Instrukcja obsługi dla
komputerów z systemem
operacyjnym
Windows i komputerów
Macintosh
Korzystanie z pióra
Ustawienia własne pióra
Rozwiązywanie problemów
Korzystanie z tabletu
Ustawienia własne tabletu
Funkcja „atrament cyfrowy”
Korzystanie z myszy bezprzewodowej
Ustawienia własne myszy bezprzewodowej
Ustawienia własne menu podręcznego
Ustawienia związane z aplikacjami
®
®
IndeksSpis treści
Spis treści
Indeks
Wacom Intuos® 3
Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym Windows® i komputerów Macintosh
zabronione. Firma Wacom zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w niniejszej publikacji bez konieczności
wcześniejszego powiadomienia o takich zmianach. Firma Wacom dołożyła wszelkich starań, by niniejsza instrukcja
zawierała aktualne oraz dokładne informacje. Firma Wacom zastrzega sobie prawo do zmiany wszelkich danych
technicznych oraz konfiguracji produktu według własnego uznania bez wcześniejszego powiadomienia oraz bez
konieczności uwzględnienia takich zmian w tej instrukcji.
Ponowne użycie, recykling oraz odzyskiwanie. Wymieniając produkt na nowy lub po upływie czasu jego
użyteczności, użytkownik jest obowiązany do jego utylizacji poprzez przekazanie go do właściwego lokalnego punktu
zbiórki materiałów przetwarzalnych. Przysłuży się to do poprawy środowiska naturalnego oraz zminimalizuje
potencjalne negatywne skutki w przypadku kontaktu substancji niebezpiecznych obecnych w odpadach ze
środowiskiem naturalnym.
Zgodnie z opracowaną przez Parlament Europejski oraz Radę Europejską Dyrektywą 2002/96/WE z dnia 27 stycznia
2003, lub odpowiadającymi jej lokalnymi przepisami krajów członkowskich, zabrania się usuwania zużytego sprzętu
elektrycznego oraz elektronicznego wraz z nie sortowanymi odpadami komunalnymi. Produkty podlegające
powyższym przepisom są oznaczone symbolem WEEE (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment), widocznym
na początku tej uwagi, chyba że nie jest to możliwe ze względu na rozmiar lub funkcję produktu. Produkty firmy Wacom
podlegają Dyrektywie 2002/96/WE, tak więc należy je składować osobno i przekazywać do właściwym punktów zbiórki
materiałów przetwarzalnych.
Profesjonalne tablety piórkowe firmy Wacom są zgodne z Dyrektywą RoHS 2002/95/WE Unii Europejskiej
(Dyrektywa RoHS).
Tool ID, QuickPoint i DuoSwitch są znakami towarowymi, a Intuos i Wacom są zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Wacom Co., Ltd.
Adobe, Reader oraz Photoshop są znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi Adobe Systems
Incorporated zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Microsoft, Windows oraz Vista są
znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach. Apple, logo Apple oraz Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Apple Computer, Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach. Wszelkie inne nazwy firm bądź
produktów wymienionych w niniejszej dokumentacji mogą być znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami
towarowymi. Wzmianki dotyczące produktów stron trzecich służą jedynie celom informacyjnym i nie jest to wyrazem
aprobaty bądź rekomendacji.
Firma Wacom nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z działaniem bądź użytkowaniem tych produktów.
ExpressKey jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Ginsan Industries, Inc. użytym za zgodą właściciela.
IndeksSpis treści
2
Spis treści
Indeks
3
Spis treści
Spis treści 3
Informacje dotyczące instrukcji obsługi 5
Korzystanie z instrukcji obsługi 6
Praca z tabletem Intuos3 7
Funkcje tabletu Intuos3 8
Narzędzia wprowadzania Intuos3 9
Opcjonalne narzędzia Intuos3 10
Przygotowanie miejsca pracy 11
Sposób korzystania z pióra Grip Pen 12
Sposób trzymania pióra 12
Wskazywanie 13
Kliknięcie 14
Przeciągnięcie 14
Sposób korzystania z przełącznika bocznego 15
Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości
nacisku 16
Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości
pochylenia 16
Wymazywanie 17
Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej 18
Sposób korzystania z myszy 19
Sposób korzystania z aerografu i pióra Art Pen 20
Praca z tabletem 21
Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys 22
Sposób korzystania z pasków dotykowych 23
Ustawienia własne 24
Otwieranie panelu sterowania 24
Informacje ogólne o panelu sterowania 25
Ustawienia panelu sterowania 26
Ustawienia własne pióra 27
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego
kliknięcia 28
końcówki i gumki 30
Ustawienia własne przycisków narzędzi 31
Funkcje przycisku 32
Ustawienia własne czułości pochylenia 37
Ustawienia własne myszy 38
Ustawienia własne przycisków myszy 38
Ustawienia własne pokrętła myszy 39
Ustawienia mapowania tablet-ekran 40
Tryb pióra. 40
Tryb pracy myszy. 41
Orientacja 41
Obszar ekranu 42
Wymuś proporcje 43
Obszar tabletu 44
Mapowanie na wielu monitorach 45
Ustawienia własne funkcji tabletu 46
Ustawienia własne przycisków ExpressKeys 47
Ustawienia własne pasków dotykowych tabletu 48
Zaawansowane ustawienia paska dotykowego 51
Ustawienia własne menu podręcznego 52
Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza 53
Praca z wieloma narzędziami 54
Praca z ustawieniami aplikacji 55
Tworzenie ustawienia własnego aplikacji 56
Zmiana ustawień dla wybranego narzędzia i
aplikacji 57
Usuwanie ustawień aplikacji 57
Rozwiązywanie problemów 58
Testowanie tabletu 59
Testowanie narzędzi 60
Lupka z celownikiem Intuos3 (model ZC-210) 83
Informacje o produkcie 84
Zamawianie części i akcesoriów 84
Inne części i akcesoria 86
Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnych 87
Deklaracja zgodności z FCC 87
Deklaracja zgodności z Industry Canada
(tylko użytkownicy w Kanadzie) 87
Deklaracja zgodności z CE 87
Licencja oraz gwarancje (ogólnoświatowa,
z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu) 88
Licencja na oprogramowanie 88
Ograniczona gwarancja 88
Usługa gwarancji w Stanach Zjednoczonych
i Kanady 89
Gwarancja w przypadku sprzedaży poza
terytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady 90
Licencja oraz gwarancja
(Europa, Afryka i Bliski Wschód) 91
Umowa licencyjna oprogramowania 91
Uprawnienia do użytkowania oprogramowania 91
Ograniczona gwarancja 91
Słowniczek 93
Indeks 95
Międzynarodowe biura firmy Wacom 98
IndeksSpis treści
4
Spis treści
Indeks
5
Informacje dotyczące instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja umożliwia szybki dostęp do informacji na temat produktów Intuos3. Kliknięcie przycisku
nawigacji lub podkreślonego słowa umożliwia przemieszczanie się po dokumencie. Podane informacje
dotyczą zarówno systemu operacyjnego Windows, jak i komputerów Macintosh. Przedstawione obrazy
pochodzą z systemu Windows, o ile nie wskazano inaczej.
•W części Spis treści można przejść bezpośrednio do żądanego tematu, klikając jego nazwę.
•Rozdział Praca z tabletem Intuos3 to część edukacyjna. Zawiera on opis różnych modeli tabletów, cech
i funkcji każdego z narzędzi Intuos3 oraz ćwiczenia dla nowych użytkowników.
•Rozdział Ustawienia własne opisuje, jak zmienić ustawienia panelu sterowania, aby dostosować tablet i
narzędzia Intuos3 do własnego trybu pracy.
•Chcesz wypróbować swój tablet i narzędzia? Potrzebujesz pomocy przy rozwiązaniu problemu Rozdział
Rozwiązywanie problemów pomoże znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
•Rozdział Dodatek zawiera różne informacje: wskazówki na temat konserwacji tabletu i narzędzi,
poradnik na temat odinstalowania oprogramowania, licencję oraz gwarancję. Obejmuje on również
wskazówki dotyczące pracy z programem AutoCAD, a także omówienie możliwości nowych piór i
atramentu cyfrowego w systemie Microsoft Windows Vista. Jeśli używasz więcej niż jednego tabletu,
znajdziesz tu instrukcje dotyczące dodawania i pracy z kilkoma tabletami.
Uwaga: Niniejsza instrukcja nie zawiera informacji na temat instalacji tabletu. Szczegóły na temat instalacji
tabletu Wacom można znaleźć w Podręczniku szybkiej instalacji oraz w automatycznym programie
instalacyjnym (dostępnym na płycie CD ze sterownikami tabletu Wacom).
Użytkownicy nie mający doświadczenia w pracy z dokumentacją elektroniczną powinni zapoznać się z
częścią
Korzystanie z instrukcji obsługi.
•Oznaczenia wielkości tabletów przedstawione w tym podręczniku dotyczą urządzeń przeznaczonych
zarówno na rynek w Stanach Zjednoczonych, jak i w Europie, i są rozdzielone znakiem „/”. Na przykład
w oznaczeniu „4x6 / A6 Wide”, „4x6” odnosi się do rozmiaru tabletu przeznaczonego na rynek w
Stanach Zjednoczonych. „A6 Wide” jest oznaczeniem rozmiaru tabletu przeznaczonego na rynek
europejski. W niniejszym podręczniku rozmiary tabletów przeznaczonych na rynek w Stanach
Zjednoczonych występują zawsze przed znakiem „/”.
•Dla wyróżnienia nazw klawiszy, okien dialogowych oraz opcji panelu sterowania użyto MAŁYCH
KAPITALIKÓW.
•Podgląd instrukcji na ekranie można zawsze powiększyć, korzystając z narzędzia powiększania w
przeglądarce.
•Niniejsza publikacja nie uwzględnia następujących informacji: informacje na temat szczegółów sprzętu
komputerowego lub systemu operacyjnego, a także informacje na temat używanych aplikacji.
Najpewniejszym źródłem tego typu informacji są instrukcje oraz nośniki dostarczane wraz ze sprzętem,
systemem operacyjnym lub aplikacją.
•Wiele aplikacji graficznych obsługuje funkcje produktów Intuos3 (takie jak czułość nacisku lub
pochylenia, symulowanie aerografu i pokrętło myszy Intuos3). Aby uzyskać listę aplikacji obsługujących
ww. funkcje należy zapoznać się z częścią
Informacje o produkcie. W celu uzyskania informacji na temat
prawidłowego wykorzystywania funkcji Intuos3 w poszczególnych aplikacjach należy odwołać się do
instrukcji obsługi danej aplikacji.
IndeksSpis treści
5
Spis treści
Indeks
Korzystanie z instrukcji obsługi
Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków nawigacji:
Przejdź do strony głównej.
6
spis treści
indeks
Przejdź do spisu treści.
Przejdź do indeksu.
Przejdź do poprzedniego widoku.
Poprzednia strona lub następna strona.
tekst nagłówka
temat
Przejdź do początku rozdziału.
Przejdź do tematu.
Kontynuacja tematu.
Program Adobe Reader zapewnia dodatkowe narzędzia do korzystania z instrukcji oraz jej drukowania.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pliku pomocy programu Adobe Reader.
IndeksSpis treści
6
Spis treści
Indeks
7
Praca z tabletem Intuos3
Ten rozdział stanowi wprowadzenie do profesjonalnego tabletu piórkowego Intuos3. Produkt Intuos3 składa
się z tabletu służącego jako obszar roboczy i
Najszybszym sposobem zapoznania się z produktem Intuos3 jest zaznajomienie się z jego wyglądem i
funkcjami. Nowi użytkownicy tabletu piórkowego powinni zapoznać się z rozdziałami wymienionymi poniżej,
aby uzyskać informacje na temat narzędzi Intuos3 i sposobu ich używania z tabletem.
Uwaga: Narzędzia Intuos3 działają tylko z tabletami Intuos3. Nie działają z tabletami serii Intuos lub
Intuos2. I podobnie – starsze narzędzia serii Intuos lub Intuos2 nie działają z tabletami z serii Intuos3.
Funkcje tabletu Intuos3
Narzędzia wprowadzania Intuos3
Przygotowanie miejsca pracy
Sposób korzystania z pióra Grip Pen
Sposób korzystania z myszy
Sposób korzystania z aerografu i pióra Art Pen
Praca z tabletem
Narzędzia wprowadzania Intuos3 używanego na tablecie.
IndeksSpis treści
7
Spis treści
Funkcje tabletu Intuos3
Indeks
8
Kabel.
Wpuszczane
prowadnice do kabli z
tyłu tabletu umożliwiają
wyprowadzenie kabli z
górnej lub z lewej strony
tabletu.
Konfigurowalne
przyciski
ExpressKeys.
Elementy sterujące paska
dotykowego.
Podstawka pod pióro.
Dioda LED statusu.
Uwaga: Tablety 4x5 / A6 i
4x6 / A6 Wide są
wyposażone w przyciski
ExpressKeys i jeden
pasek dotykowy
znajdujący się po lewej
stronie obszaru
roboczego tabletu.
Obszar roboczy tabletu.
Określa obszar roboczy
tabletu.
Uwaga: na rysunku przedstawiono tablet Intuos3 6x8 / A5. Więcej
informacji na temat tabletu można znaleźć w części Praca z tabletem
Pełna lista tabletów Intuos3 została przedstawiona w części Zamawianie
części i akcesoriów.
IndeksSpis treści
.
8
Spis treści
Indeks
9
Narzędzia wprowadzania Intuos3
Do tabletu dostępne są różne narzędzia wprowadzania. Wszystkie narzędzia Intuos3 są bezprzewodowe,
nie wymagają używania baterii i zostały ergonomicznie zaprojektowane. Każde z narzędzi ma unikatowy
identyfikator (
Pióro Grip Pen Intuos3 jest czułym na nacisk narzędziem do odręcznego rysowania, służącym do edycji
obrazów i tworzenia naturalnych pociągnięć piórem lub pędzlem.
Jeśli do ogólnej nawigacji, wskazywania i klikania użytkownik woli używać myszy, wystarczy odłożyć pióro
Intuos3 i użyć na tablecie myszy Intuos3 – bezprzewodowej i symetrycznie zaprojektowanej, której mogą
używać zarówno osoby prawo-, jak i leworęczne.
Tool ID), który umożliwia używanie kilku narzędzi, a także ich odmienną konfigurację.
Gumowy
uchwyt.
Przełącznik
DuoSwitch
(wychylny).
Wymienny wkład
(standardowa lub miękka
końcówka).
Gumka.
Pióro Intuos3 Grip Pen.
Uwaga: W niektórych konfiguracjach produkt nie zawiera myszy Intuos3.
Pokrętło. Zintegrowany środkowy przycisk oraz
pokrętło mogą być używane do przewijania w
górę lub w dół aktywnego okna. Można do nich
przypisać także wiele innych funkcji przycisków.
Mysz Intuos3.
Programowalne przyciski
dostosować do swojego trybu pracy.
można
IndeksSpis treści
9
Spis treści
Indeks
10
Opcjonalne narzędzia Intuos3
Podobnie jak pióro Intuos3 Grip Pen, opcjonalny aerograf jest czułym na nacisk narzędziem do odręcznego
rysowania, służącym do edycji obrazów i tworzenia naturalnych pociągnięć piórem lub pędzlem.
Przełącznik boczny
Pokrętło
Wymienny wkład
Gumka
.
.
Aerograf Intuos3
(akcesorium opcjonalne).
.
Wymienny wkład
(standardowy lub z
atramentem).
.
Pióro Intuos3 Ink Pen (akcesorium
opcjonalne).
Pióro Ink Pen jest narzędziem
czułym na nacisk i jest dostępne z
wymiennymi pojemnikami z
atramentem. Pióro Ink Pen
umożliwia pisanie i rysowanie w taki
sam sposób, jak zwykłe pióro –
wystarczy położyć na tablecie
arkusz papieru, a wszystkie ruchy
pióra zostaną odwzorowane na
Pióro Intuos3 Art Pen (akcesorium opcjonalne).
Czułe na nacisk pióro Art Pen reaguje również na pochylenie i obrócenie. Przy
odrobinie wprawy umożliwia uzyskanie niemal dowolnego efektu pociągnięcia
pędzlem lub markerem. Pióro Art Pen jest wyposażone w wyprofilowane
wkłady z twardego plastiku i szorstkiego materiały, umożliwiające symulowanie
różnych piór i pędzli.
papierze i w komputerze.
Informacje na temat wymienionych oraz innych tabletów, narzędzi, części i akcesoriów serii Intuos3 można
znaleźć w części
Zamawianie części i akcesoriów. Lista aplikacji obsługujących funkcję obrotu pióra Art Pen
i pokrętła aerografu znajduje się na stronie internetowej firmy Wacom. Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w części
Informacje o produkcie.
IndeksSpis treści
10
Spis treści
Indeks
11
Przygotowanie miejsca pracy
W celu ograniczenia zmęczenia należy przygotować wygodne miejsce pracy. Należy tak zaplanować
ustawienie tabletu, narzędzi wprowadzania oraz klawiatury, aby umożliwiało ono łatwy dostęp do sprzętu,
bez potrzeby wykonywania niepotrzebnych ruchów. Monitor należy ustawić tak, by nie nadwyrężać wzroku.
Najlepszy efekt można uzyskać, umieszczając tablet tak, by kursor poruszał się po ekranie w tym samym
kierunku, co dłoń na tablecie.
•Aby rozciągnąć i rozluźnić
mięśnie, pomiędzy zadaniami
należy robić krótkie przerwy.
•Narzędzia należy trzymać
delikatnie.
•Podczas codziennej pracy
należy dostosowywać narzędzia
do określonych zadań.
•Cały czas należy utrzymywać
odpowiednią postawę. Należy do
minimum ograniczyć
niewłaściwą postawę oraz
częste ruchy wywołujące
uczucie dyskomfortu.
•Jeśli postawa podczas pracy
powoduje dyskomfort, należy ją
zmienić.
Uwaga: Firma Wacom nie gwarantuje, iż jej produkty nie spowodują żadnych symptomów, urazów lub zespołu cieśni
nadgarstka związanych z użytkowaniem myszy. Skutki używania myszy mogą być różne u różnych osób. W celu
wyboru odpowiedniej metody leczenia określonych symptomów należy zawsze zwrócić się z prośbą o fachową poradę
lekarską.
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części Praca z tabletem.
IndeksSpis treści
11
Spis treści
Indeks
12
Sposób korzystania z pióra Grip Pen
Pióro Grip Pen Intuos3 jest bezprzewodowe, czułe na nacisk i nie wymaga używania baterii. Istnieją cztery
podstawowe techniki korzystania z pióra: wskazywanie, kliknięcie, dwukrotne kliknięcie oraz przeciąganie.
Po chwili ćwiczeń korzystanie z pióra staje się bardzo naturalne. Na kolejnych stronach znajdują się ćwiczenia umożliwiające nabycie wprawy w korzystaniu z pióra.
Sposób trzymania pióra
Wskazywanie
Kliknięcie
Przeciągnięcie
Sposób korzystania z przełącznika bocznego
Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku
Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości pochylenia
Wymazywanie
Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej
Sposób trzymania pióra
Pióro Intuos3 należy trzymać tak, jak zwykły ołówek lub długopis. Przełącznik DuoSwitch powinien
znajdować się w łatwo dostępnym miejscu, tak aby można go było swobodnie przełączać przy użyciu kciuka
lub palca wskazującego, a jednocześnie w takim miejscu, które uniemożliwia przypadkowe naciskanie
podczas rysowania. Pióro można pochylić w dowolną stronę, zależnie od upodobań użytkownika.
Pozycja podczas rysowania.Pozycja podczas wymazywania.
Tablet jest wyposażony w podstawkę do pióra. Podstawkę należy umieścić w łatwo
dostępnym miejscu. Podczas przerwy w pracy pióro należy przechowywać w podstawce w
pozycji pionowej lub poziomej, tak aby można było z niego wygodnie korzystać.
Ważne: Kiedy pióro Intuos3 nie jest używane, należy umieścić je w podstawce lub
położyć płasko na biurku. Aby zachować czułość końcówki pióra, nie należy
przechowywać go w miejscu, w którym końcówka lub gumka będzie dotykała innych
przedmiotów. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może zakłócać
przesuwanie kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń
wskazujących. Pozostawienie po pracy pióra na tablecie może spowodować, że
komputer nie przejdzie w stan uśpienia.
IndeksSpis treści
12
Spis treści
Indeks
13
Wskazywanie
Pióro Intuos3 ustala położenie wskaźnika (lub kursora) na ekranie. Istnieją dwa ustawienia kursora
ekranowego: odzwierciedlający działanie pióra (
•W trybie PIÓRA obszar roboczy tabletu jest odwzorowaniem obszaru ekranu komputera, gdzie każdy
punkt w obszarze roboczym odpowiada dokładnie jednemu punktowi na ekranie; po przyłożeniu pióra
do dowolnego miejsca na tablecie, kursor na ekranie zostanie ustawiony w odpowiadającym mu
punkcie. Jest to ustawienie domyślne dla pióra.
•W trybie MYSZY – ustawieniu domyślnym dla myszy Intuos3 – umieszczenie kursora wymaga wykonania
ruchu podniesienia i przesunięcia przypominającego działanie tradycyjnej myszy.
Spróbuj przesunąć kursor
ekranowy, podnosząc pióro i
umieszczając jego końcówkę w
innym miejscu tabletu. Kursor
natychmiast przeskoczy w nowe
miejsce.
Tryb PIÓRA) lub myszy (Tryb MYSZY).
6 mm
Podczas przesuwania kursora ekranowego i
używania przełącznika bocznego końcówka
pióra musi znajdować się w odległości
mniejszej niż 6 mm od powierzchni tabletu.
Podczas przesuwania kursora ekranowego
lub naciskania przełącznika bocznego nie
ma potrzeby dotykania tabletu końcówką
pióra.
Wszystkie narzędzia Intuos3, w tym mysz,
działają tylko na obszarze roboczym tabletu.
Wskazówki:
•W wypadku silnego przyzwyczajenia do pracy z myszą i trudności w
posługiwaniu się piórem należy zapoznać się z częściąĆwiczenia
koordynacji wzrokowo-ruchowej.
•Umieszczenie tabletu tak, by kursor ekranowy poruszał się w tym
samym kierunku, co dłoń na tablecie ułatwia wskazywanie.
IndeksSpis treści
13
Spis treści
Indeks
14
Kliknięcie
Zwykle pojedyncze kliknięcie umożliwia podświetlenie lub zaznaczenie elementu na ekranie, natomiast
dwukrotne kliknięcie otwiera element.
Kliknięcie. Aby kliknąć, stuknij jednokrotnie piórem na powierzchni tabletu lub dociśnij końcówkę pióra na
tyle mocno, by zostało to odczytane jako kliknięcie. („Kliknięcie” końcówki pióra nie jest słyszalne). Spróbuj
kliknąć ikonę folderu, przesuwając kursor na ekranie na tę ikonę i naciskając końcówkę pióra. Po
naciśnięciu folder powinien zostać podświetlony.
Dwukrotne klikanie. Aby kliknąć dwukrotnie, szybko dwukrotnie stuknij końcówką pióra to samo miejsce na
tablecie. Przypomina to dwukrotne kliknięcie przyciskiem myszy. Kliknij dwukrotnie ikonę folderu, by go
otworzyć.
Wskazówki:
•Naciśnij górny przełącznik boczny, aby kliknąć dwukrotnie.
Jest to łatwiejsze niż dwukrotne stuknięcie końcówką pióra i
jest preferowaną metodą dwukrotnego kliknięcia piórem.
•Windows: Nawigację za pomocą pióra można ułatwić,
konfigurując system Windows tak, aby umieszczenie pióra nad
ikoną zaznaczało ją, a pojedyncze kliknięcie uruchamiało. Aby
włączyć tę funkcję:
Otwórz folder, wybierz z menu rozwijanego opcję N
następnie opcję OPCJEFOLDERÓW.... Na karcie OGÓLNE
zaznacz opcję P
ELEMENT (WSKAZANIEZAZNACZY).
OJEDYNCZEKLIKNIĘCIEBĘDZIEOTWIERAĆ
ARZĘDZIA, a
Przeciągnięcie
Przeciągnięcie służy do zaznaczania i przesuwania obiektów na ekranie. Aby przeciągnąć obiekt, musisz go
najpierw wskazać. Następnie dociśnij końcówkę pióra i przesuń ją po powierzchni tabletu. Zaznaczony
obiekt powinien poruszać się na ekranie. Aby zaznaczyć tekst, przesuń kursor ekranowy na początek
wiersza, a następnie przeciągnij pióro po tablecie aż do zaznaczenia żądanego tekstu.
W pierwszej kolejności spróbuj przesunąć ikonę na ekranie, a
następnie zaznacz fragment tekstu w dokumencie, naciskając i
przeciągając końcówkę pióra po tekście.
IndeksSpis treści
14
Spis treści
Indeks
15
Sposób korzystania z przełącznika bocznego
Pióro Intuos3 Grip Pen jest wyposażone w przełącznik DuoSwitch. Posiada on dwie programowalne
funkcje, które można wybrać przez wychylenie przełącznika w jednym z dwóch kierunków. Przełącznika
DuoSwitch można używać, gdy końcówka pióra znajduje się w odległości mniejszej niż 6 mm (0,25 cala) od
obszaru roboczego tabletu. Użycie przełącznika nie wymaga dotknięcia powierzchni tabletu końcówką
pióra.
Domyślnie dla górnego położenia przełącznika
przypisana jest funkcja D
dla dolnego położenia – funkcja K
PRAWYMPRZYCISKIEM.
WUKROTNEKLIKNIĘCIE, a
LIKNIĘCIE
Wskazówka:
•Naciśnij górny przełącznik boczny, aby kliknąć dwukrotnie. Jest to łatwiejsze
niż dwukrotne stuknięcie końcówką pióra.
•Aby wywołać menu właściwe dla aplikacji lub ikony, użyj funkcji Kliknięcie
prawym przyciskiem.
Uwaga: Przełącznik DuoSwitch na piórze Grip Pen można zdjąć, jeśli nie ma
potrzeby przełączania funkcji. Informacje na temat sposobu zamówienia
alternatywnego uchwytu pióra, używanego po zdjęciu przełącznika, można
znaleźć w części Inne części i akcesoria
.
W celu przypisania przyciskom nowych funkcji należy zapoznać się z częścią Ustawienia własne przycisków
narzędzi.
IndeksSpis treści
15
Spis treści
Indeks
16
Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku
Pióro Intuos3 odzwierciedla szczegóły ruchów dłoni, co pozwala na tworzenie naturalnie wyglądającego
pisma i pociągnięć pędzlem. Wiele aplikacji graficznych jest wyposażonych w narzędzia reagujące na
nacisk wywierany na pióro. Na przykład w niektórych programach suwaki służą do zmiany charakterystyki
pędzla (szerokości, koloru i stopnia krycia). Charakterystyki te można znacznie lepiej kontrolować dzięki
funkcji czułości nacisku pióra – szerokość linii, przejścia kolorów i stopień krycia można regulować poprzez
nacisk wywierany na pióro.
Aby rysować z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku, w
pierwszej kolejności z palety narzędzi aplikacji wybierz
narzędzie czułe na nacisk, a następnie rysuj po
powierzchni tabletu, dociskając z różną siłą końcówkę
pióra. Silniejsze naciśnięcie powoduje rysowanie
grubszych linii lub ciemniejszego koloru. Lżejsze
naciśnięcie powoduje rysowanie cieńszych linii lub
jaśniejszego koloru. Informacje na temat regulacji siły
docisku końcówki znajdują się w części Regulacja
nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia.
Narzędzia atramentu cyfrowego
Microsoft Windows Vista oraz pakiecie Office 2007
również reagują na nacisk wywierany na pióro.
Lista aplikacji graficznych obsługujących funkcję czułości
nacisku znajduje się na naszej stronie internetowej.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części
Informacje o produkcie
.
w systemie operacyjnym
Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości pochylenia
Podobnie jak w przypadku czułości nacisku, tablet rozpoznaje odchylenie pióra od pionu. W niektórych
aplikacjach pochylenia można używać do określenia kształtu i grubości linii. Na przykład podczas pracy z
aerografem odchylenie pióra od pionu może być używane do zwiększenia grubości rysowanej linii. W innych
aplikacjach można używać pochylenia do określenia takich cech linii, jak szerokość, kolor lub stopień krycia.
Aby przetestować funkcję pochylenia, narysuj krzywą w
aplikacji graficznej obsługującej funkcję czułości na
pochylenie (na przykład programie Painter). Upewnij się, że funkcja jest włączona w aplikacji, a następnie zmień
pochylenie pióra podczas rysowania w celu zmiany
kształtu i grubości rysowanej linii.
Na przykład po skonfigurowaniu dynamiki kształtu pędzla
w programie Photoshop w zależności od pochylenia pióra,
można uzyskać wydłużenie wzorca. Umożliwia to
symulowanie efektu użycia aerografu odchylonego od
płaszczyzny rysowania.
W celu określenia stopnia wychylenia wymaganego do uzyskania określonego efektu w aplikacji, zobacz
część
znajduje się na naszej stronie internetowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części
Informacje o produkcie.
Ustawienia własne czułości pochylenia. Lista aplikacji obsługujących funkcję czułości pochylenia
IndeksSpis treści
16
Spis treści
Indeks
17
Wymazywanie
Gumka pióra Intuos3 działa w taki sam sposób, jak gumka na zwykłym ołówku. Aplikacje obsługujące
funkcję gumki umożliwiają intuicyjne i swobodne wymazywanie. Podczas używania gumki aplikacja
automatycznie uruchomi narzędzie wymazywania. W aplikacjach obsługujących funkcję czułości nacisku
można wybrać narzędzia z palety narzędzi aplikacji wykorzystujące tę funkcję do zmiany grubości oraz siły
wymazywania odpowiednio do zmiany nacisku na pióro.
W programie Microsoft Office 2007 działającym w systemie Microsoft Windows Vista można używać gumki
w celu wymazywania notatek lub szkiców wykonanych
usuwania tekstu lub komórek arkusza kalkulacyjnego w danej aplikacji.
atramentem cyfrowym, oraz w celu wybierania i
Informacje na temat dostosowania funkcji gumki można znaleźć w części Regulacja nacisku gumki.
Lista aplikacji graficznych obsługujących funkcję gumki znajduje się na naszej stronie internetowej (więcej
informacji na ten temat można znaleźć w części
Informacje o produkcie). W aplikacjach nie obsługujących
funkcji gumki można jej nadal używać do nawigacji i rysowania.
IndeksSpis treści
17
Spis treści
Indeks
18
Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej
Użytkownicy korzystający z myszy zapewne pamiętają, ile czasu wymaga nauka przemieszczania kursora
ekranowego.
Podobnie i pióro Intuos3 Grip Pen wymaga pewnej praktyki i opanowania techniki przesuwania kursora
ekranowego w
i bardziej naturalne niż korzystanie z pióra w trybie PRACYMYSZY.
Ćwiczenie zostało przygotowane w celu wytrenowania koordynacji wzrokowo-ruchowej dla potrzeb
korzystania z pióra:
1. Otwórz aplikację graficzną. Narysuj prostokątną siatkę z odstępami linii około 20-25 mm (od 3/4 do
1
cala) za pomocą narzędzia do rysowania linii prostych. Można to zrobić za pomocą tradycyjnej myszy.
2. Wybierz narzędzie rysunku odręcznego w aplikacji i narysuj piórem kropkę w każdym z punktów
przecięcia się linii siatki.
3. Narysuj symbol X w każdym punkcie przecięcia.
4. Następnie narysuj okrąg wokół każdego punktu przecięcia. Twój ekran powinien teraz wyglądać w
następujący sposób:
trybie PIÓRA. Z początku może to sprawiać pewne trudności, jednak jest to znacznie szybsze
5. Wyczyść ekran i stwórz własny prosty rysunek. Im częściej używasz pióra Intuos3, tym łatwiejsze stanie
się rysowanie i nawigacja.
IndeksSpis treści
18
Spis treści
Indeks
19
Sposób korzystania z myszy
Bezprzewodowa, nie wymagająca używania baterii mysz Intuos3 jest bezobsługowa i współpracuje tylko z
tabletem serii Intuos3.
Dla przycisków po lewej i prawej stronie zostały ustawione
Dla prawego przycisku
domyślnie została przypisana
funkcja K
PRZYCISKIEM, wyświetlająca po
naciśnięciu menu
kontekstowe.
LIKNIĘCIEPRAWYM
funkcje W
internetowych.
STECZ i DOPRZODU używane w przeglądarkach
Dla lewego przycisku domyślnie została przypisana funkcja
K
LIKNIJ. Jest to główny przycisk używany do zaznaczania.
W celu uruchomienia dodatkowych funkcji przycisku można obracać oraz
naciskać pokrętło.
•Przewijanie. Domyślnie, obracanie pokrętła umożliwia przewijanie
zawartości większości okien i aplikacji. Aby przewinąć do góry, przesuń
pokrętło do przodu, a do tyłu, aby przewinąć w dół. Można również
skonfigurować pokrętło tak, aby każde przesunięcie działało jak naciśnięcie
określonego klawisza. Jest to przydatne w przypadku często używanych
funkcji, takich jak wykonywanie powiększeń w programie Photoshop lub
przechodzenie do przodu i wstecz w przeglądarce internetowej.
•Przycisk pokrętła. Naciśnięcie pokr
Domyślnie przycisk pokrętła ma przypisaną funkcję Kliknięcie środkowym
przyciskiem.
Uwaga: W niektórych konfiguracjach produkt nie zawiera myszy Intuos3.
ętła wywołuje funkcję kliknięcia.
Wskazówka: W aplikacjach
Microsoft Office obsługujących
mysz z pokrętłem naciśnięcie
klawisza C
powoduje powiększenie lub
zmniejszenie widoku.
TRL i obrót pokrętła
Ważne: Jeśli mysz Intuos3 nie jest używana, należy umieścić ją na biurku. Pozostawienie narzędzia
Intuos3 na tablecie może spowodować błędy w przesuwaniu kursora ekranowego podczas używania
innych urządzeń wskazujących lub uniemożliwić przejście komputera w stan uśpienia.
Sposób dostosowania działania myszy do własnych preferencji został opisany w części Ustawienia własne
myszy.
IndeksSpis treści
19
Spis treści
Indeks
20
Sposób korzystania z aerografu i pióra Art Pen
Opcjonalny aerograf Intuos3 działa jak pióro, ale jest również wyposażony w pokrętło zapewniające
dodatkowe sterowanie. Przy użyciu odpowiedniego oprogramowania można symulować prawdziwy
aerograf. Na przykład przechylenie aerografu powoduje wydłużenie i większe rozproszenie rysowanego
wzoru. Obracając pokrętło, można regulować intensywność rysowania, a siła nacisku na końcówkę pozwala
określić wielkość pędzla.
Pozostałe funkcje działają podobnie, jak w przypadku pióra. Dodatkowe informacje można znaleźć w części
Sposób korzystania z pióra Grip Pen.
Ważne: Jeśli aerograf nie jest używany, należy położyć go płasko na biurku. Aby zachować czułość
końcówki aerografu, nie należy przechowywać go w miejscu, w którym końcówka będzie dotykała
innych przedmiotów. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może zakłócać przesuwanie
kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących.
Trzymaj aerograf pomiędzy kciukiem a środkowym palcem. Pokrętło powinno znajdować się w dogodnym
położeniu, umożliwiającym jego swobodne obracanie przy użyciu palca wskazującego. Pochyl aerograf do
wygodnej pozycji umożliwiającej rysowanie przy użyciu funkcji czułości nacisku.
W systemie Windows domyślnym ustawieniem dla przełącznika
bocznego jest K
typu Macintosh dla przełącznika jest wybrane ustawienie
D
WUKROTNEKLIKNIĘCIE.
LIKNIĘCIEPRAWYMPRZYCISKIEM. W komputerach
Obróć pokrętło do tyłu, aby zwiększyć przepływ
atramentu lub rozmiar pędzla, oraz do przodu, aby
je zmniejszyć.
Palec wskazujący powinien obsługiwać pokrętło
bez zwiększania nacisku na końcówkę.
Opcjonalne pióro Intuos3 Art Pen reaguje na nacisk, pochylenie i obracanie.
Pióro Art Pen obsługuje funkcję obrotu o 360 stopni wokół osi. Podczas
rysowania w programach obsługujących tę funkcję wystarczy obrócić
pióro, aby uzyskać szerszą lub węższą linię. Na przykład podczas
malowania można obracać końcówkę pędzla w kształcie innym niż
okrągły w celu zmiany grubości pociągnięcia pędzlem.
W zależności od kształtu pędzla wybranego w aplikacji, można
symulować pióro do kaligrafii, marker z szeroką, szorstką końcówką oraz
inne pędzle i narzędzia o kształcie końcówki innym niż okrągły.
Więcej informacji na temat sposobu korzystania z pióra Art Pen można
znaleźć w części Wskazówki i porady dotyczącej serii Intuos3 na płycie
CD dołączonej do tabletu Wacom.
Informacje dotyczące sposobu zakupu aerografu Intuos3 lub pióra Art Pen, a także aplikacji obsługujących
pokrętło aerografu lub obracanie pióra Art Pen można znaleźć na stronie internetowej firmy Wacom. Więcej
informacji na ten temat można znaleźć w części
Informacje o produkcie.
IndeksSpis treści
20
Spis treści
Indeks
21
Praca z tabletem
Środkowy obszar tabletu Intuos3 to obszar roboczy lub aktywny dla pióra i myszy. Połóż dłoń na tablecie i
używaj pióra na obszarze aktywnym tabletu podobnie jak pióra kulkowego na kartce papieru. Kursor
pojawia się na ekranie w miejscu odpowiadającym pozycji pióra na obszarze aktywnym tabletu. Więcej
informacji na temat używania z tabletem urządzeń wejściowych można znaleźć w częściach
korzystania z pióra Grip Pen i Sposób korzystania z myszy.
W celu przyspieszenia pracy w grafice i innych aplikacjach wszystkie tablety z serii Intuos3 zostały
wyposażone w przyciski ExpressKeys i paski dotykowe znajdujące się obok obszaru roboczego tabletu.
Trzymając pióro w jednej ręce, można jednocześnie używać drugiej ręki do obsługi przycisków ExpressKeys
lub paska dotykowego.
Można na przykład zmienić właściwości trzymanego narzędzia bez odrywania rąk od tabletu Intuos3.
(Tablety 4x5 / A6 i 4x6 / A6 Wide są wyposażone w przyciski ExpressKeys i jeden pasek dotykowy
znajdujący się po lewej stronie obszaru roboczego tabletu).
Sposób
Przyciski ExpressKeys. Konfigurowane przyciski
ExpressKeys pozwalają na wywoływanie często
wykorzystywanych funkcji lub naciśnięć klawiszy.
Domyślnie większość przycisków emuluje klawisze
modyfikatorów na klawiaturze. W programie
Photoshop umożliwia to uzyskanie szybkiego
dostępu do uchwytu i innych narzędzi.
Pasek dotykowy.
Przyciski ExpressKeys.
Na rysunku przedstawiono
tablet 6x8 / A5.
Pasek dotykowy
przybliżania i oddalanie obrazu lub jego przewijanie, a także wykonywanie
funkcji klawiszy. Paski dotykowe umożliwiają domyślnie powiększanie obrazu
w większości aplikacji graficznych i przewijanie w innych aplikacjach. Można
również skonfigurować je tak, aby działały jak naciśnięcie określonego
klawisza Na przykład można skonfigurować pasek dotykowy w celu
przełączania wielkości pędzla w programie Photoshop.
. Przesuwanie palcem po pasku dotykowym umożliwia
IndeksSpis treści
21
Spis treści
Indeks
22
Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys
Przyciski ExpressKeys można obsługiwać drugą ręką w celu przełączania narzędzi lub zmiany ich
właściwości w czasie rysowania piórem na tablecie Intuos3. W celu zoptymalizowania pracy w programie
Photoshop i innych aplikacjach graficznych wybrane zostały ustawienia domyślne, wykorzystujące
następujące klawisze i funkcje:
Przycisk 1: Klawisz CTRL w systemie Windows. KLAWISZCOMMAND (klawisz Apple) w komputerach
Macintosh.
Przycisk 2: Klawisz SHIFT.
Przycisk 3: Klawisz ALT w systemie Windows. KLAWISZOPTION w komputerach Macintosh.
Przycisk 4: Funkcja PRZESUŃ/PRZEWIŃ.
2
1
3
4
Przyciski ExpressKeys funkcjonują jak akordy. Na przykład jednoczesne naciśnięcie
przycisków 3 i 1 symuluje kombinację klawiszy A
OPTION+COMMAND w komputerach Macintosh.
Wskazówki:
•Naciśnięcie przycisku 4 na tablecie Intuos3 umożliwia przesuwanie obrazu w oknie
aplikacji przy użyciu pióra.
•W programie Photoshop i wielu innych aplikacjach graficznych klawisze A
służą do modyfikowania narzędzia lub przełączania się do narzędzia pomocniczego.
LT+CTRL w systemie Windows, lub
LT, CTRL i SHIFT
2
1
3
4
Na rysunku przedstawiono
tablet 6x8 / A5.
Przyciski ExpressKeys są w pełni konfigurowalne, co pozwala na ich optymalne wykorzystanie. Z
przyciskami ExpressKeys można pracować na różne sposoby:
•Można przypisać dwa przyciski do często używanych klawiszy, takich jak [ oraz ] w celu zmniejszania lub
zwiększania rozmiaru pędzla w programie Photoshop.
•Można przypisać do przycisku często używany skrót klawiszowy, umożliwiający otwieranie plików lub
uruchomienie aplikacji.
•Jeśli użytkownik nie chce (lub nie może) używać przełączników bocznych na piórze Intuos3, można
przypisać do przycisku funkcję dwukrotnego kliknięcia lub kliknięcia prawym przyciskiem.
•W systemach z wieloma monitorami można przypisać do przycisku ExpressKey funkcję PRZEŁĄCZANIE
WYŚWIETLACZA. Umożliwia to przełączanie bieżącego mapowania i kursora ekranowego tabletu
pomiędzy różnymi monitorami lub wyświetlaczami. Więcej informacji można znaleźć w części
Praca z
funkcją Przełączanie wyświetlacza.
•Wybierz którąkolwiek inną z dostępnych funkcji.
Szczegółowe informacje na temat dostępnych ustawień przycisków można znaleźć w części Ustawienia
własne przycisków ExpressKeys.
Jeśli w różnych aplikacjach wymagane jest używanie rożnych funkcji przycisków, można łatwo
skonfigurować ustawienia własne aplikacji dla elementów sterujących tabletu. Więcej informacji na ten
temat można uzyskać w części
Tworzenie ustawienia własnego aplikacji.
IndeksSpis treści
22
Spis treści
Indeks
23
Sposób korzystania z pasków dotykowych
Przesuwanie palca po pasku dotykowym umożliwia przybliżania i oddalanie obrazu lub jego przewijanie, a
także wykonywanie innych funkcji przy użyciu drugiej ręki podczas korzystania z pióra lub myszy. Każdy z
pasków dotykowych można również zaprogramować tak, aby działały jak naciśnięcie określonego klawisza.
Na przykład można skonfigurować pasek dotykowy w celu przełączania warstw w programie Photoshop.
Pasków dotykowych można używać na trzy różne sposoby:
•Działanie standardowe: Przesuwaj palcem w górę lub w dół w celu powiększania, przewijania
zawartości ekranu lub wykonania przypisanej funkcji.
•Działanie ciągłe: Naciśnij i przytrzymaj palec na wybranym końcu paska dotykowego, aby przewijać w
sposób ciągły. Jest to przydatne podczas przewijania długich dokumentów lub stron internetowych.
•Działanie pojedyncze: Naciśnij pasek przewijania na wybranym końcu, a następnie podnieś palec, aby
powiększyć, przewinąć zawartość ekranu lub wykonać przypisaną funkcję w sposób krokowy.
Naciśnięcie i
przytrzymanie w tym
miejscu pozwala
wykonywać operacje
ciągłe. Naciśnięcie i
zwolnienie pozwala
wykonywać operacje
pojedyncze.
Na rysunku przedstawiono
tablet 6x8 / A5.
Aby użyć końcówki pióra Intuos3 do obsługi paska dotykowego, oprzyj
końcówkę pióra przy krawędzi paska dotykowego przylegającej do obszaru
roboczego tabletu. Następnie naciśnij z taką siłą, aby wywołać kliknięcie i
przesuń końcówkę pióra w górę lub w dół wzdłuż krawędzi paska
dotykowego. (Tylko wewnętrzna krawędź paska dotykowego reaguje na
dotknięcie pióra).
Paski dotykowe umożliwiają domyślnie powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie
w innych aplikacjach. Ustawienia każdego z pasków dotykowych można niezależnie dostosować do
własnych potrzeb.
Wskazówka: Użytkownicy programu Photoshop, którzy często zmieniają wielkość pędzla mogą przypisać
do paska dotykowego klawisze [ i ]. Przesuwanie palca w górę i w dół paska dotykowego będzie wówczas
umożliwiało zmianę wielkości pędzla, bez potrzeby korzystania z klawiatury lub palety B
RUSHES (Pędzle) w
programie Photoshop.
Sposób dostosowania ustawień pasków dotykowych tabletu został opisany w częściach Ustawienia własne
pasków dotykowych tabletu i Zaawansowane ustawienia paska dotykowego.
IndeksSpis treści
23
Spis treści
Indeks
24
Ustawienia własne
Po zapoznaniu się z podstawową obsługą profesjonalnego tabletu piórkowego Intuos3 można dostosować
sposób jego pracy. W tym rozdziale został opisany sposób wykorzystania panelu sterowania tabletu Wacom
w celu regulacji ustawień tabletu Intuos3 i narzędzi.
Zaawansowani użytkownicy mogą dowiedzieć się, w jaki sposób można jeszcze bardziej zoptymalizować
pracę urządzeń z serii Intuos3 przez utworzenie
Otwieranie panelu sterowania
Informacje ogólne o panelu sterowania
Ustawienia panelu sterowania
Otwieranie panelu sterowania
Aby otworzyć panel sterowania, użyj narzędzia z serii Intuos3, które chcesz dostosować do pracy z
tabletem:
•Systemy operacyjne Windows. Kliknij przycisk START i wybierz pozycję WSZYSTKIEPROGRAMY. (W
systemie Windows 2000 wybierz grupę P
ŁAŚCIWOŚCITABLETU WACOM.
W
•Komputery Macintosh. Otwórz okno SYSTEM PREFERENCES z doku, menu Apple lub z folderu
A
PPLICATIONS. Następnie kliknij ikonę TABLET WACOM.
Ustawień aplikacji.
ROGRAMY). Następnie wybierz kolejno opcje: TABLET WACOM i
Po otwarciu panelu sterowania tabletu Wacom można rozpocząć dostosowanie ustawień urządzenia
Intuos3.
IndeksSpis treści
24
Spis treści
Indeks
Informacje ogólne o panelu sterowania
Panel sterowania tabletu Wacom służy do dostosowania ustawień urządzeń z serii Intuos3.
25
W górnej części panelu sterowania wyświetlane są ikony T
A
PLIKACJE umożliwiające określenie własnych ustawień dla narzędzi.
Na kartach
wyświetlane są
ustawienia dla
wybranego narzędzia,
które można zmienić.
Wyświetla okno
dialogowe zawierające
informacje na temat
tabletu i
oprogramowania oraz
opcję dostępu do okna
D
IAGNOSTYKA.
ABLET, NARZĘDZIA i
Wybierz opcję
F
UNKCJE, aby określić
własne ustawienia dla
menu rozwijanego i
elementów
sterujących tabletu.
Wybierz opcję P
aby dostosować
ustawienia pióra
Intuos3.
Wybierz opcję M
aby dostosować
ustawienia myszy
Intuos3.
Przycisk D
umożliwia
przywrócenie
domyślnych ustawień
na karcie.
IÓRO,
YSZ,
OMYŚLNE
Umożliwia wyświetlenie zaawansowanych opcji.
Wyświetla tę instrukcję obsługi.
Podczas zapoznawania się z panelem sterowania warto poeksperymentować z różnymi ustawieniami w
celu wypracowania najbardziej optymalnych.
Jakiekolwiek dokonane zmiany są uwzględniane natychmiast, jednak zawsze można przywrócić ustawienia
fabryczne na karcie, klikając przycisk D
poszczególnych kart można uzyskać w części
OMYŚLNE. Szczegółowe informacje dotyczące funkcji
Ustawienia panelu sterowania.
Dla większości elementów panelu sterowania są dostępne porady dotyczące ich funkcji. Wystarczy
umieścić kursor nad żądanym elementem i zatrzymać go tam; po chwili zostanie wyświetlona stosowna
porada.
Dodatkowo do przemieszczania się po panelu sterowania można użyć klawisza tabulatora oraz klawiszy
strzałek.
IndeksSpis treści
25
Spis treści
Indeks
26
Listy i karty na panelu sterowania: Listy TABLET, NARZĘDZIE i APLIKACJA umożliwiają wybranie elementu,
którego ustawienia mają zostać zmienione. W celu zmiany ustawień narzędzia, należy otworzyć panel
sterowania przy użyciu tego narzędzia. Narzędzie zostanie automatycznie wybrane z listy N
ARZĘDZIE i
zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Aby dostosować ustawienia innego narzędzia, wybierz je z listy
ARZĘDZIE, klikając jego ikonę (zostaną wyświetlone odpowiednie karty). Więcej informacji można znaleźć
N
w częściach
Na liście TABLET wyświetlane są ikony dla
wszystkich obsługiwanych tabletów
zainstalowanych w systemie. Wszystkie
pokazane poniżej ustawienia dotyczą
wybranego tabletu.
Na liście N
F
UNKCJE oraz ikona każdego narzędzia Intuos3,
które było używane z tabletem. Po pierwszym
użyciu nowego narzędzia jest ono
automatycznie dodawane do listy narzędzi i
działa z ustawieniami domyślnymi. Więcej
informacji na ten temat znajduje się również w
części Praca z wieloma narzędziami
Lista A
narzędzia dla wybranej aplikacji. Więcej
informacji na ten temat można znaleźć w części
Praca z ustawieniami aplikacji
Ustawienia własne pióra, Ustawienia własne myszy i Ustawienia własne funkcji tabletu.
ARZĘDZIE wyświetlana jest ikona
.
PLIKACJA umożliwia określenie ustawień
.
Bieżący wybór jest
podświetlony.
Uwaga: Lista APLIKACJA w panelu sterowania jest przeznaczona dla użytkowników zaawansowanych; nie
jest konieczne wybieranie lub dodawanie aplikacji w celu dostosowania ustawień narzędzi Intuos3.
Ustawienia panelu sterowania
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące poszczególnych kart oraz zapoznać się z bardziej
zaawansowanymi tematami, należy skorzystać z poniższych części. Niektóre z nich zawierają również
użyteczne wskazówki.
Ustawienia własne pióra
Ustawienia własne myszy
Ustawienia mapowania tablet-ekran
Ustawienia własne funkcji tabletu
Ustawienia własne menu podręcznego
Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza
Praca z wieloma narzędziami
Praca z ustawieniami aplikacji
IndeksSpis treści
26
Spis treści
Indeks
27
Ustawienia własne pióra
Dostosowanie funkcji pióra Intuos3 jest bardzo proste. Najpierw otwórz panel sterowania przy użyciu pióra.
Pióro zostanie wybrane z listy N
ustawienia odpowiednich opcji.
Ustawienia własne czułości pochylenia
Ustawienia własne przycisków narzędzi
ARZĘDZIE i zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Wybierz kartę i określ
Regulacja nacisku gumki
Ustawienia mapowania
tablet-ekran
Regulacja nacisku końcówki i
dwukrotnego kliknięcia
Praca z ustawieniami aplikacji
IndeksSpis treści
27
Spis treści
Indeks
28
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia
Aby ustawić czułość nacisku końcówki pióra Intuos3, wybierz kartę PIÓRO. Aby ustawić szerokie
pociągnięcia pędzlem lub klikać z mniejszą siłą nacisku, użyj ustawienia lekkiego nacisku końcówki. Aby
uzyskać najlepszy efekt podczas rysowania cienkich linii, użyj ustawienia silnego nacisku końcówki.
Umożliwia określenie nacisku wymaganego do kliknięcia lub rysowania. Suwak
można przesunąć w kierunku niższej lub wyższej wartości siły nacisku.
Zaznaczenie tej opcji spowoduje
wyświetlenie okna dialogowego
S
ZCZEGÓŁYNACISKU, w którym
można dostosować ustawienia
czułości końcówki pióra.
Naciśnij końcówką pióra na tablecie,
aby sprawdzić bieżące ustawienie
nacisku końcówki. W celu określenia
siły wymaganej do uzyskania efektu
maksymalnego nacisku można użyć
suwaka A
KTUALNYNACISK.
Pozwala ustawić wielkość obszaru
dwukrotnego kliknięcia. Większa wartość
ustawienia ułatwia dwukrotne kliknięcie.
Przesuń suwak do położenia W
YŁ., jeśli nie
Przywraca fabryczne
wartości domyślne
ustawień tej karty.
chcesz korzystać z funkcji asysty
dwukrotnego kliknięcia.
Wskazówki:
•Aby uzyskać szeroki zakres wartości nacisku wykorzystywanych w większości aplikacji
korzystających z funkcji czułości nacisku, dla opcji N
ACISKKOŃCÓWKI wybierz miękkie
ustawienie.
•W niektórych aplikacjach ustawienie lekkiego nacisku może spowodować, że pióro będzie
nadmiernie reagować — niewielki nacisk na pióro zostanie wyolbrzymiony na ekranie. W
takim wypadku należy wybrać silne ustawienie dla opcji N
ACISKKOŃCÓWKI.
•Dwukrotne kliknięcie: Aby ułatwić użycie dwukrotnego kliknięcia, należy poszerzyć zakres
obszaru rejestrującego dwukrotne kliknięcie (odstęp dwukrotnego kliknięcia).
Uwaga: Duży odstęp dwukrotnego kliknięcia może w niektórych aplikacjach spowodować
opóźnienia przy początku ruchu pędzlem. Jeśli pojawią się tego typu problemy, należy
ustawić mniejszy odstęp dwukrotnego kliknięcia oraz używać przełącznika bocznego do
funkcji dwukrotnego kliknięcia (więcej informacji na ten temat znajduje się w części
Sposób korzystania z przełącznika bocznego
). Funkcję dwukrotnego kliknięcia można
również przypisać do jednego z przycisków ExpressKeys.
IndeksSpis treści
28
Spis treści
Indeks
29
Regulacja nacisku gumki
Aby ustawić czułość nacisku gumki pióra Intuos3, wybierz kartę GUMKA. Aby ustawić wymazywanie
szerokim pociągnięciem lub klikać z mniejszą siłą nacisku, użyj ustawienia lekkiego nacisku gumki. Aby
uzyskać efekt dokładnego wymazywania, użyj ustawienia silnego nacisku gumki.
Wybierz funkcję Funkcje przycisku, która ma być
wykonana podczas korzystania z gumki.
Pozwala dostosować siłę nacisku
wymaganą podczas wymazywania.
Suwak można przesunąć w kierunku
niższej lub wyższej wartości siły
nacisku.
Zaznaczenie tej opcji spowoduje
wyświetlenie okna dialogowego
S
ZCZEGÓŁYNACISKU dla gumki, w
którym można dostosować ustawienia
czułości gumki.
Po ustawieniu kursora na pustym
obszarze ekranu naciśnij gumką
narzędzia powierzchnię pulpitu, aby
przetestować bieżące ustawienie
nacisku gumki. W celu określenia siły
wymaganej do uzyskania efektu
maksymalnego nacisku można użyć
suwaka A
KTUALNYNACISK.
Przywraca fabryczne wartości
domyślne ustawień tej karty.
IndeksSpis treści
29
Spis treści
Indeks
30
Zaawansowane ustawienia nacisku końcówki i gumki
Aby dokładniej dostosować ustawienia nacisku końcówki lub gumki, na karcie PIÓRO lub GUMKA kliknij
przycisk S
dialogowym umożliwiają niezależną zmianę czułości na nacisk końcówki lub gumki oraz progu kliknięcia.
(Na kartach P
KOŃCÓWKI lub NACISKGUMKI).
Ważne: Ustawienia suwaków NACISKKOŃCÓWKI i NACISKGUMKI zastępują szczegółowe ustawienia
nacisku. Jeśli zostały określone ustawienia szczegółowe, przesunięcie suwaka spowoduje ich
anulowanie.
ZCZEGÓŁY..., aby wyświetlić okno dialogowe SZCZEGÓŁYNACISKU. Opcje dostępne w oknie
IÓRO i GUMKA te ustawienia są regulowane równocześnie przy użyciu suwaka NACISK
Przesuń suwak, aby wybrać
ustawienie czułości. W celu
uzyskania lżejszego nacisku
bez konieczności
przykładania pełnej siły do
narzędzia, wybierz
ustawienie o niższej
wartości.
Przesuń suwak, aby
dostosować poziom progu
kliknięcia.
To ustawienie określa siłę
nacisku wymaganą do
kliknięcia końcówką pióra.
W polu P
graficzne przedstawienie
krzywej C
ustawienia opcji P
KLIKNIĘCIA.
Bardziej stroma krzywa
oznacza większą czułość
końcówki pióra.
Przy użyciu pióra lub gumki
wykonaj kilka ruchów w
polu, aby przetestować
efekt wykonanych zmian.
ROFIL znajduje się
ZUŁOŚĆ i
RÓG
IndeksSpis treści
30
Spis treści
Indeks
31
Ustawienia własne przycisków narzędzi
Na karcie PIÓRO można zmienić funkcje przypisane do przełącznika bocznego i końcówki pióra Intuos3.
Każdy z przycisków może symulować szereg funkcji myszy. Wyboru funkcji do przypisania można dokonać
z rozwijanego menu.
Pozwala wybrać funkcję, która ma
być wykonana po naciśnięciu
górnego lub dolnego przełącznika
bocznego.
Po przybliżeniu pióra na odległość
6 mm (lub mniejszą) od
powierzchni tabletu bez jego
dotykania i naciśnięciu górnego
lub dolnego przełącznika
bocznego uruchomiona zostanie
wybrana funkcja.
Wskazówka: Aby ułatwić
czynność dwukrotnego kliknięcia,
należy przypisać ją automatycznie
do przełącznika bocznego,
Kliknij dwukrotnie, aby zmienić funkcję
przypisaną do końcówki pióra.
•Funkcję K
LIKNIJ należy przypisać co
najmniej do jednego przycisku
narzędzia.
•W celu rysowania w większości
aplikacji graficznych, funkcja K
LIKNIJ
musi być przypisana do końcówki
pióra.
Przywraca fabryczne wartości
domyślne ustawień tej karty.
zaznaczając opcję D
KLIKNIĘCIE.
Uwaga: W celu dokładnego
określenia kliknięcia prawym i
środkowym przyciskiem można
skorzystać z opcji T
PRZEŁĄCZNIKABOCZNEGO. Kliknij
przycisk O
PCJE... znajdujący się w
dolnej części panelu sterowania,
aby wyświetlić okno dialogowe
O
PCJE. (TRYBEKSPERCKI
PRZEŁĄCZNIKABOCZNEGO jest
ustawieniem domyślnym dla
tabletów PC).
WUKROTNE
RYBEKSPERCKI
IndeksSpis treści
31
Spis treści
Indeks
32
Funkcje przycisku
Na poniższej liście opisano opcje dostępne dla przycisków narzędzi, elementów sterujących tabletu lub
ustawień menu podręcznego. Uwaga: W przypadku niektórych przycisków część opcji nie jest dostępna.
KLIKNIJ. Ta opcja symuluje podstawowe kliknięcie przyciskiem myszy. Ta funkcja
powinna być przypisana do co najmniej jednego przycisku, aby możliwe było
nawigowanie i klikanie.
D
WUKROTNEKLIKNIĘCIE. Symuluje dwukrotne kliknięcie. Aby ułatwić sobie czynność
dwukrotnego kliknięcia, używaj tej funkcji zamiast dwukrotnego stuknięcia końcówką
pióra.
LIKNIĘCIEPRAWYMPRZYCISKIEM. Symuluje kliknięcie prawym przyciskiem myszy
wywołującym menu kontekstowe.
B
LOKADAKLIKNIĘCIA. Symuluje przytrzymanie podstawowego przycisku myszy. Aby
uruchomić blokadę kliknięcia, naciśnij raz przycisk narzędzia. Aby zwolnić blokadę,
naciśnij go ponownie. Blokada kliknięcia jest użyteczna podczas przeciągania
elementów lub zaznaczania fragmentów tekstu.
OPRZODU. Symuluje polecenie DOPRZODU w przeglądarce.
RZESUŃ/PRZEWIŃ. Umożliwia przesuwanie dokumentu lub obrazu w aktywnym
P
oknie w dowolnym kierunku za pomocą pióra Intuos3.
A
PLIKACJAOKREŚLONA. Zgłasza tylko numer przycisku dla aplikacji. Jest to
ustawienia dla aplikacji, takich jak programy CAD, obsługujących mysz Intuos3 lub
opcjonalną lupkę z celownikiem.
D
OMYŚLNE. Przywraca ustawienie domyślne przycisku.
YŁĄCZONE. Wyłącza funkcję przycisku.
W
W
YMAŻ. Domyślne ustawienie gumki. Więcej informacji na temat gumki znajduje się
w części Wymazywanie
.
IndeksSpis treści
32
Spis treści
Indeks
INK TOGGLE. (Macintosh). Włącza lub wyłącza funkcję INK ANYWHEREw aplikacji
Inkwell. Aplikacja Inkwell automatycznie rozpoznaje i konwertuje pismo odręczne na
tekst i wstawia go do dokumentu. Uwaga: Aby funkcja działała, musi być włączony tryb
atramentu. Informacje dotyczące korzystania z aplikacji Inkwell można znaleźć w pliku
pomocy komputera Macintosh.
P
RZEŁĄCZANIEWYŚWIETLACZA. Używane w systemach z wieloma monitorami.
Naciśnięcie przycisku ExpressKey powiązanego z tą funkcję umożliwia przełączanie
bieżącego mapowania i kursora ekranowego tabletu pomiędzy różnymi
wyświetlaczami. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją
Przełączanie wyświetlacza.
ANELWPROWADZANIANAKOMPUTERZETYPU TABLET. (Dotyczy wyłącznie tabletów PC
P
oraz systemów operacyjnych Windows Vista obsługujących panel wprowadzania na
komputerze typu Tablet). Po naciśnięciu przycisku narzędzia przypisanego do tej funkcji
otwiera się panel wprowadzania na komputerze typu Tablet.
J
OURNAL. (Dotyczy wyłącznie systemu operacyjnego Windows Vista oraz systemów
tabletu PC obejmujących aplikację Dziennik firmy Microsoft). Otwiera aplikację
Windows Journal.
33
N
ACIŚNIĘCIEKLAWISZA.... Umożliwia symulowanie naciśnięcia klawisza.
RZEŁĄCZENIETRYBU.... Przełącza pomiędzy trybami PIÓRO i MYSZ.
P
M
ODYFIKATOR.... Umożliwia symulowanie klawiszy modyfikatorów.
O
TWÓRZ/URUCHOM.... Otwiera aplikację, plik lub skrypt.
ENUPODRĘCZNE. Wyświetla na ekranie menu podręczne. Więcej informacji na ten
M
temat znajduje się w części Ustawienia własne menu podręcznego
N
ACISK – PRZYTRZYMANIE. Blokuje nacisk na określonym poziomie, aż do zwolnienia
.
przycisku. Można na przykład malować z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku aż do
uzyskania odpowiedniego rozmiaru pędzla. Następnie po naciśnięciu przycisku można
malować tym rozmiarem pędzla aż do zwolnienia przycisku.
P
OKAż PULPIT. Minimalizuje wszystkie otwarte okna i wyświetla pulpit.
RZEŁĄCZAPLIKACJE. Wyświetla okno dialogowe przełączania aplikacji z
P
podświetleniem następnej otwieranej aplikacji. W systemach operacyjnych Windows
Vista przy uruchomionym interfejsie Aero jest uruchamiana funkcja Przerzucanie okien
3D, a następna otwierana aplikacja jest podświetlana.
E
XPOSÉ. (Dotyczy wyłącznie komputerów Macintosh). Rozmieszcza wszystkie otwarte
okna sąsiadująco.
IndeksSpis treści
33
Spis treści
Indeks
34
•Naciśnięcie klawisza.... Umożliwia symulowanie naciśnięcia klawisza. Zaznaczenie tej opcji spowoduje
wyświetlenie okna dialogowego O
ich sekwencję.
W polu wprowadzania KLAWISZE można ręcznie
wprowadzić naciśnięcie jednego klawisza lub
kombinacji klawiszy. Kombinacje klawiszy mogą
zawierać litery, cyfry, klawisze funkcyjne (takie
jak F3) oraz klawisze modyfikatorów (takie jak
S
HIFT, ALT oraz CTRL w przypadku systemu
Windows lub
CONTROL w przypadku komputerów Macintosh).
Z menu rozwijanego D
również wybrać klawisze specjalne lub
kombinacje klawiszy. Dokonany wybór jest
dodawany do pola wprowadzania K
Po zdefiniowaniu klawisza lub kombinacji
klawiszy kliknij przycisk OK.
Ważne: Ponieważ klawisze E
(Windows) oraz
mogą zostać wybrane jako klawisze
zdefiniowane, nie można ich użyć do
wybrania przycisku OK. Do kliknięcia
przycisku OK należy użyć narzędzia
Intuos3.
Jeśli pojawi się monit, należy wpisać nazwę
definiowanego naciśnięcia klawisza. Nazwa
będzie wyświetlana przy odpowiednim przycisku
lub w pozycjach menu podręcznego zależnie od
zastosowania.
Dla różnych aplikacji można określić inne
funkcje kombinacji klawiszy. Więcej informacji
na ten temat można uzyskać w części Praca z
ustawieniami aplikacji.
SHIFT, OPTION, COMMAND oraz
ODAJSPECJALNE można
RETURN (Macintosh)
KREŚLKLAWISZ, w którym należy wprowadzić przypisywany klawisz lub
LAWISZE.
NTER
Usuwa całą
zawartość pola
wprowadzania
Usuwa tylko ostatni wpis w
polu wprowadzania
klawisza.
klawisza.
IndeksSpis treści
34
Spis treści
Indeks
35
•PRZESUŃ/PRZEWIŃ. Umożliwia przesuwanie dokumentu lub obrazu w dowolnym kierunku w otwartym
oknie poprzez naciśnięcie przycisku pióra, do którego przypisano funkcję P
RZESUŃ/PRZEWIŃ, i
przesuwanie końcówki pióra po obszarze roboczym tabletu.
Wybór opcji PRZESUŃ/PRZEWIŃ powoduje wyświetlenie
okna dialogowego S
pozwalającego ustawić szybkość przewijania dla
aplikacji nie obsługujących przesuwania dokumentu
lub obrazu wykonywanego ręką trzymającą pióro (na
poziomie jednego piksela).
Podczas przesuwania końcówki pióra dokument lub
obraz jest przesuwany w kierunku zgodnym z ruchem
pióra na tablecie. Po zakończeniu przesuwania
zwolnij przycisk lub unieś końcówkę pióra ponad
tablet.
W niektórych oknach aplikacji dokument jest
przesuwany dokładnie za kursorem ekranowym
podczas przesuwania końcówki pióra, w innych zaś
jest on przesuwany w przybliżonym kierunku ruchu
kursora.
ZYBKOŚĆPRZEWIJANIAPIÓRA
•OTWÓRZ/URUCHOM.... Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie uruchamianej aplikacji, pliku lub
skryptu.
Kliknięcie przycisku PRZEGLĄDAJ... pozwala
zlokalizować aplikację, plik lub skrypt, który
ma zostać uruchomiony. Wybrana pozycja
zostanie wyświetlona w polu A
URUCHOMIENIA.
Aby potwierdzić wybór, należy kliknąć
przycisk OK . Okno dialogowe zostanie
zamknięte, a do przycisku narzędzia zostanie
przypisana wybrana opcja O
U
RUCHOM.... Jeśli wybór odnosi się do menu
podręcznego, zostanie wyświetlony na liście
pozycji menu podręcznego.
Po następnym naciśnięciu przycisku
narzędzia lub wybraniu polecenia z menu
podręcznego zostanie uruchomiona
zdefiniowana aplikacja, plik lub skrypt.
PLIKACJADO
TWÓRZ/
IndeksSpis treści
35
Spis treści
Indeks
36
•PRZEŁĄCZENIETRYBU... Przełącza pomiędzy opcjami Tryb PIÓRA i Tryb PRACYMYSZY. Po pierwszym
ustawieniu funkcji PRZEŁĄCZENIETRYBU... dla przycisku narzędzia zostanie wyświetlone okno TRYB
PRACYMYSZY, w którym można określić szybkość i przyspieszenie myszy.
Pozwala ustawić szybkość śledzenia kursora ekranowego
po wybraniu opcji TRYBPRACYMYSZY.
Pozwala ustawić przyspieszenie
kursora ekranowego po wybraniu
opcji T
RYBPRACYMYSZY.
Uwaga: Ustawienia trybu M
YSZ są dostępne w kilku lokalizacjach w panelu
sterowania. Jednak dla każdego narzędzia i aplikacji można określić tylko
jedno ustawienie dla opcji P
RZYSPIESZENIEMYSZY i SZYBKOŚĆ.
•MODYFIKATOR.... Pozwala na symulowanie klawiszy (takich jak SHIFT, ALT oraz CTRL w systemie
operacyjnym Windows, lub
SHIFT, OPTION, COMMAND oraz CONTROL w przypadku komputerów
Macintosh). Wiele aplikacji wykorzystuje klawisze modyfikatorów do ograniczenia rozmiaru lub
umiejscowienia obiektów. Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego O
MODYFIKATOR, w którym można przypisać jedną lub kilka funkcji klawiszy modyfikatora. Po dokonaniu
zmian funkcji modyfikatorów kliknij przycisk OK.
Oprócz wyboru jednej lub kilku
opcji klawiszy modyfikatorów
można zaznaczyć pole K
aby naciśnięcie przycisku
narzędzia powodowało
uruchomienie funkcji kliknięcia
myszą.
LIKNIJ,
KREŚL
IndeksSpis treści
36
Spis treści
Indeks
37
Ustawienia własne czułości pochylenia
Aby dostosować czułość pochylenia pióra Intuos3, wybierz kartę PIÓRO. Czułość pochylenia określa, jak
bardzo należy odchylić pióro w celu uzyskania maksymalnego efektu w aplikacjach obsługujących tę
funkcję; po ustawieniu wysokiej czułości pióro wystarczy pochylić mniej niż w przypadku niskiej czułości.
Podobnie jak w przypadku funkcji czułości na nacisk, funkcji pochylenia można użyć do określania
charakterystyki pędzla. Ustawienia czułości pochylenia są stosowane zarówno dla końcówki narzędzia, jak i
dla gumki.
Przesuń suwak, aby zwiększyć lub
zmniejszyć C
Następnie przetestuj nowe
ustawienie w aplikacji obsługującej
funkcję czułości na pochylenie, aby
upewnić się, że jest ono
odpowiednie.
Uwaga: Rejestrowany jest kierunek
pochylenia i można go użyć do
zmiany orientacji pędzla w
niektórych aplikacjach.
ZUŁOŚĆPOCHYLENIA.
Przywraca fabryczne wartości domyślne
ustawień tej karty.
Lista aplikacji obsługujących funkcję czułości pochylenia znajduje się na stronie internetowej firmy Wacom.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części
Informacje o produkcie.
IndeksSpis treści
37
Spis treści
Indeks
38
Ustawienia własne myszy
Dostosowanie funkcji myszy Intuos3 jest bardzo proste. Najpierw otwórz panel sterowania przy użyciu
myszy. Narzędzie M
odpowiednie karty. Wybierz kartę i określ ustawienia odpowiednich opcji.
Ustawienia własne przycisków myszy
Ustawienia własne pokrętła myszy
YSZ zostanie automatycznie wybrane z listy NARZĘDZIE i zostaną wyświetlone
Ustawienia trybu pracy
myszy
Praca z ustawieniami aplikacji
Ustawienia własne przycisków myszy
W celu zmodyfikowania ustawień przycisków myszy Intuos3 należy przy użyciu myszy otworzyć panel
sterowania tabletu Wacom i wybrać kartę M
rozwijanego wybrać funkcję dla każdego przycisku. Opis dostępnych opcji można znaleźć w części
przycisku.
Pozwala wybrać funkcję, która ma być
wykonana po naciśnięciu tego przycisku.
Przyciski myszy funkcjonują jak
akordy, co oznacza, że można
używać jednocześnie dwóch lub
więcej przycisków. Na przykład, jeśli
jeden przycisk jest zaprogramowany
jako klawisz C
klawisz A
przycisków uruchamia funkcję
C
TRL+ALT.
TRL, zaś drugi jako
LT, naciśnięcie obu
YSZ. Podobnie jak w przypadku pióra Intuos3, można z menu
Funkcje
Uwaga: W celu skonfigurowania
myszy Intuos3 do użytku
leworęcznego wystarczy odpowiednio
zmienić przypisanie funkcji do
przycisków.
Przywraca fabryczne wartości
domyślne ustawień tej karty.
IndeksSpis treści
38
Spis treści
Indeks
39
Ustawienia własne pokrętła myszy
Domyślnie pokrętło umożliwia przewijanie zawartości większości okien i aplikacji. W celu zmodyfikowania
ustawień pokrętła myszy Intuos3 należy przy użyciu myszy otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i
wybrać kartę M
Te opcje sterują działaniem pokrętła.
Można również dla opcji F
ustawić wartość P
N
ACIŚNIĘCIEKLAWISZA lub WYŁĄCZONA.
Ustawieniem domyślnym jest
P
RZEWIJAJ.
Po wybraniu opcji P
rozwijanego F
zostaną wyświetlone niestandardowe
opcje przewijania.
Można wybrać szybkość przewijania,
która będzie stosowana dla każdego
przesunięcia pokrętła. Aby przewinąć
do góry, przesuń pokrętło do przodu, a
do tyłu, aby przewinąć w dół.
OUSE.
UNKCJA
RZEWIJAJ,
RZEWIJAJ z menu
UNKCJA, na karcie
Po ustawieniu jednej lub kilku opcji modyfikatora przycisków P
OŁĄCZENIEZ:, wybrane
opcje będą wysyłane do aplikacji wraz z każdym użyciem pokrętła myszy. Tej funkcji
można użyć na przykład w celu utworzenia własnych ustawień powiększania w
Przywraca fabryczne
wartości domyślne
ustawień tej karty.
aplikacji.
Komputery Macintosh: Dostępne opcje to
CONTROL i SHIFT.
OPTION, COMMAND (klawisz Apple),
Po wybraniu opcji NACIŚNIĘCIEKLAWISZA skonfigurowane kombinacje klawiszy będą wysyłane po każdym
obróceniu pokrętła. Skróty klawiszowe obsługiwane przez wybrane aplikacje zostały opisane w ich
dokumentacji.
Po wybraniu opcji NACIŚNIĘCIE
KLAWISZA, na karcie zostaną
wyświetlone opcje dotyczące własnych
ustawień naciśnięcia klawiszy.
Aby skonfigurować naciśnięcia klawiszy
wysyłane po każdym obróceniu pokrętła
w określonym kierunku, kliknij przycisk
w celu wprowadzenia funkcji naciśnięcia
klawisza. Nowe ustawienie naciśnięcia
klawisza będzie wyświetlane na
przycisku K
Opcja N
przydatna w przypadku często
używanych funkcji, takich jak
wykonywanie powiększeń w programie
Photoshop lub przechodzenie do przodu
i wstecz w przeglądarce internetowej.
LIKNIJ, ABYUSTAWIĆ.
ACIŚNIĘCIEPRZYCISKU jest
Wskazówka: Aby dwukrotnie
zwiększyć szybkość działania
naciśnięcia klawisza, wprowadź
sekwencję klawiszy dwukrotnie w
oknie dialogowym O
KREŚLKLAWISZ.
IndeksSpis treści
39
Spis treści
Indeks
40
Ustawienia mapowania tablet-ekran
Aby zmienić sposób odwzorowania ruchu pióra na tablecie przez kursor na ekranie, wybierz kartę
APOWANIE. Opcje TRYB umożliwiają określenie ruchu kursora na ekranie:
M
•Wybranie opcji TRYBPIÓRA dostosowuje ruch kursora do pozycji narzędzia Intuos3 na tablecie: po
umieszczeniu narzędzia na tablecie kursor przesunie się do odpowiedniego punktu na ekranie. Jest to
określane mianem pozycjonowania bezwzględnego i stanowi ustawienie domyślne w przypadku
wszystkich piór.
•Aby poruszać kursorem za pomocą ruchu podniesienia i przesunięcia, przypominającego działanie
tradycyjnej myszy, wybierz opcję T
Tryb pióra.
Domyślny TRYB dla pióra Intuos3 to TRYBPIÓRA.
W TRYBIEPIÓRA karta MAPOWANIE wygląda w następujący sposób:
RYBPRACYMYSZY. Jest to ustawienie domyślne w przypadku myszy.
Wybrany TRYB określa sposób
przesuwania kursora ekranowego. W
T
RYBIE pióra kursor ekranowy porusza
się z pozycjonowaniem bezwzględnym.
Wybierz O
tabletu.
Uwaga: Ustawienie O
zależy od tabletu i jest stosowane
do wszystkich narzędzi i aplikacji.
Inne ustawienia na karcie
M
APOWANIE można dostosować
do wybranego narzędzia i
aplikacji.
O
BSZAREKRANU. Wybierz obszar
ekranu, który ma być mapowany na
tablecie.
W
YMUŚ PROPORCJE.
Po zaznaczeniu, wymusza
proporcjonalne mapowanie tabletu
na ekranie.
Wybierz opcję O
aby określić mapowanie tabletu na
ekranie.
RIENTACJA swojego
RIENTACJA
BSZARTABLETU,
Ilustracja mapowania tabletu na
ekranie zmienia się dynamicznie, aby
odzwierciedlić bieżące ustawienie.
Przywraca fabryczne wartości
domyślne ustawień tej karty.
IndeksSpis treści
40
Spis treści
Indeks
Tryb pracy myszy.
Domyślny TRYB dla myszy Intuos3 to TRYBPRACYMYSZY.
W TRYBIEPRACYMYSZY karta MAPOWANIE wygląda w następujący sposób:
Wybrany TRYB określa sposób przesuwania kursora ekranowego. W przypadku
opcji T
Pozwala ustawić przyspieszenie kursora ekranowego
po wybraniu opcji T
RYBPRACYMYSZY.
Wybierz O
tabletu.
Uwaga: Z wyjątkiem ustawienia
O
RIENTACJA tabletu, wszystkie
ustawienia dotyczą konkretnego
narzędzia Intuos3.
Wybierz wolniejsze lub szybsze
śledzenie kursora w trybie M
Przywraca fabryczne wartości
domyślne ustawień tej karty.
RIENTACJA swojego
YSZY.
Uwaga: Pomiędzy TRYBEMPIÓRA a TRYBEMPRACYMYSZY można przełączać się przy użyciu menu
podręcznego.
Więcej informacji na ten temat znajduje się w części Ustawienia własne menu podręcznego. W wypadku
częstego przełączania pomiędzy opcjami TRYBPIÓRA oraz TRYBPRACYMYSZY, jednemu z klawiszy narzędzi
można przypisać funkcję P
RZEŁĄCZENIETRYBU....
Orientacja
Można wybrać różną ORIENTACJĘ tabletu, a następnie fizycznie obrócić tablet w celu dopasowania go do
wybranego ustawienia. Ta funkcja może być przydatna w przypadku, gdy użytkownik preferuje pracę z
elementami sterującymi tabletu znajdującymi się na dole lub z dowolnej strony tabletu, lub podczas pracy z
ustawionym pionowo monitorem.
•POZIOMA. Pozioma orientacja tabletu z diodą LED statusu tabletu na górze. Jest to ustawienie domyślne.
•PIONOWA. Orientacja obrócona o 90 stopni w prawo z diodą LED statusu tabletu po prawej stronie.
•POZIOMAODWRÓCONA. Orientacja obrócona o 180 stopni z diodą LED statusu tabletu na dole.
•PIONOWAODWRÓCONA. Orientacja obrócona o 90 stopni w lewo z diodą LED statusu tabletu po lewej
stronie.
Po dokonaniu zmian należy sprawdzić, czy zostało wybrane właściwe ustawienie dla danej orientacji
tabletu. W tym celu przesuń narzędzie „w górę” na tablecie — kursor na ekranie powinien również się
poruszyć.
Uwaga: Wybrana orientacja dotyczy wszystkich narzędzi i aplikacji.
IndeksSpis treści
41
Spis treści
Indeks
42
Obszar ekranu
Na karcie MAPOWANIE opcja OBSZAREKRANU umożliwia określenie części ekranu, na którą zostanie
mapowany tablet:
•PEŁNY. Zaznaczenie tej opcji powoduje mapowanie całego obszaru monitora lub monitorów. Jest to
ustawienie domyślne. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części
monitorach.
•OBSZAR.... Wybór tej opcji pozwala zaznaczyć obszar do mapowania tablet-ekran. Po wybraniu opcji
BSZAR... wyświetlane jest okno OBSZAREKRANU.
O
Pozwala wybrać metodę definiowania części wyświetlacza:
•Przeciągnij narożniki obrazka na pierwszym planie, aby
zaznaczyć obszar ekranu. Obraz w tle przedstawia cały
obszar ekranu.
•Przesuń kursor ekranowy, aby zaznaczyć obszar ekranu.
Zaznacz przycisk K
Podczas określania O
zgodnie z K
który będzie mapowany.
•Wprowadź wartości pikseli dla G
P
RAWEJ krawędzi obszaru wyświetlanego na ekranie.
Wartości są mierzone od górnego lewego rogu ekranu.
Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi K
Po ustaleniu fragmentu ekranu dostęp do innych fragmentów
może wymagać innego urządzenia wejściowego.
OMUNIKATAMI w celu ustawienia obszaru ekranu,
LIKNIJ, ABYOKREŚLIĆ OBSZAREKRANU.
BSZARUEKRANU należy postępować
ÓRNEJ, LEWEJ, DOLNEJ i
OMUNIKATAMI.
Mapowanie na wielu
•MONITOR. Wybór tej opcji powoduje, że mapowany jest cały obszar wybranego pojedynczego monitora.
Jeśli używanych jest kilka monitorów, zostanie wyświetlona opcja dla każdego z wykrytych monitorów.
IndeksSpis treści
42
Spis treści
Indeks
43
Wymuś proporcje
Zaznaczenie lub usunięcie zaznaczenia pola wyboru WYMUŚ PROPORCJE na karcie MAPOWANIE pozwala
określić mapowanie tablet-ekran.
Jeśli opcja W
zaznaczona, właściwa skala lub
proporcje nie będą zachowane.
Zaznaczony obszar tabletu jest
mapowany do zaznaczonego
wyświetlanego obszaru. Narysowanie
okręgu na tablecie może spowodować
wyświetlenie na ekranie elipsy. Jest to
domyślne ustawienie dla wszystkich
narzędzi.
Zaznaczenie opcji WYMUŚ PROPORCJE
zapewnia zachowanie właściwych
proporcji w pionie i poziomie
pomiędzy tabletem i wyświetlaczem.
Narysowanie okręgu na tablecie
spowoduje wyświetlenie okręgu na
ekranie. Zaznaczenie tej opcji może
uniemożliwić korzystanie z niektórych
części aktywnego obszaru tabletu,
zależnie od ustawień.
YMUŚ PROPORCJE nie jest
IndeksSpis treści
43
Spis treści
Indeks
44
Obszar tabletu
Na karcie MAPOWANIE opcje OBSZARTABLETU umożliwiają zdefiniowanie obszaru tabletu mapowanego na
obszar ekranu:
•PEŁNY. Wybór tej opcji powoduje, że cały obszar aktywny tabletu będzie użyty do mapowania tablet-
ekran. Jest to ustawienie domyślne.
•OBSZAR.... Wybór tej opcji umożliwia zaznaczenie fragmentu obszaru aktywnego tabletu do mapowania
tablet-ekran. Po wybraniu opcji O
Pozwala wybrać metodę definiowania części tabletu:
•Przeciągnij narożniki obrazka na pierwszym planie, aby
zaznaczyć obszar tabletu, który będzie mapowany do
zaznaczonego obszaru ekranu. Obraz w tle przedstawia
tablet.
•Użyj narzędzia na tablecie, aby zaznaczyć obszar
tabletu. Zaznacz przycisk K
TABLETU. Podczas określania OBSZARUTABLETU należy
postępować zgodnie z K
obszaru tabletu, który będzie mapowany.
•Wprowadź liczbę dla G
krawędzi obszaru tabletu. Wartości są mierzone od
górnego lewego rogu obszaru roboczego tabletu. Liczba
odpowiada jednej linii rozdzielczości tabletu. Należy
postępować zgodnie z wyświetlanymi K
OMUNIKATAMI w celu ustawienia
ÓRNEJ, LEWEJ, DOLNEJ i PRAWEJ
BSZAR... wyświetlane jest okno OBSZARTABLETU.
LIKNIJ, ABYOKREŚLIĆ OBSZAR
OMUNIKATAMI.
IndeksSpis treści
44
Spis treści
Indeks
45
•SZYBKIPUNKTLEWY i SZYBKIPUNKTPRAWY. Te opcje (dostępne w tabletach Intuos3 9x12 / A4-regular,
12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide) umożliwiają podzielenie tabletu na dwa niezależne obszary:
duży obszar do rysowania i mały obszar do szybkiej nawigacji. Oba obszary są mapowane na obszar
ekranu określony w oknie O
BSZAREKRANU lub domyślnie na cały ekran. Te opcje można również wybrać
lub anulować ich wybór przy użyciu menu podręcznego. Więcej informacji na ten temat znajduje się w
części
ustawienia własne menu podręcznego.
OPCJA SZYBKIPUNKTLEWY
umożliwia określenie
obszaru Szybki punkt w
lewym dolnym rogu tabletu.
Obszary rysowania
O
PCJA SZYBKIPUNKTPRAWY
umożliwia określenie obszaru
Szybki punkt w prawym dolnym
rogu tabletu.
Uwaga: Obszar QuickPoint i
obszar rysowania są oznaczone na
obszarze roboczym tabletu za
pomocą znaczników.
Mapowanie na wielu monitorach
Podczas pracy z kilkoma monitorami tablet będzie mapowany na monitorach w zależności od konfiguracji
systemu.
•Domyślnie, jeśli używany jest jeden monitor oraz uruchomiony jest tryb rozszerzenia monitora, tablet
będzie mapowany na wszystkie monitory, traktując je jako jeden duży wyświetlacz.
•Jeśli uruchomiony jest tryb lustrzany, tablet jest mapowany na cały obszar każdego z nich, zaś kursor
ekranowy jest wyświetlany równocześnie na wszystkich monitorach.
Szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji komputera i systemu operacyjnego do pracy z wieloma
monitorami można znaleźć w dokumentacji dostarczonej ze sprzętem lub systemem operacyjnym.
Po odpowiednim skonfigurowaniu komputera do pracy z kilkoma monitorami można dostosować
mapowanie tabletu, otwierając panel sterowania tabletu Wacom i modyfikując ustawienia odpowiednich
opcji.
Gdy system jest skonfigurowany do pracy z kilkoma monitorami, do przycisku ExpressKey można przypisać
funkcję P
ekranowego pomiędzy głównym wyświetlaczem a innymi monitorami. Więcej informacji można znaleźć w
części
RZEŁĄCZANIEWYŚWIETLACZA. Umożliwia to przełączanie bieżącego mapowania tabletu i kursora
Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza.
IndeksSpis treści
45
Spis treści
Indeks
46
Ustawienia własne funkcji tabletu
Ustawianie własnych funkcji tabletu Intuos3 jest równie łatwe, jak w przypadku pióra lub myszy Intuos3.
Wystarczy otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać ikonę F
kartę, która ma zostać dostosowana i zmień ustawienia, używając dostępnych opcji.
Ustawienia własne menu
podręcznego
Ustawienia własne przycisków
ExpressKeys
Ustawienia własne pasków
dotykowych tabletu
UNKCJE z listy NARZĘDZIE. Wybierz
Praca z ustawieniami aplikacji
IndeksSpis treści
46
Spis treści
Indeks
47
Ustawienia własne przycisków ExpressKeys
Każdy przycisk można skonfigurować tak, aby służył jako modyfikator, zastępował naciśnięcie klawisza,
przełączał ekran lub wykonywał przypisaną funkcję. Po wybraniu karty przycisków ExpressKeys w menu
rozwijanym wyświetlane są funkcje aktualnie wybrane dla odpowiednich przycisków. Domyślne ustawienia
przycisków zostały opisane w części
części Funkcje przycisku.
W celu zmiany ustawienia przycisku należy wybrać pozycję z odpowiedniego menu rozwijanego. Podczas
pracy z tabletem 4x5 / A6 lub 4x6 / A6 Wide dostępna jest tylko L
Uwaga: Funkcje przycisków ExpressKeys można zdefiniować w celu ich używania w określonych
aplikacjach, a wszelkie zmiany dokonane na tej karcie mają zastosowanie do elementu aktualnie
wybranego z listy A
PLIKACJA w panelu sterowania. Jeśli nie zostaną zdefiniowane ustawienia dla konkretnej
aplikacji, ustawienia na tej karcie mają zastosowanie we wszystkich aplikacjach.
System rozwijanych menu pozwala
wybrać funkcję
naciśnięcie przycisku.
Wybrana opcja zostanie
wyświetlona w menu rozwijanym
lub poniżej menu.
uruchamianą przez
Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys, a dostępne opcje w
EWA grupa przycisków.
Przywraca fabryczne wartości
domyślne ustawień tej karty.
IndeksSpis treści
47
Spis treści
Indeks
48
Ustawienia własne pasków dotykowych tabletu
Po wybraniu karty PASEKDOTYKOWY wyświetlana jest aktualnie wybrana funkcja dla paska dotykowego.
Dla każdego paska dotykowego można wybrać ustawienia umożliwiające powiększanie, przewijanie lub
korzystanie z funkcji związanych z naciśnięciem klawisza. Można również wyłączyć paski dotykowe do
czasu wybrania dla nich innej funkcji lub przywrócenia ustawień domyślnych. Podczas pracy z tabletem
4x5 / A6 lub 4x6 / A6 Wide dostępny jest tylko LEWY pasek dotykowy.
Sposób korzystania z pasków dotykowych zawiera dodatkowe informacje na temat pracy z paskami
dotykowymi.
Uwaga: Funkcje pasków dotykowych można zdefiniować w celu ich używania w określonych aplikacjach, a
wszelkie zmiany dokonane na tej karcie mają zastosowanie do ikony aktualnie wybranej z listy A
panelu sterowania.
W celu określenia własnych ustawień
paska dotykowego, określ ustawienie
opcji F
UNKCJA, która ma być
wykonywana po użyciu paska
dotykowego.
•A
UTOMATYCZNEPRZEWIJANIE/
POWIĘKSZANIE jest domyślnym
ustawieniem dla każdego paska
dotykowego.
Paski dotykowe umożliwiają
powiększanie obrazu w
większości aplikacji graficznych i
przewijanie zawartości okna w
pozostałych aplikacjach.
•Wybierz opcję P
określić własne Ustawienia
przewijania paska dotykowego.
•Wybierz opcję P
określić własne Ustawienia
powiększania paska dotykowego.
•Wybierz opcję N
KLAWISZY, aby zdefiniować
Ustawienia naciśnięcia
klawiszypaska dotykowego.
•Wybierz opcję W
wyłączyć pasek dotykowy.
RZEWIJAJ, aby
OWIĘKSZENIE, aby
ACIŚNIĘCIA
YŁĄCZONE, aby
Wybierz szybkość przewijania
dla paska dotykowego.
Kliknij, aby wyświetlić okno Z
USTAWIENIAPASKADOTYKOWEGO, w którym
AAWANSOWANE
można włączać i wyłączać obszary funkcji
specjalnych paska dotykowego.
Zaawansowane ustawienia paska
dotykowego zawiera dodatkowe szczegóły.
Przywraca ustawienia
domyślne na karcie i
wartości domyślne
zaawansowanych ustawień
paska dotykowego.
PLIKACJA w
IndeksSpis treści
48
Spis treści
Indeks
•Ustawienia przewijania paska dotykowego. Dla każdego z pasków dotykowych tabletu można
określić własne ustawienia dotyczące wyłącznie przewijania.
Po wybraniu opcji PRZEWIJAJ przesuwanie po pasku dotykowym w górę i w dół powoduje przewijanie
zawartości okna w aplikacjach.
Uwaga: Niektóre aplikacje mogą interpretować przewijanie jako czynność powiększania lub mogą
całkowicie ignorować tę czynność.
Po wybraniu opcji PRZEWIJAJ z
menu rozwijanego F
paska dotykowego, na karcie są
wyświetlane własne ustawienia
przewijania dla paska
dotykowego.
Wybierz szybkość przewijania
dla paska dotykowego.
Po ustawieniu jednej lub kilku opcji
modyfikatora przycisków
P
OŁĄCZENIEZ:, wybrane opcje
będą wysyłane do aplikacji wraz z
wydarzeniem pokrętła myszy. Tej
funkcji można użyć na przykład w
celu utworzenia własnych
ustawień powiększania w aplikacji.
Komputery Macintosh: Dostępne
opcje to
Apple),
OPTION, COMMAND (klawisz
CONTROL i SHIFT.
UNKCJA
Wskazówka: W celu powiększania obrazów
wokół wybranego położenia kursora
ekranowego podczas pracy w programie
Photoshop CS2 należy dla paska dotykowego
wybrać opcję P
programie Photoshop CS2 należy wybrać
kolejno opcje E
OGÓLNE. W wyświetlonym oknie dialogowym
należy zaznaczyć opcję P
UŻYCIUPOKRĘTŁA i kliknąć przycisk OK.
RZEWIJAJ. Następnie w
DYCJA, PREFERENCJE i OPCJE
OWIĘKSZAJPRZY
49
IndeksSpis treści
49
Spis treści
Indeks
50
•Ustawienia powiększania paska dotykowego. Dla każdego z pasków dotykowych tabletu można
określić własne ustawienia dotyczące wyłącznie powiększania.
Po wybraniu opcji POWIĘKSZ przesuwanie po pasku dotykowym w górę i w dół powoduje powiększanie i
zmniejszanie zawartości okna w aplikacjach graficznych.
Uwaga: Niektóre aplikacje mogą interpretować powiększanie jako czynność przewijania lub mogą
całkowicie ignorować tę czynność.
•Ustawienia naciśnięcia klawiszy paska dotykowego. Dla każdego z pasków dotykowych tabletu
można określić własne ustawienia dotyczące wyłącznie naciśnięcia klawiszy. Po skonfigurowaniu
pasków dotykowych tabletu w celu używania funkcji N
ACIŚNIĘCIAKLAWISZY, w przypadku użycia pasków
wysyłany jest sygnał wybranego klawisza.
Uwaga: Skróty klawiszowe obsługiwane przez wybrane aplikacje zostały opisane w ich dokumentacji.
Po wybraniu opcji NACIŚNIĘCIA
KLAWISZY z menu rozwijanego
F
UNKCJA paska dotykowego, na
karcie są wyświetlane własne
ustawienia naciśnięcia klawiszy
dla paska dotykowego.
Aby skonfigurować naciśnięcia
klawiszy wysyłane po każdym
przesunięciu palca lub końcówki
narzędzia po pasku dotykowym,
kliknij przycisk, aby wprowadzić
funkcję naciśnięcia klawisza
Nowe ustawienie naciśnięcia
klawisza będzie wyświetlane
jako nowa nazwa przycisku
K
LIKNIJ, ABYUSTAWIĆ:.
.
IndeksSpis treści
50
Spis treści
Indeks
51
Zaawansowane ustawienia paska dotykowego
Ustawienia pasków dotykowych można jeszcze bardziej dostosować w oknie ZAAWANSOWANEUSTAWIENIA
PASKADOTYKOWEGO.
Po kliknięciu przycisku
Z
AAWANSOWANE... na karcie PASEK
DOTYKOWY wyświetlane jest okno
Z
AAWANSOWANEUSTAWIENIAPASKA
DOTYKOWEGO. Ustawienia w tym
oknie dialogowym mają charakter
globalny i dotyczą wszystkich
aplikacji.
Jeśli nie chcesz korzystać z ciągłego i
pojedynczego działania paska
dotykowego, możesz je wyłączyć,
anulując zaznaczenie tego pola
wyboru. Ta opcja jest domyślnie
zaznaczona.
Sposób korzystania z pasków
dotykowych zawiera więcej informacji
na temat pracy z obszarami funkcji
specjalnych.
Zaznacz pole wyboru L
P
RAWY, aby wyłączyć możliwość
obsługi paska dotykowego przy
użyciu dotyku, ale zachować
możliwość jego obsługi przy użyciu
pióra Intuos3. Te ustawienia
uniemożliwiają przypadkowe użycie
paska dotykowego podczas
przesuwania nad nim ręką. Te pola
nie są domyślnie zaznaczone.
EWY lub
Umożliwia przywrócenie wartości
domyślnych dla opcji w oknie
dialogowym.
IndeksSpis treści
51
Spis treści
Indeks
52
Ustawienia własne menu podręcznego
Karta MENUPODRĘCZNE służy do ustawiania funkcji pozycji dostępnych w menu podręcznym.
Aby umożliwić wyświetlanie menu podręcznego, przypisz funkcję MENUPODRĘCZNE do jednego z
przycisków narzędzia. Menu podręczne wyświetli się po każdorazowym naciśnięciu tego przycisku. Aby
zaznaczyć wybrane pozycje dostępne w menu podręcznym, wystarczy je kliknąć. Aby zamknąć menu
podręczne bez zaznaczenia jakichkolwiek pozycji, wystarczy kliknąć poza obszarem menu podręcznego.
Wyświetla listę funkcji dodanych do menu
podręcznego. Aby zmienić kolejność pozycji, należy
przeciągnąć ją w nowe miejsce. Dwukrotne kliknięcie
pozycji pozwala na jej edycję.
Pozwala wybrać
opcję Funkcje
przycisku, która ma
zostać dodana do
menu podręcznego.
Usuwa wybrany
element z listy.
Opcje menu umożliwiają zmianę
wyglądu menu podręcznego
(R
OZMIARCZCIONKI i CZCIONKA
MENUPODRĘCZNEGO).
Przywraca wartości domyślne
ustawień na wszystkich kartach.
Ważne: Ta czynność
spowoduje skasowanie
wszystkich zdefiniowanych
pozycji menu podręcznego.
Uwagi:
P
IÓRO umożliwia włączenie
T
RYBUPIÓRA narzędzia.
M
YSZ umożliwia włączenie
T
RYBUPRACYMYSZY
narzędzia. W przypadku
dodania do menu
podręcznego opcji M
YSZ,
wyświetlane jest okno
T
RYBPRACYMYSZY, w
którym można określić
szybkość i przyspieszenie
myszy.
Opcje S
ZYBKIPUNKTLEWY i
SZYBKIPUNKTPRAWY są
dostępne w przypadku
tabletów Intuos3 9x12 / A4regular i większych.
IndeksSpis treści
52
Spis treści
Indeks
53
Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza
PRZEŁĄCZANIEWYŚWIETLACZA jest możliwe tylko w systemach z kilkoma monitorami. Ta funkcja umożliwia
korzystanie z tabletu na każdym z monitorów, oferując wygodniejszą pracę. Po przypisaniu do jednego z
przycisków ExpressKeys funkcji P
przełączania bieżącego mapowania tabletu pomiędzy trybem podstawowym (bieżącym ustawieniem na
karcie M
APOWANIE) a każdym z używanych monitorów.
Na panelu sterowania tabletu Wacom karta PRZEŁĄCZANIEWYŚWIETLACZA jest dostępna automatycznie, jeśli
tablet Intuos3 jest zainstalowany w systemie z kilkoma monitorami. Ta karta umożliwia określenie
monitorów, które będą uwzględniane w sekwencji przełączania.
Domyślnie wybrane są wszystkie
monitory. Anuluj wybór dowolnego
monitora, który ma zostać usunięty
z sekwencji przełączania.
•Gdy aktywne jest podstawowe
mapowanie, mapowanie tabletu
i wyświetlacza odpowiada
ustawieniom na karcie
M
APOWANIE dla wszystkich
urządzeń i aplikacji.
•Po przełączeniu się na kolejny
wyświetlacz obszar roboczy
tabletu dla każdego narzędzia
jest do niego mapowany (w
T
RYBIEPIÓRA).
•Dostępne na karcie M
ustawienia opcji O
W
YMUŚ PROPORCJE i OBSZAR
TABLETU są zachowywane dla
wszystkich urządzeń i aplikacji.
•Przełączenie z ostatniego
wybranego wyświetlacza
powoduje przywrócenie
podstawowych ustawień
określonych na karcie
M
APOWANIE.
Wskazówka: Aby przełączać
monitory bez potrzeby korzystania z
opcji „pełny ekran”, należy wyłączyć
pierwszy ekran na karcie
P
RZEŁĄCZANIEWYŚWIETLACZA.
Następnie należy przejść do karty
M
APOWANIE i ustawić bieżący
O
BSZAREKRANU na pierwszy
wyświetlacz.
APOWANIE
RIENTACJA,
RZEŁĄCZANIEWYŚWIETLACZA można używać go w celu kolejnego
Dowolne z wymienionych poniżej działań spowoduje przywrócenie sekwencji
przełączania do podstawowego mapowania:
•Uruchomienie aplikacji graficznej obsługującej funkcję czułości na
nacisk.
•Zmiana rozdzielczości lub liczby wyświetlaczy w systemie.
•Użycie funkcji P
•Wybranie z menu podręcznego opcji T
RZEŁĄCZANIETRYBU....
RYBPIÓRA lub TRYBPRACYMYSZY.
Ważne: W przypadku używania ustawień własnych aplikacji
z funkcją P
dla każdej aplikacji skonfigurowanej na liście A
również W
narzędzia do funkcji P
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA należy się upewnić, że
PLIKACJE (w tym
SZYSTKIE POZOSTAŁE) został przypisany przycisk
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA. W
najprostszy sposób można to zrobić, przypisując funkcję
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA do przycisku ExpressKey przed
P
utworzeniem jakichkolwiek ustawień własnych aplikacji.
IndeksSpis treści
53
Spis treści
Indeks
54
Praca z wieloma narzędziami
Panel sterowania tabletu Wacom został zaprojektowany w celu ułatwienia stosowania ustawień własnych i
zarządzania ustawieniami urządzeń Intuos3. Narzędzie, przy użyciu którego zostanie otwarty panel
sterowania jest automatycznie wybierane i wyświetlane są odpowiednie karty dla tego narzędzia.
Każde narzędzie Intuos3 ma unikalny identyfikator Tool ID. Wszystkie
ustawienia własne odnoszą się tylko do narzędzia, dla którego zostały
dokonane. Identyczne narzędzia Intuos3 będą wyświetlane z kolejnymi
numerami. Wybrane narzędzie jest podświetlone.
Na liście NARZĘDZIE
wyświetlana jest ikona
F
UNKCJE oraz ikona
każdego narzędzia Intuos3,
które było używane z
tabletem.
Jeśli ustawienia własne
aplikacji nie zostały
określone, wyświetlana jest
ikona W
ustawienia narzędzia
dotyczą wszystkich
aplikacji.
SZYSTKIE, a
Ustawienia na karcie dotyczą
tylko wybranego narzędzia oraz
aplikacji.
Usuwa wybrane
narzędzie.
Nie można usunąć
ikony F
Przycisk jest
nieaktywny, gdy na
liście jest tylko
jeden element.
UNKCJE.
Wskazówka: Każde narzędzie może mieć własną
nazwę, którą można określić, klikając dwukrotnie
ikonę narzędzia i wpisując nową nazwę. Na
przykład „Pióro do rysowania” lub „Pędzel”. Nie
można zmienić nazwy ikony F
UNKCJE.
Aby dodać narzędzie do listy NARZĘDZIE w panelu sterowania, wystarczy użyć go na tablecie Intuos3.
•Po pierwszym użyciu nowego narzędzia na tablecie będzie ono działało z domyślnymi ustawieniami, a
nie z ustawieniami własnymi określonymi dla innych narzędzi, nawet jeśli są to identyczne narzędzia. Po
otwarciu panelu sterowania tabletu Wacom narzędzie jest automatycznie dodawane do listy N
ARZĘDZIE i
można określić dla niego własne ustawienia, zmieniając ustawienia na odpowiedniej karcie.
•Po wybraniu narzędzia dodanego do listy NARZĘDZIE na karcie wyświetlane są ustawienia odpowiednie
dla tego narzędzia. Jeśli na karcie zostaną dokonane jakiekolwiek zmiany, będą one dotyczyły tego
narzędzia. Zmiany zostaną uwzględnione natychmiast.
Aby usunąć wybrane narzędzie z listy NARZĘDZIE, kliknij przycisk [ – ] na liście NARZĘDZIE. W
wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk U
SUŃ, aby potwierdzić wybór. Wybrane narzędzie zostanie
usunięte z listy wraz z wszystkimi własnymi ustawieniami. (Usunięte narzędzie można ponownie dodać do
ARZĘDZIE, umieszczając je ponownie na tablecie).
listy N
Uwaga: Ikony FUNKCJE nie można usunąć z listy NARZĘDZIE.
IndeksSpis treści
54
Spis treści
Indeks
55
Praca z ustawieniami aplikacji
Dla wybranego narzędzia można określić własne ustawienia dotyczące określonej aplikacji. Można na
przykład określić twardy nacisk końcówki pióra w jednej aplikacji, a miękki w innej aplikacji. Lista A
umożliwia dodanie nowej aplikacji do listy i dostosowanie ustawień narzędzia do pracy w tej aplikacji.
•Jeśli nie zostały utworzone ustawienia własne aplikacji i z listy NARZĘDZIE zostanie wybrane narzędzie,
na liście A
PLIKACJA będzie wyświetlona ikona WSZYSTKIE, obejmująca ustawienia narzędzia dotyczące
wszystkich aplikacji. W poniższym przykładzie nie dodano ustawień własnych aplikacji dla myszy
Intuos3, dlatego jest wyświetlona ikona W
SZYSTKIE i mysz będzie miała identyczne ustawienia we
wszystkich aplikacjach.
•Po dodaniu ustawień własnych aplikacji do listy APLIKACJA, ikona WSZYSTKIE zostaje zastąpiona ikoną
W
SZYSTKIEPOZOSTAŁE, a dla dodanych aplikacji wyświetlane są oddzielne ikony. W poniższym
przykładzie zostały dodane ustawienia własne pióra dla aplikacji Photoshop i Painter.
PLIKACJA
W powyższym przykładzie, jeśli zostanie wybrana ikona WSZYSTKIEPOZOSTAŁE i ustawienia na karcie
zostaną zmienione, zmiany będą miały zastosowanie dla P
IÓRA we wszystkich aplikacjach, z wyjątkiem
programów Photoshop i Painter, dla których zostały określone oddzielne ustawienia. W przypadku
wybrania ikony P
HOTOSHOP i dokonania zmian w ustawieniach na karcie, zmiany będą miały
zastosowanie tylko podczas używania pióra w programie Photoshop. Podobnie w przypadku wybrania
ikony P
AINTER i dokonania zmian w ustawieniach na karcie, zmiany będą miały zastosowanie tylko
podczas używania pióra w programie Painter.
Podczas tworzenia ustawień własnych aplikacji, tworzona jest oddzielna grupa ustawień dla wybranego
narzędzia i aplikacji. Dodatkowe informacje można znaleźć w następujących częściach:
Tworzenie ustawienia własnego aplikacji
Zmiana ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacji
Usuwanie ustawień aplikacji
IndeksSpis treści
55
Spis treści
Indeks
56
Tworzenie ustawienia własnego aplikacji
W celu utworzenia ustawienia własnego aplikacji, najpierw wybierz tablet i narzędzie, dla którego ma zostać
utworzone nowe ustawienie aplikacji. Następnie na liście A
ODAJAPLIKACJĘ DLAUSTAWIEŃ UżYTKOWNIKA.
D
Wybierz jedną z dwóch metod
wyboru aplikacji:
•Otwórz aplikację, dla której
mają zostać utworzone
ustawienia własne, a
następnie wybierz ją w polu
A
KTUALNIEOTWARTE
APLIKACJE.
RZEWIŃ, aby wyszukać plik
•P
wykonywalny aplikacji
zainstalowanej na
komputerze.
Wybrany program zostanie
dodany do okna W
APLIKACJA.
Kliknij przycisk OK, aby zakończyć
proces.
Uwaga: jeśli dwa programy mają
plik wykonywalny o takiej samej
nazwie, będą współdzieliły te
same ustawienia własne.
YBRANA
PLIKACJA kliknij przycisk [ + ], aby wyświetlić okno
Wyświetla nazwę
wybranej aplikacji.
Kliknij przycisk OK,
aby zaakceptować
wybór i zamknąć
okno dialogowe.
Po dodaniu aplikacji jej ikona będzie wyświetlana na liście APLIKACJA, gdy z listy NARZĘDZIE zostanie
wybrane odpowiednie narzędzie. Wybierz aplikację, a następnie dostosuj ustawienia na karcie panelu
sterowania dla wybranego narzędzia oraz aplikacji.
Po utworzeniu ustawień własnych aplikacji, dla aplikacji które nie zostały dostosowane będą używane
ustawienia narzędzia określone w opcji W
SZYSTKIEPOZOSTAŁE.
Wskazówka: Najpierw określ ustawienia własne dla jednej aplikacji. Gdy zapoznasz się z procesem,
możesz utworzyć kolejne ustawienia własne aplikacji.
IndeksSpis treści
56
Spis treści
Indeks
57
Zmiana ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacji
Aby zmienić ustawienia narzędzia dla wybranej aplikacji, wybierz narzędzie i aplikację, a następnie zmień
ustawienia na karcie.
Usuwanie ustawień aplikacji
Aby usunąć ustawienie aplikacji:
1. Z listy NARZĘDZIE wybierz narzędzie, dla którego ma zostać usunięte ustawienie aplikacji. Następnie z
PLIKACJA wybierz aplikację, która ma zostać usunięta.
listy A
2. Kliknij przycisk [ – ] na liście APLIKACJA. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk USUŃ, aby
potwierdzić wybór. Wybrana aplikacja zostanie usunięta z listy wraz z wszystkimi utworzonymi wcześniej
własnymi ustawieniami.
Wskazówka: Aby szybko usunąć wszystkie ustawienia własne aplikacji dla danego narzędzia, usuń
narzędzie z listy N
Następnie umieść ponownie narzędzie na tablecie. Narzędzie zostanie dodane z powrotem do listy
ARZĘDZIE z ustawieniami domyślnymi.
N
ARZĘDZIE.
IndeksSpis treści
57
Spis treści
Indeks
58
Rozwiązywanie problemów
W większości wypadków tablet powinien pracować bez jakichkolwiek problemów. Jeśli jednak pojawią się
problemy, firma Wacom zaleca następujące rozwiązania:
1. Jeśli sterownik tabletu Wacom nie został załadowany poprawnie, należy wykonać czynności wskazane
w komunikacie o błędzie wyświetlanym na ekranie. Jeśli nie rozwiąże to problemu, należy odwołać się
do procedur rozwiązywania problemów zawartych w niniejszym rozdziale.
2. Więcej informacji znajduje się w części Tabele rozwiązywania problemów. Możliwe, że napotkany
przez użytkownika problem został tutaj opisany i można skorzystać z zaproponowanego rozwiązania.
3. W celu uzyskania najnowszych informacji należy otworzyć plik Read Me tabletu Wacom.
4. Testowanie tabletu oraz narzędzi. Patrz Testowanie tabletu oraz Testowanie narzędzi.
5. W przypadku pojawienia się konfliktu zgodności urządzenia Intuos3 z nowym sprzętem lub
oprogramowaniem, należy sprawdzić, czy dostępny jest nowy sterownik oprogramowania tabletu
Wacom. Więcej informacji na temat pobierania zaktualizowanego oprogramowania sterownika znajduje
się w części
regularnie aktualizuje oprogramowanie sterownika.
6. Na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika, dostępna jest
lista często zadawanych pytań (FAQ).
7. Jeśli propozycje zawarte w instrukcji nie rozwiązały problemu, należy skontaktować się z działem
pomocy technicznej firmy Wacom. Więcej informacji na temat uzyskiwania pomocy technicznej w
regionie zamieszkiwania użytkownika znajduje się w pliku Read Me.
Pobieranie sterowników. W celu zapewnienia zgodności z nowymi produktami firma Wacom
Testowanie tabletu
Testowanie narzędzi
Tabele rozwiązywania problemów
Pomoc techniczna
Pobieranie sterowników
IndeksSpis treści
58
Spis treści
Indeks
59
Testowanie tabletu
Upewnij się, że komputer jest włączony, system operacyjny całkowicie załadowany, a tablet prawidłowo
podłączony do aktywnego, zasilanego portu USB. Następnie spróbuj wykonać następujące testy:
1. Sprawdź tablet. Niebieska dioda LED statusu tabletu powinna świecić zawsze, gdy tablet jest
podłączony do komputera i rozpoznany jako urządzenie USB. Jeśli dioda LED świeci, przejdź do
2.
kroku
Jeśli dioda LED nie świeci po włączeniu komputera i załadowaniu systemu operacyjnego:
•Upewnij się, że kabel USB tabletu został prawidłowo podłączony do aktywnego portu USB
komputerze.
w
Urządzenia z serii Intuos3 wymagają podłączenia do głównego portu USB (znajdującego się
bezpośrednio w komputerze) lub do zasilanego koncentratora USB.
•Jeśli tablet jest podłączony do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest
prawidłowo podłączony do komputera i jest włączony.
•Podłącz tablet do innego zasilanego portu USB lub do zasilanego portu USB w innym komputerze.Uwaga: W celu rozwiązania problemów związanych z zasilaniem tabletu (dioda LED statusu nie świeci)
firma Wacom zaleca bezpośrednie podłączenie tabletu do systemowego portu USB znajdującego się
bezpośrednio w komputerze. Do czasu rozpoznania tabletu przez system i jego prawidłowego
uruchomienia należy tymczasowo zrezygnować z używania koncentratorów. Gdy tablet działa
prawidłowo, można przełączyć go do zasilanego koncentratora USB.
Jeśli po włączeniu komputera i zakończeniu jego uruchamiania dioda LED stanu tabletu nie świeci,
może to oznaczać, że port USB jest wyłączony. Konieczne może być sprawdzenie ustawienia systemu
BIOS w celu określenia, czy tablet został podłączony do aktywnego portu USB.
Szczegółowe informacje na temat testowania można znaleźć w części Testowanie narzędzi.
2. Sprawdź pióro Grip Pen.
•Przesuń pióro po obszarze roboczym tabletu; kursor na ekranie monitora powinien przesunąć się
w
odpowiednim kierunku.
•Naciśnij końcówką pióra powierzchnię tabletu. Dioda LED statusu powinna zmienić kolor
niebieskiego na zielony.
z
•Następnie, bez naciskania końcówki pióra utrzymuj ją w odległości około 6 mm od powierzchni
tabletu i naciśnij przełącznik boczny. Dioda LED statusu powinna ponownie zmienić kolor
z
niebieskiego na zielony.
•Obróć pióro i naciśnij gumką powierzchnię tabletu; dioda LED statusu powinna zmienić kolor
niebieskiego na zielony. Szczegółowe informacje na temat testowania można znaleźć w części
z
Testowanie narzędzi.
3. Sprawdź pozostałe narzędzia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Testowanie
narzędzi.
Jeśli testy nie powiodą się, przyczyną może być uszkodzenie narzędzia lub tabletu. Więcej informacji na ten
temat można znaleźć w części
Pomoc techniczna.
IndeksSpis treści
59
Spis treści
Indeks
60
Testowanie narzędzi
Jeśli narzędzie nie działa w prawidłowy sposób, najlepiej najpierw sprawdzić przypisane do niego funkcje
lub przywrócić domyślne ustawienia narzędzia. Szybkim sposobem na zresetowanie narzędzia jest
usunięcie go z listy N
narzędzia należy ponownie położyć je na tablecie w celu jego ponownego dodania do listy N
domyślnymi ustawieniami.
z
Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i kliknij przycisk INFORMACJE. W wyświetlonym oknie dialogowym
kliknij przycisk D
dynamicznie informacje na temat sprzętu i urządzeń wskazujących tabletu. Informacje te są używane
podczas testowania tabletu i narzędzi.
Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać tablet, dla którego jest testowane
narzędzie z kolumny I
Uwaga: Jeśli podczas testowania przycisków narzędzia dla przycisku jest ustawiona funkcja MENU
PODRĘCZNE lub OTWÓRZ/URUCHOM..., zostanie ona wywołana po naciśnięciu przycisku. Z tego powodu
konieczna może być zmiana funkcji tego przycisku przed rozpoczęciem testowania.
ARZĘDZIE poprzez kliknięcie znajdującego się na niej przycisku [ – ]. Po usunięciu
ARZĘDZIE
IAGNOZUJ..., aby otworzyć okno DIAGNOSTYKA. W oknie DIAGNOSTYKA wyświetlane są
1. Podczas testowania przycisków ExpressKeys, w otwartym oknie DIAGNOSTYKA należy obserwować
kolumnę I
NFORMACJEOTABLECIE.
Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać tablet z kolumny INFORMACJEO
TABLECIE.
2. Przetestuj przyciski tabletu, naciskając je po kolei. Po każdym naciśnięciu przycisku jego numer będzie
wyświetlany obok kategorii L
EWEPRZYCISKI lub PRAWEPRZYCISKI, w zależności od testowanej grupy
przycisków.
Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.
Testowanie pasków dotykowych tabletu
1. Podczas testowania pasków dotykowych tabletu, w otwartym oknie DIAGNOSTYKA należy obserwować
kolumnę I
tablet z kolumny I
2. Najpierw przesuń palcem w górę lub w dół wzdłuż całej długości testowanego paska dotykowego.
Podczas przesuwania palca po pasku dotykowym będzie wyświetlana liczba oznaczająca bieżące
położenie dla odpowiedniego paska w kolumnie L
3. Następnie przesuń końcówką pióra w górę lub w dół wzdłuż krawędzi paska dotykowego, jak najbliżej
obszaru roboczego tabletu. Podczas przesuwania narzędzia będzie wyświetlana liczba oznaczająca
bieżące położenie dla odpowiedniego paska w kolumnie L
DOTYKOWY.
4. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.
NFORMACJEOTABLECIE. Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać
NFORMACJEOTABLECIE.
EWYPASEKDOTYKOWY lub PRAWYPASEKDOTYKOWY.
EWYPASEKDOTYKOWY lub PRAWYPASEK
IndeksSpis treści
61
Spis treści
Indeks
62
Testowanie pióra
1. Zbliż narzędzie Intuos3 na odległość mniejszą niż 6 mm do obszaru roboczego tabletu, obserwując
kolumnę I
NAZWAURZĄDZENIA, TYPURZĄDZENIA i NUMERSERYJNYURZĄDZENIA. Jeśli do systemu jest podłączonych
kilka tabletów, należy wybrać tablet, dla którego jest testowane narzędzie z kolumny I
TABLECIE.
2. Przesuń narzędzie wzdłuż powierzchni tabletu. Wartości opcji DANE X i DANE Y powinny się zmieniać,
odzwierciedlając położenie narzędzia.
3. Przetestuj przyciski pióra Intuos3. Dioda LED statusu tabletu powinna zmieniać kolor z niebieskiego na
zielony po każdym naciśnięciu końcówki narzędzia, naciśnięciu przełącznika bocznego lub naciśnięciu
gumki narzędzia na tablecie.
•Kliknij powierzchnię tabletu końcówką narzędzia – wartości opcji PRZEŁĄCZNIKI i NACISK powinny się
•Następnie naciśnij przełącznik boczny bez naciskania końcówki narzędzia o tablet – wartość opcji
NFORMACJEOURZĄDZENIUWSKAZUJĄCYM. Powinny zostać wyświetlone wartości opcji ZBLIżENIE,
NFORMACJEO
zmienić. (Wartość opcji N
ACISK powinna zmieniać się od 0% w przypadku braku nacisku do około
100% w przypadku pełnego nacisku).
RZEŁĄCZNIKI powinna się zmienić.
P
(W przypadku pióra Intuos3 wykonaj test dla obu pozycji przełącznika DuoSwitch).
•Naciśnij gumką narzędzia na powierzchnię tabletu – wartości opcji PRZEŁĄCZNIKI i NACISK powinny
się zmienić.
(Wartość opcji NACISK powinna zmieniać się od 0% w przypadku braku nacisku do około 100% w
przypadku pełnego nacisku).
•W przypadku aerografu przesuń pokrętło do przodu – wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmniejszyć
się do około 0, gdy pokrętło jest maksymalnie obrócone do przodu. Przesuń pokrętło do tyłu –
wartość opcji P
OKRĘTŁO powinna zwiększyć się do około 1000, gdy pokrętło jest maksymalnie
obrócone do tyłu.
4. Przetestuj pochylenie w osi X, przechylając pióro z pozycji pionowej w prawą stronę – wartość opcji
P
OCHYLENIE X powinna zmienić się od około 0 do +60. Następnie przechyl pióro w lewą stronę od
pozycji pionowej – wartość opcji P
OCHYLENIE X powinna zmienić się od około 0 do -60.
5. Przetestuj pochylenie w osi Y, przechylając pióro z pozycji pionowej w stronę góry tabletu – wartość opcji
OCHYLENIE Y powinna zmienić się od około 0 do +60. Następnie przechyl pióro w stronę dołu tabletu od
P
pozycji pionowej – wartość opcji P
OCHYLENIE Y powinna zmienić się od około 0 do -60.
6. W przypadku pióra Art Pen przetestuj jego obracanie, trzymając pióro pionowo i obracając je wokół osi.
Wyświetlana wartość opcji O
BRÓT powinna się zmieniać.
7. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.
IndeksSpis treści
62
Spis treści
Indeks
63
Testowanie myszy
1. Otwórz okno DIAGNOSTYKA, umieść mysz Intuos3 na obszarze roboczym tabletu i przetestuj przyciski,
klikając każdy z nich. Dioda LED statusu tabletu powinna zmieniać kolor, a stan opcji P
powinien zmieniać się dla każdego naciskanego przycisku.
RZEŁĄCZNIKI
123
54
Mysz Intuos3
2. Po otwarciu okna DIAGNOSTYKA wartość opcji POKRĘTŁO powinna wynosić 0. Obróć pokrętło do tyłu.
Wartość opcji P
3. Obróć pokrętło do przodu. Wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmienić się na -1.
4. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.
OKRĘTŁO powinna zmienić się z 0 na +1.
IndeksSpis treści
63
Spis treści
Indeks
64
Tabele rozwiązywania problemów
W przypadku problemów z narzędziami lub tabletem Intuos3 należy odwołać się do następujących tabel.
Możliwe, że napotkany przez użytkownika problem został tutaj opisany i można skorzystać z
zaproponowanego rozwiązania. W celu uzyskania najbardziej aktualnych informacji należy odwołać się do
pliku Read Me.
Dodatkowe informacje można znaleźć w witrynie internetowej firmy Wacom http://www.wacom.com/
productsupport, po wybraniu łącza do sekcji często zadawanych pytań.
Problemy ogólne
Problemy typowe dla systemu operacyjnego Windows
Problemy typowe dla komputerów Macintosh
Problemy ogólne
W komputerze brakuje
dostępnego portu USB.
Dioda LED statusu tabletu
nie świeci.
Po podłączeniu tabletu jest
wyświetlany komunikat
informujący, że urządzenie
USB wymaga większej niż
dostępna mocy.
Pióro działa jedynie w
przypadku wybrania opcji
RYBPRACYMYSZY i nie
T
obsługuje funkcji czułości
nacisku podczas
rysowania.
Pióro nie obsługuje funkcji
czułości nacisku podczas
rysowania.
Trudności z klikaniem.Użyj ustawienia mniejszej SIłYNACISKUKOŃCÓWKI (więcej informacji
Sprawdź, czy jest dostępny port USB na zasilanym koncentratorze USB.
Jeśli nie jest dostępny, należy dodać zasilany koncentrator lub kartę USB.
Sprawdź, czy kabel USB tabletu jest podłączony do głównego portu USB
(bezpośrednio do komputera) lub do zasilanego koncentratora USB. Jeśli
urządzenie jest podłączone do zasilanego koncentratora USB, upewnij się,
że koncentrator jest aktywny i podłączony do aktywnego portu USB.
Upewnij się, że tablet jest podłączony do głównego portu USB w
komputerze lub do zasilanego koncentratora USB podłączonego do
komputera.
Nie zainstalowano sterownika tabletu lub nie został on poprawnie
załadowany.
Upewnij się, że sterownik tabletu został zainstalowany i działa poprawnie.
Włóż płytę CD ze sterownikami tabletu Wacom do napędu i zainstaluj
sterownik tabletu.
W niektórych aplikacjach, aby pióro wykorzystywało funkcję czułości
nacisku, należy włączyć tę funkcję w opcjach aplikacji lub wybranego
narzędzia.
znajduje się w części
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia).
IndeksSpis treści
64
Spis treści
Indeks
65
Trudności z dwukrotnym
klikaniem.
Dwukrotne stuknięcie końcówką pióra musi zostać wykonane szybko i w
tym samym miejscu obszaru aktywnego tabletu.
Zalecane jest używanie przełącznika bocznego do funkcji dwukrotnego
kliknięcia (opis technik znajduje się w części
Kliknięcie). Więcej informacji
na ten temat znajduje się również w części Regulacja nacisku końcówki i
dwukrotnego kliknięcia.
Przypisz funkcję DWUKROTNEKLIKNIĘCIE do jednego z przycisków
ExpressKeys i używaj go do wykonywania funkcji dwukrotnego kliknięcia.
Zwiększ wartość parametru ODSTĘPDWUKROTNEGOKLIKNIĘCIA (patrz
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia).
Użyj ustawienia mniejszej SIŁYNACISKUKOŃCÓWKI (więcej informacji
znajduje się w części
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia).
Dotyczy systemu operacyjnego Windows: Spróbuj ustawić funkcję
uruchamiania programów za pomocą pojedynczego kliknięcia.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Kliknięcie.
Pióro zaznacza wszystko,
nie można zatrzymać
rysowania.
Gumka zaznacza
wszystko, nie można
zatrzymać wymazywania.
W pierwszej chwili
korzystania z pióra
pojawiają się opóźnienia
na ekranie.
Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty PIÓRO. Przesuń
suwak
S
należy odwołać się do części
NACISKKOŃCÓWKI w stronę ustawienia SILNY, lub kliknij przycisk
ZCZEGÓŁY... i zwiększ wartość opcji PRÓGKLIKNIĘCIA. Jeśli to nie pomaga,
Testowanie narzędzi.
Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty GUMKA. Przesuń
suwak N
ZCZEGÓŁY... i zwiększ wartość opcji Próg kliknięcia. Jeśli to nie pomaga,
S
należy odwołać się do części
ACISKGUMKI w stronę ustawienia SILNY, lub kliknij przycisk
Testowanie narzędzi.
Zmniejsz wartość parametru ODSTĘPDWUKROTNEGOKLIKNIĘCIAKOŃCÓWKĄ
(patrz
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia). Jeśli to nie
KOŃCÓWKĄ do położenia WYŁ. w celu wyłączenia funkcji asysty
dwukrotnego kliknięcia.
Klikanie i rysowanie
wymaga silnego
dociskania pióra.
Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty PIÓRO. Przesuń
suwak
S
NACISKKOŃCÓWKI w stronę ustawienia LEKKI, lub kliknij przycisk
ZCZEGÓŁY... i zwiększ wartości opcji CZUŁOŚĆ i PRÓGKLIKNIĘCIA.
Końcówka pióra nie działa.Sprawdź, czy po naciśnięciu końcówki dioda LED statusu zmienia kolor z
niebieskiego na zielony. Jeśli tak nie jest, przyczyną może być uszkodzenie
urządzenia (patrz
Testowanie narzędzi).
Na karcie PIÓRO panelu sterowania sprawdź, czy do końcówki jest
LIKNIJ.
Praca z wieloma narzędziami oraz Praca z
Zmiana ustawień funkcji
dla narzędzi Intuos3 nie
przynosi żadnego efektu.
przypisana funkcja K
Upewnij się, że zostały zmienione ustawienia dla używanego narzędzia
oraz aplikacji. Patrz
ustawieniami aplikacji.
IndeksSpis treści
65
Spis treści
Indeks
66
Przełącznik boczny nie
działa.
W momencie naciskania przełącznika bocznego końcówka pióra musi być
oddalona od obszaru roboczego tabletu o nie więcej niż 6 mm. Nie należy
wtedy dociskać końcówki pióra.
W panelu sterowania tabletu Wacom sprawdź, czy do przełącznika
bocznego używanego narzędzia oraz do wybranej aplikacji jest przypisana
żądana funkcja. Sprawdź również, czy nie jest wybrana opcja T
EKSPERCKIPRZEŁĄCZNIKABOCZNEGO. (Do tej opcji można uzyskać dostęp,
klikając przycisk O
PCJE... na panelu sterowania).
RYB
Sprawdź, czy po naciśnięciu przełącznika bocznego dioda LED statusu
zmienia kolor z niebieskiego na zielony. Jeśli tak nie jest, przyczyną może
być uszkodzenie urządzenia (patrz
Testowanie narzędzi).
Kursor ekranowy cofa się.Nie umieszczaj narzędzi Intuos3 na tablecie, jeśli nie są one aktualnie
używane, lub gdy używane jest inne urządzenie wskazujące.
Pozostawienie narzędzia na tablecie może spowodować błędy w
przesuwaniu kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń
wskazujących.
Niemożliwe jest
przesunięcie kursora w
żądany punkt ekranu lub
rysowana linia nie
odpowiada pozycji
wskaźnika w aplikacji
Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty MAPOWANIE.
Upewnij się, że wybrany jest T
aplikacji dla opcji O
BSZAREKRANU jest wybrane ustawienie PEŁNY. Jeśli to
nie pomaga, kliknij przycisk D
RYBPIÓRA, oraz że dla wybranego narzędzia i
OMYŚLNE, aby przywrócić domyślny obszar
mapowania tablet-ekran. Jeśli problem nie ustępuje, usuń preferencje
tabletu (szczegóły w następnej wskazówce).
graficznej.
Istnieje podejrzenie, że
preferencje tabletu uległy
przekłamaniu lub istnieje
potrzeba upewnienia się, że wszystkie ustawienia
przywrócono do
domyślnych ustawień
fabrycznych.
Usuń preferencje tabletu w następujący sposób:
Systemy operacyjne Windows: Kliknij ikonę START i wybierz pozycję
SZYSTKIEPROGRAMY. Następnie wybierz kolejno pozycje TABLET WACOM i
W
NARZĘDZIEPLIKUPREFERENCJITABLETU. Aby usunąć preferencje bieżącego
użytkownika, w wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk USUŃMÓJ
PLIKPREFERENCJI. Aby usunąć preferencje wielu użytkowników w
systemach operacyjnych Windows Vista lub XP, kliknij przycisk USUŃ
WSZYSTKIEPLIKIREFERENCJI. Uwaga: do usunięcia preferencji wszystkich
użytkowników wymagane jest posiadanie praw administratora. Uruchom
ponownie wszystkie aktualnie otwarte aplikacje korzystające z tabletu.
System Macintosh OS X: Aby usunąć preferencje pojedynczego
użytkownika, wybierz folder H
macierzysty L
REFERENCES, a następnie skasuj plik COM.WACOM.WACOMTABLET.PREFS.
P
IBRARY. W folderze macierzystym LIBRARY otwórz okno
OME z menu GO. Następnie otwórz folder
Wyloguj się, a następnie zaloguj się ponownie. Po załadowaniu sterownika
tabletu zostanie utworzony nowy plik preferencji z domyślnymi
ustawieniami fabrycznymi.
Aby skasować wszystkie preferencje wielu użytkowników otwórz folder
główny A
narzędzie R
PPLICATIONS. Następnie otwórz folder WACOM TABLET i uruchom
EMOVE PEN TABLET. Po uruchomieniu narzędzia kliknij przycisk
REMOVE ALL PREFERENCE FILES. Po ponownym uruchomieniu sterownika
tabletu zostanie utworzony nowy plik preferencji z domyślnymi
ustawieniami fabrycznymi..
Uwaga: Nie należy ręcznie usuwać pliku WACOM TABLET.PREFPANE z
folderu głównego L
IBRARY PREFERENCEPANES. Plik ten można usunąć
wyłącznie podczas odinstalowywania sterownika tabletu i wyłącznie przy
użyciu narzędzia R
EMOVE WACOM TABLET.
IndeksSpis treści
66
Spis treści
Indeks
67
Komputer nie przechodzi w
stan uśpienia.
Podczas pracy z tabletem
kursor ekranowy przesuwa
się nierówno lub przesuwa
się samoistnie.
Pióro Intuos3 nie działa z
paskiem dotykowym
tabletu.
Podczas korzystania z
urządzenia Intuos3 w
systemie z kilkoma
monitorami nie można
używać końcówki pióra w
celu sterowania
pozostałymi monitorami.
Gdy narzędzia Intuos3 nie są używane, należy zdjąć je z powierzchni
tabletu, ponieważ w przeciwnym przypadku tablet będzie w dalszym ciągu
przekazywał dane, uniemożliwiając przejście w tryb uśpienia.
Sporadycznie praca tabletu może być utrudniona przez zakłócenia
częstotliwości radiowych, których źródłem może być monitor lub pobliska
stacja radiowa. Jeśli pojawią się zakłócenia powodowane przez monitor,
odsuń tablet przynajmniej piętnaście centymetrów od monitora lub zmień
częstotliwość odświeżania monitora bądź jego rozdzielczość.
Pamiętaj, że pióro jest aktywne tylko w wąskim obszarze wzdłuż krawędzi
paska dotykowego najbardziej zbliżonej do obszaru roboczego tabletu.
Sprawdź, czy do jednego z przycisków ExpressKeys nie została przypisana
funkcja P
włączona. Więcej informacji można znaleźć w części
RZEŁĄCZANIEWYŚWIETLACZA, która mogła zostać przypadkowo
Praca z funkcją
Przełączanie wyświetlacza.
Sprawdź, czy dla opcji OBSZAREKRANU na karcie MAPOWANIE zostało
wybrane ustawienie P
EŁNY.
Możesz również używać pióra w celu sterowania innymi monitorami w
trybie M
YSZ.
Aby użyć trybu MYSZ, ustaw dla przycisku pióra funkcję PRZEŁĄCZANIE
TRYBU.... Następnie użyj przycisku w celu przełączania trybów PIÓRO i
YSZ.
M
Problemy typowe dla systemu operacyjnego Windows
Po zmianie ustawień
użytku praworęcznego lub
leworęcznego w panelu
sterowania myszy,
końcówka pióra nie
funkcjonuje poprawnie, a
funkcje przycisków myszy
Intuos3 zostały
odwrócone.
Ustawienie to odwraca ustawienia funkcji lewego i prawego przycisku
myszy narzędzi firmy Wacom. Aby ustawienia narzędzi firmy Wacom
zostały rozpoznane poprawnie, należy ponownie uruchomić system
Windows.
IndeksSpis treści
67
Spis treści
Indeks
Problemy typowe dla komputerów Macintosh
68
Podczas uruchamiania
systemu jest wyświetlane
okno dialogowe
informujące, że nie można
załadować sterownika lub
że nie utworzono jeszcze
preferencji tabletu.
Aplikacja Inkwell nie
współpracuje poprawnie z
tabletem.
Podczas uruchamiania nie wykryto tabletu. Upewnij się, że kabel USB
został prawidłowo podłączony i dioda LED statusu tabletu świeci na
niebiesko. Jeśli tablet jest podłączony do zasilanego koncentratora USB,
upewnij się, że koncentrator jest podłączony i aktywny.
Z menu GO wybierz opcję APPLICATIONS i otwórz folder UTILITIES. Uruchom
program A
PPLE SYSTEM PROFILER i wybierz kartę DEVICESAND VOLUMES. W
programie powinien zostać wyświetlony tablet USB. Jeśli tablet USB nie
został odnaleziony, sprawdź ponownie podłączenie kabla USB tabletu lub
podłącz tablet do innego portu USB.
Jeśli problemy nadal występują, przejdź do folderu Applications/Utilities,
otwórz program Disk Utility i uruchom polecenie R
na karcie F
IRST AID. Jeśli to nie rozwiąże problemu, należy skontaktować
EPAIR DISK PERMISSIONS
się z firmą Wacom w celu uzyskania pomocy technicznej. Więcej informacji
na ten temat można znaleźć w części
Pomoc techniczna.
Może występować problem z ustawieniami aplikacji Inkwell. Usuń
uszkodzone pliki preferencji w sposób podany poniżej. Po włączeniu funkcji
rozpoznawania pisma odręcznego zostaną one utworzone ponownie.
1. W menu Apple wybierz pozycję SYSTEM PREFERENCES. W menu System
Preferences menu wybierz pozycję S
pozycję I
NK. Wyłącz rozpoznawanie pisma odręcznego.
HOW ALL, a następnie wybierz
2. W menu GO wybierz pozycję HOME. Otwórz kolejno foldery LIBRARY i
REFERENCES. Usuń następujące preferencje:
P
•com.apple.ink.framework.plist
•com.apple.ink.inkpad.plist
•com.apple.ink.inkpad.sketch
3. Wróć do pozycji SYSTEM PREFERENCES i wybierz pozycję INK, a
następnie włącz funkcję rozpoznawania pisma odręcznego.
4. Przetestuj funkcję Inkwell przy użyciu tabletu Wacom i pióra.
5. Jeśli powyższa procedura nie rozwiąże problemu z aplikacją Inkwell,
należy skontaktować się z pomocą techniczną firmy Apple. Firma
Wacom nie jest producentem oprogramowania Inkwell, a jej możliwości
w zakresie pomocy technicznej dotyczącej aplikacji wyprodukowanych
przez inną firmę są ograniczone.
IndeksSpis treści
68
Spis treści
Indeks
69
Pomoc techniczna
Jeśli wystąpi problem w pracy z tabletem Wacom, należy najpierw zapoznać się z podręcznikiem instalacji w
celu upewnienia się, że urządzenie zostało poprawnie zainstalowane. Następnie należy zapoznać się z
procedurami zawartymi w części
Jeśli odpowiedzi nie ma w instrukcji, uaktualnione informacje znajdują się w pliku Read Me właściwym dla
danej platformy (dostępnym na płycie CD ze sterownikami tabletu Wacom). Można również odwołać się do
często zadawanych pytań dostępnych na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu
zamieszkiwania użytkownika.
Użytkownicy dysponujący łączem internetowym mogą pobrać najnowsze sterowniki ze strony internetowej
firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika. Więcej informacji dotyczących
poszczególnych regionów znajduje się w części
Jeśli nie da się rozwiązać problemu za pomocą podanych sposobów i istnieje podejrzenie, że tablet Wacom
nie funkcjonuje poprawnie, należy skontaktować się z obsługą techniczną firmy Wacom właściwą dla
regionu, w którym zakupiono produkt. Informacje kontaktowe znajdują się w pliku Read Me dostępnym na
płycie CD ze sterownikami tabletu Wacom.
Zaleca się, aby podczas połączenia użytkownik znajdował się przy komputerze i dysponował następującymi
informacjami:
•Niniejsza instrukcja.
•Numer seryjny oraz numer modelu tabletu. (Numery znajdują się na spodzie tabletu).
•Numer wersji sterownika. (Sprawdź na płycie CD tabletu Wacom lub kliknij przycisk INFORMACJE w
panelu sterowania).
•Marka i model używanego komputera oraz numer wersji systemu operacyjnego.
•Lista urządzeń peryferyjnych podłączonych do komputera.
•Nazwa oraz wersja aplikacji używanej w momencie wystąpienia problemu.
•Dokładna treść komunikatu o błędzie wyświetlanego na ekranie.
•Opis zdarzenia i czynności wykonywanych w momencie wystąpienia problemu.
•Kroki podjęte w celu rozwiązania problemu.
Rozwiązywanie problemów w niniejszej instrukcji.
Pobieranie sterowników.
IndeksSpis treści
69
Spis treści
Indeks
70
Pobieranie sterowników
W celu zapewnienia zgodności z nowymi produktami firma Wacom regularnie aktualizuje oprogramowanie
sterownika tabletu. W wypadku pojawienia się konfliktu zgodności urządzenia Intuos3 z nowym sprzętem
lub oprogramowaniem, pomocne może być pobranie nowego sterownika oprogramowania tabletu Wacom
(jeśli jest on dostępny).
Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka Środkowa i Południowa
Strona WWW:http://www.wacom.com/productsupportSterowniki do pobrania.
W tej części zawarto informacje i wskazówki dotyczące konserwacji tabletu i narzędzi, instrukcje dotyczące
odinstalowywania oprogramowania tabletu, informacje na temat atramentu cyfrowego, licencji oraz
gwarancji.
Konserwacja tabletu oraz narzędzi
Odinstalowanie oprogramowania
Zmiana trybu pracy tabletu
Instalowanie kilku tabletów
Lupka z celownikiem Intuos3
Praca z programem AutoCAD
Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie Windows Vista
Dane techniczne produktu
Informacje o produkcie
Zamawianie części i akcesoriów
Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnych
Licencja oraz gwarancje (ogólnoświatowa, z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu)
Licencja oraz gwarancja (Europa, Afryka i Bliski Wschód)
Konserwacja tabletu oraz narzędzi
Narzędzia i tablet Intuos3 należy utrzymywać w czystości. Kurz lub brud może osiadać na narzędziach,
powodując nadmierne zużycie gładkiej powierzchni tabletu. Regularne czyszczenie miękkim wilgotnym
kawałkiem materiału pomaga przedłużyć okres eksploatacji narzędzi oraz powierzchni tabletu. Materiał
można również zwilżyć wodą z rozpuszczonym łagodnym mydłem. Nie należy używać płynów łatwo
parujących, takich jak rozpuszczalnik do farb czy benzen, ponieważ mogą uszkodzić plastykową obudowę.
Tablet oraz narzędzia należy przechowywać w czystym, suchym miejscu oraz utrzymywać z dala od
ekstremalnych temperatur. Najlepsza dla urządzenia jest temperatura pokojowa. Nie należy demontować
tabletu oraz narzędzi Intuos3. Próba rozkręcania obudowy pióra mogą spowodować jego złamanie. Próby
demontażu produktu unieważniają gwarancję.
Ważne: Należy uważać, by nie rozlać płynów na tablet, pióro lub mysz. Należy zwracać szczególną
uwagę, by nie zamoczyć przycisków tabletu, myszy lub pióra (włącznie z końcówką oraz gumką),
ponieważ zawierają one delikatne części elektroniczne, które przestają działać po zetknięciu z
płynami.
IndeksSpis treści
71
Spis treści
Indeks
72
Wymiana końcówki pióra
Końcówka (wkład) pióra zużywa się podczas normalnego użytku. Kiedy wkład stanie się zbyt krótki lub
ulegnie spłaszczeniu, można go wymienić na nowy. Uchwyć stary wkład pęsetą, szczypcami lub podobnym
narzędziem i wyciągnij go z pióra. Następnie wsuń końcówkę nowego wkładu do obudowy pióra i
zdecydowanie wciśnij wkład aż do oporu.
Ważne: Kiedy pióro Intuos3
nie jest używane, należy
umieścić je w podstawce
lub położyć płasko na
biurku. Jeśli opcjonalny
aerograf nie jest używany,
należy położyć go płasko
na biurku. Aby zachować
czułość końcówki pióra lub
aerografu, nie należy
przechowywać go w
miejscu, w którym
końcówka lub gumka
będzie dotykała innych
przedmiotów
Uwaga: Należy uważać, aby dzieci nie połknęły końcówki lub przełącznika bocznego. Dzieci mogą
przypadkowo wyjąć końcówkę (wkład) lub przełącznik boczny pióra podczas jego gryzienia.
Uwaga: Miękkie wkłady są instalowane przy użyciu sprężyny umożliwiającej regulację siły nacisku podczas
pracy z piórem lub aerografem Intuos3. Miękkie wkłady są koloru szarego i są instalowane w taki sam
sposób, jak zwykłe.
Informacje na temat części zamiennych znajdują się w części Inne części i akcesoria.
Odinstalowanie oprogramowania
Aby usunąć sterownik tabletu Wacom z systemu, należy postępować zgodnie z poniższymi procedurami.
Ważne: Po usunięciu oprogramowania tabletu Wacom z systemu tablet nie będzie w pełni
funkcjonalny. Nadal będzie jednak działać jak mysz.
System operacyjny Windows Vista: Kliknij przycisk START i wybierz pozycję PANELSTEROWANIA. W oknie
ANELSTEROWANIA kliknij opcję ODINSTALUJPROGRAM. W oknie dialogowym, które zostanie wyświetlone,
P
wybierz opcję T
postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami.
(W razie potrzeby należy wpisać nazwę oraz hasło administratora).
System operacyjny Windows XP lub XP x64: Kliknij przycisk START. W menu Start wybierz pozycję PANEL
STEROWANIA. Następnie wybierz pozycję DODAJLUBUSUŃ PROGRAMY. W oknie DODAJLUBUSUŃPROGRAMY
wybierz pozycję T
postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami.
System Macintosh OS X: Z menu GO wybierz opcję APPLICATIONS i otwórz folder WACOM TABLET.
Kliknij dwukrotnie ikonę REMOVE WACOM TABLET i kliknij przycisk REMOVE TABLET SOFTWARE.
Wpisz nazwę oraz hasło administratora. Po usunięciu urządzenia kliknij przycisk OK.
ABLET lub TABLET WACOM. Aby odinstalować sterownik tabletu, kliknij przycisk ODINSTALUJ i
ABLET lub TABLET WACOM i kliknij przycisk USUŃ. Aby odinstalować sterownik tabletu,
IndeksSpis treści
72
Spis treści
Indeks
73
Zmiana trybu pracy tabletu
Na liście TABLET w panelu sterowania kliknij dwukrotnie ikonę tabletu, aby wyświetlić okno TRYBTABLETU.
Ustawienia w T
RYBIETABLETU dotyczą wszystkich urządzeń i aplikacji.
Zalecane w przypadku
aplikacji graficznych. Jest
to warunek domyślny.
Maksymalna szybkość
transmisji danych
Wymagane przez
niektóre programy do
rozpoznawania pisma
odręcznego.
Instalowanie kilku tabletów
Na liście TABLET wyświetlane są ikony dla wszystkich obsługiwanych tabletów wykrytych w systemie,
umożliwiając wybranie tabletu, dla którego mają zostać zastosowane zmiany.
Wybierz ikonę tabletu, dla
którego mają zostać określone
własne ustawienia narzędzia i
aplikacji.
W celu dodania nowego tabletu podłącz go do komputera.
•W przypadku tabletów USB system przeszuka dostępne porty USB. Po znalezieniu nowego tabletu jest
on automatycznie inicjowany.
•Jeśli zainstalowanych jest kilka tabletów, jako domyślny jest wybierany tablet, przy użyciu którego został
otwarty panel sterowania tabletu Wacom.
W celu usunięcia jednego lub kilku tabletów ze sterownika, w panelu sterowania tabletu Wacom
wybierz tablet, który ma zostać usunięty i kliknij przycisk [ – ] znajdujący się obok listy T
ABLET. Przed
ponownym dodaniem tabletu do sterownika konieczne będzie ponowne uruchomienie komputera.
IndeksSpis treści
73
Spis treści
Indeks
74
Lupka z celownikiem Intuos3
Lupka z celownikiem, dostępna do użytku z tabletami 12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide, jest idealnym
narzędziem umożliwiającym wprowadzanie dokładnych informacji o współrzędnych do komputera. Lupka z
celownikiem informuje komputer o położeniu celownika. Jest ona bardzo użyteczna, np. w celu digitalizacji
rysunków do postaci grafiki, oraz do pracy w programach typu CAD.
Obróć lupkę, aby uzyskać najlepszy kąt widzenia.
Domyślnie środkowy
przycisk ma przypisaną
funkcję K
ŚRODKOWYM
PRZYCISKIEM.
LIKNIĘCIE
Dla lewego przycisku
domyślnie została
przypisana funkcja K
LIKNIJ.
Jest to główny przycisk
używany do zaznaczania.
Dla prawego przycisku domyślnie została przypisana
funkcja K
LIKNIĘCIEPRAWYMPRZYCISKIEM, wyświetlająca
po naciśnięciu menu kontekstowe.
Dla tylnych przycisków po lewej i prawej stronie zostały
przypisane funkcje W
STECZ i DOPRZODU, ułatwiające
pracę w przeglądarkach internetowych.
Lupka z celownikiem jest wyposażona w przyciski programowalne.
Domyślnym ustawieniem dla lupki z celownikiem Intuos3 jest tryb M
YSZ, który
umożliwia wykonywanie ruchów podniesienia i przesunięcia, podobnie jak w
przypadku tradycyjnej myszy. Podczas korzystania z lupki z celownikiem w
celu digitalizacji rysunku, należy ją ustawić w tryb pracy P
IÓRO.
Ważne: Jeśli lupka z celownikiem nie jest używana, należy umieścić ją
na biurku. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może
zakłócać przesuwanie kursora ekranowego podczas korzystania z
innych urządzeń wskazujących.
Praca z ustawieniami aplikacji
Informacje na temat tego oraz innych dostępnych narzędzi Intuos3 można
znaleźć w części Zamawianie części i akcesoriów
.
Ustawienia trybu
pracy myszy
IndeksSpis treści
74
Spis treści
Indeks
75
Ustawienia własne lupki z celownikiem
W celu zmodyfikowania ustawień przycisków lupki z celownikiem Intuos3 należy przy jej użyciu otworzyć
panel sterowania tabletu Wacom i wybrać kartę M
menu rozwijanego wybrać funkcję dla każdego przycisku. Opis dostępnych opcji można znaleźć w części
Funkcje przycisku.
Przyciski lupki z celownikiem funkcjonują jak akordy, co oznacza, że można używać jednocześnie dwóch lub
więcej przycisków. Na przykład, jeśli jeden przycisk jest zaprogramowany jako klawisz C
klawisz A
Uwaga: W celu skonfigurowania lupki z celownikiem Intuos3 do użytku leworęcznego wystarczy
odpowiednio zmienić przypisanie funkcji do przycisków.
LT, naciśnięcie obu przycisków uruchamia funkcję CTRL+ALT.
YSZ. Podobnie jak w przypadku pióra Intuos3, można z
TRL, zaś drugi jako
Testowanie lupki z celownikiem
1. Otwórz okno DIAGNOSTYKA, umieść lupkę z celownikiem Intuos3 na obszarze roboczym tabletu i
przetestuj przyciski, klikając każdy z nich. Dioda LED statusu tabletu powinna zmieniać kolor, a stan
opcji P
RZEŁĄCZNIKI powinien zmieniać się dla każdego naciskanego przycisku.
1
23
54
Lupka z celownikiem Intuos3
2. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.
IndeksSpis treści
75
Spis treści
Indeks
76
Praca z programem AutoCAD
Program AutoCAD obsługuje tablet Intuos3 jako urządzenie wskazujące w systemie Windows lub jako
urządzenie zgodne z interfejsem Wintab. Domyślnie program AutoCAD używa urządzenia Intuos3 jako
systemowego urządzenia wskazującego. Jeśli tablet Intuos3 ma być używany do digitalizacji rysunków w
celu uzyskania odpowiedniej skali, konieczne będzie wykonanie opisanej poniżej procedury.
Uwaga: W celu skonfigurowania lupki z celownikiem do użytku leworęcznego w programie AutoCAD lub
podobnych aplikacjach, otwórz panel sterowania tabletu Wacom i wybierz opcję O
wybierz ustawienie L
EWY z grupy RĘKADOMINUJĄCA.
Konfigurowanie programu AutoCAD do pracy z urządzeniem zgodnym z
interfejsem Wintab
1. Uruchom program AutoCAD. Z menu NARZĘDZIA wybierz opcję OPCJE.
2. W oknie OPCJE wybierz kartę SYSTEM.
3. W sekcji BIEŻĄCEURZĄDZENIEWSKAZUJĄCE wybierz urządzenie zgodne z interfejsem Wintab.
4. Określ, z którego urządzenia program AutoCAD ma odbierać informacje. Wybierz odpowiednią opcję w
sekcji A
•TYLKO DIGITIZER. Edytor graficzny programu AutoCAD będzie przyjmował dane tylko z urządzenia
•DIGITIZERAND MOUSE. Edytor graficzny programu AutoCAD będzie przyjmował dane z urządzenia
KCEPTUJDANEWEJŚCIOWEZ:
Intuos3.
Intuos3 oraz myszy.
PCJE..., a następnie
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno OPCJE.
IndeksSpis treści
76
Spis treści
Indeks
77
Konfigurowanie menu tabletu i obszarów wskazywanych na ekranie w
programie AutoCAD
Obszar wskazywany na ekranie to prostokątny obszar na powierzchni tabletu, na którym tablet działa jak
mysz systemowa. Gdy urządzenie wskazujące znajduje się w obszarze wskazywanym na ekranie, tablet
umożliwia korzystanie z okien, menu i innych aplikacji znajdujących się poza obszarem rysowania w
programie AutoCAD. Można skonfigurować ustalony lub ruchomy obszar wskazywany na ekranie.
Przed skonfigurowaniem tabletu jego cała powierzchnia jest ustalonym obszarem wskazywanym na
ekranie. Podczas pracy w programie AutoCAD zaleca się zmianę rozmiaru ustalonego obszaru
wskazywanego na ekranie, tak aby niewielka część obszary tabletu była mapowana na cały ekran monitora.
W programie AutoCAD zaleca się również korzystanie z domyślnych menu, kolumn i wierszy tabletu.
Po skonfigurowaniu menu tabletu program AutoCAD wyświetli zapytanie o ustalone i ruchome obszary
wskazywane na ekranie. Umożliwia to przypisanie obszaru tabletu jako wskaźnika w systemie Windows.
Ustalony obszar wskazywany na ekranie jest wyłączany podczas wprowadzania punktów w programie
AutoCAD przy
obszar rysowania w programie AutoCAD. Aby uzyskać dostęp do menu przy użyciu tabletu, należy użyć
ruchomego obszaru wskazywanego na ekranie. Umożliwia to uzyskanie dostępu do menu z dowolnego
miejsca na tablecie i wyłączenie go po zakończeniu korzystania. W celu włączania i wyłączania ruchomego
obszaru wskazywanego na ekranie można odpowiednio skonfigurować przycisk narzędzia.
Ważne. Ruchomy obszar wskazywany na ekranie ma priorytet nad obszarami menu, włączonym
trybem Tablet i ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie.
1. W EDYTORZEGRAFICZNYM otwórz menu NARZĘDZIA (menu OPCJE w wersji 13).
2. Wybierz opcję TABLET, a następnie KONFIGURUJ.
3. Zdefiniuj obszary menu tabletu. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w dolnej części edytora
graficznego programu AutoCAD. Wpisz liczbę obszarów menu tabletu (0-4) i naciśnij przycisk E
Jeśli nie chcesz używać szablonu menu, wpisz 0 (zero). Wprowadź współrzędne górnego lewego,
dolnego lewego i dolnego prawego narożnika obszaru menu, a następnie naciśnij klawisz E
Następnie wpisz liczbę kolumn i naciśnij klawisz E
Powtórz czynności dla każdego obszaru menu.
4. Zdefiniuj ustalony obszar wskazywany na ekranie. Domyślnie cały obszar tabletu jest ustalonym
obszarem wskazywanym na ekranie. Jeśli używany jest szablon menu, ustalony obszar wskazywany na
ekranie powinien zostać ponownie zdefiniowany, aby odwzorowywał ten szablon. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi w dolnej części
5. Zdefiniuj ruchomy obszar wskazywany na ekranie – umożliwia to uzyskanie dostępu do wszystkich
obszarów na ekranie. Ruchomy obszar wskazywany na ekranie ma priorytet nad
T
ABLET, ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie i obszarami menu. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi w dolnej części
WłąCZONYM TRYBIETABLETU. Jest to spowodowane ustalonym odwzorowaniem tabletu na
NTER.
NTER.
NTER. Wpisz liczbę wierszy i naciśnij klawisz ENTER.
EDYTORAGRAFICZNEGOPROGRAMU AUTOCAD.
WłąCZONYMTRYBEM
EDYTORAGRAFICZNEGOPROGRAMU AUTOCAD.
Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji programu AutoCAD.
IndeksSpis treści
77
Spis treści
Indeks
78
Kalibrowanie tabletu Intuos3 do pracy w programie AutoCAD
Jeśli tablet Intuos3 ma służyć do przekształcania do formatu cyfrowego rysunków, należy skalibrować
urządzenie Intuos3 w układzie współrzędnych rysunku na papierze. Kalibracja umożliwia cyfrowe
przeniesienie punktów z rysunku na papierze do odpowiedniego układu współrzędnych w pliku rysunku.
1. W EDYTORZEGRAFICZNYM otwórz menu NARZĘDZIA (menu OPCJE w wersji 13).
2. Wybierz opcje TABLET i KALIBRUJ, a następnie:
•Określ na tablecie pierwszy punkt na rysunku na papierze. Następnie wprowadź współrzędne xy z
rysunku na papierze do punktu w formacie cyfrowym.
•Określ na tablecie drugi punkt na rysunku na papierze. Następnie wprowadź współrzędne xy z
rysunku na papierze do punktu w formacie cyfrowym.
•W razie potrzeby określ kolejne punkty. Wczytanie większej liczby punktów niż cztery może potrwać
dłużej w programie AutoCAD ze względu na potrzebę obliczenia najdokładniejszej transformacji.
3. Po zakończeniu naciśnij klawisz ENTER.
Po skonfigurowaniu tabletu Intuos3 jako urządzenia do digitalizacji i jego skalibrowaniu, można używać
kombinacji klawiszy C
wskazującego w systemie Windows.
TRL+T do przełączania urządzenia Intuos3 z trybu digitizera w tryb urządzenia
IndeksSpis treści
78
Spis treści
Indeks
79
Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie
Windows Vista
System operacyjny Windows Vista firmy Microsoft umożliwia rozszerzoną obsługę pióra oraz wprowadzania
danych za pomocą dotyku. Używanie komputera z systemem operacyjnym Windows Vista do pracy z
tabletem piórkowym zapewnia większą efektywność dzięki rozbudowanym narzędziom do sporządzania
notatek, rozpoznawania pisma odręcznego, szybkiej nawigacji oraz innych opcji atramentu cyfrowego
przeznaczonych do szybkiej i intuicyjnej współpracy z piórem Intuos3.
•Sporządzanie notatek. Pióro Intuos3 umożliwia sporządzanie notatek i szkiców eksportowanych w
łatwy sposób do programu Windows Journal.
Program Windows Journal symuluje tradycyjny notatnik, lecz jednocześnie wykorzystuje zalety
cyfrowego sporządzania notatek. Umożliwia wybór spośród wielu narzędzi piór, markerów oraz
zakreślaczy, a także narzędzia gumki uruchamianego w prosty sposób za pomocą końcówki pióra
Intuos3. Program Windows Journal posiada również rozbudowany mechanizm wyszukiwania.
Umożliwia on nawet zlokalizowanie treści zapisanych za pomocą pisma odręcznego.
•Rozpoznawanie pisma odręcznego. Dzięki rozbudowanej technologii rozpoznawania pisma
odręcznego w systemie operacyjnym Windows Vista możliwe jest odręczne wpisywanie informacji za
pomocą pióra Intuos3 w miejscach, gdzie dane zazwyczaj wpisuje się z klawiatury. W dowolnym
momencie możliwa jest konwersja pisma odręcznego na drukowane.
•Gesty. Pióro Intuos3 można zaprogramować do rozpoznawania prostych gestów na tablecie,
umożliwiających uruchamiania czynności nawigacji, edycji oraz innych funkcji. Aby skonfigurować gesty,
należy otworzyć panel sterowania P
•Atrament cyfrowy w pakiecie Microsoft Office 2007. Wykorzystaj w pełni pióro Intuos3 dzięki
ulepszonym narzędziom oznaczania oraz atramentu cyfrowego, dostępnym w aplikacjach pakietu
Microsoft Office 2007 w systemie operacyjnym Windows Vista. Narzędzia te zawierają zestaw spójnych
opcji atramentu cyfrowego. Można je znaleźć na karcie P
uzyskać szybki dostęp do określonych narzędzi atramentu cyfrowego, można je dodać do paska
narzędzi szybkiego dostępu zlokalizowanego w górnej części każdej aplikacji.
IÓROIURZĄDZENIAWEJŚCIOWE i wybrać kartę SZYBKIERUCHY.
RZEGLĄDAJ w odpowiednich aplikacjach. Aby
Uwaga: W przypadku sterownika tabletu piórkowego następujące rozwiązania umożliwiają poprawienie
wydajności rysowania w systemie Vista:
•W większości aplikacji graficznych wykorzystujących interfejs Wintab dostępne w systemie operacyjnym
Windows Vista funkcje szybkich ruchów pióra oraz naciśnięcia i przytrzymania odpowiadającego
kliknięciu prawym przyciskiem myszy zostały wyłączone.
•Jeśli w panelu sterowania PIÓROIURZĄDZENIAWEJŚCIOWE funkcje szybkich ruchów oraz naciśnięcia i
przytrzymania odpowiadającego kliknięciu prawym przyciskiem myszy są wyłączone, funkcja czułości
nacisku w programie Windows Journal oraz funkcje atramentu cyfrowego w systemie operacyjnym
Windows Vista są nieaktywne.
IndeksSpis treści
79
Spis treści
Indeks
80
Informacje o panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet w systemie
Windows Vista
Panel wprowadzania na komputerze typu Tablet w systemie Windows Vista umożliwia wykorzystywanie
pisma odręcznego lub klawiatury ekranowej do wpisywania tekstu bezpośrednio za pomocą pióra Intuos3.
Panel wprowadzania można uruchomić na kilka sposobów:
•Kliknij ikonę panelu wprowadzania wyświetlanej, gdy kursor ekranowy jest ustawiony na obszarze
wprowadzania tekstu.
•Kliknij kartę Panel wprowadzania, domyślnie umieszczoną przy lewej krawędzi ekranu.
•Kliknij ikonę panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet umieszczoną na pasku zadań Windows.
Jeśli ikona nie jest widoczna, kliknij prawym przyciskiem myszy na pasku zadań, wybierz P
NARZĘDZI, a następnie PANELWPROWADZANIANAKOMPUTERZETYPU TABLET.
Aby skonfigurować panel wprowadzania:
1. Otwórz panel wprowadzania, a następnie kliknij przycisk NARZĘDZIA na pasku menu.
2. Wybierz OPCJE, aby otworzyć okno dialogowe opcji panelu wprowadzania.
3. Skonfiguruj ustawienia panelu wprowadzania do żądanych wartości.
Aby uzyskać więcej informacji na temat używania pióra Intuos3 w systemie operacyjnym Microsoft Windows
Vista oraz pakiecie Office 2007, należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z tymi produktami.
Skorzystaj z narzędzi szkoleniowych systemu operacyjnego Windows Vista udostępnianych przez firmę
Microsoft, w tym z samouczka tabletu PC.
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat pracy z piórem Intuos3 w systemie operacyjnym Microsoft
Windows Vista, można również odwiedzić stronę internetową firmy Wacom: www.wacom.com/vista.
ASKI
IndeksSpis treści
80
Spis treści
Indeks
81
Dane techniczne produktu
Ogólne dane techniczne wszystkich produktów Intuos3
Rozdzielczość200 linii/mm
Dokładność odczytu położenia pióra+/- 0,25 mm
Dokładność odczytu położenia myszy+/- 0,5 mm
Dokładność odczytu położenia lupki z
celownikiem
Zakres pochylenia (wszystkie pióra)+/- 60 stopni (+/- 50 stopni w przypadku tabletów Intuos3 4x5 / A6 i 4x6 /
Wysokość odczytu6 mm
Maksymalna szybkość próbkowania200 punktów na sekundę
Skok przycisków ExpressKeysokoło 1 mm
Paski dotykowe (dł. x szer.)52 mm x 12 mm
InterfejsUSB
ZłączeUSB A
Długość kabla2,5 m
Zasilanie5 VDC, poniżej 300 mA, z głównego portu USB lub zasilanego
Pobór prąduPoniżej 1,5 W
Temperatura pracyod 5 do 40 stopni C
Temperatura przechowywaniaod -10 do +60 stopni C
Dopuszczalna wilgotność względna
podczas eksploatacji
Dopuszczalna wilgotność względna
podczas przechowywania
Certyfikaty oraz zgodność z normamiFCC klasa B, VCCI klasa B, CE, BSMI, MIC, C-Tick, SASO,
+/- 0,15 mm
A6 Wide)
koncentratora USB
od 20% do 80%, bez kondensacji
od 20% do 90%, bez kondensacji
Industry Canada klasa B
Tablet Intuos3 4x5 / A6 (model PTZ-430)
Obszar aktywny (szer. x gł.)127,0 x 101,6 mm
Wymiary (szer. x gł. x wys.)238,5 x 217,0 x 13,0 mm
Wagaokoło 600 g
Tablet Intuos3 4x6 / A6 Wide (model PTZ-431W)
Obszar aktywny (szer. x gł.)157,5 x 98,4 mm
Wymiary (szer. x gł. x wys.)270,0 x 216,4 x 13,0 mm
Wagaokoło 800 g
Tablet Intuos3 6x8 / A5 (model PTZ-630)
Obszar aktywny (szer. x gł.)203,2 x 152,4 mm
Wymiary (szer. x gł. x wys.)345,0 x 261,5 x 13,0 mm
Wagaokoło 1 kg
IndeksSpis treści
81
Spis treści
Indeks
Tablet Intuos3 6x11 / A5 Wide (model PTZ-631W)
Obszar aktywny (szer. x gł.)271,0 x 158,8 mm
Wymiary (szer. x gł. x wys.)417,6 x 262,0 x 14,0 mm
Wagaokoło 1,4 kg
Tablet Intuos3 9x12 / A4-regular (model PTZ-930)
Obszar aktywny (szer. x gł.)304,8 x 228,6 mm
Wymiary (szer. x gł. x wys.)439,5 x 340,0 x 14,0 mm
Wagaokoło 1,8 kg
Obszar aktywny (szer. x gł.)304,8 x 304,8 mm
Wymiary (szer. x gł. x wys.)439,5 x 429,3 x 36,4 mm
Wagaokoło 2,1 kg
Tablet Intuos3 12x19 / A3 Wide (model PTZ-1231W)
82
Obszar aktywny (szer. x gł.)487,6 x 304,8 mm
Wymiary (szer. x gł. x wys.)622,5 x 428,5 x 36,4 mm
Wagaokoło 3,0 kg
Pióro Intuos3 Grip Pen (model ZP-501E)
Poziomy nacisku1024 poziomy
Skok gumkiokoło 1,5 mm
Wymiary (dł. x śr.)174,8 x 14,8 mm
Wagaokoło 17 g
Mysz Intuos3 (model ZC-100)
Wymiary (szer. x gł. x wys.)112,2 x 58,2 x 38,2 mm
Wagaokoło 103 g
Skok przyciskówPoniżej 1,3 mm
Typ pokrętłaobrotowe, 24 kliknięcia na obrót
IndeksSpis treści
82
Spis treści
Indeks
Aerograf Intuos3 (model ZP-400E)
Skok pokrętła10 mm
Rozdzielczość pokrętła1024 poziomy
Poziomy nacisku1024 poziomy
Skok gumkiokoło 1,5 mm
Wymiary (dł. x szer. x wys.)162,5 x 17,5 x 32,5 mm
Wagaokoło 23 g
Aerograf jest akcesorium opcjonalnym.
Pióro Intuos3 Ink Pen (model ZP-130)
Skok końcówki pióra0,2 mm lub mniejszy
Poziomy nacisku1024 poziomy
Wymiary (dł. x śr.)151,5 x 12,5 mm
Wagaokoło 12 g
Pióro Ink Pen jest akcesorium opcjonalnym.
83
Pióro Intuos3 Art Pen (model ZP-600)
Skok końcówki pióra0,2 mm lub mniejszy
Poziomy nacisku1024 poziomy
Wymiary (dł. x szer. x wys.)146,7 x 15,5 x 12,5 mm
Wagaokoło 14 g
Pióro Art Pen jest akcesorium opcjonalnym.
Pióro Intuos3 Classic Pen (model ZP-300E)
Skok końcówki pióra0,2 mm lub mniejszy
Poziomy nacisku1024 poziomy
Skok gumkiokoło 1,5 mm
Wymiary (dł. x śr.)150,7 x 12,2 mm
Wagaokoło 12 g
Pióro Classic Pen jest akcesorium opcjonalnym.
Lupka z celownikiem Intuos3 (model ZC-210)
Wymiary (szer. x gł. x wys.)159 x 66 x 33,8 mm
Wagaokoło 75 g
Skok przyciskówPoniżej 1,3 mm
Lupka z celownikiem jest akcesorium opcjonalnym do użytku z tabletami Intuos3 12x12 / A4 Oversize i
12x19 / A3 Wide.
IndeksSpis treści
83
Spis treści
Indeks
84
Informacje o produkcie
Więcej informacji o aplikacjach, które zostały ostatnio rozbudowane o funkcję czułości nacisku, czułości
pochylenia, gumki oraz inne specjalne funkcje pióra oraz tabletu i narzędzi Intuos3 można znaleźć na
stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika:
Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka Środkowa i
Południowa
Europa, Bliski Wschód i Afrykahttp://www.wacom.eu
Japoniahttp://tablet.wacom.co.jp
Azja i rejon Pacyfiku (angielski)http://www.wacom-asia.com
Chiny (chiński uproszczony)http://www.wacom.com.cn
Koreahttp://www.wacomdigital.co.kr
Tajwanhttp://www.wacom.com.tw
Tajlandiahttp://www.wacom-thai.com
http://www.wacom.com/productinfo
Zamawianie części i akcesoriów
Profesjonalny tablet piórkowy Intuos3 jest narzędziem przeznaczonym dla specjalistów. Wraz z piórem
Intuos3 Grip Pen lub innymi narzędziami serii Intuos3 umożliwia on intuicyjne rysowanie, wykonywanie
lepszych ilustracji i szybszą edycję obrazów niż to było możliwe do tej pory. Każde pióro Intuos3 Grip Pen
oraz inne akcesoria mają unikalny identyfikator Tool ID, który pozwala im na zapamiętanie preferencji
użytkownika, a także na bezproblemową współpracę między sobą. W celu dalszego rozszerzenia
funkcjonalności tabletu Intuos3 należy zapoznać się z akcesoriami opisanymi na następnych stronach.
Aby zakupić części i akcesoria, należy zapoznać się z plikiem Read Me tabletu, w którym można znaleźć
informacje o numerach telefonów właściwych dla danego regionu.
Można także wykonać następujące czynności:
Aby zakupić części i akcesoria na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady, należy skontaktować się
z bezpłatnym numerem 1-888-884-1870 lub odwiedzić stronę internetową firmy Wacom pod adresem
http://www.wacomdirect.com (tylko Stany Zjednoczone).
Aby zakupić części i akcesoria na terenie Europy, należy skontaktować się z numerem
+49 (0)180-500-03-75, wysłać wiadomość e-mail na adres spareparts@wacom.eu Lub odwiedzić stronę
pod adresem www.wacom.eu/solutionstore. Można także skontaktować się z lokalnym dealerem,
dystrybutorem lub serwisem pod numerem właściwym dla danego regionu.
Aby zakupić części i akcesoria na terenie innych krajów, należy skontaktować się z lokalnym dealerem
lub dystrybutorem.
Uwaga: Nie wszystkie części i akcesoria są dostępne we wszystkich regionach.
IndeksSpis treści
84
Spis treści
Indeks
85
Pióro Intuos3 Grip Pen (ZP-501E). Czułe na nacisk i pochylenie pióro Grip Pen jest
uniwersalnym narzędziem do rysowania, wymazywania i używania jako mysz. Łatwy w
użyciu przycisk DuoSwitch umożliwia korzystanie z zaprogramowanych funkcji. Czułe na
nacisk pióro o ergonomicznym, wyprofilowanym, pokrytym gumą uchwycie, optymalnym
wyważeniu i doskonałej czułości końcówki – najbardziej naturalne narzędzie do rysowania.
Mysz Intuos3 (ZC-100). Bezprzewodowa, nie wymagająca używania baterii mysz z pięcioma
przyciskami jest idealnym narzędziem do każdego zadania, które można wykonać przy
użyciu zwykłej myszy. Jest wyposażona w zintegrowany środkowy przycisk i pokrętło, którego
można używać do przewijania w górę i w dół lub zaprogramować do wykonywania innych
czynności.
Aerograf Intuos3 (ZP-400E). Cyfrowy, czuły na nacisk aerograf Intuos3
jest wyposażony w
czułą na nacisk końcówkę oraz gumkę, obsługuje funkcję czułości pochylenia, a jego pokrętło
umożliwia dodatkową kontrolę podczas rysowania w różnych aplikacjach.
Pióro Intuos3 Ink Pen (ZP-130). To czułe na nacisk oraz pochylenie pióro do rysowania
zostało zaprojektowane w celu błyskawicznego przeniesienia ruchów końcówki pióra na
ekran komputera. Czułe na nacisk pióro Ink Pen jest dostarczane z dwoma pojemnikami z
atramentem oraz dwiema końcówkami z poliacetalu do rysowania bez użycia atramentu. Jest
wyposażone w czułą na nacisk końcówkę, ale nie ma gumki ani przełączników bocznych.
Uwaga: Przy zakupie pióro Ink Pen jest wyposażone w zainstalowany pusty wkład. Pusty
wkład należy ostrożnie wyciągnąć z pióra przy użyciu uchwytu (srebrnego pierścienia).
Następnie należy zainstalować jeden ze srebrnych pojemników dostarczonych z piórem Ink
Pen. Końcówka pojemnika jest pokryta woskiem, który należy zetrzeć przed rozpoczęciem
rysowania.
Pióro Intuos3 Art Pen (ZP-600). To specjalistyczne pióro umożliwia korzystanie z funkcji
obrotu o 360 stopni i – podobnie jak pióro Intuos3 Grip Pen – jest czułe na nacisk i
pochylenie. Te funkcje oraz unikalny kształt wkładu umożliwiają realistyczne symulowanie
pędzli, markerów i piór do kaligrafii przy użyciu pióra Intuos3 Art Pen.
Pióro Intuos3 Classic Pen (ZP-300E). To pióro spełnia tę samą rolę, co pióro Intuos3 Grip
Pen, ale jest mocniej wyprofilowane i nie ma gumowego uchwytu.
Lupka z celownikiem Intuos3 (ZC-210) Lupka z celownikiem, dostępna do użytku z
tabletami 12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide, jest precyzyjnym narzędziem do
wprowadzania współrzędnych. Jest idealna do digitalizowania rysunków, pracy w
programach CAD lub aplikacjach do projektowania wektorowego, gdzie najważniejsze są
dokładne informacje o współrzędnych. Lupkę można przesuwać od lewej do prawej strony, co
zwiększa komfort pracy.
IndeksSpis treści
85
Spis treści
Inne części i akcesoria
OpisNumer katalogowy
Podstawa do pióra Grip PenPST-A034
Wymienne wkłady do piór Grip Pen, Classic Pen i aerografu
Standardowe wkłady (białe)PSI-A007
Miękkie wkłady
Miękkie wkłady są wyposażone w sprężynę umożliwiającą ich
płynniejsze naciskanie podczas pracy z piórem Grip Pen, Classic
Pen lub aerografem. Miękkie wkłady są koloru szarego i są
instalowane w taki sam sposób, jak zwykłe wkłady. Więcej
informacji na ten temat można znaleźć w części
końcówki pióra.
Szorstkie wkładyPSI-A043
Indeks
86
PSI-A042
Wymiana
Zestaw akcesoriów do pióra Intuos3 Grip Pen. Zawiera uchwyt pióra
(do używania pióra bez przełącznika bocznego), wymienny przełącznik
boczny, 5 standardowych wkładów, 5 miękkich wkładów, 5 szorstkich
wkładów i narzędzie do wyjmowania wkładów.
Informacje na temat zamawiania, patrz część Zamawianie części i akcesoriów.
FUZ-A118
IndeksSpis treści
86
Spis treści
Indeks
87
Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnych
Urządzenie opisane w niniejszym podręczniku generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o
częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostało zainstalowane lub nie jest użytkowane w sposób właściwy, to znaczy ściśle
według instrukcji dostarczonych przez firmę Wacom, może powodować zakłócenia szkodliwe dla odbioru sygnału
radiowego i telewizyjnego.
Deklaracja zgodności z FCC
Niniejsze urządzenie jest zgodne z częścią 15 wytycznych FCC. Jego funkcjonowanie uwzględnia dwa następujące
warunki: (1) Urządzenie nie może wytwarzać szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać zakłócenia zewnętrzne, w tym
zakłócenia mogące spowodować niepożądane funkcjonowanie.
Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i zostało zaklasyfikowane jako zgodne z ograniczeniami dla urządzeń
cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 wytycznych FCC. Ograniczenia te zostały ustalone w celu zapewnienia
odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach budynków mieszkalnych i biurowych.
Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie
zostało zainstalowane lub nie jest użytkowane zgodnie z instrukcjami, może powodować zakłócenia szkodliwe dla
komunikacji radiowej. Nie można jednak zagwarantować, że takie zakłócenia nie wystąpią w przypadku danej
instalacji.
Aby sprawdzić, czy przyczyną zakłóceń jest tablet, można go wyłączyć. Jeśli spowoduje to wyeliminowanie zakłóceń,
oznacza to, że są one prawdopodobnie generowane przez tablet.
Jeśli tablet powoduje zakłócenia szkodliwe dla odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego, zaleca się zastosowanie
jednego lub kilku poniższych środków:
•Obrót anteny telewizyjnej lub radiowej aż do zaniku zakłóceń.
•Zwiększenie odległości pomiędzy tabletem a odbiornikiem telewizyjnym lub radiowym.
•Podłączenie tabletu i komputera do gniazda w innym obwodzie niż obwód, do którego podłączono odbiornik
telewizyjny lub radiowy.
W razie potrzeby zwrócenie się o pomoc do dealera firmy Wacom lub doświadczonego serwisanta sprzętu radiowotelewizyjnego.
Zmiany lub modyfikacje niniejszego produktu przeprowadzone bez upoważnienia firmy Wacom mogą spowodować
utratę certyfikatu FCC i uprawnienia do korzystania z urządzenia.
Deklaracja zgodności z Industry Canada (tylko użytkownicy w Kanadzie)
Industry Canada, Klasa B
„Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy (B) spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003”.
„Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy (B) spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003”.
Deklaracja zgodności z CE
Tablety Intuos® 3, modele PTZ-430, PTZ-431W, PTZ-630, PTZ-631W, PTZ-930, PTZ-1230 i
PTZ-1231W zostały przetestowane i zaklasyfikowane jako zgodne z następującymi ujednoliconymi normami
europejskimi:
•EN 55024 (odporność na zakłócenia elektromagnetyczne)
•EN 55022 Klasa B (emisja fal elektromagnetycznych)
Na podstawie wyników tych testów firma Wacom oświadcza, że wyżej wymienione urządzenia są zgodne z Artykułem
10.1 Dyrektywy Rady Europy 89/336/EWG wraz z nowelizacją w postaci Dyrektywy 93/68/EWG, i zgodność tę
oznakowała symbolem CE na każdym urządzeniu.
Niniejsze urządzenie musi być zainstalowane i użytkowane ściśle według instrukcji zawartych w niniejszym
podręczniku.
Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje produktu przeprowadzone bez specjalnego uprawnienia firmy Wacom powodują
unieważnienie tej deklaracji.
IndeksSpis treści
87
Spis treści
Indeks
88
Licencja oraz gwarancje
(ogólnoświatowa, z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu)
Licencja na oprogramowanie
Niniejszy dokument stanowi umowę zawartą pomiędzy użytkownikiem końcowym a firmą Wacom Technology
Corporation (zwana dalej „Wacom”).
1. Przyznanie licencji. Załączony produkt zawiera wbudowane oprogramowanie komputerowe lub też
oprogramowanie zawarte na załączonej dyskietce lub płycie CD (zwane dalej „Oprogramowaniem”). Oprogramowanie
jest przedmiotem udzielanej licencji, jednakże nie jest przedmiotem sprzedaży. Udzielana licencja obejmuje
uprawnienie do korzystania z Oprogramowania łącznie z produktami Wacom na warunkach określonych w niniejszej
licencji. Wacom niniejszym udziela użytkownikowi niewyłącznego prawa do używania niniejszej kopii Oprogramowania
w połączeniu z produktem Wacom w wersji jednostanowiskowej.
2. Własność oprogramowania. Mimo iż użytkownik jest właścicielem produktu, w którym pierwotnie zapisane zostało
Oprogramowanie, to Wacom zachowuje prawo własności do samego Oprogramowania. Użytkownik potwierdza
niniejszym, że Oprogramowanie stanowi własność Wacom oraz zawiera poufne i nieupublicznione informacje
posiadające wartość gospodarczą, które zostały opracowane lub nabyte przez Wacom przy dużym nakładzie środków,
w tym algorytmy przetwarzania danych, innowacyjne rozwiązania oraz koncepcje. Oprogramowanie jest chronione
prawem autorskim oraz innymi przepisami federalnymi i stanowymi. Użytkownik wyraża niniejszym zgodę na dołożenie
wszelkich uzasadnionych starań w celu uchronienia Oprogramowania przed nieupoważnionym powielaniem,
rozpowszechnianiem, ujawnianiem, używaniem lub publikowaniem.
3. Ograniczenia kopiowania. Kopiowanie niniejszego Oprogramowania bez upoważnienia jest zabronione.
4. Ograniczenia w użytkowaniu. Użytkownik końcowy nie może dokonywać dekompilacji, prób odtworzenia kodu
źródłowego, dezasemblacji lub reinżynierii.
5. Rozwiązanie. Niniejsza Licencja obowiązuje do momentu rozwiązania umowy. Niniejsza umowa o udzielenie
Licencji ulega automatycznemu rozwiązaniu bez konieczności składania przez Wacom jakiegokolwiek oświadczenia,
w przypadku gdy użytkownik naruszy warunki Licencji.
6. Postanowienia różne. Niniejszą Licencję reguluje prawo Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz prawo stanu
Waszyngton, z wyjątkiem Azji i Pacyfiku. Na terytorium Azji i Pacyfiku Licencję regulują przepisy prawa japońskiego.
Ograniczona gwarancja
Niniejszym Wacom gwarantuje pierwszemu nabywcy produktu, z wyłączeniem Oprogramowania oraz materiałów
eksploatacyjnych, takich jak wkłady do piór, iż w warunkach normalnej eksploatacji i konserwacji będzie on wolny od
wad materiałowych i wykonawczych przez okres dwóch (2) lat od daty zakupu potwierdzonego kopią dowodu zakupu
oraz rejestracją w ciągu 30 dni od daty nabycia.
Wacom udziela licencji na użytkowanie Oprogramowania w postaci, w jakiej się znajduje. Tym samym Wacom nie
udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie jakości bądź wydajności Oprogramowania. Wacom nie może zagwarantować
nieprzerwanego świadczenia usług serwisowych oraz naprawy jakichkolwiek błędów.
W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem Oprogramowania, w Okresie gwarancji, należy skontaktować
się z Działem pomocy technicznej Wacom telefonicznie, za pomocą poczty elektronicznej lub telefaksu w celu
uzyskania numeru RMA (ang. Return Merchandise Authorization; Zgoda na zwrot towaru) oraz wytycznych co do
wysyłki produktu do punktu serwisowego wskazanego przez Wacom. Należy wysłać produkt (opłaty związane z
wysyłką muszą zostać uiszczone z góry) do wskazanego punktu serwisoweg o z załączoną informacją o numerze RMA
oraz wskazaniem imienia i nazwiska osoby składającej reklamację, jej adresu i numeru telefonu, dowodem daty
zakupu oraz opisem wady. Wacom pokryje koszty wysyłki zwrotnej za pośrednictwem firmy United Parcel Service lub
też za pośrednictwem równoważnej firmy kurierskiej wybranej przez Wacom.
IndeksSpis treści
88
Spis treści
Indeks
89
Wyłącznym zobowiązaniem Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź wymiana (według uznania
Wacom) wadliwego produktu lub jego części, jeśli Wacom zostanie powiadomiony o wadzie w Okresie gwarancji, z tym
jednakże zastrzeżeniem, że osoba składająca reklamację ponosi odpowiedzialność za (i) koszty transportu produktu
do wskazanego punktu serwisowego oraz (ii) za wszelkie uszkodzenia, które odniesie produkt w wyniku takiego
transportu.
Firma Wacom nie jest zobowiązana do dokonania naprawy bądź wymiany produktu, jeśli awaria produktu jest
wynikiem wypadku, nadmiernego użycia, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub niedozwolonych modyfikacji bądź
naprawy, jak również w przypadku, gdy produkt był traktowany lub przechowywany w sposób sprzeczny z wytycznymi
Wacom odnośnie przechowywania.
Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały wykorzystywane w związku
ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub
będzie zgodny z wymaganiami użytkownika.
POZA OGRANICZONĄ GWARANCJĄ, KTÓREJ WARUNKI ZOSTAŁY OKREŚLONE POWYŻEJ, WACOM NIE
UDZIELA JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI ODNOŚNIE PRODUKTU. ŻADNE USTNE LUB PISEMNE
INFORMACJE LUB PORADY UDZIELONE PRZEZ WACOM, JEJ DEALERÓW, DYSTRYBUTORÓW, AGENTÓW
LUB PRACOWNIKÓW, NIE BĘDĄ STANOWIŁY UDZIELENIA GWARANCJI, ANI TEŻ NIE ROZSZERZĄ ZAKRESU
NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIE NALEŻY POLEGAĆ NA ŻADNYCH TAKICH PORADACH LUB INFORMACJACH. NA
PODSTAWIE NINIEJSZEJ GWARANCJI PRZYSŁUGUJĄ UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE UPRAWNIENIA, A
PONADTO MOGĄ MU PRZYSŁUGIWAĆ INNE UPRAWNIENIA WYNIKAJĄCE Z PRZEPISÓW DANEGO PRAWA
STANOWEGO.
WACOM OGRANICZA OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOROZUMIANEJ (USTAWOWEJ), W TYM
GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU,
DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI WYRA_NEJ UDZIELONEJ PRZEZ WACOM POWYŻEJ. SYSTEMY
PRAWNE NIEKTÓRYCH STANÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA OKRESU
OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOMYŚLNEJ (USTAWOWEJ).
ANI WACOM, ANI JAKAKOLWIEK INNA OSOBA, KTÓRA BYŁA ZAANGAŻOWANA W PROCES TWORZENIA,
PRODUKCJI LUB DOSTAWY NINIEJSZEGO PRODUKTU NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI
ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU JAKICHKOLWIEK BEZPOŚREDNICH, WTÓRNYCH LUB UBOCZNYCH SZKÓD
(W TYM SZKÓD ZWIĄZANYCH Z UTRATĄ ZYSKU, ZAKŁÓCENIAMI W DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ,
UTRATĄ INFORMACJI ZWIĄZANYCH Z PROWADZONĄ DZIAŁALNOŚCIĄ GOSPODARCZĄ ORAZ TEMU
PODOBNYMI) WYNIKAJĄCYMI Z UŻYCIA LUB BRAKU UMIEJĘTNOŚCI UŻYCIA TAKIEGO PRODUKTU, NAWET
W PRZYPADKU, GDY WACOM ZOSTAŁ POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH STANÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA ZAKRESU
ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB WTÓRNYCH. W TAKICH
PRZYPADKACH POWYŻSZE OGRANICZENIA LUB WYŁĄCZENIA NIE MAJĄ ZASTOSOWANIA.
W przypadku, gdy którekolwiek z powyższych ograniczeń zostanie uznane za bezskuteczne odpowiedzialność Wacom
z tytułu jakichkolwiek szkód odniesionych przez użytkownika lub też jakąkolwiek inną osobę nie może przekroczyć
kwoty zapłaconej tytułem ceny sprzedaży, niezależnie od formy zgłaszanych roszczeń.
Niniejsza ograniczona gwarancja podlega prawu Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz prawu Stanu Waszyngton.
Niniejsza ograniczona gwarancja jest ważna i ma zastosowanie wyłącznie w odniesieniu do produktów zakupionych i
używanych na terytorium Stanów Zjednoczonych (oraz terytoriów zależnych i posiadłości zamorskich) oraz na
terytorium Kanady.
Usługa gwarancji w Stanach Zjednoczonych i Kanady
W celu uzyskania usług gwarancyjnych w USA oraz Kanadzie należy skontaktować się z poniższą jednostką:
Dział pomocy technicznej Wacom
Telefon: 1-360-896-9833
Faks: 1-360-896-9724
Formularz zapytania: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
E-mail: support@wacom.com
IndeksSpis treści
89
Spis treści
Indeks
90
Gwarancja w przypadku sprzedaży poza terytorium Stanów Zjednoczonych i
Kanady
W przypadku produktów zakupionych lub używanych poza Stanami Zjednoczonymi lub Kanadą okres gwarancji
wynosi 1 (jeden) rok od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wady produktu, z wyjątkiem Oprogramowania, w
Okresie obowiązywania gwarancji, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub dystrybutorem. W pozostałym
zakresie warunki gwarancji określone powyżej mają zastosowanie do takiej sprzedaży.
Dział pomocy technicznej Wacom w Azji i rejonie Pacyfiku (z wyjątkiem Japonii i Chin)
Szczegółowe informacje dotyczące polityki ograniczonej gwarancji w Azji i rejonie Pacyfiku można znaleźć na stronie
internetowej pod adresem http://www.wacom-asia.com
W celu uzyskania serwisu gwarancyjnego w Azji i rejonie Pacyfiku należy skontaktować się z lokalnym biurem firmy
Wacom, dystrybutorem lub biurem na Azję i rejon Pacyfiku w Tokio.
Aby uzyskać informacje dotyczące lokalnego dystrybutora, należy odwiedzić stronę: http://www.wacom-asia.com/
distributor/dist_index.php
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania się z Wacom z
jakiegokolwiek powodu prosimy o kierowanie pisemnych zapytań na adres:
Ameryka Północna i Południowa:Japonia:
Wacom Technology CorporationWacom Co., Ltd.
1311 SE Cardinal Court2-510-1 Toyonodai
Vancouver, Washington 98683Otone-Machi, Kitasaitama-Gun
U.S.A.Saitama, 349-1148
Japonia
Azja i Pacyfik:
Wacom Co., Ltd.Wacom China Corporation
Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho,1108, Block One, Kuntai International Bldg,
Nakano-Ku, Tokyo 164-001212 Chao Wai Street, Chao Yang District,
JaponiaBeijing, China 100020
Chiny kontynentalne
(z wyjątkiem Hongkongu):
E-mail: support@wacom.com.cn
IndeksSpis treści
90
Spis treści
Indeks
91
Licencja oraz gwarancja
(Europa, Afryka i Bliski Wschód)
Umowa licencyjna oprogramowania
Ważna informacja dla Klientów
Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie komputerowe będące przedmiotem praw autorskich („oprogramowanie”),
które stanowi niezbywalny przedmiot praw własności intelektualnej należących do firmy Wacom Europe GmbH
(„Wacom”). Niniejsze oprogramowanie jest zarówno zintegrowane z produktem, jak i zawarte na załączonym nośniku
danych. Zakup niniejszego produktu od dealera nie obejmuje oprogramowania Wacom oraz związanych z nim praw do
używania. Wacom udziela użytkownikowi prawa do używania oprogramowania wyłącznie zgodnie z warunkami
niniejszej umowy licencyjnej oprogramowania. Przez zakup niniejszego produktu użytkownik wyraża zgodę na warunki
niniejszej licencji.
Uprawnienia do użytkowania oprogramowania
Wacom udziela klientowi osobistej, niewyłącznej licencji na używania oprogramowania wyłącznie w połączeniu z
niniejszym produktem i w celu prawidłowej obsługi niniejszego produktu. Niniejsza licencja może zostać przeniesiona
wyłącznie razem z niniejszym produktem.
Używanie niniejszego oprogramowania obejmuje wyłącznie stałe lub tymczasowe, całkowite bądź częściowe
kopiowanie oprogramowania poprzez jego załadowanie, wyświetlenie, uruchomienie oraz przesyłanie lub zapisywanie
w celu wykonania komend i danych, które on zawiera, lub też w celu obserwacji, badania lub testowania funkcji
oprogramowania.
Klient nie jest uprawniony do udzielania licencji, wydzierżawiania lub pożyczania oprogramowania osobie trzeciej ani
też do zezwalania na uzyskanie dostępu do oprogramowania w jakikolwiek inny sposób. Bez uzyskania wcześniejszej
pisemnej zgody ze strony Wacom klient nie może kopiować, modyfikować, przesyłać lub edytować oprogramowania,
poza utworzeniem kopii zapasowej dla celów określonych w ustępie 2 poniżej.
Klient nie może dokonywać dekompilacji oprogramowania; jeśli oprogramowanie jest sprzężone z oprogramowaniem,
które nie jest dostarczane przez Wacom, na żądanie klienta Wacom udostępni mu niezbędne informacje, pod
warunkiem że klient będzie w stanie udowodnić swoje uprawnienie do używania oprogramowania oraz że wyrazi
zgodę na pokrycie kosztów kopiowania i nadania przesyłki pocztowej.
Ograniczona gwarancja
Wacom udziela niniejszym gwarancji na produkt sprzętowy pierwotnemu użytkownikowi końcowemu co do braku wad
materiałowych oraz wad fabrycznych (w jakości wykonania), pod warunkiem że produkt sprzętowy wykorzystywany
będzie w warunkach zwykłej pracy. Okres gwarancji wynosi 2 (DWA) LATA od daty zakupu (z wyłączeniem materiałów
eksploatacyjnych takich jak końcówki do piór), pod warunkiem że produkt sprzętowy nie był używany przed dniem
zakupu. Ponadto Wacom udziela gwarancji, że załączony nośnik danych wolny jest od wad materiałowych i wad
fabrycznych (w jakości wykonania) na okres 6 (SZEŚCIU) MIESIĘCY od daty zakupu.
Oprogramowanie jest rozpowszechniane i udostępniane do używania „w stanie, w jakim się znajduje”. Wacom nie
udziela jakichkolwiek gwarancji, wyraźnych bądź dorozumianych, odnośnie jego jakości, wydajności, przydatności
handlowej oraz przydatności do określonego celu (w tym odnośnie związanych z nim instrukcji obsługi oraz innej
dokumentacji). Wacom nie może zagwarantować nieprzerwanego świadczenia usług oraz dostarczenia poprawek
dotyczących jakichkolwiek błędów.
W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem Oprogramowania, w stosownym Okresie gwarancji, należy
zwrócić produkt w oryginalnym opakowaniu do miejsca jego pierwotnego zakupu oraz należy podać informacje na
temat imienia i nazwiska osoby składającej reklamację, jej adresu, numeru telefonu oraz opis problemu i kopię
oryginalnego rachunku. Użytkownik ponosi odpowiedzialność z tytułu wszelkich uszkodzeń produktu powstałych w
wyniku takiego transportu. Wyłącznym zobowiązaniem Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź
wymiana (według uznania Wacom) produktu lub jego części, jeśli zostanie wykazana wadliwość produktu a produkt
zostanie zwrócony w stosownym Okresie gwarancji.
IndeksSpis treści
91
Spis treści
Indeks
92
Firma Wacom nie jest zobowiązana do dokonania naprawy bądź wymiany produktu, jeśli (a) w opinii Wacom awaria
produktu jest wynikiem wypadku, nadmiernego użycia, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub niewłaściwego
wykorzystania, niedozwolonych modyfikacji bądź naprawy; (b) produkt był traktowany lub przechowywany w sposób
niezgodny z wytycznymi Wacom co do sposobu przechowywania; (c) awaria jest wynikiem normalnego zużycia; (d)
użytkownik nie wypełnił zobowiązań określonych powyżej.
W przypadku gdy w wyniku przeprowadzonego postępowania wyjaśniającego okaże się, że roszczenia zgłoszone na
podstawie gwarancji zostały złożone po Okresie gwarancji lub przekraczają zakres udzielonej gwarancji, jak też w
przypadku gdy okaże się, że produkt nie jest wadliwy, koszty takiego postępowania wyjaśniającego oraz naprawy
zostaną poniesione przez osobę zgłaszającą reklamację.
Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały wykorzystywane w związku
ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub
będzie zgodny z wymaganiami użytkownika.
W przypadku gdy którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne, takie postanowienie
będzie traktowane jako wyłączone z umowy, a umowa pozostanie w mocy bez ograniczeń w pozostałym zakresie.
W przypadku gdy okaże się, że produkt jest wadliwy nabywca może być uprawniony do wszczęcia stosownych kroków
prawnych przeciwko sprzedawcy z tytułu odpowiedzialności za wady jakościowe. Warunki niniejszej gwarancji nie
ograniczają w żaden sposób uprawnień ustawowych w stosunku do sprzedawcy. Przeciwnie, niniejsza gwarancja
rozszerza zakres uprawnień nabywcy w stosunku do określonych w aktualnym brzmieniu ustawy.
Niniejsza ograniczona gwarancja znajduje zastosowanie w przypadku, gdy siedziba sprzedawcy znajduje się na
terytorium Unii Europejskiej lub na Islandii, w Norwegii, na wyspie Jersey, w Szwajcarii, Rosji, na Ukrainie, w Rumunii,
Bułgarii, Chorwacji, Serbii, Tunezji, Turcji, Syrii, Libanie, Jordanie, Izraelu, Egipcie, Zjednoczonych Emiratach
Arabskich, Iranie oraz RPA.
Niniejsza ograniczona gwarancja oraz Zasady odpowiedzialności podlegają prawu Republiki Federalnej Niemiec.
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania się z Wacom z
jakiegokolwiek powodu prosimy o kierowanie pisemnych zapytań na adres:
Wacom Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANY
IndeksSpis treści
92
Spis treści
Indeks
93
Słowniczek
Aplikacja wykorzystująca funkcję czułości nacisku. Dowolna aplikacja uwzględniająca siłę nacisku przy
wprowadzaniu danych.
Aplikacja wykorzystująca funkcję gumki. Aplikacja z wbudowaną obsługą gumki Intuos3. Tego typu
aplikacje mogą wykorzystywać zalety funkcji gumki na różne sposoby, w zależności od zastosowań danej
aplikacji.
Asysta dwukrotnego kliknięcia. Funkcja panelu sterowania tabletu Wacom ułatwiająca dwukrotne
kliknięcie przez określenie odstępu kliknięcia.
Atrament cyfrowy. Szeroka kategoria określająca zwykle treść odręczną, utworzoną w komputerze na
podstawie danych wprowadzonych za pomocą pióra. Treść odręczna może przyjmować formę szkiców,
adnotacji lub pisma odręcznego. Pismo odręczne może być opcjonalne przetworzone na dane w postaci
tekstowej lub pozostawione w oryginalnym formacie. W przypadku określonych ustawień systemu i aplikacji
tekst odręczny pisany przy użyciu funkcji atramentu cyfrowego może być przetwarzany w momencie
wprowadzania lub w późniejszym czasie.
Czułość na pochylenie. Funkcja końcówki pióra i gumki Intuos3 polegająca na wykrywaniu przyłożonej siły
nacisku pomiędzy narzędziem a tabletem. Zapewnia to naturalny wygląd uderzeń pióra, pędzla oraz gumki
w aplikacjach czułych na pochylenie.
Czułość nacisku. Funkcja końcówki pióra i gumki Intuos3 polegająca na wykrywaniu przyłożonej siły
nacisku. Zapewnia to naturalny wygląd uderzeń pióra, pędzla oraz gumki w aplikacjach czułych na nacisk.
Identyfikator T ool ID. Funkcja umożliwiająca odróżnienie każdego narzędzia Intuos3. W przypadku pracy z
dwoma identycznymi piórami tablet rozpoznaje każde z nich jako oddzielne narzędzie. Jest to szczególnie
przydatne, gdy oba pióra są skonfigurowane w różny sposób.
Journal. Aplikacja systemu Microsoft Windows pełni zadanie fizycznego notatnika, jednak jest dodatkowo
wzbogacona o zalety cyfrowego wykonywania notatek. Aplikacja pozwala na przykład na utworzenie
szybkich szkiców oraz krótkich notatek odręcznych, które mogą zostać przetworzone na tekst i wysłane do
współpracowników w celu cyfrowego naniesienia adnotacji. Aplikacja Windows Journal zawiera wiele
różnych piór oraz narzędzi do podkreślania i zaznaczania, a także funkcję gumki, którą można łatwo
aktywować za pomocą końcówki gumki pióra Intuos3. Dodatkowo aplikacja Windows Journal pozwala na
przeszukiwanie treści odręcznej.
Kursor ekranowy. Wskaźnik na ekranie. Kursory ekranowe mogą przyjmować różne kształty (takie jak
wiązka, strzałka czy kwadrat), w zależności od uruchomionej aplikacji.
Mapowanie. Związek pomiędzy położeniem narzędzia Intuos3 na tablecie i pozycją kursora na ekranie
monitora.
Menu podręczne. Okno zawierające listę funkcji związanych z naciśnięciem klawisza i innymi
wykonywanymi czynnościami. Przyciski narzędzia Intuos3 lub tabletu można odpowiednio dostosować w
celu wyświetlania tego menu.
Modyfikator. Klawisze modyfikatorów to SHIFT, ALT oraz CTRL w systemie Windows lub SHIFT, CONTROL,
COMMAND i OPTION w komputerach Macintosh. Narzędzie Intuos3 można dostosować w celu symulacji
klawisza modyfikatora.
Obszar aktywny Obszar rysowania na tablecie, w którym są wykrywane narzędzia Intuos3.
Odstęp dwukrotnego kliknięcia. Maksymalny odstęp (wyrażony w pikselach ekranu), o który może
przemieścić się kursor pomiędzy kliknięciami, aby zostały uznane jako podwójne kliknięcie. Zwiększenie
odstępu kliknięcia ułatwia dwukrotne kliknięcie, ale może powodować opóźnienia pomiędzy poszczególnymi
uderzeniami pędzla w niektórych aplikacjach graficznych.
IndeksSpis treści
93
Spis treści
Indeks
94
Panel wprowadzania na komputerze typu Tablet (TIP). Dostępny w systemie Microsoft Windows Vista
panel wprowadzania na komputerze typu Tablet pozwala na wykorzystanie pióra Intuos3 do tworzenia
notatek odręcznych lub pracy z klawiatura ekranową. Panel wprowadzania dynamicznie konwertuje pismo
odręczne na tekst. Utworzone informacje mogą być następnie dołączone do innych dokumentów, arkuszy
kalkulacyjnych lub ilustracji. Patrz także
Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie
Windows Vista.
Piksel. Najmniejsza jednostka miary ekranu monitora.
Pionowa. Ustawienie ORIENTACJI tabletu. W orientacji pionowej dioda LED statusu tabletu znajduje się z
boku tabletu. Tablety o prostokątnym kształcie będą wówczas ułożone pionowo. Patrz także
Pozioma.
Pokrętło. Pokrętło sterowania na myszy lub opcjonalnym aerografie Intuos3.
Pozioma. Ustawienie ORIENTACJI tabletu. W orientacji poziomej dioda LED statusu tabletu znajduje się w
jego górnej części. Tablety o prostokątnym kształcie będą wówczas ułożone poziomo. Patrz także
Pionowa.
Proporcje. Stosunek pionowego i poziomego wymiaru tabletu lub wyświetlacza.
Przyspieszenie myszy. Ustawienie przyspieszenia kursora ekranowego w trybie pracy myszy narzędzia
Intuos3.
Siła kliknięcia. Siła nacisku końcówki pióra powodująca wywołanie funkcji kliknięcia.
Szybki punkt. Opcje Szybki punkt umożliwiają podzielenie tabletu na dwa niezależne obszary: duży obszar
służący do rysowania i mały obszar do nawigacji.
Szybkość dwukrotnego kliknięcia. Maksymalny czas, który może upłynąć pomiędzy kliknięciami, aby
zostały one rozpoznane jako dwukrotne kliknięcie.
Szybkość pracy myszy. Ustawienie szybkości przesuwania kursora ekranowego narzędzia Intuos3
działającego w
trybie pracy myszy.
Tryb pióra. Metoda przesuwania kursora ekranowego. Każde przemieszczenie narzędzia Intuos3 na
tablecie powoduje przeskok kursora ekranowego do odpowiadającego mu punktu na ekranie. Jest to
określane mianem pozycjonowania bezwzględnego i stanowi ustawienie domyślne w przypadku pióra
Intuos3. T
wcześniejszego jego odnalezienia, a następnie przesunięcia na ekranie. Patrz także
RYBPIÓRA pozwala także na szybkie przemieszczenie kursora ekranowego bez potrzeby
Tryb pracy myszy.
Tryb pra cy myszy. Metoda przesuwania kursora ekranowego. Po umieszczeniu narzędzia Intuos3 na
tablecie kursor ekranowy można przesuwać przez wykonanie ruchu „podniesienia i przesunięcia”, podobnie
jak w przypadku tradycyjnej myszy. Ta metoda jest określana mianem pozycjonowania względnego i jest
domyślnym ustawieniem dla myszy Intuos3 lub lupki z celownikiem. Patrz także
Tryb pióra.
USB. Universal Serial Bus. Standard interfejsu sprzętowego pozwalający na podłączenie komputerowych
urządzeń peryferyjnych. Porty USB obsługują funkcję podłączania „na gorąco”, co pozwala na podłączanie i
odłączanie urządzenia USB bez potrzeby wyłączania komputera.
Ustawienia aplikacji Ustawienia narzędzi i tabletu Intuos3 zostały dostosowane do poszczególnych
aplikacji. Panel sterowania tabletu Wacom umożliwia określenie własnych ustawień dla narzędzi w celu
zdefiniowania ich zachowania w różnych aplikacjach. Ustawienia własne aplikacji są używane zawsze
podczas pracy w wybranej aplikacji. Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części
Praca z
ustawieniami aplikacji.
Wintab. Standard interfejsu używany przez aplikacje Windows pozwalający na odbieranie informacji z
tabletu. Urządzenia Intuos3 obsługują wszystkie aplikacje zgodne z interfejsem Wintab w systemie
Windows.
Wkład. Wymienna końcówka pióra.
Zbliżenie. Wysokość ponad obszarem aktywnym tabletu, na której są wykrywane narzędzia Intuos3. Patrz
także część Wskazywanie.
IndeksSpis treści
94
Spis treści
Indeks
95
Indeks
Aerograf
korzystanie20
sposób trzymania20
wymiana końcówki72
praca z76
Ćwiczenia koordynacji Wzrokowo-ruchowej 18
Części i akcesoria
inne86
Części i akcesoria, zamawianie84
Czułość na nacisk, rysowanie16
Czułość na pochylenie
rysowanie16
Dane techniczne, produkt81
aerograf83
lupka z celownikiem83
mysz82
ogólne81
pióro Art Pen83
pióro Classic Pen83
pióro Grip Pen82
pióro Ink Pen83
tablet 12x12 / A4 Oversize82
tablet 12x19 / A3 Wide82
tablet 4x5 / A681
tablet 4x6 / A6 Wide81
tablet 6x11 / A5 Wide82
tablet 6x8 / A581
tablet 9x12 / A4-regular82
Deklaracja zgodności z CE87
Deklaracja zgodności z FCC87
Deklaracja zgodności z Industry Canada87
Diagnostyka60
Dodawanie nowego narzędzia54
Dwukrotne kliknięcie, poradnik14
Dwukrotne kliknięcie, ustawienia własne28
Funkcje
tablet8
Funkcje przycisku32
Funkcje, przycisk32
Informacje dotyczące instrukcji obsługi5
Informacje, produkt84
Instalowanie wielu tabletów73
Instrukcja obsługi, informacje5
Klikanie, poradnik14
Końcówka, wymiana72
Konserwacja, narzędzi i tabletu71
Korzystanie
aerograf20
mysz19
pióro12
pióro Art Pen20
pokrętło myszy19
Lupka z celownikiem74
testowanie75
ustawienia własne75
Mapowanie tabletu na ekranie,
ustawienia własne40
Mapowanie wielu monitorów45
Menu podręczne, ustawienia własne52
Międzynarodowe biura firmy Wacom98
Miejsce pracy, dostosowywanie11
Mysz
z wykorzystaniem czułości na pochylenie16
sposób trzymania12
testowanie62
ustawienia własne27
wskazywanie13
wymazywanie17
wymiana końcówki72
Pióro Art Pen, korzystanie20
Pióro, klikanie14
Pobieranie sterownika, dostęp70
Pochylenie
czułość, ustawienia własne37
Pokrętło, mysz
ustawienia własne39
Pokrętło,mysz
korzystanie19
Pomoc techniczna, kontakt69
Problemy ogólne, rozwiązywanie64
Problemy typowe dla komputerów Macintosh,
rozwiązywanie68
Problemy typowe dla systemu operacyjnego
Windows, rozwiązywanie67
Produkt, informacje84
Przeciąganie, za pomocą pióra14
Przełączanie wyświetlacza, korzystanie53
Przełącznik boczny, korzystanie15
Przyciski narzędzia, ustawienia własne31
Radio i telewizja, zakłócenia fal87
Rozwiązywanie problemów
problemy ogólne64
problemy typowe dla komputerów
Macintosh68
problemy typowe dla systemu
operacyjnego Windows67
tabele64
Rysowanie
z wykorzystaniem czułości na pochylenie16
z wykorzystaniem funkcji czułości na nacisk16
Sposób trzymania
pióro12
Tab le t
funkcje8
obszar44
paski dotykowe
korzystanie23
testowanie61
ustawienia własne48
praca z urządzeniem21
przechowywanie71
przyciski ExpressKeys
korzystanie22
testowanie61
ustawienia własne47
testowanie59
tryb pracy, zmiana73
ustawienia własne46
2-510-1 ToyonodaiBiuro dla Azji i Pacyfiku
Otone-Machi, Kitasaitama-GunHarmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho,
Saitama, 349-1148Nakano-Ku, Tokyo 164-0012
JaponiaJaponia
Internet: http://tablet.wacom.co.jpTe l ef o n
Ogólny: +81-3-5309-1513
Faks: +81-3-5309-1514
98
Wacom China CorporationWacom Digital Solutions Co., Ltd.
1108 Block One, Kuntai International BldgGangnam Telepia B/D 9th Fl, 662-18
12 Chao Wai Street, Chao Yang DistrictYeoksam-dong, Gangnam-gu, Seoul, 135-080
Beijing, China 100020Korea
Te le f onTe le f on