 2 x An – 2 s Aus – 2 x An Zündschlüssel wurde betätigt dauernd 3 x An – 2 s Aus – 3 x An Motorhaube geöffnet fünfmal 5 x An – 2 s Aus – 5 x An Raumüberwachung hat ausgelöst fünfmal
Schalten Sie die Zündung aus, wenn Sie die Anzeige beenden möchten.
MagicSafe mit dem E-Schlüssel deaktivieren
Sie können die Alarmanlage mit dem E-Schlüssel komplett deaktivieren (Notfall-Deaktivierung). Dann wird die Alarmanlage nicht mehr über Ihre Fernbedienung aktiviert, sondern bleibt komplett ausgeschaltet. Die Deakti­vierung mit dem E-Schlüssel ist nur möglich, während die Alarmanlage akti­vert ist, nicht während der Sperrzeit.
Wenn Sie die Alarmanlage mit Ihrer Fernbedienung aktivieren, stecken
Sie den E-Schlüssel in die Buchse.
Wenn Sie die Alarmanlage mit dem E-Schlüssel aktivieren, stecken Sie
innerhalb von 10 s nach Öffnen des Fahrzeugs den E-Schlüssel in die Buchse.
Dauer der Anzeige
Der Alarm wird deaktiviert.Um die normale Funktion wiederherzustellen, müssen Sie den
E-Schlüssel während der Sperrzeit in die Schlüsselaufnahme stecken.
Die Alarmanlage kann wieder durch Ihre Fernbedienung aktiviert und
deaktiviert werden.
9.3 Empfindlichkeit der Ultraschallsensoren einstellen
Die Empfindlichkeit der Ultraschallsensoren stellen Sie am Ultraschallmodul ein.
Drehen Sie die Einstellschraube auf der Unterseite des Ultraschallmoduls
in Richtung „+“, um die Empfindlichkeit zu erhöhen oder … drehen Sie die Einstellschraube des Ultraschallmoduls in die entgegen­gesetzte Richtung, um die Empfindlichkeit zu verringern.
28
MagicSafe MS670 Pflegen und reinigen
Um das Ultraschallmodul zu deaktivieren, drehen Sie die Einstell-
schraube des Ultraschallsensors bis zum Anschlag gegen die Richtung „+“.
Hinweis
Wenn die Ultraschallsensoren zu empfindlich eingestellt sind, kann
I
Gehen Sie wie folgt vor, um die richtige Einstellung zu finden:
Deaktivieren Sie die Alarmanlage (siehe Kapitel „MagicSafe deaktivieren“
Öffnen Sie die vorderen Seitenfenster um etwa 20 cm.Aktivieren Sie die Alarmanlage bei geschlossenen Türen und Motor- und
Bewegen Sie von außen ein Objekt ins Fahrzeuginnere:
durch vorbeifahrende Fahrzeuge ein Alarm ausgelöst werden. Stel­len Sie deshalb die Empfindlichkeit sorgfältig und nicht zu hoch ein.
auf Seite 27).
Kofferraumhaube.
– Wenn ein Alarm ausgelöst wird, bevor Sie das Objekt ins Fahrzeug
bewegen, verringern Sie die Empfindlichkeit.
– Wenn kein Alarm ausgelöst wird, erhöhen Sie die Empfindlichkeit.
10 Pflegen und reinigen
Achtung!
Keine scharfen oder harten Mittel zur Reinigung verwenden, da
a
Reinigen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
dies zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann.
11 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, schicken Sie es bitte an die WAECO Niederlassung in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur­bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mit­schicken:
z eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, z einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
29
Entsorgen MagicSafe MS670
12 Entsorgen
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fach­händler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
13 Technische Daten
Artikel-Nr. MS-670 Betriebsspannung: 12 V DC Versorgungsspannung: 9 – 15 V DC Stromaufnahme: max. 800 mA (aktiviert)
ca. 10 mA (deaktiviert) bei 12 V DC
Ausgangsstrom für Blinker­signale:
Ausgangsstrom für Motor­sperre:
Ausgangsstrom für Alarm­sirene:
Alarmdauer: 30 s Betriebstemperatur: –30 °C bis +70 °C
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten.
Zulassungen
Steuereinheit:
8 A bei 20 °C
8 A bei 20 °C
5A
24
Sirene:
12
30
Loading...
+ 210 hidden pages