Wacom INTUOS3 User Manual [pl]

Spis treści
Indeks
112
Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym Windows i komputerów Macintosh
Korzystanie z pióra Ustawienia własne pióra Rozwiązywanie problemów Korzystanie z tabletu Ustawienia własne tabletu Funkcja „atrament cyfrowy” Korzystanie z myszy bezprzewodowej Ustawienia własne myszy bezprzewodowej Ustawienia własne menu podręcznego Ustawienia związane z aplikacjami
®
®
IndeksSpis treści
Spis treści
Indeks
Wacom Intuos® 3 Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym Windows® i komputerów Macintosh
®
Wersja polska 4.0, 27 kwietnia 2007 Copyright © Wacom Co., Ltd., 2007 Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie całości lub części niniejszej instrukcji w celu innym niż użytek prywatny jest
zabronione. Firma Wacom zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w niniejszej publikacji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia o takich zmianach. Firma Wacom dołożyła wszelkich starań, by niniejsza instrukcja zawierała aktualne oraz dokładne informacje. Firma Wacom zastrzega sobie prawo do zmiany wszelkich danych technicznych oraz konfiguracji produktu według własnego uznania bez wcześniejszego powiadomienia oraz bez konieczności uwzględnienia takich zmian w tej instrukcji.
Ponowne użycie, recykling oraz odzyskiwanie. Wymieniając produkt na nowy lub po upływie czasu jego
użyteczności, użytkownik jest obowiązany do jego utylizacji poprzez przekazanie go do właściwego lokalnego punktu zbiórki materiałów przetwarzalnych. Przysłuży się to do poprawy środowiska naturalnego oraz zminimalizuje potencjalne negatywne skutki w przypadku kontaktu substancji niebezpiecznych obecnych w odpadach ze środowiskiem naturalnym.
Zgodnie z opracowaną przez Parlament Europejski oraz Radę Europejską Dyrektywą 2002/96/WE z dnia 27 stycznia 2003, lub odpowiadającymi jej lokalnymi przepisami krajów członkowskich, zabrania się usuwania zużytego sprzętu elektrycznego oraz elektronicznego wraz z nie sortowanymi odpadami komunalnymi. Produkty podlegające powyższym przepisom są oznaczone symbolem WEEE (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment), widocznym na początku tej uwagi, chyba że nie jest to możliwe ze względu na rozmiar lub funkcję produktu. Produkty firmy Wacom podlegają Dyrektywie 2002/96/WE, tak więc należy je składować osobno i przekazywać do właściwym punktów zbiórki materiałów przetwarzalnych.
Profesjonalne tablety piórkowe firmy Wacom są zgodne z Dyrektywą RoHS 2002/95/WE Unii Europejskiej (Dyrektywa RoHS).
Tool ID, QuickPoint i DuoSwitch są znakami towarowymi, a Intuos i Wacom są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Wacom Co., Ltd.
Adobe, Reader oraz Photoshop są znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi Adobe Systems Incorporated zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Microsoft, Windows oraz Vista są znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Apple, logo Apple oraz Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach. Wszelkie inne nazwy firm bądź produktów wymienionych w niniejszej dokumentacji mogą być znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi. Wzmianki dotyczące produktów stron trzecich służą jedynie celom informacyjnym i nie jest to wyrazem aprobaty bądź rekomendacji. Firma Wacom nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z działaniem bądź użytkowaniem tych produktów.
ExpressKey jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Ginsan Industries, Inc. użytym za zgodą właściciela.
IndeksSpis treści
2
Spis treści
Indeks
3
Spis treści
Spis treści 3 Informacje dotyczące instrukcji obsługi 5 Korzystanie z instrukcji obsługi 6
Praca z tabletem Intuos3 7 Funkcje tabletu Intuos3 8 Narzędzia wprowadzania Intuos3 9 Opcjonalne narzędzia Intuos3 10 Przygotowanie miejsca pracy 11 Sposób korzystania z pióra Grip Pen 12
Sposób trzymania pióra 12 Wskazywanie 13 Kliknięcie 14 Przeciągnięcie 14 Sposób korzystania z przełącznika bocznego 15 Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości
nacisku 16 Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości
pochylenia 16 Wymazywanie 17
Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej 18 Sposób korzystania z myszy 19 Sposób korzystania z aerografu i pióra Art Pen 20 Praca z tabletem 21
Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys 22
Sposób korzystania z pasków dotykowych 23 Ustawienia własne 24
Otwieranie panelu sterowania 24 Informacje ogólne o panelu sterowania 25 Ustawienia panelu sterowania 26
Ustawienia własne pióra 27
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia 28
Regulacja nacisku gumki 29 Zaawansowane ustawienia nacisku
końcówki i gumki 30 Ustawienia własne przycisków narzędzi 31 Funkcje przycisku 32 Ustawienia własne czułości pochylenia 37
Ustawienia własne myszy 38
Ustawienia własne przycisków myszy 38 Ustawienia własne pokrętła myszy 39
Ustawienia mapowania tablet-ekran 40
Tryb pióra. 40 Tryb pracy myszy. 41 Orientacja 41 Obszar ekranu 42 Wymuś proporcje 43 Obszar tabletu 44 Mapowanie na wielu monitorach 45
Ustawienia własne funkcji tabletu 46
Ustawienia własne przycisków ExpressKeys 47 Ustawienia własne pasków dotykowych tabletu 48
Zaawansowane ustawienia paska dotykowego 51 Ustawienia własne menu podręcznego 52 Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza 53 Praca z wieloma narzędziami 54 Praca z ustawieniami aplikacji 55
Tworzenie ustawienia własnego aplikacji 56
Zmiana ustawień dla wybranego narzędzia i
aplikacji 57
Usuwanie ustawień aplikacji 57
Rozwiązywanie problemów 58 Testowanie tabletu 59 Testowanie narzędzi 60
Testowanie przycisków ExpressKeys 61 Testowanie pasków dotykowych tabletu 61 Testowanie pióra 62 Testowanie myszy 63
Tabele rozwiązywania problemów 64
Problemy ogólne 64 Problemy typowe dla systemu
operacyjnego Windows 67 Problemy typowe dla komputerów Macintosh 68
Pomoc techniczna 69 Pobieranie sterowników 70
IndeksSpis treści
3
Spis treści
Indeks
4
Dodatek 71 Konserwacja tabletu oraz narzędzi 71
Wymiana końcówki pióra 72 Odinstalowanie oprogramowania 72 Zmiana trybu pracy tabletu 73 Instalowanie kilku tabletów 73 Lupka z celownikiem Intuos3 74
Ustawienia własne lupki z celownikiem 75
Testowanie lupki z celownikiem 75 Praca z programem AutoCAD 76
Konfigurowanie programu AutoCAD do pracy z
urządzeniem zgodnym z interfejsem Wintab 76
Konfigurowanie menu tabletu i obszarów
wskazywanych na ekranie w programie AutoCAD 77
Kalibrowanie tabletu Intuos3 do pracy w programie AutoCAD 78
Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie Windows Vista 79
Informacje o panelu wprowadzania na komputerze
typu Tablet w systemie Windows Vista 80 Dane techniczne produktu 81
Ogólne dane techniczne wszystkich produktów
Intuos3 81
Tablet Intuos3 4x5 / A6 (model PTZ-430) 81
Tablet Intuos3 4x6 / A6 Wide (model PTZ-431W) 81
Tablet Intuos3 6x8 / A5 (model PTZ-630) 81
Tablet Intuos3 6x11 / A5 Wide (model PTZ-631W) 82
Tablet Intuos3 9x12 / A4-regular (model PTZ-930) 82
Tablet Intuos3 12x12 / A4 Oversize
(model PTZ-1230) 82
Tablet Intuos3 12x19 / A3 Wide
(model PTZ-1231W) 82
Pióro Intuos3 Grip Pen (model ZP-501E) 82 Mysz Intuos3 (model ZC-100) 82 Aerograf Intuos3 (model ZP-400E) 83 Pióro Intuos3 Ink Pen (model ZP-130) 83 Pióro Intuos3 Art Pen (model ZP-600) 83 Pióro Intuos3 Classic Pen (model ZP-300E) 83
Lupka z celownikiem Intuos3 (model ZC-210) 83 Informacje o produkcie 84 Zamawianie części i akcesoriów 84
Inne części i akcesoria 86 Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnych 87
Deklaracja zgodności z FCC 87
Deklaracja zgodności z Industry Canada
(tylko użytkownicy w Kanadzie) 87
Deklaracja zgodności z CE 87 Licencja oraz gwarancje (ogólnoświatowa,
z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu) 88
Licencja na oprogramowanie 88
Ograniczona gwarancja 88
Usługa gwarancji w Stanach Zjednoczonych
i Kanady 89
Gwarancja w przypadku sprzedaży poza
terytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady 90 Licencja oraz gwarancja
(Europa, Afryka i Bliski Wschód) 91
Umowa licencyjna oprogramowania 91
Uprawnienia do użytkowania oprogramowania 91
Ograniczona gwarancja 91 Słowniczek 93 Indeks 95
Międzynarodowe biura firmy Wacom 98
IndeksSpis treści
4
Spis treści
Indeks
5
Informacje dotyczące instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja umożliwia szybki dostęp do informacji na temat produktów Intuos3. Kliknięcie przycisku nawigacji lub podkreślonego słowa umożliwia przemieszczanie się po dokumencie. Podane informacje dotyczą zarówno systemu operacyjnego Windows, jak i komputerów Macintosh. Przedstawione obrazy pochodzą z systemu Windows, o ile nie wskazano inaczej.
•W części Spis treści można przejść bezpośrednio do żądanego tematu, klikając jego nazwę.
Rozdział Praca z tabletem Intuos3 to część edukacyjna. Zawiera on opis różnych modeli tabletów, cech i funkcji każdego z narzędzi Intuos3 oraz ćwiczenia dla nowych użytkowników.
Rozdział Ustawienia własne opisuje, jak zmienić ustawienia panelu sterowania, aby dostosować tablet i narzędzia Intuos3 do własnego trybu pracy.
Chcesz wypróbować swój tablet i narzędzia? Potrzebujesz pomocy przy rozwiązaniu problemu Rozdział Rozwiązywanie problemów pomoże znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
Rozdział Dodatek zawiera różne informacje: wskazówki na temat konserwacji tabletu i narzędzi, poradnik na temat odinstalowania oprogramowania, licencję oraz gwarancję. Obejmuje on również wskazówki dotyczące pracy z programem AutoCAD, a także omówienie możliwości nowych piór i atramentu cyfrowego w systemie Microsoft Windows Vista. Jeśli używasz więcej niż jednego tabletu, znajdziesz tu instrukcje dotyczące dodawania i pracy z kilkoma tabletami.
Uwaga: Niniejsza instrukcja nie zawiera informacji na temat instalacji tabletu. Szczegóły na temat instalacji tabletu Wacom można znaleźć w Podręczniku szybkiej instalacji oraz w automatycznym programie instalacyjnym (dostępnym na płycie CD ze sterownikami tabletu Wacom).
Użytkownicy nie mający doświadczenia w pracy z dokumentacją elektroniczną powinni zapoznać się z częścią
Korzystanie z instrukcji obsługi.
Oznaczenia wielkości tabletów przedstawione w tym podręczniku dotyczą urządzeń przeznaczonych zarówno na rynek w Stanach Zjednoczonych, jak i w Europie, i są rozdzielone znakiem „/”. Na przykład w oznaczeniu „4x6 / A6 Wide”, „4x6” odnosi się do rozmiaru tabletu przeznaczonego na rynek w Stanach Zjednoczonych. „A6 Wide” jest oznaczeniem rozmiaru tabletu przeznaczonego na rynek europejski. W niniejszym podręczniku rozmiary tabletów przeznaczonych na rynek w Stanach Zjednoczonych występują zawsze przed znakiem „/”.
•Dla wyróżnienia nazw klawiszy, okien dialogowych oraz opcji panelu sterowania użyto MAŁYCH
KAPITALIKÓW.
Podgląd instrukcji na ekranie można zawsze powiększyć, korzystając z narzędzia powiększania w przeglądarce.
Niniejsza publikacja nie uwzględnia następujących informacji: informacje na temat szczegółów sprzętu komputerowego lub systemu operacyjnego, a także informacje na temat używanych aplikacji. Najpewniejszym źródłem tego typu informacji są instrukcje oraz nośniki dostarczane wraz ze sprzętem, systemem operacyjnym lub aplikacją.
Wiele aplikacji graficznych obsługuje funkcje produktów Intuos3 (takie jak czułość nacisku lub pochylenia, symulowanie aerografu i pokrętło myszy Intuos3). Aby uzyskać listę aplikacji obsługujących ww. funkcje należy zapoznać się z częścią
Informacje o produkcie. W celu uzyskania informacji na temat prawidłowego wykorzystywania funkcji Intuos3 w poszczególnych aplikacjach należy odwołać się do instrukcji obsługi danej aplikacji.
IndeksSpis treści
5
Spis treści
Indeks
Korzystanie z instrukcji obsługi
Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków nawigacji:
Przejdź do strony głównej.
6
spis treści
indeks
Przejdź do spisu treści.
Przejdź do indeksu.
Przejdź do poprzedniego widoku.
Poprzednia strona lub następna strona.
tekst nagłówka
temat
Przejdź do początku rozdziału.
Przejdź do tematu.
Kontynuacja tematu.
Program Adobe Reader zapewnia dodatkowe narzędzia do korzystania z instrukcji oraz jej drukowania. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pliku pomocy programu Adobe Reader.
IndeksSpis treści
6
Spis treści
Indeks
7

Praca z tabletem Intuos3

Ten rozdział stanowi wprowadzenie do profesjonalnego tabletu piórkowego Intuos3. Produkt Intuos3 składa się z tabletu służącego jako obszar roboczy i Najszybszym sposobem zapoznania się z produktem Intuos3 jest zaznajomienie się z jego wyglądem i funkcjami. Nowi użytkownicy tabletu piórkowego powinni zapoznać się z rozdziałami wymienionymi poniżej, aby uzyskać informacje na temat narzędzi Intuos3 i sposobu ich używania z tabletem.
Uwaga: Narzędzia Intuos3 działają tylko z tabletami Intuos3. Nie działają z tabletami serii Intuos lub Intuos2. I podobnie – starsze narzędzia serii Intuos lub Intuos2 nie działają z tabletami z serii Intuos3.
Funkcje tabletu Intuos3 Narzędzia wprowadzania Intuos3 Przygotowanie miejsca pracy Sposób korzystania z pióra Grip Pen Sposób korzystania z myszy Sposób korzystania z aerografu i pióra Art Pen Praca z tabletem
Narzędzia wprowadzania Intuos3 używanego na tablecie.
IndeksSpis treści
7
Spis treści

Funkcje tabletu Intuos3

Indeks
8
Kabel. Wpuszczane prowadnice do kabli z tyłu tabletu umożliwiają wyprowadzenie kabli z górnej lub z lewej strony tabletu.
Konfigurowalne przyciski ExpressKeys.
Elementy sterujące paska dotykowego.
Podstawka pod pióro.
Dioda LED statusu.
Uwaga: Tablety 4x5 / A6 i 4x6 / A6 Wide są wyposażone w przyciski ExpressKeys i jeden pasek dotykowy znajdujący się po lewej stronie obszaru roboczego tabletu.
Obszar roboczy tabletu. Określa obszar roboczy tabletu.
Uwaga: na rysunku przedstawiono tablet Intuos3 6x8 / A5. Więcej informacji na temat tabletu można znaleźć w części Praca z tabletem Pełna lista tabletów Intuos3 została przedstawiona w części Zamawianie części i akcesoriów.
IndeksSpis treści
.
8
Spis treści
Indeks
9

Narzędzia wprowadzania Intuos3

Do tabletu dostępne sążne narzędzia wprowadzania. Wszystkie narzędzia Intuos3 są bezprzewodowe, nie wymagają używania baterii i zostały ergonomicznie zaprojektowane. Każde z narzędzi ma unikatowy identyfikator (
Pióro Grip Pen Intuos3 jest czułym na nacisk narzędziem do odręcznego rysowania, służącym do edycji obrazów i tworzenia naturalnych pociągnięć piórem lub pędzlem.
Jeśli do ogólnej nawigacji, wskazywania i klikania użytkownik woli używać myszy, wystarczy odłożyć pióro Intuos3 i użyć na tablecie myszy Intuos3 – bezprzewodowej i symetrycznie zaprojektowanej, której mogą używać zarówno osoby prawo-, jak i leworęczne.
Tool ID), który umożliwia używanie kilku narzędzi, a także ich odmienną konfigurację.
Gumowy uchwyt.
Przełącznik DuoSwitch (wychylny).
Wymienny wkład (standardowa lub miękka końcówka).
Gumka.
Pióro Intuos3 Grip Pen.
Uwaga: W niektórych konfiguracjach produkt nie zawiera myszy Intuos3.
Pokrętło. Zintegrowany środkowy przycisk oraz pokrętło mogą być używane do przewijania w górę lub w dół aktywnego okna. Można do nich przypisać także wiele innych funkcji przycisków.
Mysz Intuos3.
Programowalne przyciski dostosować do swojego trybu pracy.
można
IndeksSpis treści
9
Spis treści
Indeks
10

Opcjonalne narzędzia Intuos3

Podobnie jak pióro Intuos3 Grip Pen, opcjonalny aerograf jest czułym na nacisk narzędziem do odręcznego rysowania, służącym do edycji obrazów i tworzenia naturalnych pociągnięć piórem lub pędzlem.
Przełącznik boczny
Pokrętło
Wymienny wkład
Gumka
.
.
Aerograf Intuos3 (akcesorium opcjonalne).
.
Wymienny wkład (standardowy lub z atramentem).
.
Pióro Intuos3 Ink Pen (akcesorium opcjonalne).
Pióro Ink Pen jest narzędziem czułym na nacisk i jest dostępne z wymiennymi pojemnikami z atramentem. Pióro Ink Pen umożliwia pisanie i rysowanie w taki sam sposób, jak zwykłe pióro – wystarczy położyć na tablecie arkusz papieru, a wszystkie ruchy pióra zostaną odwzorowane na
Pióro Intuos3 Art Pen (akcesorium opcjonalne). Czułe na nacisk pióro Art Pen reaguje również na pochylenie i obrócenie. Przy
odrobinie wprawy umożliwia uzyskanie niemal dowolnego efektu pociągnięcia pędzlem lub markerem. Pióro Art Pen jest wyposażone w wyprofilowane wkłady z twardego plastiku i szorstkiego materiały, umożliwiające symulowanie różnych piór i pędzli.
papierze i w komputerze.
Informacje na temat wymienionych oraz innych tabletów, narzędzi, części i akcesoriów serii Intuos3 można znaleźć w części
Zamawianie części i akcesoriów. Lista aplikacji obsługujących funkcję obrotu pióra Art Pen i pokrętła aerografu znajduje się na stronie internetowej firmy Wacom. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części
Informacje o produkcie.
IndeksSpis treści
10
Spis treści
Indeks
11

Przygotowanie miejsca pracy

W celu ograniczenia zmęczenia należy przygotować wygodne miejsce pracy. Należy tak zaplanować ustawienie tabletu, narzędzi wprowadzania oraz klawiatury, aby umożliwiało ono łatwy dostęp do sprzętu, bez potrzeby wykonywania niepotrzebnych ruchów. Monitor należy ustawić tak, by nie nadwyrężać wzroku. Najlepszy efekt można uzyskać, umieszczając tablet tak, by kursor poruszał się po ekranie w tym samym kierunku, co dłoń na tablecie.
•Aby rozciągnąć i rozluźnić mięśnie, pomiędzy zadaniami należy robić krótkie przerwy.
•Narzędzia należy trzymać delikatnie.
Podczas codziennej pracy należy dostosowywać narzędzia do określonych zadań.
•Cały czas należy utrzymywać odpowiednią postawę. Należy do minimum ograniczyć niewłaściwą postawę oraz częste ruchy wywołujące uczucie dyskomfortu.
•Jeśli postawa podczas pracy powoduje dyskomfort, należy ją zmienić.
Uwaga: Firma Wacom nie gwarantuje, iż jej produkty nie spowodują żadnych symptomów, urazów lub zespołu cieśni nadgarstka związanych z użytkowaniem myszy. Skutki używania myszy mogą byćżne u różnych osób. W celu wyboru odpowiedniej metody leczenia określonych symptomów należy zawsze zwrócić się z prośbą o fachową poradę lekarską.
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części Praca z tabletem.
IndeksSpis treści
11
Spis treści
Indeks
12

Sposób korzystania z pióra Grip Pen

Pióro Grip Pen Intuos3 jest bezprzewodowe, czułe na nacisk i nie wymaga używania baterii. Istnieją cztery podstawowe techniki korzystania z pióra: wskazywanie, kliknięcie, dwukrotne kliknięcie oraz przeciąganie. Po chwili ćwiczeń korzystanie z pióra staje się bardzo naturalne. Na kolejnych stronach znajdują się ćwiczenia umożliwiające nabycie wprawy w korzystaniu z pióra.
Sposób trzymania pióra Wskazywanie Kliknięcie Przeciągnięcie Sposób korzystania z przełącznika bocznego Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości pochylenia Wymazywanie Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej

Sposób trzymania pióra

Pióro Intuos3 należy trzymać tak, jak zwykły ołówek lub długopis. Przełącznik DuoSwitch powinien znajdować się w łatwo dostępnym miejscu, tak aby można go było swobodnie przełączać przy użyciu kciuka lub palca wskazującego, a jednocześnie w takim miejscu, które uniemożliwia przypadkowe naciskanie podczas rysowania. Pióro można pochylić w dowolną stronę, zależnie od upodobań użytkownika.
Pozycja podczas rysowania. Pozycja podczas wymazywania.
Tablet jest wyposażony w podstawkę do pióra. Podstawkę należy umieścić w łatwo dostępnym miejscu. Podczas przerwy w pracy pióro należy przechowywać w podstawce w pozycji pionowej lub poziomej, tak aby można było z niego wygodnie korzystać.
Ważne: Kiedy pióro Intuos3 nie jest używane, należy umieścić je w podstawce lub położyć płasko na biurku. Aby zachować czułość końcówki pióra, nie należy przechowywać go w miejscu, w którym końcówka lub gumka będzie dotykała innych przedmiotów. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może zakłócać przesuwanie kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących. Pozostawienie po pracy pióra na tablecie może spowodować, że komputer nie przejdzie w stan uśpienia.
IndeksSpis treści
12
Spis treści
Indeks
13

Wskazywanie

Pióro Intuos3 ustala położenie wskaźnika (lub kursora) na ekranie. Istnieją dwa ustawienia kursora ekranowego: odzwierciedlający działanie pióra (
•W trybie PIÓRA obszar roboczy tabletu jest odwzorowaniem obszaru ekranu komputera, gdzie każdy punkt w obszarze roboczym odpowiada dokładnie jednemu punktowi na ekranie; po przyłożeniu pióra do dowolnego miejsca na tablecie, kursor na ekranie zostanie ustawiony w odpowiadającym mu punkcie. Jest to ustawienie domyślne dla pióra.
•W trybie MYSZY – ustawieniu domyślnym dla myszy Intuos3 – umieszczenie kursora wymaga wykonania ruchu podniesienia i przesunięcia przypominającego działanie tradycyjnej myszy.
Spróbuj przesunąć kursor ekranowy, podnosząc pióro i umieszczając jego końcówkę w innym miejscu tabletu. Kursor natychmiast przeskoczy w nowe miejsce.
Tryb PIÓRA) lub myszy (Tryb MYSZY).
6 mm
Podczas przesuwania kursora ekranowego i używania przełącznika bocznego końcówka pióra musi znajdować się w odległości mniejszej niż 6 mm od powierzchni tabletu. Podczas przesuwania kursora ekranowego lub naciskania przełącznika bocznego nie ma potrzeby dotykania tabletu końcówką pióra.
Wszystkie narzędzia Intuos3, w tym mysz, działają tylko na obszarze roboczym tabletu.
Wskazówki:
W wypadku silnego przyzwyczajenia do pracy z myszą i trudności w posługiwaniu się piórem należy zapoznać się z częścią Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej.
Umieszczenie tabletu tak, by kursor ekranowy poruszał się w tym samym kierunku, co dłoń na tablecie ułatwia wskazywanie.
IndeksSpis treści
13
Spis treści
Indeks
14

Kliknięcie

Zwykle pojedyncze kliknięcie umożliwia podświetlenie lub zaznaczenie elementu na ekranie, natomiast dwukrotne kliknięcie otwiera element.
Kliknięcie. Aby kliknąć, stuknij jednokrotnie piórem na powierzchni tabletu lub dociśnij końcówkę pióra na tyle mocno, by zostało to odczytane jako kliknięcie. („Kliknięcie” końcówki pióra nie jest słyszalne). Spróbuj kliknąć ikonę folderu, przesuwając kursor na ekranie na tę ikonę i naciskając końcówkę pióra. Po naciśnięciu folder powinien zostać podświetlony.
Dwukrotne klikanie. Aby kliknąć dwukrotnie, szybko dwukrotnie stuknij końcówką pióra to samo miejsce na tablecie. Przypomina to dwukrotne kliknięcie przyciskiem myszy. Kliknij dwukrotnie ikonę folderu, by go otworzyć.
Wskazówki:
•Naciśnij górny przełącznik boczny, aby kliknąć dwukrotnie. Jest to łatwiejsze niż dwukrotne stuknięcie końcówką pióra i jest preferowaną metodą dwukrotnego kliknięcia piórem.
Windows: Nawigację za pomocą pióra można ułatwić, konfigurując system Windows tak, aby umieszczenie pióra nad ikoną zaznaczało ją, a pojedyncze kliknięcie uruchamiało. Aby włączyć tę funkcję:
Otwórz folder, wybierz z menu rozwijanego opcję N
następnie opcję OPCJE FOLDERÓW.... Na karcie OGÓLNE
zaznacz opcję P
ELEMENT (WSKAZANIE ZAZNACZY).
OJEDYNCZE KLIKNIĘCIE DZIE OTWIERAĆ
ARZĘDZIA, a

Przeciągnięcie

Przeciągnięcie służy do zaznaczania i przesuwania obiektów na ekranie. Aby przeciągnąć obiekt, musisz go najpierw wskazać. Następnie dociśnij końcówkę pióra i przesuń ją po powierzchni tabletu. Zaznaczony obiekt powinien poruszać się na ekranie. Aby zaznaczyć tekst, przesuń kursor ekranowy na początek wiersza, a następnie przeciągnij pióro po tablecie aż do zaznaczenia żądanego tekstu.
W pierwszej kolejności spróbuj przesunąć ikonę na ekranie, a następnie zaznacz fragment tekstu w dokumencie, naciskając i przeciągając końcówkę pióra po tekście.
IndeksSpis treści
14
Spis treści
Indeks
15

Sposób korzystania z przełącznika bocznego

Pióro Intuos3 Grip Pen jest wyposażone w przełącznik DuoSwitch. Posiada on dwie programowalne funkcje, które można wybrać przez wychylenie przełącznika w jednym z dwóch kierunków. Przełącznika DuoSwitch można używać, gdy końcówka pióra znajduje się w odległości mniejszej niż 6 mm (0,25 cala) od obszaru roboczego tabletu. Użycie przełącznika nie wymaga dotknięcia powierzchni tabletu końcówką pióra.
Domyślnie dla górnego położenia przełącznika przypisana jest funkcja D dla dolnego położenia – funkcja K
PRAWYM PRZYCISKIEM.
WUKROTNE KLIKNIĘCIE, a
LIKNIĘCIE
Wskazówka:
•Naciśnij górny przełącznik boczny, aby kliknąć dwukrotnie. Jest to łatwiejsze niż dwukrotne stuknięcie końcówką pióra.
Aby wywołać menu właściwe dla aplikacji lub ikony, użyj funkcji Kliknięcie prawym przyciskiem.
Uwaga: Przełącznik DuoSwitch na piórze Grip Pen można zdjąć, jeśli nie ma potrzeby przełączania funkcji. Informacje na temat sposobu zamówienia alternatywnego uchwytu pióra, używanego po zdjęciu przełącznika, można znaleźć w części Inne części i akcesoria
.
W celu przypisania przyciskom nowych funkcji należy zapoznać się z częścią Ustawienia własne przycisków narzędzi.
IndeksSpis treści
15
Spis treści
Indeks
16

Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku

Pióro Intuos3 odzwierciedla szczegóły ruchów dłoni, co pozwala na tworzenie naturalnie wyglądającego pisma i pociągnięć pędzlem. Wiele aplikacji graficznych jest wyposażonych w narzędzia reagujące na nacisk wywierany na pióro. Na przykład w niektórych programach suwaki służą do zmiany charakterystyki pędzla (szerokości, koloru i stopnia krycia). Charakterystyki te można znacznie lepiej kontrolować dzięki funkcji czułości nacisku pióra – szerokość linii, przejścia kolorów i stopień krycia można regulować poprzez nacisk wywierany na pióro.
Aby rysować z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku, w pierwszej kolejności z palety narzędzi aplikacji wybierz narzędzie czułe na nacisk, a następnie rysuj po powierzchni tabletu, dociskając z różną siłą końcówkę pióra. Silniejsze naciśnięcie powoduje rysowanie grubszych linii lub ciemniejszego koloru. Lżejsze naciśnięcie powoduje rysowanie cieńszych linii lub jaśniejszego koloru. Informacje na temat regulacji siły docisku końcówki znajdują się w części Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia.
Narzędzia atramentu cyfrowego Microsoft Windows Vista oraz pakiecie Office 2007 również reagują na nacisk wywierany na pióro.
Lista aplikacji graficznych obsługujących funkcję czułości nacisku znajduje się na naszej stronie internetowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Informacje o produkcie
.
w systemie operacyjnym

Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości pochylenia

Podobnie jak w przypadku czułości nacisku, tablet rozpoznaje odchylenie pióra od pionu. W niektórych aplikacjach pochylenia można używać do określenia kształtu i grubości linii. Na przykład podczas pracy z aerografem odchylenie pióra od pionu może być używane do zwiększenia grubości rysowanej linii. W innych aplikacjach można używać pochylenia do określenia takich cech linii, jak szerokość, kolor lub stopień krycia.
Aby przetestować funkcję pochylenia, narysuj krzywą w aplikacji graficznej obsługującej funkcję czułości na pochylenie (na przykład programie Painter). Upewnij się, że funkcja jest włączona w aplikacji, a następnie zmień pochylenie pióra podczas rysowania w celu zmiany kształtu i grubości rysowanej linii.
Na przykład po skonfigurowaniu dynamiki kształtu pędzla w programie Photoshop w zależności od pochylenia pióra, można uzyskać wydłużenie wzorca. Umożliwia to symulowanie efektu użycia aerografu odchylonego od płaszczyzny rysowania.
W celu określenia stopnia wychylenia wymaganego do uzyskania określonego efektu w aplikacji, zobacz część znajduje się na naszej stronie internetowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Informacje o produkcie.
Ustawienia własne czułości pochylenia. Lista aplikacji obsługujących funkcję czułości pochylenia
IndeksSpis treści
16
Spis treści
Indeks
17

Wymazywanie

Gumka pióra Intuos3 działa w taki sam sposób, jak gumka na zwykłym ołówku. Aplikacje obsługujące funkcję gumki umożliwiają intuicyjne i swobodne wymazywanie. Podczas używania gumki aplikacja automatycznie uruchomi narzędzie wymazywania. W aplikacjach obsługujących funkcję czułości nacisku można wybrać narzędzia z palety narzędzi aplikacji wykorzystujące tę funkcję do zmiany grubości oraz siły wymazywania odpowiednio do zmiany nacisku na pióro.
W programie Microsoft Office 2007 działającym w systemie Microsoft Windows Vista można używać gumki w celu wymazywania notatek lub szkiców wykonanych usuwania tekstu lub komórek arkusza kalkulacyjnego w danej aplikacji.
atramentem cyfrowym, oraz w celu wybierania i
Informacje na temat dostosowania funkcji gumki można znaleźć w części Regulacja nacisku gumki. Lista aplikacji graficznych obsługujących funkcję gumki znajduje się na naszej stronie internetowej (więcej
informacji na ten temat można znaleźć w części
Informacje o produkcie). W aplikacjach nie obsługujących
funkcji gumki można jej nadal używać do nawigacji i rysowania.
IndeksSpis treści
17
Spis treści
Indeks
18

Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej

Użytkownicy korzystający z myszy zapewne pamiętają, ile czasu wymaga nauka przemieszczania kursora ekranowego. Podobnie i pióro Intuos3 Grip Pen wymaga pewnej praktyki i opanowania techniki przesuwania kursora ekranowego w i bardziej naturalne niż korzystanie z pióra w trybie PRACY MYSZY.
Ćwiczenie zostało przygotowane w celu wytrenowania koordynacji wzrokowo-ruchowej dla potrzeb korzystania z pióra:
1. Otwórz aplikację graficzną. Narysuj prostokątną siatkę z odstępami linii około 20-25 mm (od 3/4 do 1
cala) za pomocą narzędzia do rysowania linii prostych. Można to zrobić za pomocą tradycyjnej myszy.
2. Wybierz narzędzie rysunku odręcznego w aplikacji i narysuj piórem kropkę w każdym z punktów przecięcia się linii siatki.
3. Narysuj symbol X w każdym punkcie przecięcia.
4. Następnie narysuj okrąg wokół każdego punktu przecięcia. Twój ekran powinien teraz wyglądać w następujący sposób:
trybie PIÓRA. Z początku może to sprawiać pewne trudności, jednak jest to znacznie szybsze
5. Wyczyść ekran i stwórz własny prosty rysunek. Im częściej używasz pióra Intuos3, tym łatwiejsze stanie się rysowanie i nawigacja.
IndeksSpis treści
18
Spis treści
Indeks
19

Sposób korzystania z myszy

Bezprzewodowa, nie wymagająca używania baterii mysz Intuos3 jest bezobsługowa i współpracuje tylko z tabletem serii Intuos3.
Dla przycisków po lewej i prawej stronie zostały ustawione
Dla prawego przycisku domyślnie została przypisana funkcja K
PRZYCISKIEM, wyświetlająca po
naciśnięciu menu kontekstowe.
LIKNIĘCIE PRAWYM
funkcje W internetowych.
STECZ i DO PRZODU używane w przeglądarkach
Dla lewego przycisku domyślnie została przypisana funkcja K
LIKNIJ. Jest to główny przycisk używany do zaznaczania.
W celu uruchomienia dodatkowych funkcji przycisku można obracać oraz naciskać pokrętło.
Przewijanie. Domyślnie, obracanie pokrętła umożliwia przewijanie
zawartości większości okien i aplikacji. Aby przewinąć do góry, przesuń pokrętło do przodu, a do tyłu, aby przewinąć w dół. Można również skonfigurować pokrętło tak, aby każde przesunięcie działało jak naciśnięcie określonego klawisza. Jest to przydatne w przypadku często używanych funkcji, takich jak wykonywanie powiększeń w programie Photoshop lub przechodzenie do przodu i wstecz w przeglądarce internetowej.
Przycisk pokrętła. Naciśnięcie pokr
Domyślnie przycisk pokrętła ma przypisaną funkcję Kliknięcie środkowym przyciskiem.
Uwaga: W niektórych konfiguracjach produkt nie zawiera myszy Intuos3.
ętła wywołuje funkcję kliknięcia.
Wskazówka: W aplikacjach Microsoft Office obsługujących mysz z pokrętłem naciśnięcie klawisza C powoduje powiększenie lub zmniejszenie widoku.
TRL i obrót pokrętła
Ważne: Jeśli mysz Intuos3 nie jest używana, należy umieścić ją na biurku. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może spowodować błędy w przesuwaniu kursora ekranowego podczas używania innych urządzeń wskazujących lub uniemożliwić przejście komputera w stan uśpienia.
Sposób dostosowania działania myszy do własnych preferencji został opisany w części Ustawienia własne myszy.
IndeksSpis treści
19
Spis treści
Indeks
20

Sposób korzystania z aerografu i pióra Art Pen

Opcjonalny aerograf Intuos3 działa jak pióro, ale jest również wyposażony w pokrętło zapewniające dodatkowe sterowanie. Przy użyciu odpowiedniego oprogramowania można symulować prawdziwy aerograf. Na przykład przechylenie aerografu powoduje wydłużenie i większe rozproszenie rysowanego wzoru. Obracając pokrętło, można regulować intensywność rysowania, a siła nacisku na końcówkę pozwala określić wielkość pędzla.
Pozostałe funkcje działają podobnie, jak w przypadku pióra. Dodatkowe informacje można znaleźć w części Sposób korzystania z pióra Grip Pen.
Ważne: Jeśli aerograf nie jest używany, należy położyć go płasko na biurku. Aby zachować czułość końcówki aerografu, nie należy przechowywać go w miejscu, w którym końcówka będzie dotykała innych przedmiotów. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może zakłócać przesuwanie kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących.
Trzymaj aerograf pomiędzy kciukiem a środkowym palcem. Pokrętło powinno znajdować się w dogodnym położeniu, umożliwiającym jego swobodne obracanie przy użyciu palca wskazującego. Pochyl aerograf do wygodnej pozycji umożliwiającej rysowanie przy użyciu funkcji czułości nacisku.
W systemie Windows domyślnym ustawieniem dla przełącznika bocznego jest K typu Macintosh dla przełącznika jest wybrane ustawienie D
WUKROTNE KLIKNIĘCIE.
LIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM. W komputerach
Obróć pokrętło do tyłu, aby zwiększyć przepływ atramentu lub rozmiar pędzla, oraz do przodu, aby je zmniejszyć.
Palec wskazujący powinien obsługiwać pokrętło bez zwiększania nacisku na końcówkę.
Opcjonalne pióro Intuos3 Art Pen reaguje na nacisk, pochylenie i obracanie.
Pióro Art Pen obsługuje funkcję obrotu o 360 stopni wokół osi. Podczas rysowania w programach obsługujących tę funkcję wystarczy obrócić pióro, aby uzyskać szerszą lub węższą linię. Na przykład podczas malowania można obracać końcówkę pędzla w kształcie innym niż okrągły w celu zmiany grubości pociągnięcia pędzlem.
W zależności od kształtu pędzla wybranego w aplikacji, można symulować pióro do kaligrafii, marker z szeroką, szorstką końcówką oraz inne pędzle i narzędzia o kształcie końcówki innym niż okrągły.
Więcej informacji na temat sposobu korzystania z pióra Art Pen można znaleźć w części Wskazówki i porady dotyczącej serii Intuos3 na płycie CD dołączonej do tabletu Wacom.
Informacje dotyczące sposobu zakupu aerografu Intuos3 lub pióra Art Pen, a także aplikacji obsługujących pokrętło aerografu lub obracanie pióra Art Pen można znaleźć na stronie internetowej firmy Wacom. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części
Informacje o produkcie.
IndeksSpis treści
20
Spis treści
Indeks
21

Praca z tabletem

Środkowy obszar tabletu Intuos3 to obszar roboczy lub aktywny dla pióra i myszy. Połóż dłoń na tablecie i używaj pióra na obszarze aktywnym tabletu podobnie jak pióra kulkowego na kartce papieru. Kursor pojawia się na ekranie w miejscu odpowiadającym pozycji pióra na obszarze aktywnym tabletu. Więcej informacji na temat używania z tabletem urządzeń wejściowych można znaleźć w częściach korzystania z pióra Grip Pen i Sposób korzystania z myszy.
W celu przyspieszenia pracy w grafice i innych aplikacjach wszystkie tablety z serii Intuos3 zostały wyposażone w przyciski ExpressKeys i paski dotykowe znajdujące się obok obszaru roboczego tabletu. Trzymając pióro w jednej ręce, można jednocześnie używać drugiej ręki do obsługi przycisków ExpressKeys lub paska dotykowego. Można na przykład zmienić właściwości trzymanego narzędzia bez odrywania rąk od tabletu Intuos3. (Tablety 4x5 / A6 i 4x6 / A6 Wide są wyposażone w przyciski ExpressKeys i jeden pasek dotykowy znajdujący się po lewej stronie obszaru roboczego tabletu).
Sposób
Przyciski ExpressKeys. Konfigurowane przyciski ExpressKeys pozwalają na wywoływanie często wykorzystywanych funkcji lub naciśnięć klawiszy. Domyślnie większość przycisków emuluje klawisze modyfikatorów na klawiaturze. W programie Photoshop umożliwia to uzyskanie szybkiego dostępu do uchwytu i innych narzędzi.
Pasek dotykowy.
Przyciski ExpressKeys.
Na rysunku przedstawiono tablet 6x8 / A5.
Pasek dotykowy przybliżania i oddalanie obrazu lub jego przewijanie, a także wykonywanie funkcji klawiszy. Paski dotykowe umożliwiają domyślnie powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie w innych aplikacjach. Można również skonfigurować je tak, aby działały jak naciśnięcie określonego klawisza Na przykład można skonfigurować pasek dotykowy w celu przełączania wielkości pędzla w programie Photoshop.
. Przesuwanie palcem po pasku dotykowym umożliwia
IndeksSpis treści
21
Spis treści
Indeks
22

Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys

Przyciski ExpressKeys można obsługiwać drugą ręką w celu przełączania narzędzi lub zmiany ich właściwości w czasie rysowania piórem na tablecie Intuos3. W celu zoptymalizowania pracy w programie Photoshop i innych aplikacjach graficznych wybrane zostały ustawienia domyślne, wykorzystujące następujące klawisze i funkcje:
Przycisk 1: Klawisz CTRL w systemie Windows. KLAWISZ COMMAND (klawisz Apple) w komputerach Macintosh.
Przycisk 2: Klawisz SHIFT. Przycisk 3: Klawisz ALT w systemie Windows. KLAWISZ OPTION w komputerach Macintosh. Przycisk 4: Funkcja PRZESUŃ/PRZEWIŃ.
2
1
3
4
Przyciski ExpressKeys funkcjonują jak akordy. Na przykład jednoczesne naciśnięcie przycisków 3 i 1 symuluje kombinację klawiszy A
OPTION+COMMAND w komputerach Macintosh.
Wskazówki:
•Naciśnięcie przycisku 4 na tablecie Intuos3 umożliwia przesuwanie obrazu w oknie aplikacji przy użyciu pióra.
W programie Photoshop i wielu innych aplikacjach graficznych klawisze A służą do modyfikowania narzędzia lub przełączania się do narzędzia pomocniczego.
LT+CTRL w systemie Windows, lub
LT, CTRL i SHIFT
2
1
3
4
Na rysunku przedstawiono tablet 6x8 / A5.
Przyciski ExpressKeys są w pełni konfigurowalne, co pozwala na ich optymalne wykorzystanie. Z przyciskami ExpressKeys można pracować na różne sposoby:
•Można przypisać dwa przyciski do często używanych klawiszy, takich jak [ oraz ] w celu zmniejszania lub zwiększania rozmiaru pędzla w programie Photoshop.
•Można przypisać do przycisku często używany skrót klawiszowy, umożliwiający otwieranie plików lub uruchomienie aplikacji.
•Jeśli użytkownik nie chce (lub nie może) używać przełączników bocznych na piórze Intuos3, można przypisać do przycisku funkcję dwukrotnego kliknięcia lub kliknięcia prawym przyciskiem.
W systemach z wieloma monitorami można przypisać do przycisku ExpressKey funkcję PRZEŁĄCZANIE
WYŚWIETLACZA. Umożliwia to przełączanie bieżącego mapowania i kursora ekranowego tabletu
pomiędzy różnymi monitorami lub wyświetlaczami. Więcej informacji można znaleźć w części
Praca z
funkcją Przełączanie wyświetlacza.
Wybierz którąkolwiek inną z dostępnych funkcji.
Szczegółowe informacje na temat dostępnych ustawień przycisków można znaleźć w części Ustawienia własne przycisków ExpressKeys.
Jeśli w różnych aplikacjach wymagane jest używanie rożnych funkcji przycisków, można łatwo skonfigurować ustawienia własne aplikacji dla elementów sterujących tabletu. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części
Tworzenie ustawienia własnego aplikacji.
IndeksSpis treści
22
Spis treści
Indeks
23

Sposób korzystania z pasków dotykowych

Przesuwanie palca po pasku dotykowym umożliwia przybliżania i oddalanie obrazu lub jego przewijanie, a także wykonywanie innych funkcji przy użyciu drugiej ręki podczas korzystania z pióra lub myszy. Każdy z pasków dotykowych można również zaprogramować tak, aby działały jak naciśnięcie określonego klawisza. Na przykład można skonfigurować pasek dotykowy w celu przełączania warstw w programie Photoshop. Pasków dotykowych można używać na trzy różne sposoby:
Działanie standardowe: Przesuwaj palcem w górę lub w dół w celu powiększania, przewijania zawartości ekranu lub wykonania przypisanej funkcji.
Działanie ciągłe: Naciśnij i przytrzymaj palec na wybranym końcu paska dotykowego, aby przewijać w sposób ciągły. Jest to przydatne podczas przewijania długich dokumentów lub stron internetowych.
Działanie pojedyncze: Naciśnij pasek przewijania na wybranym końcu, a następnie podnieś palec, aby powiększyć, przewinąć zawartość ekranu lub wykonać przypisaną funkcję w sposób krokowy.
Naciśnięcie i przytrzymanie w tym miejscu pozwala wykonywać operacje ciągłe. Naciśnięcie i zwolnienie pozwala wykonywać operacje pojedyncze.
Na rysunku przedstawiono tablet 6x8 / A5.
Aby użyć końcówki pióra Intuos3 do obsługi paska dotykowego, oprzyj końcówkę pióra przy krawędzi paska dotykowego przylegającej do obszaru roboczego tabletu. Następnie naciśnij z taką siłą, aby wywołać kliknięcie i przesuń końcówkę pióra w górę lub w dół wzdłuż krawędzi paska dotykowego. (Tylko wewnętrzna krawędź paska dotykowego reaguje na dotknięcie pióra).
Paski dotykowe umożliwiają domyślnie powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie w innych aplikacjach. Ustawienia każdego z pasków dotykowych można niezależnie dostosować do własnych potrzeb.
Wskazówka: Użytkownicy programu Photoshop, którzy często zmieniają wielkość pędzla mogą przypisać do paska dotykowego klawisze [ i ]. Przesuwanie palca w górę i w dół paska dotykowego będzie wówczas umożliwiało zmianę wielkości pędzla, bez potrzeby korzystania z klawiatury lub palety B
RUSHES (Pędzle) w
programie Photoshop. Sposób dostosowania ustawień pasków dotykowych tabletu został opisany w częściach Ustawienia własne
pasków dotykowych tabletu i Zaawansowane ustawienia paska dotykowego.
IndeksSpis treści
23
Spis treści
Indeks
24

Ustawienia własne

Po zapoznaniu się z podstawową obsługą profesjonalnego tabletu piórkowego Intuos3 można dostosować sposób jego pracy. W tym rozdziale został opisany sposób wykorzystania panelu sterowania tabletu Wacom w celu regulacji ustawień tabletu Intuos3 i narzędzi.
Zaawansowani użytkownicy mogą dowiedzieć się, w jaki sposób można jeszcze bardziej zoptymalizować pracę urządzeń z serii Intuos3 przez utworzenie
Otwieranie panelu sterowania Informacje ogólne o panelu sterowania Ustawienia panelu sterowania

Otwieranie panelu sterowania

Aby otworzyć panel sterowania, użyj narzędzia z serii Intuos3, które chcesz dostosować do pracy z tabletem:
Systemy operacyjne Windows. Kliknij przycisk START i wybierz pozycję WSZYSTKIE PROGRAMY. (W systemie Windows 2000 wybierz grupę P
ŁAŚCIWOŚCI TABLETU WACOM.
W
Komputery Macintosh. Otwórz okno SYSTEM PREFERENCES z doku, menu Apple lub z folderu A
PPLICATIONS. Następnie kliknij ikonę TABLET WACOM.
Ustawień aplikacji.
ROGRAMY). Następnie wybierz kolejno opcje: TABLET WACOM i
Po otwarciu panelu sterowania tabletu Wacom można rozpocząć dostosowanie ustawień urządzenia Intuos3.
IndeksSpis treści
24
Spis treści
Indeks

Informacje ogólne o panelu sterowania

Panel sterowania tabletu Wacom służy do dostosowania ustawień urządzeń z serii Intuos3.
25
W górnej części panelu sterowania wyświetlane są ikony T A
PLIKACJE umożliwiające określenie własnych ustawień dla narzędzi.
Na kartach wyświetlane są ustawienia dla wybranego narzędzia, które można zmienić.
Wyświetla okno dialogowe zawierające informacje na temat tabletu i oprogramowania oraz opcję dostępu do okna D
IAGNOSTYKA.
ABLET, NARZĘDZIA i
Wybierz opcję F
UNKCJE, aby określić
własne ustawienia dla menu rozwijanego i elementów sterujących tabletu.
Wybierz opcję P aby dostosować ustawienia pióra Intuos3.
Wybierz opcję M aby dostosować ustawienia myszy Intuos3.
Przycisk D umożliwia przywrócenie domyślnych ustawień na karcie.
IÓRO,
YSZ,
OMYŚLNE
Umożliwia wyświetlenie zaawansowanych opcji.
Wyświetla tę instrukcję obsługi.
Podczas zapoznawania się z panelem sterowania warto poeksperymentować z różnymi ustawieniami w celu wypracowania najbardziej optymalnych. Jakiekolwiek dokonane zmiany są uwzględniane natychmiast, jednak zawsze można przywrócić ustawienia fabryczne na karcie, klikając przycisk D poszczególnych kart można uzyskać w części
OMYŚLNE. Szczegółowe informacje dotyczące funkcji
Ustawienia panelu sterowania.
Dla większości elementów panelu sterowania są dostępne porady dotyczące ich funkcji. Wystarczy umieścić kursor nad żądanym elementem i zatrzymać go tam; po chwili zostanie wyświetlona stosowna porada.
Dodatkowo do przemieszczania się po panelu sterowania można użyć klawisza tabulatora oraz klawiszy strzałek.
IndeksSpis treści
25
Spis treści
Indeks
26
Listy i karty na panelu sterowania: Listy TABLET, NARZĘDZIE i APLIKACJA umożliwiają wybranie elementu, którego ustawienia mają zostać zmienione. W celu zmiany ustawień narzędzia, należy otworzyć panel sterowania przy użyciu tego narzędzia. Narzędzie zostanie automatycznie wybrane z listy N
ARZĘDZIE i
zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Aby dostosować ustawienia innego narzędzia, wybierz je z listy
ARZĘDZIE, klikając jego ikonę (zostaną wyświetlone odpowiednie karty). Więcej informacji można znaleźć
N w częściach
Na liście TABLET wyświetlane są ikony dla wszystkich obsługiwanych tabletów zainstalowanych w systemie. Wszystkie pokazane poniżej ustawienia dotyczą wybranego tabletu.
Na liście N F
UNKCJE oraz ikona każdego narzędzia Intuos3,
które było używane z tabletem. Po pierwszym użyciu nowego narzędzia jest ono automatycznie dodawane do listy narzędzi i działa z ustawieniami domyślnymi. Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części Praca z wieloma narzędziami
Lista A narzędzia dla wybranej aplikacji. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Praca z ustawieniami aplikacji
Ustawienia własne pióra, Ustawienia własne myszy i Ustawienia własne funkcji tabletu.
ARZĘDZIE wyświetlana jest ikona
.
PLIKACJA umożliwia określenie ustawień
.
Bieżący wybór jest podświetlony.
Uwaga: Lista APLIKACJA w panelu sterowania jest przeznaczona dla użytkowników zaawansowanych; nie jest konieczne wybieranie lub dodawanie aplikacji w celu dostosowania ustawień narzędzi Intuos3.

Ustawienia panelu sterowania

Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące poszczególnych kart oraz zapoznać się z bardziej zaawansowanymi tematami, należy skorzystać z poniższych części. Niektóre z nich zawierają również użyteczne wskazówki.
Ustawienia własne pióra Ustawienia własne myszy Ustawienia mapowania tablet-ekran Ustawienia własne funkcji tabletu Ustawienia własne menu podręcznego Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza Praca z wieloma narzędziami Praca z ustawieniami aplikacji
IndeksSpis treści
26
Spis treści
Indeks
27

Ustawienia własne pióra

Dostosowanie funkcji pióra Intuos3 jest bardzo proste. Najpierw otwórz panel sterowania przy użyciu pióra. Pióro zostanie wybrane z listy N ustawienia odpowiednich opcji.
Ustawienia własne czułości pochylenia
Ustawienia własne przycisków narzędzi
ARZĘDZIE i zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Wybierz kartę i określ
Regulacja nacisku gumki
Ustawienia mapowania tablet-ekran
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia
Praca z ustawieniami aplikacji
IndeksSpis treści
27
Spis treści
Indeks
28
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia
Aby ustawić czułość nacisku końcówki pióra Intuos3, wybierz kartę PIÓRO. Aby ustawić szerokie pociągnięcia pędzlem lub klikać z mniejszą siłą nacisku, użyj ustawienia lekkiego nacisku końcówki. Aby uzyskać najlepszy efekt podczas rysowania cienkich linii, użyj ustawienia silnego nacisku końcówki.
Umożliwia określenie nacisku wymaganego do kliknięcia lub rysowania. Suwak można przesunąć w kierunku niższej lub wyższej wartości siły nacisku.
Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego S
ZCZEGÓŁY NACISKU, w którym
można dostosować ustawienia czułości końcówki pióra.
Naciśnij końcówką pióra na tablecie, aby sprawdzić bieżące ustawienie nacisku końcówki. W celu określenia siły wymaganej do uzyskania efektu maksymalnego nacisku można użyć suwaka A
KTUALNY NACISK.
Pozwala ustawić wielkość obszaru dwukrotnego kliknięcia. Większa wartość ustawienia ułatwia dwukrotne kliknięcie.
Przesuń suwak do położenia W
YŁ., jeśli nie
Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.
chcesz korzystać z funkcji asysty dwukrotnego kliknięcia.
Wskazówki:
Aby uzyskać szeroki zakres wartości nacisku wykorzystywanych w większości aplikacji korzystających z funkcji czułości nacisku, dla opcji N
ACISK KOŃCÓWKI wybierz miękkie
ustawienie.
W niektórych aplikacjach ustawienie lekkiego nacisku może spowodować, że pióro będzie nadmiernie reagować — niewielki nacisk na pióro zostanie wyolbrzymiony na ekranie. W takim wypadku należy wybrać silne ustawienie dla opcji N
ACISK KOŃCÓWKI.
Dwukrotne kliknięcie: Aby ułatwić użycie dwukrotnego kliknięcia, należy poszerzyć zakres obszaru rejestrującego dwukrotne kliknięcie (odstęp dwukrotnego kliknięcia).
Uwaga: Duży odstęp dwukrotnego kliknięcia może w niektórych aplikacjach spowodować opóźnienia przy początku ruchu pędzlem. Jeśli pojawią się tego typu problemy, należy ustawić mniejszy odstęp dwukrotnego kliknięcia oraz używać przełącznika bocznego do funkcji dwukrotnego kliknięcia (więcej informacji na ten temat znajduje się w części Sposób korzystania z przełącznika bocznego
). Funkcję dwukrotnego kliknięcia można
również przypisać do jednego z przycisków ExpressKeys.
IndeksSpis treści
28
Spis treści
Indeks
29
Regulacja nacisku gumki
Aby ustawić czułość nacisku gumki pióra Intuos3, wybierz kartę GUMKA. Aby ustawić wymazywanie szerokim pociągnięciem lub klikać z mniejszą siłą nacisku, użyj ustawienia lekkiego nacisku gumki. Aby uzyskać efekt dokładnego wymazywania, użyj ustawienia silnego nacisku gumki.
Wybierz funkcję Funkcje przycisku, która ma być wykonana podczas korzystania z gumki.
Pozwala dostosować siłę nacisku wymaganą podczas wymazywania. Suwak można przesunąć w kierunku niższej lub wyższej wartości siły nacisku.
Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego S
ZCZEGÓŁY NACISKU dla gumki, w
którym można dostosować ustawienia czułości gumki.
Po ustawieniu kursora na pustym obszarze ekranu naciśnij gumką narzędzia powierzchnię pulpitu, aby przetestować bieżące ustawienie nacisku gumki. W celu określenia siły wymaganej do uzyskania efektu maksymalnego nacisku można użyć suwaka A
KTUALNY NACISK.
Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.
IndeksSpis treści
29
Spis treści
Indeks
30
Zaawansowane ustawienia nacisku końcówki i gumki
Aby dokładniej dostosować ustawienia nacisku końcówki lub gumki, na karcie PIÓRO lub GUMKA kliknij przycisk S dialogowym umożliwiają niezależną zmianę czułości na nacisk końcówki lub gumki oraz progu kliknięcia. (Na kartach P
KOŃCÓWKI lub NACISK GUMKI).
Ważne: Ustawienia suwaków NACISK KOŃCÓWKI i NACISK GUMKI zastępują szczegółowe ustawienia nacisku. Jeśli zostały określone ustawienia szczegółowe, przesunięcie suwaka spowoduje ich anulowanie.
ZCZEGÓŁY..., aby wyświetlić okno dialogowe SZCZEGÓŁY NACISKU. Opcje dostępne w oknie
IÓRO i GUMKA te ustawienia są regulowane równocześnie przy użyciu suwaka NACISK
Przesuń suwak, aby wybrać ustawienie czułości. W celu uzyskania lżejszego nacisku bez konieczności przykładania pełnej siły do narzędzia, wybierz ustawienie o niższej wartości.
Przesuń suwak, aby dostosować poziom progu kliknięcia.
To ustawienie określa siłę nacisku wymaganą do kliknięcia końcówką pióra.
W polu P graficzne przedstawienie krzywej C ustawienia opcji P
KLIKNIĘCIA.
Bardziej stroma krzywa oznacza większą czułość końcówki pióra.
Przy użyciu pióra lub gumki wykonaj kilka ruchów w polu, aby przetestować efekt wykonanych zmian.
ROFIL znajduje się
ZUŁOŚĆ i
RÓG
IndeksSpis treści
30
Spis treści
Indeks
31
Ustawienia własne przycisków narzędzi
Na karcie PIÓRO można zmienić funkcje przypisane do przełącznika bocznego i końcówki pióra Intuos3. Każdy z przycisków może symulować szereg funkcji myszy. Wyboru funkcji do przypisania można dokonać z rozwijanego menu.
Pozwala wybrać funkcję, która ma być wykonana po naciśnięciu górnego lub dolnego przełącznika bocznego.
Po przybliżeniu pióra na odległość 6 mm (lub mniejszą) od powierzchni tabletu bez jego dotykania i naciśnięciu górnego lub dolnego przełącznika bocznego uruchomiona zostanie wybrana funkcja.
Wskazówka: Aby ułatwić czynność dwukrotnego kliknięcia, należy przypisać ją automatycznie do przełącznika bocznego,
Kliknij dwukrotnie, aby zmienić funkcję przypisaną do końcówki pióra.
Funkcję K
LIKNIJ należy przypisać co
najmniej do jednego przycisku narzędzia.
W celu rysowania w większości aplikacji graficznych, funkcja K
LIKNIJ
musi być przypisana do końcówki pióra.
Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.
zaznaczając opcję D
KLIKNIĘCIE.
Uwaga: W celu dokładnego określenia kliknięcia prawym i środkowym przyciskiem można skorzystać z opcji T
PRZEŁĄCZNIKA BOCZNEGO. Kliknij
przycisk O
PCJE... znajdujący się w
dolnej części panelu sterowania, aby wyświetlić okno dialogowe O
PCJE. (TRYB EKSPERCKI
PRZEŁĄCZNIKA BOCZNEGO jest
ustawieniem domyślnym dla tabletów PC).
WUKROTNE
RYB EKSPERCKI
IndeksSpis treści
31
Spis treści
Indeks
32
Funkcje przycisku
Na poniższej liście opisano opcje dostępne dla przycisków narzędzi, elementów sterujących tabletu lub ustawień menu podręcznego. Uwaga: W przypadku niektórych przycisków część opcji nie jest dostępna.
KLIKNIJ. Ta opcja symuluje podstawowe kliknięcie przyciskiem myszy. Ta funkcja powinna być przypisana do co najmniej jednego przycisku, aby możliwe było nawigowanie i klikanie.
D
WUKROTNE KLIKNIĘCIE. Symuluje dwukrotne kliknięcie. Aby ułatwić sobie czynność
dwukrotnego kliknięcia, używaj tej funkcji zamiast dwukrotnego stuknięcia końcówką pióra.
LIKNIĘCIE ŚRODKOWYM PRZYCISKIEM. Symuluje kliknięcie środkowym przyciskiem
K
myszy.
K
LIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM. Symuluje kliknięcie prawym przyciskiem myszy
wywołującym menu kontekstowe.
B
LOKADA KLIKNIĘCIA. Symuluje przytrzymanie podstawowego przycisku myszy. Aby
uruchomić blokadę kliknięcia, naciśnij raz przycisk narzędzia. Aby zwolnić blokadę, naciśnij go ponownie. Blokada kliknięcia jest użyteczna podczas przeciągania elementów lub zaznaczania fragmentów tekstu.
C
ZWARTE KLIKNIĘCIE Symuluje czwarte kliknięcie przycisku myszy.
D
O TYŁU. Symuluje polecenie WSTECZ w przeglądarce.
P
IĄTE KLIKNIĘCIE. Symuluje piąte kliknięcie przycisku myszy.
D
O PRZODU. Symuluje polecenie DO PRZODU w przeglądarce.
RZESUŃ/PRZEWIŃ. Umożliwia przesuwanie dokumentu lub obrazu w aktywnym
P oknie w dowolnym kierunku za pomocą pióra Intuos3.
A
PLIKACJA OKREŚLONA. Zgłasza tylko numer przycisku dla aplikacji. Jest to
ustawienia dla aplikacji, takich jak programy CAD, obsługujących mysz Intuos3 lub opcjonalną lupkę z celownikiem.
D
OMYŚLNE. Przywraca ustawienie domyślne przycisku.
YŁĄCZONE. Wyłącza funkcję przycisku.
W
W
YMAŻ. Domyślne ustawienie gumki. Więcej informacji na temat gumki znajduje się
w części Wymazywanie
.
IndeksSpis treści
32
Spis treści
Indeks
INK TOGGLE. (Macintosh). Włącza lub wyłącza funkcję INK ANYWHERE w aplikacji
Inkwell. Aplikacja Inkwell automatycznie rozpoznaje i konwertuje pismo odręczne na tekst i wstawia go do dokumentu. Uwaga: Aby funkcja działała, musi być włączony tryb atramentu. Informacje dotyczące korzystania z aplikacji Inkwell można znaleźć w pliku pomocy komputera Macintosh.
P
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA. Używane w systemach z wieloma monitorami.
Naciśnięcie przycisku ExpressKey powiązanego z tą funkcję umożliwia przełączanie bieżącego mapowania i kursora ekranowego tabletu pomiędzy różnymi wyświetlaczami. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza.
ANEL WPROWADZANIA NA KOMPUTERZE TYPU TABLET. (Dotyczy wyłącznie tabletów PC
P
oraz systemów operacyjnych Windows Vista obsługujących panel wprowadzania na komputerze typu Tablet). Po naciśnięciu przycisku narzędzia przypisanego do tej funkcji otwiera się panel wprowadzania na komputerze typu Tablet.
J
OURNAL. (Dotyczy wyłącznie systemu operacyjnego Windows Vista oraz systemów
tabletu PC obejmujących aplikację Dziennik firmy Microsoft). Otwiera aplikację Windows Journal.
33
N
ACIŚNIĘCIE KLAWISZA.... Umożliwia symulowanie naciśnięcia klawisza.
RZEŁĄCZENIE TRYBU.... Przełącza pomiędzy trybami PIÓRO i MYSZ.
P
M
ODYFIKATOR.... Umożliwia symulowanie klawiszy modyfikatorów.
O
TWÓRZ/URUCHOM.... Otwiera aplikację, plik lub skrypt.
ENU PODRĘCZNE. Wyświetla na ekranie menu podręczne. Więcej informacji na ten
M
temat znajduje się w części Ustawienia własne menu podręcznego
N
ACISKPRZYTRZYMANIE. Blokuje nacisk na określonym poziomie, aż do zwolnienia
.
przycisku. Można na przykład malować z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku aż do uzyskania odpowiedniego rozmiaru pędzla. Następnie po naciśnięciu przycisku można malować tym rozmiarem pędzla aż do zwolnienia przycisku.
P
OKAż PULPIT. Minimalizuje wszystkie otwarte okna i wyświetla pulpit.
RZEŁĄCZ APLIKACJE. Wyświetla okno dialogowe przełączania aplikacji z
P
podświetleniem następnej otwieranej aplikacji. W systemach operacyjnych Windows Vista przy uruchomionym interfejsie Aero jest uruchamiana funkcja Przerzucanie okien 3D, a następna otwierana aplikacja jest podświetlana.
E
XPOSÉ. (Dotyczy wyłącznie komputerów Macintosh). Rozmieszcza wszystkie otwarte
okna sąsiadująco.
IndeksSpis treści
33
Spis treści
Indeks
34
Naciśnięcie klawisza.... Umożliwia symulowanie naciśnięcia klawisza. Zaznaczenie tej opcji spowoduje
wyświetlenie okna dialogowego O ich sekwencję.
W polu wprowadzania KLAWISZE można ręcznie wprowadzić naciśnięcie jednego klawisza lub kombinacji klawiszy. Kombinacje klawiszy mogą zawierać litery, cyfry, klawisze funkcyjne (takie jak F3) oraz klawisze modyfikatorów (takie jak S
HIFT, ALT oraz CTRL w przypadku systemu
Windows lub
CONTROL w przypadku komputerów Macintosh).
Z menu rozwijanego D również wybrać klawisze specjalne lub kombinacje klawiszy. Dokonany wybór jest dodawany do pola wprowadzania K
Po zdefiniowaniu klawisza lub kombinacji klawiszy kliknij przycisk OK.
Ważne: Ponieważ klawisze E (Windows) oraz mogą zostać wybrane jako klawisze zdefiniowane, nie można ich użyć do wybrania przycisku OK. Do kliknięcia przycisku OK należy użyć narzędzia Intuos3.
Jeśli pojawi się monit, należy wpisać nazwę definiowanego naciśnięcia klawisza. Nazwa będzie wyświetlana przy odpowiednim przycisku lub w pozycjach menu podręcznego zależnie od zastosowania.
Dla różnych aplikacji można określić inne funkcje kombinacji klawiszy. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części Praca z ustawieniami aplikacji.
SHIFT, OPTION, COMMAND oraz
ODAJ SPECJALNE można
RETURN (Macintosh)
KREŚL KLAWISZ, w którym należy wprowadzić przypisywany klawisz lub
LAWISZE.
NTER
Usuwa całą zawartość pola wprowadzania
Usuwa tylko ostatni wpis w polu wprowadzania klawisza.
klawisza.
IndeksSpis treści
34
Spis treści
Indeks
35
PRZESUŃ/PRZEWIŃ. Umożliwia przesuwanie dokumentu lub obrazu w dowolnym kierunku w otwartym
oknie poprzez naciśnięcie przycisku pióra, do którego przypisano funkcję P
RZESUŃ/PRZEWIŃ, i
przesuwanie końcówki pióra po obszarze roboczym tabletu.
Wybór opcji PRZESUŃ/PRZEWIŃ powoduje wyświetlenie okna dialogowego S pozwalającego ustawić szybkość przewijania dla aplikacji nie obsługujących przesuwania dokumentu lub obrazu wykonywanego ręką trzymającą pióro (na poziomie jednego piksela).
Podczas przesuwania końcówki pióra dokument lub obraz jest przesuwany w kierunku zgodnym z ruchem pióra na tablecie. Po zakończeniu przesuwania zwolnij przycisk lub unieś końcówkę pióra ponad tablet.
W niektórych oknach aplikacji dokument jest przesuwany dokładnie za kursorem ekranowym podczas przesuwania końcówki pióra, w innych zaś jest on przesuwany w przybliżonym kierunku ruchu kursora.
ZYBKOŚĆ PRZEWIJANIA PIÓRA
OTWÓRZ/URUCHOM.... Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie uruchamianej aplikacji, pliku lub
skryptu.
Kliknięcie przycisku PRZEGLĄDAJ... pozwala zlokalizować aplikację, plik lub skrypt, który ma zostać uruchomiony. Wybrana pozycja zostanie wyświetlona w polu A
URUCHOMIENIA.
Aby potwierdzić wybór, należy kliknąć przycisk OK . Okno dialogowe zostanie zamknięte, a do przycisku narzędzia zostanie przypisana wybrana opcja O U
RUCHOM.... Jeśli wybór odnosi się do menu
podręcznego, zostanie wyświetlony na liście pozycji menu podręcznego.
Po następnym naciśnięciu przycisku narzędzia lub wybraniu polecenia z menu podręcznego zostanie uruchomiona zdefiniowana aplikacja, plik lub skrypt.
PLIKACJA DO
TWÓRZ/
IndeksSpis treści
35
Spis treści
Indeks
36
PRZEŁĄCZENIE TRYBU... Przełącza pomiędzy opcjami Tryb PIÓRA i Tryb PRACY MYSZY. Po pierwszym
ustawieniu funkcji PRZEŁĄCZENIE TRYBU... dla przycisku narzędzia zostanie wyświetlone okno TRYB
PRACY MYSZY, w którym można określić szybkość i przyspieszenie myszy.
Pozwala ustawić szybkość śledzenia kursora ekranowego po wybraniu opcji TRYB PRACY MYSZY.
Pozwala ustawić przyspieszenie kursora ekranowego po wybraniu opcji T
RYB PRACY MYSZY.
Uwaga: Ustawienia trybu M
YSZ są dostępne w kilku lokalizacjach w panelu
sterowania. Jednak dla każdego narzędzia i aplikacji można określić tylko jedno ustawienie dla opcji P
RZYSPIESZENIE MYSZY i SZYBKOŚĆ.
MODYFIKATOR.... Pozwala na symulowanie klawiszy (takich jak SHIFT, ALT oraz CTRL w systemie
operacyjnym Windows, lub
SHIFT, OPTION, COMMAND oraz CONTROL w przypadku komputerów
Macintosh). Wiele aplikacji wykorzystuje klawisze modyfikatorów do ograniczenia rozmiaru lub umiejscowienia obiektów. Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego O
MODYFIKATOR, w którym można przypisać jedną lub kilka funkcji klawiszy modyfikatora. Po dokonaniu
zmian funkcji modyfikatorów kliknij przycisk OK.
Oprócz wyboru jednej lub kilku opcji klawiszy modyfikatorów można zaznaczyć pole K aby naciśnięcie przycisku narzędzia powodowało uruchomienie funkcji kliknięcia myszą.
LIKNIJ,
KREŚL
IndeksSpis treści
36
Spis treści
Indeks
37
Ustawienia własne czułości pochylenia
Aby dostosować czułość pochylenia pióra Intuos3, wybierz kartę PIÓRO. Czułość pochylenia określa, jak bardzo należy odchylić pióro w celu uzyskania maksymalnego efektu w aplikacjach obsługujących tę funkcję; po ustawieniu wysokiej czułości pióro wystarczy pochylić mniej niż w przypadku niskiej czułości. Podobnie jak w przypadku funkcji czułości na nacisk, funkcji pochylenia można użyć do określania charakterystyki pędzla. Ustawienia czułości pochylenia są stosowane zarówno dla końcówki narzędzia, jak i dla gumki.
Przesuń suwak, aby zwiększyć lub zmniejszyć C Następnie przetestuj nowe ustawienie w aplikacji obsługującej funkcję czułości na pochylenie, aby upewnić się, że jest ono odpowiednie.
Uwaga: Rejestrowany jest kierunek pochylenia i można go użyć do zmiany orientacji pędzla w niektórych aplikacjach.
ZUŁOŚĆ POCHYLENIA.
Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.
Lista aplikacji obsługujących funkcję czułości pochylenia znajduje się na stronie internetowej firmy Wacom. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części
Informacje o produkcie.
IndeksSpis treści
37
Spis treści
Indeks
38

Ustawienia własne myszy

Dostosowanie funkcji myszy Intuos3 jest bardzo proste. Najpierw otwórz panel sterowania przy użyciu myszy. Narzędzie M odpowiednie karty. Wybierz kartę i określ ustawienia odpowiednich opcji.
Ustawienia własne przycisków myszy Ustawienia własne pokrętła myszy
YSZ zostanie automatycznie wybrane z listy NARZĘDZIE i zostaną wyświetlone
Ustawienia trybu pracy myszy
Praca z ustawieniami aplikacji
Ustawienia własne przycisków myszy
W celu zmodyfikowania ustawień przycisków myszy Intuos3 należy przy użyciu myszy otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać kartę M rozwijanego wybrać funkcję dla każdego przycisku. Opis dostępnych opcji można znaleźć w części przycisku.
Pozwala wybrać funkcję, która ma być wykonana po naciśnięciu tego przycisku.
Przyciski myszy funkcjonują jak akordy, co oznacza, że można używać jednocześnie dwóch lub więcej przycisków. Na przykład, jeśli jeden przycisk jest zaprogramowany jako klawisz C klawisz A przycisków uruchamia funkcję C
TRL+ALT.
TRL, zaś drugi jako
LT, naciśnięcie obu
YSZ. Podobnie jak w przypadku pióra Intuos3, można z menu
Funkcje
Uwaga: W celu skonfigurowania myszy Intuos3 do użytku leworęcznego wystarczy odpowiednio zmienić przypisanie funkcji do przycisków.
Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.
IndeksSpis treści
38
Spis treści
Indeks
39
Ustawienia własne pokrętła myszy
Domyślnie pokrętło umożliwia przewijanie zawartości większości okien i aplikacji. W celu zmodyfikowania ustawień pokrętła myszy Intuos3 należy przy użyciu myszy otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać kartę M
Te opcje sterują działaniem pokrętła. Można również dla opcji F ustawić wartość P N
ACIŚNIĘCIE KLAWISZA lub WYŁĄCZONA.
Ustawieniem domyślnym jest P
RZEWIJAJ.
Po wybraniu opcji P rozwijanego F zostaną wyświetlone niestandardowe opcje przewijania.
Można wybrać szybkość przewijania, która będzie stosowana dla każdego przesunięcia pokrętła. Aby przewinąć do góry, przesuń pokrętło do przodu, a do tyłu, aby przewinąć w dół.
OUSE.
UNKCJA
RZEWIJAJ,
RZEWIJAJ z menu
UNKCJA, na karcie
Po ustawieniu jednej lub kilku opcji modyfikatora przycisków P
OŁĄCZENIE Z:, wybrane
opcje będą wysyłane do aplikacji wraz z każdym użyciem pokrętła myszy. Tej funkcji można użyć na przykład w celu utworzenia własnych ustawień powiększania w
Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.
aplikacji. Komputery Macintosh: Dostępne opcje to
CONTROL i SHIFT.
OPTION, COMMAND (klawisz Apple),
Po wybraniu opcji NACIŚNIĘCIE KLAWISZA skonfigurowane kombinacje klawiszy będą wysyłane po każdym obróceniu pokrętła. Skróty klawiszowe obsługiwane przez wybrane aplikacje zostały opisane w ich dokumentacji.
Po wybraniu opcji NACIŚNIĘCIE
KLAWISZA, na karcie zostaną
wyświetlone opcje dotyczące własnych ustawień naciśnięcia klawiszy.
Aby skonfigurować naciśnięcia klawiszy wysyłane po każdym obróceniu pokrętła w określonym kierunku, kliknij przycisk w celu wprowadzenia funkcji naciśnięcia klawisza. Nowe ustawienie naciśnięcia klawisza będzie wyświetlane na przycisku K
Opcja N przydatna w przypadku często używanych funkcji, takich jak wykonywanie powiększeń w programie Photoshop lub przechodzenie do przodu i wstecz w przeglądarce internetowej.
LIKNIJ, ABY USTAWIĆ.
ACIŚNIĘCIE PRZYCISKU jest
Wskazówka: Aby dwukrotnie zwiększyć szybkość działania naciśnięcia klawisza, wprowadź sekwencję klawiszy dwukrotnie w oknie dialogowym O
KREŚL KLAWISZ.
IndeksSpis treści
39
Spis treści
Indeks
40

Ustawienia mapowania tablet-ekran

Aby zmienić sposób odwzorowania ruchu pióra na tablecie przez kursor na ekranie, wybierz kartę
APOWANIE. Opcje TRYB umożliwiają określenie ruchu kursora na ekranie:
M
Wybranie opcji TRYB PIÓRA dostosowuje ruch kursora do pozycji narzędzia Intuos3 na tablecie: po umieszczeniu narzędzia na tablecie kursor przesunie się do odpowiedniego punktu na ekranie. Jest to określane mianem pozycjonowania bezwzględnego i stanowi ustawienie domyślne w przypadku wszystkich piór.
Aby poruszać kursorem za pomocą ruchu podniesienia i przesunięcia, przypominającego działanie tradycyjnej myszy, wybierz opcję T
Tryb pióra.
Domyślny TRYB dla pióra Intuos3 to TRYB PIÓRA. W TRYBIE PIÓRA karta MAPOWANIE wygląda w następujący sposób:
RYB PRACY MYSZY. Jest to ustawienie domyślne w przypadku myszy.
Wybrany TRYB określa sposób przesuwania kursora ekranowego. W T
RYBIE pióra kursor ekranowy porusza
się z pozycjonowaniem bezwzględnym.
Wybierz O tabletu.
Uwaga: Ustawienie O zależy od tabletu i jest stosowane do wszystkich narzędzi i aplikacji. Inne ustawienia na karcie M
APOWANIE można dostosować
do wybranego narzędzia i aplikacji.
O
BSZAR EKRANU. Wybierz obszar
ekranu, który ma być mapowany na tablecie.
W
YMUŚ PROPORCJE.
Po zaznaczeniu, wymusza proporcjonalne mapowanie tabletu na ekranie.
Wybierz opcję O aby określić mapowanie tabletu na ekranie.
RIENTACJA swojego
RIENTACJA
BSZAR TABLETU,
Ilustracja mapowania tabletu na ekranie zmienia się dynamicznie, aby odzwierciedlić bieżące ustawienie.
Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.
IndeksSpis treści
40
Spis treści
Indeks
Tryb pracy myszy.
Domyślny TRYB dla myszy Intuos3 to TRYB PRACY MYSZY. W TRYBIE PRACY MYSZY karta MAPOWANIE wygląda w następujący sposób:
Wybrany TRYB określa sposób przesuwania kursora ekranowego. W przypadku opcji T
RYB PRACY myszy kursor ekranowy podlega pozycjonowaniu względnemu.
41
Pozwala ustawić przyspieszenie kursora ekranowego po wybraniu opcji T
RYB PRACY MYSZY.
Wybierz O tabletu.
Uwaga: Z wyjątkiem ustawienia O
RIENTACJA tabletu, wszystkie
ustawienia dotyczą konkretnego narzędzia Intuos3.
Wybierz wolniejsze lub szybsze śledzenie kursora w trybie M
Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.
RIENTACJA swojego
YSZY.
Uwaga: Pomiędzy TRYBEM PIÓRA a TRYBEM PRACY MYSZY można przełączać się przy użyciu menu podręcznego. Więcej informacji na ten temat znajduje się w części Ustawienia własne menu podręcznego. W wypadku częstego przełączania pomiędzy opcjami TRYB PIÓRA oraz TRYB PRACY MYSZY, jednemu z klawiszy narzędzi można przypisać funkcję P
RZEŁĄCZENIE TRYBU....
Orientacja
Można wybraćżną ORIENTACJĘ tabletu, a następnie fizycznie obrócić tablet w celu dopasowania go do wybranego ustawienia. Ta funkcja może być przydatna w przypadku, gdy użytkownik preferuje pracę z elementami sterującymi tabletu znajdującymi się na dole lub z dowolnej strony tabletu, lub podczas pracy z ustawionym pionowo monitorem.
POZIOMA. Pozioma orientacja tabletu z diodą LED statusu tabletu na górze. Jest to ustawienie domyślne.
PIONOWA. Orientacja obrócona o 90 stopni w prawo z diodą LED statusu tabletu po prawej stronie.
POZIOMA ODWRÓCONA. Orientacja obrócona o 180 stopni z diodą LED statusu tabletu na dole.
PIONOWA ODWRÓCONA. Orientacja obrócona o 90 stopni w lewo z diodą LED statusu tabletu po lewej stronie.
Po dokonaniu zmian należy sprawdzić, czy zostało wybrane właściwe ustawienie dla danej orientacji tabletu. W tym celu przesuń narzędzie „w górę” na tablecie — kursor na ekranie powinien również się poruszyć.
Uwaga: Wybrana orientacja dotyczy wszystkich narzędzi i aplikacji.
IndeksSpis treści
41
Spis treści
Indeks
42
Obszar ekranu
Na karcie MAPOWANIE opcja OBSZAR EKRANU umożliwia określenie części ekranu, na którą zostanie mapowany tablet:
PEŁNY. Zaznaczenie tej opcji powoduje mapowanie całego obszaru monitora lub monitorów. Jest to ustawienie domyślne. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części monitorach.
OBSZAR.... Wybór tej opcji pozwala zaznaczyć obszar do mapowania tablet-ekran. Po wybraniu opcji
BSZAR... wyświetlane jest okno OBSZAR EKRANU.
O
Pozwala wybrać metodę definiowania części wyświetlacza:
•Przeciągnij narożniki obrazka na pierwszym planie, aby
zaznaczyć obszar ekranu. Obraz w tle przedstawia cały obszar ekranu.
•Przesuń kursor ekranowy, aby zaznaczyć obszar ekranu.
Zaznacz przycisk K Podczas określania O zgodnie z K który będzie mapowany.
Wprowadź wartości pikseli dla G
P
RAWEJ krawędzi obszaru wyświetlanego na ekranie.
Wartości są mierzone od górnego lewego rogu ekranu. Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi K
Po ustaleniu fragmentu ekranu dostęp do innych fragmentów może wymagać innego urządzenia wejściowego.
OMUNIKATAMI w celu ustawienia obszaru ekranu,
LIKNIJ, ABY OKREŚLIĆ OBSZAR EKRANU.
BSZARU EKRANU należy postępować
ÓRNEJ, LEWEJ, DOLNEJ i
OMUNIKATAMI.
Mapowanie na wielu
MONITOR. Wybór tej opcji powoduje, że mapowany jest cały obszar wybranego pojedynczego monitora. Jeśli używanych jest kilka monitorów, zostanie wyświetlona opcja dla każdego z wykrytych monitorów.
IndeksSpis treści
42
Spis treści
Indeks
43
Wymuś proporcje
Zaznaczenie lub usunięcie zaznaczenia pola wyboru WYMUŚ PROPORCJE na karcie MAPOWANIE pozwala określić mapowanie tablet-ekran.
Jeśli opcja W zaznaczona, właściwa skala lub proporcje nie będą zachowane. Zaznaczony obszar tabletu jest mapowany do zaznaczonego wyświetlanego obszaru. Narysowanie okręgu na tablecie może spowodować wyświetlenie na ekranie elipsy. Jest to domyślne ustawienie dla wszystkich narzędzi.
Zaznaczenie opcji WYMUŚ PROPORCJE zapewnia zachowanie właściwych proporcji w pionie i poziomie pomiędzy tabletem i wyświetlaczem. Narysowanie okręgu na tablecie spowoduje wyświetlenie okręgu na ekranie. Zaznaczenie tej opcji może uniemożliwić korzystanie z niektórych części aktywnego obszaru tabletu, zależnie od ustawień.
YMUŚ PROPORCJE nie jest
IndeksSpis treści
43
Spis treści
Indeks
44
Obszar tabletu
Na karcie MAPOWANIE opcje OBSZAR TABLETU umożliwiają zdefiniowanie obszaru tabletu mapowanego na obszar ekranu:
PEŁNY. Wybór tej opcji powoduje, że cały obszar aktywny tabletu będzie użyty do mapowania tablet- ekran. Jest to ustawienie domyślne.
OBSZAR.... Wybór tej opcji umożliwia zaznaczenie fragmentu obszaru aktywnego tabletu do mapowania
tablet-ekran. Po wybraniu opcji O
Pozwala wybrać metodę definiowania części tabletu:
•Przeciągnij narożniki obrazka na pierwszym planie, aby zaznaczyć obszar tabletu, który będzie mapowany do zaznaczonego obszaru ekranu. Obraz w tle przedstawia tablet.
•Użyj narzędzia na tablecie, aby zaznaczyć obszar tabletu. Zaznacz przycisk K
TABLETU. Podczas określania OBSZARU TABLETU należy
postępować zgodnie z K obszaru tabletu, który będzie mapowany.
Wprowadź liczbę dla G krawędzi obszaru tabletu. Wartości są mierzone od górnego lewego rogu obszaru roboczego tabletu. Liczba odpowiada jednej linii rozdzielczości tabletu. Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi K
OMUNIKATAMI w celu ustawienia
ÓRNEJ, LEWEJ, DOLNEJ i PRAWEJ
BSZAR... wyświetlane jest okno OBSZAR TABLETU.
LIKNIJ, ABY OKREŚLIĆ OBSZAR
OMUNIKATAMI.
IndeksSpis treści
44
Spis treści
Indeks
45
SZYBKI PUNKT LEWY i SZYBKI PUNKT PRAWY. Te opcje (dostępne w tabletach Intuos3 9x12 / A4-regular,
12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide) umożliwiają podzielenie tabletu na dwa niezależne obszary: duży obszar do rysowania i mały obszar do szybkiej nawigacji. Oba obszary są mapowane na obszar ekranu określony w oknie O
BSZAR EKRANU lub domyślnie na cały ekran. Te opcje można również wybrać
lub anulować ich wybór przy użyciu menu podręcznego. Więcej informacji na ten temat znajduje się w części
ustawienia własne menu podręcznego.
OPCJA SZYBKI PUNKT LEWY umożliwia określenie obszaru Szybki punkt w lewym dolnym rogu tabletu.
Obszary rysowania
O
PCJA SZYBKI PUNKT PRAWY
umożliwia określenie obszaru Szybki punkt w prawym dolnym rogu tabletu.
Uwaga: Obszar QuickPoint i obszar rysowania są oznaczone na obszarze roboczym tabletu za pomocą znaczników.
Mapowanie na wielu monitorach
Podczas pracy z kilkoma monitorami tablet będzie mapowany na monitorach w zależności od konfiguracji systemu.
•Domyślnie, jeśli używany jest jeden monitor oraz uruchomiony jest tryb rozszerzenia monitora, tablet będzie mapowany na wszystkie monitory, traktując je jako jeden duży wyświetlacz.
•Jeśli uruchomiony jest tryb lustrzany, tablet jest mapowany na cały obszar każdego z nich, zaś kursor ekranowy jest wyświetlany równocześnie na wszystkich monitorach.
Szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji komputera i systemu operacyjnego do pracy z wieloma monitorami można znaleźć w dokumentacji dostarczonej ze sprzętem lub systemem operacyjnym.
Po odpowiednim skonfigurowaniu komputera do pracy z kilkoma monitorami można dostosować mapowanie tabletu, otwierając panel sterowania tabletu Wacom i modyfikując ustawienia odpowiednich opcji.
Gdy system jest skonfigurowany do pracy z kilkoma monitorami, do przycisku ExpressKey można przypisać funkcję P ekranowego pomiędzy głównym wyświetlaczem a innymi monitorami. Więcej informacji można znaleźć w części
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA. Umożliwia to przełączanie bieżącego mapowania tabletu i kursora
Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza.
IndeksSpis treści
45
Spis treści
Indeks
46

Ustawienia własne funkcji tabletu

Ustawianie własnych funkcji tabletu Intuos3 jest równie łatwe, jak w przypadku pióra lub myszy Intuos3. Wystarczy otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać ikonę F kartę, która ma zostać dostosowana i zmień ustawienia, używając dostępnych opcji.
Ustawienia własne menu podręcznego
Ustawienia własne przycisków ExpressKeys
Ustawienia własne pasków dotykowych tabletu
UNKCJE z listy NARZĘDZIE. Wybierz
Praca z ustawieniami aplikacji
IndeksSpis treści
46
Spis treści
Indeks
47
Ustawienia własne przycisków ExpressKeys
Każdy przycisk można skonfigurować tak, aby służył jako modyfikator, zastępował naciśnięcie klawisza, przełączał ekran lub wykonywał przypisaną funkcję. Po wybraniu karty przycisków ExpressKeys w menu rozwijanym wyświetlane są funkcje aktualnie wybrane dla odpowiednich przycisków. Domyślne ustawienia przycisków zostały opisane w części części Funkcje przycisku.
W celu zmiany ustawienia przycisku należy wybrać pozycję z odpowiedniego menu rozwijanego. Podczas pracy z tabletem 4x5 / A6 lub 4x6 / A6 Wide dostępna jest tylko L
Uwaga: Funkcje przycisków ExpressKeys można zdefiniować w celu ich używania w określonych aplikacjach, a wszelkie zmiany dokonane na tej karcie mają zastosowanie do elementu aktualnie wybranego z listy A
PLIKACJA w panelu sterowania. Jeśli nie zostaną zdefiniowane ustawienia dla konkretnej
aplikacji, ustawienia na tej karcie mają zastosowanie we wszystkich aplikacjach.
System rozwijanych menu pozwala wybrać funkcję naciśnięcie przycisku.
Wybrana opcja zostanie wyświetlona w menu rozwijanym lub poniżej menu.
uruchamianą przez
Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys, a dostępne opcje w
EWA grupa przycisków.
Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.
IndeksSpis treści
47
Spis treści
Indeks
48
Ustawienia własne pasków dotykowych tabletu
Po wybraniu karty PASEK DOTYKOWY wyświetlana jest aktualnie wybrana funkcja dla paska dotykowego. Dla każdego paska dotykowego można wybrać ustawienia umożliwiające powiększanie, przewijanie lub korzystanie z funkcji związanych z naciśnięciem klawisza. Można również wyłączyć paski dotykowe do czasu wybrania dla nich innej funkcji lub przywrócenia ustawień domyślnych. Podczas pracy z tabletem 4x5 / A6 lub 4x6 / A6 Wide dostępny jest tylko LEWY pasek dotykowy. Sposób korzystania z pasków dotykowych zawiera dodatkowe informacje na temat pracy z paskami dotykowymi.
Uwaga: Funkcje pasków dotykowych można zdefiniować w celu ich używania w określonych aplikacjach, a wszelkie zmiany dokonane na tej karcie mają zastosowanie do ikony aktualnie wybranej z listy A panelu sterowania.
W celu określenia własnych ustawień paska dotykowego, określ ustawienie opcji F
UNKCJA, która ma być
wykonywana po użyciu paska dotykowego.
•A
UTOMATYCZNE PRZEWIJANIE/
POWIĘKSZANIE jest domyślnym
ustawieniem dla każdego paska dotykowego. Paski dotykowe umożliwiają powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie zawartości okna w pozostałych aplikacjach.
•Wybierz opcję P określić własne Ustawienia przewijania paska dotykowego.
Wybierz opcję P określić własne Ustawienia powiększania paska dotykowego.
•Wybierz opcję N
KLAWISZY, aby zdefiniować
Ustawienia naciśnięcia klawiszypaska dotykowego.
•Wybierz opcję W wyłączyć pasek dotykowy.
RZEWIJAJ, aby
OWIĘKSZENIE, aby
ACIŚNIĘCIA
YŁĄCZONE, aby
Wybierz szybkość przewijania dla paska dotykowego.
Kliknij, aby wyświetlić okno Z
USTAWIENIA PASKA DOTYKOWEGO, w którym
AAWANSOWANE
można włączać i wyłączać obszary funkcji specjalnych paska dotykowego. Zaawansowane ustawienia paska dotykowego zawiera dodatkowe szczegóły.
Przywraca ustawienia domyślne na karcie i wartości domyślne zaawansowanych ustawień paska dotykowego.
PLIKACJA w
IndeksSpis treści
48
Spis treści
Indeks
Ustawienia przewijania paska dotykowego. Dla każdego z pasków dotykowych tabletu można
określić własne ustawienia dotyczące wyłącznie przewijania. Po wybraniu opcji PRZEWIJAJ przesuwanie po pasku dotykowym w górę i w dół powoduje przewijanie zawartości okna w aplikacjach.
Uwaga: Niektóre aplikacje mogą interpretować przewijanie jako czynność powiększania lub mogą całkowicie ignorować tę czynność.
Po wybraniu opcji PRZEWIJAJ z menu rozwijanego F paska dotykowego, na karcie są wyświetlane własne ustawienia przewijania dla paska dotykowego.
Wybierz szybkość przewijania dla paska dotykowego.
Po ustawieniu jednej lub kilku opcji modyfikatora przycisków P
OŁĄCZENIE Z:, wybrane opcje
będą wysyłane do aplikacji wraz z wydarzeniem pokrętła myszy. Tej funkcji można użyć na przykład w celu utworzenia własnych ustawień powiększania w aplikacji.
Komputery Macintosh: Dostępne opcje to Apple),
OPTION, COMMAND (klawisz
CONTROL i SHIFT.
UNKCJA
Wskazówka: W celu powiększania obrazów wokół wybranego położenia kursora ekranowego podczas pracy w programie Photoshop CS2 należy dla paska dotykowego wybrać opcję P programie Photoshop CS2 należy wybrać kolejno opcje E
OGÓLNE. W wyświetlonym oknie dialogowym
należy zaznaczyć opcję P
UŻYCIU POKRĘTŁA i kliknąć przycisk OK.
RZEWIJAJ. Następnie w
DYCJA, PREFERENCJE i OPCJE
OWIĘKSZAJ PRZY
49
IndeksSpis treści
49
Spis treści
Indeks
50
Ustawienia powiększania paska dotykowego. Dla każdego z pasków dotykowych tabletu można
określić własne ustawienia dotyczące wyłącznie powiększania. Po wybraniu opcji POWIĘKSZ przesuwanie po pasku dotykowym w górę i w dół powoduje powiększanie i zmniejszanie zawartości okna w aplikacjach graficznych.
Uwaga: Niektóre aplikacje mogą interpretować powiększanie jako czynność przewijania lub mogą całkowicie ignorować tę czynność.
Ustawienia naciśnięcia klawiszy paska dotykowego. Dla każdego z pasków dotykowych tabletu
można określić własne ustawienia dotyczące wyłącznie naciśnięcia klawiszy. Po skonfigurowaniu pasków dotykowych tabletu w celu używania funkcji N
ACIŚNIĘCIA KLAWISZY, w przypadku użycia pasków
wysyłany jest sygnał wybranego klawisza. Uwaga: Skróty klawiszowe obsługiwane przez wybrane aplikacje zostały opisane w ich dokumentacji.
Po wybraniu opcji NACIŚNIĘCIA
KLAWISZY z menu rozwijanego
F
UNKCJA paska dotykowego, na
karcie są wyświetlane własne ustawienia naciśnięcia klawiszy dla paska dotykowego.
Aby skonfigurować naciśnięcia klawiszy wysyłane po każdym przesunięciu palca lub końcówki narzędzia po pasku dotykowym, kliknij przycisk, aby wprowadzić funkcję naciśnięcia klawisza Nowe ustawienie naciśnięcia klawisza będzie wyświetlane jako nowa nazwa przycisku K
LIKNIJ, ABY USTAWIĆ:.
.
IndeksSpis treści
50
Spis treści
Indeks
51
Zaawansowane ustawienia paska dotykowego
Ustawienia pasków dotykowych można jeszcze bardziej dostosować w oknie ZAAWANSOWANE USTAWIENIA
PASKA DOTYKOWEGO.
Po kliknięciu przycisku Z
AAWANSOWANE... na karcie PASEK
DOTYKOWY wyświetlane jest okno
Z
AAWANSOWANE USTAWIENIA PASKA
DOTYKOWEGO. Ustawienia w tym
oknie dialogowym mają charakter globalny i dotyczą wszystkich aplikacji.
Jeśli nie chcesz korzystać z ciągłego i pojedynczego działania paska dotykowego, możesz je wyłączyć, anulując zaznaczenie tego pola wyboru. Ta opcja jest domyślnie zaznaczona.
Sposób korzystania z pasków dotykowych zawiera więcej informacji na temat pracy z obszarami funkcji specjalnych.
Zaznacz pole wyboru L P
RAWY, aby wyłączyć możliwość
obsługi paska dotykowego przy użyciu dotyku, ale zachować możliwość jego obsługi przy użyciu pióra Intuos3. Te ustawienia uniemożliwiają przypadkowe użycie paska dotykowego podczas przesuwania nad nim ręką. Te pola nie są domyślnie zaznaczone.
EWY lub
Umożliwia przywrócenie wartości domyślnych dla opcji w oknie dialogowym.
IndeksSpis treści
51
Spis treści
Indeks
52

Ustawienia własne menu podręcznego

Karta MENU PODRĘCZNE służy do ustawiania funkcji pozycji dostępnych w menu podręcznym. Aby umożliwić wyświetlanie menu podręcznego, przypisz funkcję MENU PODRĘCZNE do jednego z
przycisków narzędzia. Menu podręczne wyświetli się po każdorazowym naciśnięciu tego przycisku. Aby zaznaczyć wybrane pozycje dostępne w menu podręcznym, wystarczy je kliknąć. Aby zamknąć menu podręczne bez zaznaczenia jakichkolwiek pozycji, wystarczy kliknąć poza obszarem menu podręcznego.
Wyświetla listę funkcji dodanych do menu podręcznego. Aby zmienić kolejność pozycji, należy przeciągnąć ją w nowe miejsce. Dwukrotne kliknięcie pozycji pozwala na jej edycję.
Pozwala wybrać opcję Funkcje przycisku, która ma zostać dodana do menu podręcznego.
Usuwa wybrany element z listy.
Opcje menu umożliwiają zmianę wyglądu menu podręcznego (R
OZMIAR CZCIONKI i CZCIONKA
MENU PODRĘCZNEGO).
Przywraca wartości domyślne ustawień na wszystkich kartach.
Ważne: Ta czynność spowoduje skasowanie wszystkich zdefiniowanych pozycji menu podręcznego.
Uwagi: P
IÓRO umożliwia włączenie
T
RYBU PIÓRA narzędzia.
M
YSZ umożliwia włączenie
T
RYBU PRACY MYSZY
narzędzia. W przypadku dodania do menu podręcznego opcji M
YSZ,
wyświetlane jest okno T
RYB PRACY MYSZY, w
którym można określić szybkość i przyspieszenie myszy.
Opcje S
ZYBKI PUNKT LEWY i
SZYBKI PUNKT PRAWY są dostępne w przypadku tabletów Intuos3 9x12 / A4­regular i większych.
IndeksSpis treści
52
Spis treści
Indeks
53

Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza

PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA jest możliwe tylko w systemach z kilkoma monitorami. Ta funkcja umożliwia korzystanie z tabletu na każdym z monitorów, oferując wygodniejszą pracę. Po przypisaniu do jednego z przycisków ExpressKeys funkcji P przełączania bieżącego mapowania tabletu pomiędzy trybem podstawowym (bieżącym ustawieniem na karcie M
APOWANIE) a każdym z używanych monitorów.
Na panelu sterowania tabletu Wacom karta PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA jest dostępna automatycznie, jeśli tablet Intuos3 jest zainstalowany w systemie z kilkoma monitorami. Ta karta umożliwia określenie monitorów, które będą uwzględniane w sekwencji przełączania.
Domyślnie wybrane są wszystkie monitory. Anuluj wybór dowolnego monitora, który ma zostać usunięty z sekwencji przełączania.
Gdy aktywne jest podstawowe mapowanie, mapowanie tabletu i wyświetlacza odpowiada ustawieniom na karcie M
APOWANIE dla wszystkich
urządzeń i aplikacji.
Po przełączeniu się na kolejny wyświetlacz obszar roboczy tabletu dla każdego narzędzia jest do niego mapowany (w T
RYBIE PIÓRA).
•Dostępne na karcie M ustawienia opcji O W
YMUŚ PROPORCJE i OBSZAR
TABLETU są zachowywane dla
wszystkich urządzeń i aplikacji.
•Przełączenie z ostatniego wybranego wyświetlacza powoduje przywrócenie podstawowych ustawień określonych na karcie M
APOWANIE.
Wskazówka: Aby przełączać monitory bez potrzeby korzystania z opcji „pełny ekran”, należy wyłączyć pierwszy ekran na karcie P
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA.
Następnie należy przejść do karty M
APOWANIE i ustawić bieżący
O
BSZAR EKRANU na pierwszy
wyświetlacz.
APOWANIE
RIENTACJA,
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA można używać go w celu kolejnego
Dowolne z wymienionych poniżej działań spowoduje przywrócenie sekwencji przełączania do podstawowego mapowania:
Uruchomienie aplikacji graficznej obsługującej funkcję czułości na nacisk.
Wylogowanie lub ponowne uruchomienie systemu.
•Przełączenie użytkownika (szybkie przełączenie użytkownika).
•Przejście systemu w tryb uśpienia.
Zmiana ustawień na kartach M
WYŚWIETLACZA.
APOWANIE lub PRZEŁĄCZANIE
Zmiana rozdzielczości lub liczby wyświetlaczy w systemie.
•Użycie funkcji P
Wybranie z menu podręcznego opcji T
RZEŁĄCZANIE TRYBU....
RYB PIÓRA lub TRYB PRACY MYSZY.
Ważne: W przypadku używania ustawień własnych aplikacji z funkcją P dla każdej aplikacji skonfigurowanej na liście A również W narzędzia do funkcji P
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA należy się upewnić, że
PLIKACJE (w tym
SZYSTKIE POZOSTAŁE) został przypisany przycisk
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA. W
najprostszy sposób można to zrobić, przypisując funkcję
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA do przycisku ExpressKey przed
P utworzeniem jakichkolwiek ustawień własnych aplikacji.
IndeksSpis treści
53
Spis treści
Indeks
54

Praca z wieloma narzędziami

Panel sterowania tabletu Wacom został zaprojektowany w celu ułatwienia stosowania ustawień własnych i zarządzania ustawieniami urządzeń Intuos3. Narzędzie, przy użyciu którego zostanie otwarty panel sterowania jest automatycznie wybierane i wyświetlane są odpowiednie karty dla tego narzędzia.
Każde narzędzie Intuos3 ma unikalny identyfikator Tool ID. Wszystkie ustawienia własne odnoszą się tylko do narzędzia, dla którego zostały dokonane. Identyczne narzędzia Intuos3 będą wyświetlane z kolejnymi numerami. Wybrane narzędzie jest podświetlone.
Na liście NARZĘDZIE wyświetlana jest ikona F
UNKCJE oraz ikona
każdego narzędzia Intuos3, które było używane z tabletem.
Jeśli ustawienia własne aplikacji nie zostały określone, wyświetlana jest ikona W ustawienia narzędzia dotyczą wszystkich aplikacji.
SZYSTKIE, a
Ustawienia na karcie dotyczą tylko wybranego narzędzia oraz aplikacji.
Usuwa wybrane narzędzie. Nie można usunąć ikony F Przycisk jest nieaktywny, gdy na liście jest tylko jeden element.
UNKCJE.
Wskazówka: Każde narzędzie może mieć własną nazwę, którą można określić, klikając dwukrotnie ikonę narzędzia i wpisując nową nazwę. Na przykład „Pióro do rysowania” lub „Pędzel”. Nie można zmienić nazwy ikony F
UNKCJE.
Aby dodać narzędzie do listy NARZĘDZIE w panelu sterowania, wystarczy użyć go na tablecie Intuos3.
Po pierwszym użyciu nowego narzędzia na tablecie będzie ono działało z domyślnymi ustawieniami, a nie z ustawieniami własnymi określonymi dla innych narzędzi, nawet jeśli są to identyczne narzędzia. Po otwarciu panelu sterowania tabletu Wacom narzędzie jest automatycznie dodawane do listy N
ARZĘDZIE i
można określić dla niego własne ustawienia, zmieniając ustawienia na odpowiedniej karcie.
Po wybraniu narzędzia dodanego do listy NARZĘDZIE na karcie wyświetlane są ustawienia odpowiednie dla tego narzędzia. Jeśli na karcie zostaną dokonane jakiekolwiek zmiany, będą one dotyczyły tego narzędzia. Zmiany zostaną uwzględnione natychmiast.
Aby usunąć wybrane narzędzie z listy NARZĘDZIE, kliknij przycisk [ – ] na liście NARZĘDZIE. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk U
SUŃ, aby potwierdzić wybór. Wybrane narzędzie zostanie
usunięte z listy wraz z wszystkimi własnymi ustawieniami. (Usunięte narzędzie można ponownie dodać do
ARZĘDZIE, umieszczając je ponownie na tablecie).
listy N
Uwaga: Ikony FUNKCJE nie można usunąć z listy NARZĘDZIE.
IndeksSpis treści
54
Spis treści
Indeks
55

Praca z ustawieniami aplikacji

Dla wybranego narzędzia można określić własne ustawienia dotyczące określonej aplikacji. Można na przykład określić twardy nacisk końcówki pióra w jednej aplikacji, a miękki w innej aplikacji. Lista A umożliwia dodanie nowej aplikacji do listy i dostosowanie ustawień narzędzia do pracy w tej aplikacji.
•Jeśli nie zostały utworzone ustawienia własne aplikacji i z listy NARZĘDZIE zostanie wybrane narzędzie, na liście A
PLIKACJA będzie wyświetlona ikona WSZYSTKIE, obejmująca ustawienia narzędzia dotyczące
wszystkich aplikacji. W poniższym przykładzie nie dodano ustawień własnych aplikacji dla myszy Intuos3, dlatego jest wyświetlona ikona W
SZYSTKIE i mysz będzie miała identyczne ustawienia we
wszystkich aplikacjach.
Po dodaniu ustawień własnych aplikacji do listy APLIKACJA, ikona WSZYSTKIE zostaje zastąpiona ikoną W
SZYSTKIE POZOSTAŁE, a dla dodanych aplikacji wyświetlane są oddzielne ikony. W poniższym
przykładzie zostały dodane ustawienia własne pióra dla aplikacji Photoshop i Painter.
PLIKACJA
W powyższym przykładzie, jeśli zostanie wybrana ikona WSZYSTKIE POZOSTAŁE i ustawienia na karcie zostaną zmienione, zmiany będą miały zastosowanie dla P
IÓRA we wszystkich aplikacjach, z wyjątkiem
programów Photoshop i Painter, dla których zostały określone oddzielne ustawienia. W przypadku wybrania ikony P
HOTOSHOP i dokonania zmian w ustawieniach na karcie, zmiany będą miały
zastosowanie tylko podczas używania pióra w programie Photoshop. Podobnie w przypadku wybrania ikony P
AINTER i dokonania zmian w ustawieniach na karcie, zmiany będą miały zastosowanie tylko
podczas używania pióra w programie Painter.
Podczas tworzenia ustawień własnych aplikacji, tworzona jest oddzielna grupa ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacji. Dodatkowe informacje można znaleźć w następujących częściach:
Tworzenie ustawienia własnego aplikacji Zmiana ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacji Usuwanie ustawień aplikacji
IndeksSpis treści
55
Spis treści
Indeks
56
Tworzenie ustawienia własnego aplikacji
W celu utworzenia ustawienia własnego aplikacji, najpierw wybierz tablet i narzędzie, dla którego ma zostać utworzone nowe ustawienie aplikacji. Następnie na liście A
ODAJ APLIKACJĘ DLA USTAWIEŃ UżYTKOWNIKA.
D
Wybierz jedną z dwóch metod wyboru aplikacji:
Otwórz aplikację, dla której mają zostać utworzone ustawienia własne, a następnie wybierz ją w polu A
KTUALNIE OTWARTE
APLIKACJE.
RZEWIŃ, aby wyszukać plik
•P wykonywalny aplikacji zainstalowanej na komputerze.
Wybrany program zostanie dodany do okna W
APLIKACJA.
Kliknij przycisk OK, aby zakończyć proces.
Uwaga: jeśli dwa programy mają plik wykonywalny o takiej samej nazwie, będą współdzieliły te same ustawienia własne.
YBRANA
PLIKACJA kliknij przycisk [ + ], aby wyświetlić okno
Wyświetla nazwę wybranej aplikacji.
Kliknij przycisk OK, aby zaakceptować wybór i zamknąć okno dialogowe.
Po dodaniu aplikacji jej ikona będzie wyświetlana na liście APLIKACJA, gdy z listy NARZĘDZIE zostanie wybrane odpowiednie narzędzie. Wybierz aplikację, a następnie dostosuj ustawienia na karcie panelu sterowania dla wybranego narzędzia oraz aplikacji.
Po utworzeniu ustawień własnych aplikacji, dla aplikacji które nie zostały dostosowane będą używane ustawienia narzędzia określone w opcji W
SZYSTKIE POZOSTAŁE.
Wskazówka: Najpierw określ ustawienia własne dla jednej aplikacji. Gdy zapoznasz się z procesem, możesz utworzyć kolejne ustawienia własne aplikacji.
IndeksSpis treści
56
Spis treści
Indeks
57
Zmiana ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacji
Aby zmienić ustawienia narzędzia dla wybranej aplikacji, wybierz narzędzie i aplikację, a następnie zmień ustawienia na karcie.
Usuwanie ustawień aplikacji
Aby usunąć ustawienie aplikacji:
1. Z listy NARZĘDZIE wybierz narzędzie, dla którego ma zostać usunięte ustawienie aplikacji. Następnie z
PLIKACJA wybierz aplikację, która ma zostać usunięta.
listy A
2. Kliknij przycisk [ – ] na liście APLIKACJA. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk USUŃ, aby potwierdzić wybór. Wybrana aplikacja zostanie usunięta z listy wraz z wszystkimi utworzonymi wcześniej własnymi ustawieniami.
Wskazówka: Aby szybko usunąć wszystkie ustawienia własne aplikacji dla danego narzędzia, usuń narzędzie z listy N Następnie umieść ponownie narzędzie na tablecie. Narzędzie zostanie dodane z powrotem do listy
ARZĘDZIE z ustawieniami domyślnymi.
N
ARZĘDZIE.
IndeksSpis treści
57
Spis treści
Indeks
58

Rozwiązywanie problemów

W większości wypadków tablet powinien pracować bez jakichkolwiek problemów. Jeśli jednak pojawią się problemy, firma Wacom zaleca następujące rozwiązania:
1. Jeśli sterownik tabletu Wacom nie został załadowany poprawnie, należy wykonać czynności wskazane w komunikacie o błędzie wyświetlanym na ekranie. Jeśli nie rozwiąże to problemu, należy odwołać się do procedur rozwiązywania problemów zawartych w niniejszym rozdziale.
2. Więcej informacji znajduje się w części Tabele rozwiązywania problemów. Możliwe, że napotkany przez użytkownika problem został tutaj opisany i można skorzystać z zaproponowanego rozwiązania.
3. W celu uzyskania najnowszych informacji należy otworzyć plik Read Me tabletu Wacom.
4. Testowanie tabletu oraz narzędzi. Patrz Testowanie tabletu oraz Testowanie narzędzi.
5. W przypadku pojawienia się konfliktu zgodności urządzenia Intuos3 z nowym sprzętem lub oprogramowaniem, należy sprawdzić, czy dostępny jest nowy sterownik oprogramowania tabletu Wacom. Więcej informacji na temat pobierania zaktualizowanego oprogramowania sterownika znajduje się w części regularnie aktualizuje oprogramowanie sterownika.
6. Na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika, dostępna jest lista często zadawanych pytań (FAQ).
7. Jeśli propozycje zawarte w instrukcji nie rozwiązały problemu, należy skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy Wacom. Więcej informacji na temat uzyskiwania pomocy technicznej w regionie zamieszkiwania użytkownika znajduje się w pliku Read Me.
Pobieranie sterowników. W celu zapewnienia zgodności z nowymi produktami firma Wacom
Testowanie tabletu Testowanie narzędzi Tabele rozwiązywania problemów Pomoc techniczna Pobieranie sterowników
IndeksSpis treści
58
Spis treści
Indeks
59

Testowanie tabletu

Upewnij się, że komputer jest włączony, system operacyjny całkowicie załadowany, a tablet prawidłowo podłączony do aktywnego, zasilanego portu USB. Następnie spróbuj wykonać następujące testy:
1. Sprawdź tablet. Niebieska dioda LED statusu tabletu powinna świecić zawsze, gdy tablet jest podłączony do komputera i rozpoznany jako urządzenie USB. Jeśli dioda LED świeci, przejdź do
2.
kroku Jeśli dioda LED nie świeci po włączeniu komputera i załadowaniu systemu operacyjnego:
Upewnij się, że kabel USB tabletu został prawidłowo podłączony do aktywnego portu USB
komputerze.
w Urządzenia z serii Intuos3 wymagają podłączenia do głównego portu USB (znajdującego się bezpośrednio w komputerze) lub do zasilanego koncentratora USB.
•Jeśli tablet jest podłączony do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest
prawidłowo podłączony do komputera i jest włączony.
•Podłącz tablet do innego zasilanego portu USB lub do zasilanego portu USB w innym komputerze. Uwaga: W celu rozwiązania problemów związanych z zasilaniem tabletu (dioda LED statusu nie świeci)
firma Wacom zaleca bezpośrednie podłączenie tabletu do systemowego portu USB znajdującego się bezpośrednio w komputerze. Do czasu rozpoznania tabletu przez system i jego prawidłowego uruchomienia należy tymczasowo zrezygnować z używania koncentratorów. Gdy tablet działa prawidłowo, można przełączyć go do zasilanego koncentratora USB.
Jeśli po włączeniu komputera i zakończeniu jego uruchamiania dioda LED stanu tabletu nie świeci, może to oznaczać, że port USB jest wyłączony. Konieczne może być sprawdzenie ustawienia systemu BIOS w celu określenia, czy tablet został podłączony do aktywnego portu USB.
Szczegółowe informacje na temat testowania można znaleźć w części Testowanie narzędzi.
2. Sprawdź pióro Grip Pen.
•Przesuń pióro po obszarze roboczym tabletu; kursor na ekranie monitora powinien przesunąć się
w
odpowiednim kierunku.
•Naciśnij końcówką pióra powierzchnię tabletu. Dioda LED statusu powinna zmienić kolor
niebieskiego na zielony.
z
•Następnie, bez naciskania końcówki pióra utrzymuj ją w odległości około 6 mm od powierzchni
tabletu i naciśnij przełącznik boczny. Dioda LED statusu powinna ponownie zmienić kolor z
niebieskiego na zielony.
•Obróć pióro i naciśnij gumką powierzchnię tabletu; dioda LED statusu powinna zmienić kolor
niebieskiego na zielony. Szczegółowe informacje na temat testowania można znaleźć w części
z Testowanie narzędzi.
3. Sprawdź pozostałe narzędzia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Testowanie narzędzi.
Jeśli testy nie powiodą się, przyczyną może być uszkodzenie narzędzia lub tabletu. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części
Pomoc techniczna.
IndeksSpis treści
59
Spis treści
Indeks
60

Testowanie narzędzi

Jeśli narzędzie nie działa w prawidłowy sposób, najlepiej najpierw sprawdzić przypisane do niego funkcje lub przywrócić domyślne ustawienia narzędzia. Szybkim sposobem na zresetowanie narzędzia jest usunięcie go z listy N narzędzia należy ponownie położyć je na tablecie w celu jego ponownego dodania do listy N
domyślnymi ustawieniami.
z Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i kliknij przycisk INFORMACJE. W wyświetlonym oknie dialogowym
kliknij przycisk D dynamicznie informacje na temat sprzętu i urządzeń wskazujących tabletu. Informacje te są używane podczas testowania tabletu i narzędzi.
Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać tablet, dla którego jest testowane narzędzie z kolumny I
Uwaga: Jeśli podczas testowania przycisków narzędzia dla przycisku jest ustawiona funkcja MENU
PODRĘCZNE lub OTWÓRZ/URUCHOM..., zostanie ona wywołana po naciśnięciu przycisku. Z tego powodu
konieczna może być zmiana funkcji tego przycisku przed rozpoczęciem testowania.
ARZĘDZIE poprzez kliknięcie znajdującego się na niej przycisku [ – ]. Po usunięciu
ARZĘDZIE
IAGNOZUJ..., aby otworzyć okno DIAGNOSTYKA. W oknie DIAGNOSTYKA wyświetlane są
NFORMACJE O TABLECIE.
Testowanie przycisków ExpressKeys Testowanie pasków dotykowych
tabletu Testowanie pióra Testowanie myszy
IndeksSpis treści
60
Spis treści
Indeks
61

Testowanie przycisków ExpressKeys

1. Podczas testowania przycisków ExpressKeys, w otwartym oknie DIAGNOSTYKA należy obserwować kolumnę I
NFORMACJE O TABLECIE.
Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać tablet z kolumny INFORMACJE O
TABLECIE.
2. Przetestuj przyciski tabletu, naciskając je po kolei. Po każdym naciśnięciu przycisku jego numer będzie wyświetlany obok kategorii L
EWE PRZYCISKI lub PRAWE PRZYCISKI, w zależności od testowanej grupy
przycisków.
Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

Testowanie pasków dotykowych tabletu

1. Podczas testowania pasków dotykowych tabletu, w otwartym oknie DIAGNOSTYKA należy obserwować kolumnę I tablet z kolumny I
2. Najpierw przesuń palcem w górę lub w dół wzdłuż całej długości testowanego paska dotykowego. Podczas przesuwania palca po pasku dotykowym będzie wyświetlana liczba oznaczająca bieżące położenie dla odpowiedniego paska w kolumnie L
3. Następnie przesuń końcówką pióra w górę lub w dół wzdłuż krawędzi paska dotykowego, jak najbliżej obszaru roboczego tabletu. Podczas przesuwania narzędzia będzie wyświetlana liczba oznaczająca bieżące położenie dla odpowiedniego paska w kolumnie L
DOTYKOWY.
4. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.
NFORMACJE O TABLECIE. Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać
NFORMACJE O TABLECIE.
EWY PASEK DOTYKOWY lub PRAWY PASEK DOTYKOWY.
EWY PASEK DOTYKOWY lub PRAWY PASEK
IndeksSpis treści
61
Spis treści
Indeks
62

Testowanie pióra

1. Zbliż narzędzie Intuos3 na odległość mniejszą niż 6 mm do obszaru roboczego tabletu, obserwując kolumnę I NAZWA URZĄDZENIA, TYP URZĄDZENIA i NUMER SERYJNY URZĄDZENIA. Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać tablet, dla którego jest testowane narzędzie z kolumny I
TABLECIE.
2. Przesuń narzędzie wzdłuż powierzchni tabletu. Wartości opcji DANE X i DANE Y powinny się zmieniać, odzwierciedlając położenie narzędzia.
3. Przetestuj przyciski pióra Intuos3. Dioda LED statusu tabletu powinna zmieniać kolor z niebieskiego na zielony po każdym naciśnięciu końcówki narzędzia, naciśnięciu przełącznika bocznego lub naciśnięciu gumki narzędzia na tablecie.
Kliknij powierzchnię tabletu końcówką narzędzia – wartości opcji PRZEŁĄCZNIKI i NACISK powinny się
•Następnie naciśnij przełącznik boczny bez naciskania końcówki narzędzia o tablet – wartość opcji
NFORMACJE O URZĄDZENIU WSKAZUJĄCYM. Powinny zostać wyświetlone wartości opcji ZBLIżENIE,
NFORMACJE O
zmienić. (Wartość opcji N
ACISK powinna zmieniać się od 0% w przypadku braku nacisku do około
100% w przypadku pełnego nacisku).
RZEŁĄCZNIKI powinna się zmienić.
P (W przypadku pióra Intuos3 wykonaj test dla obu pozycji przełącznika DuoSwitch).
Pióro Końcówka = 1, Przełącznik DuoSwitch (dolna pozycja) = 2,
Przełącznik DuoSwitch (górna pozycja) = 3, Gumka = 1
Aerograf Końcówka = 1, Przełącznik boczny = 2, Gumka = 1
•Naciśnij gumką narzędzia na powierzchnię tabletu – wartości opcji PRZEŁĄCZNIKI i NACISK powinny
się zmienić. (Wartość opcji NACISK powinna zmieniać się od 0% w przypadku braku nacisku do około 100% w przypadku pełnego nacisku).
W przypadku aerografu przesuń pokrętło do przodu – wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmniejszyć
się do około 0, gdy pokrętło jest maksymalnie obrócone do przodu. Przesuń pokrętło do tyłu – wartość opcji P
OKRĘTŁO powinna zwiększyć się do około 1000, gdy pokrętło jest maksymalnie
obrócone do tyłu.
4. Przetestuj pochylenie w osi X, przechylając pióro z pozycji pionowej w prawą stronę – wartość opcji P
OCHYLENIE X powinna zmienić się od około 0 do +60. Następnie przechyl pióro w lewą stronę od
pozycji pionowej – wartość opcji P
OCHYLENIE X powinna zmienić się od około 0 do -60.
5. Przetestuj pochylenie w osi Y, przechylając pióro z pozycji pionowej w stronę góry tabletu – wartość opcji
OCHYLENIE Y powinna zmienić się od około 0 do +60. Następnie przechyl pióro w stronę dołu tabletu od
P pozycji pionowej – wartość opcji P
OCHYLENIE Y powinna zmienić się od około 0 do -60.
6. W przypadku pióra Art Pen przetestuj jego obracanie, trzymając pióro pionowo i obracając je wokół osi. Wyświetlana wartość opcji O
BRÓT powinna się zmieniać.
7. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.
IndeksSpis treści
62
Spis treści
Indeks
63

Testowanie myszy

1. Otwórz okno DIAGNOSTYKA, umieść mysz Intuos3 na obszarze roboczym tabletu i przetestuj przyciski, klikając każdy z nich. Dioda LED statusu tabletu powinna zmieniać kolor, a stan opcji P powinien zmieniać się dla każdego naciskanego przycisku.
RZEŁĄCZNIKI
123
54
Mysz Intuos3
2. Po otwarciu okna DIAGNOSTYKA wartość opcji POKRĘTŁO powinna wynosić 0. Obróć pokrętło do tyłu. Wartość opcji P
3. Obróć pokrętło do przodu. Wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmienić się na -1.
4. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.
OKRĘTŁO powinna zmienić się z 0 na +1.
IndeksSpis treści
63
Spis treści
Indeks
64

Tabele rozwiązywania problemów

W przypadku problemów z narzędziami lub tabletem Intuos3 należy odwołać się do następujących tabel. Możliwe, że napotkany przez użytkownika problem został tutaj opisany i można skorzystać z zaproponowanego rozwiązania. W celu uzyskania najbardziej aktualnych informacji należy odwołać się do pliku Read Me.
Dodatkowe informacje można znaleźć w witrynie internetowej firmy Wacom http://www.wacom.com/ productsupport, po wybraniu łącza do sekcji często zadawanych pytań.
Problemy ogólne Problemy typowe dla systemu operacyjnego Windows Problemy typowe dla komputerów Macintosh

Problemy ogólne

W komputerze brakuje dostępnego portu USB.
Dioda LED statusu tabletu nie świeci.
Po podłączeniu tabletu jest wyświetlany komunikat informujący, że urządzenie USB wymaga większej niż dostępna mocy.
Pióro działa jedynie w przypadku wybrania opcji
RYB PRACY MYSZY i nie
T obsługuje funkcji czułości nacisku podczas rysowania.
Pióro nie obsługuje funkcji czułości nacisku podczas rysowania.
Trudności z klikaniem. Użyj ustawienia mniejszej SIłY NACISKU KOŃCÓWKI (więcej informacji
Sprawdź, czy jest dostępny port USB na zasilanym koncentratorze USB. Jeśli nie jest dostępny, należy dodać zasilany koncentrator lub kartę USB.
Sprawdź, czy kabel USB tabletu jest podłączony do głównego portu USB (bezpośrednio do komputera) lub do zasilanego koncentratora USB. Jeśli urządzenie jest podłączone do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest aktywny i podłączony do aktywnego portu USB.
Upewnij się, że tablet jest podłączony do głównego portu USB w komputerze lub do zasilanego koncentratora USB podłączonego do komputera.
Nie zainstalowano sterownika tabletu lub nie został on poprawnie załadowany. Upewnij się, że sterownik tabletu został zainstalowany i działa poprawnie. Włóż płytę CD ze sterownikami tabletu Wacom do napędu i zainstaluj sterownik tabletu.
W niektórych aplikacjach, aby pióro wykorzystywało funkcję czułości nacisku, należy włączyć tę funkcję w opcjach aplikacji lub wybranego narzędzia.
znajduje się w części
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia).
IndeksSpis treści
64
Spis treści
Indeks
65
Trudności z dwukrotnym klikaniem.
Dwukrotne stuknięcie końcówką pióra musi zostać wykonane szybko i w tym samym miejscu obszaru aktywnego tabletu.
Zalecane jest używanie przełącznika bocznego do funkcji dwukrotnego kliknięcia (opis technik znajduje się w części
Kliknięcie). Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia.
Przypisz funkcję DWUKROTNE KLIKNIĘCIE do jednego z przycisków ExpressKeys i używaj go do wykonywania funkcji dwukrotnego kliknięcia.
Zwiększ wartość parametru ODSTĘP DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIA (patrz Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia).
Użyj ustawienia mniejszej SIŁY NACISKU KOŃCÓWKI (więcej informacji znajduje się w części
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia).
Dotyczy systemu operacyjnego Windows: Spróbuj ustawić funkcję uruchamiania programów za pomocą pojedynczego kliknięcia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Kliknięcie.
Pióro zaznacza wszystko, nie można zatrzymać rysowania.
Gumka zaznacza wszystko, nie można zatrzymać wymazywania.
W pierwszej chwili korzystania z pióra pojawiają się opóźnienia na ekranie.
Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty PIÓRO. Przesuń suwak S należy odwołać się do części
NACISK KOŃCÓWKI w stronę ustawienia SILNY, lub kliknij przycisk
ZCZEGÓŁY... i zwiększ wartość opcji PRÓG KLIKNIĘCIA. Jeśli to nie pomaga,
Testowanie narzędzi.
Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty GUMKA. Przesuń suwak N
ZCZEGÓŁY... i zwiększ wartość opcji Próg kliknięcia. Jeśli to nie pomaga,
S należy odwołać się do części
ACISK GUMKI w stronę ustawienia SILNY, lub kliknij przycisk
Testowanie narzędzi.
Zmniejsz wartość parametru ODSTĘP DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIA KOŃCÓWKĄ (patrz
Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia). Jeśli to nie
działa, spróbuj przeciągnąć suwak ODSTĘP DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIA
KOŃCÓWKĄ do położenia WYŁ. w celu wyłączenia funkcji asysty
dwukrotnego kliknięcia.
Klikanie i rysowanie wymaga silnego dociskania pióra.
Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty PIÓRO. Przesuń suwak S
NACISK KOŃCÓWKI w stronę ustawienia LEKKI, lub kliknij przycisk
ZCZEGÓŁY... i zwiększ wartości opcji CZUŁOŚĆ i PRÓG KLIKNIĘCIA.
Końcówka pióra nie działa. Sprawdź, czy po naciśnięciu końcówki dioda LED statusu zmienia kolor z
niebieskiego na zielony. Jeśli tak nie jest, przyczyną może być uszkodzenie urządzenia (patrz
Testowanie narzędzi).
Na karcie PIÓRO panelu sterowania sprawdź, czy do końcówki jest
LIKNIJ.
Praca z wieloma narzędziami oraz Praca z
Zmiana ustawień funkcji dla narzędzi Intuos3 nie przynosi żadnego efektu.
przypisana funkcja K Upewnij się, że zostały zmienione ustawienia dla używanego narzędzia
oraz aplikacji. Patrz ustawieniami aplikacji.
IndeksSpis treści
65
Spis treści
Indeks
66
Przełącznik boczny nie działa.
W momencie naciskania przełącznika bocznego końcówka pióra musi być oddalona od obszaru roboczego tabletu o nie więcej niż 6 mm. Nie należy wtedy dociskać końcówki pióra.
W panelu sterowania tabletu Wacom sprawdź, czy do przełącznika bocznego używanego narzędzia oraz do wybranej aplikacji jest przypisana żądana funkcja. Sprawdź również, czy nie jest wybrana opcja T
EKSPERCKI PRZEŁĄCZNIKA BOCZNEGO. (Do tej opcji można uzyskać dostęp,
klikając przycisk O
PCJE... na panelu sterowania).
RYB
Sprawdź, czy po naciśnięciu przełącznika bocznego dioda LED statusu zmienia kolor z niebieskiego na zielony. Jeśli tak nie jest, przyczyną może być uszkodzenie urządzenia (patrz
Testowanie narzędzi).
Kursor ekranowy cofa się. Nie umieszczaj narzędzi Intuos3 na tablecie, jeśli nie są one aktualnie
używane, lub gdy używane jest inne urządzenie wskazujące. Pozostawienie narzędzia na tablecie może spowodować błędy w przesuwaniu kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących.
Niemożliwe jest przesunięcie kursora w żądany punkt ekranu lub rysowana linia nie odpowiada pozycji wskaźnika w aplikacji
Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty MAPOWANIE. Upewnij się, że wybrany jest T aplikacji dla opcji O
BSZAR EKRANU jest wybrane ustawienie PEŁNY. Jeśli to
nie pomaga, kliknij przycisk D
RYB PIÓRA, oraz że dla wybranego narzędzia i
OMYŚLNE, aby przywrócić domyślny obszar
mapowania tablet-ekran. Jeśli problem nie ustępuje, usuń preferencje tabletu (szczegóły w następnej wskazówce).
graficznej. Istnieje podejrzenie, że
preferencje tabletu uległy przekłamaniu lub istnieje potrzeba upewnienia się, że wszystkie ustawienia przywrócono do domyślnych ustawień fabrycznych.
Usuń preferencje tabletu w następujący sposób: Systemy operacyjne Windows: Kliknij ikonę START i wybierz pozycję
SZYSTKIE PROGRAMY. Następnie wybierz kolejno pozycje TABLET WACOM i
W NARZĘDZIE PLIKU PREFERENCJI TABLETU. Aby usunąć preferencje bieżącego użytkownika, w wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk USUŃ MÓJ
PLIK PREFERENCJI. Aby usunąć preferencje wielu użytkowników w
systemach operacyjnych Windows Vista lub XP, kliknij przycisk USUŃ
WSZYSTKIE PLIKI REFERENCJI. Uwaga: do usunięcia preferencji wszystkich
użytkowników wymagane jest posiadanie praw administratora. Uruchom ponownie wszystkie aktualnie otwarte aplikacje korzystające z tabletu.
System Macintosh OS X: Aby usunąć preferencje pojedynczego użytkownika, wybierz folder H macierzysty L
REFERENCES, a następnie skasuj plik COM.WACOM.WACOMTABLET.PREFS.
P
IBRARY. W folderze macierzystym LIBRARY otwórz okno
OME z menu GO. Następnie otwórz folder
Wyloguj się, a następnie zaloguj się ponownie. Po załadowaniu sterownika tabletu zostanie utworzony nowy plik preferencji z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi.
Aby skasować wszystkie preferencje wielu użytkowników otwórz folder główny A narzędzie R
PPLICATIONS. Następnie otwórz folder WACOM TABLET i uruchom
EMOVE PEN TABLET. Po uruchomieniu narzędzia kliknij przycisk
REMOVE ALL PREFERENCE FILES. Po ponownym uruchomieniu sterownika tabletu zostanie utworzony nowy plik preferencji z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi..
Uwaga: Nie należy ręcznie usuwać pliku WACOM TABLET.PREFPANE z folderu głównego L
IBRARY PREFERENCEPANES. Plik ten można usunąć
wyłącznie podczas odinstalowywania sterownika tabletu i wyłącznie przy użyciu narzędzia R
EMOVE WACOM TABLET.
IndeksSpis treści
66
Spis treści
Indeks
67
Komputer nie przechodzi w stan uśpienia.
Podczas pracy z tabletem kursor ekranowy przesuwa się nierówno lub przesuwa się samoistnie.
Pióro Intuos3 nie działa z paskiem dotykowym tabletu.
Podczas korzystania z urządzenia Intuos3 w systemie z kilkoma monitorami nie można używać końcówki pióra w celu sterowania pozostałymi monitorami.
Gdy narzędzia Intuos3 nie są używane, należy zdjąć je z powierzchni tabletu, ponieważ w przeciwnym przypadku tablet będzie w dalszym ciągu przekazywał dane, uniemożliwiając przejście w tryb uśpienia.
Sporadycznie praca tabletu może być utrudniona przez zakłócenia częstotliwości radiowych, których źródłem może być monitor lub pobliska stacja radiowa. Jeśli pojawią się zakłócenia powodowane przez monitor, odsuń tablet przynajmniej piętnaście centymetrów od monitora lub zmień częstotliwość odświeżania monitora bądź jego rozdzielczość.
Pamiętaj, że pióro jest aktywne tylko w wąskim obszarze wzdłuż krawędzi paska dotykowego najbardziej zbliżonej do obszaru roboczego tabletu.
Sprawdź, czy do jednego z przycisków ExpressKeys nie została przypisana funkcja P włączona. Więcej informacji można znaleźć w części
RZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA, która mogła zostać przypadkowo
Praca z funkcją
Przełączanie wyświetlacza. Sprawdź, czy dla opcji OBSZAR EKRANU na karcie MAPOWANIE zostało
wybrane ustawienie P
EŁNY.
Możesz również używać pióra w celu sterowania innymi monitorami w trybie M
YSZ.
Aby użyć trybu MYSZ, ustaw dla przycisku pióra funkcję PRZEŁĄCZANIE
TRYBU.... Następnie użyj przycisku w celu przełączania trybów PIÓRO i
YSZ.
M

Problemy typowe dla systemu operacyjnego Windows

Po zmianie ustawień użytku praworęcznego lub leworęcznego w panelu sterowania myszy, końcówka pióra nie funkcjonuje poprawnie, a funkcje przycisków myszy Intuos3 zostały odwrócone.
Ustawienie to odwraca ustawienia funkcji lewego i prawego przycisku myszy narzędzi firmy Wacom. Aby ustawienia narzędzi firmy Wacom zostały rozpoznane poprawnie, należy ponownie uruchomić system Windows.
IndeksSpis treści
67
Spis treści
Indeks

Problemy typowe dla komputerów Macintosh

68
Podczas uruchamiania systemu jest wyświetlane okno dialogowe informujące, że nie można załadować sterownika lub że nie utworzono jeszcze preferencji tabletu.
Aplikacja Inkwell nie współpracuje poprawnie z tabletem.
Podczas uruchamiania nie wykryto tabletu. Upewnij się, że kabel USB został prawidłowo podłączony i dioda LED statusu tabletu świeci na niebiesko. Jeśli tablet jest podłączony do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest podłączony i aktywny.
Z menu GO wybierz opcję APPLICATIONS i otwórz folder UTILITIES. Uruchom program A
PPLE SYSTEM PROFILER i wybierz kartę DEVICES AND VOLUMES. W
programie powinien zostać wyświetlony tablet USB. Jeśli tablet USB nie został odnaleziony, sprawdź ponownie podłączenie kabla USB tabletu lub podłącz tablet do innego portu USB.
Jeśli problemy nadal występują, przejdź do folderu Applications/Utilities, otwórz program Disk Utility i uruchom polecenie R na karcie F
IRST AID. Jeśli to nie rozwiąże problemu, należy skontaktować
EPAIR DISK PERMISSIONS
się z firmą Wacom w celu uzyskania pomocy technicznej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części
Pomoc techniczna.
Może występować problem z ustawieniami aplikacji Inkwell. Usuń uszkodzone pliki preferencji w sposób podany poniżej. Po włączeniu funkcji rozpoznawania pisma odręcznego zostaną one utworzone ponownie.
1. W menu Apple wybierz pozycję SYSTEM PREFERENCES. W menu System
Preferences menu wybierz pozycję S pozycję I
NK. Wyłącz rozpoznawanie pisma odręcznego.
HOW ALL, a następnie wybierz
2. W menu GO wybierz pozycję HOME. Otwórz kolejno foldery LIBRARY i
REFERENCES. Usuń następujące preferencje:
P
com.apple.ink.framework.plist
com.apple.ink.inkpad.plist
com.apple.ink.inkpad.sketch
3. Wróć do pozycji SYSTEM PREFERENCES i wybierz pozycję INK, a
następnie włącz funkcję rozpoznawania pisma odręcznego.
4. Przetestuj funkcję Inkwell przy użyciu tabletu Wacom i pióra.
5. Jeśli powyższa procedura nie rozwiąże problemu z aplikacją Inkwell,
należy skontaktować się z pomocą techniczną firmy Apple. Firma Wacom nie jest producentem oprogramowania Inkwell, a jej możliwości w zakresie pomocy technicznej dotyczącej aplikacji wyprodukowanych przez inną firmę są ograniczone.
IndeksSpis treści
68
Spis treści
Indeks
69

Pomoc techniczna

Jeśli wystąpi problem w pracy z tabletem Wacom, należy najpierw zapoznać się z podręcznikiem instalacji w celu upewnienia się, że urządzenie zostało poprawnie zainstalowane. Następnie należy zapoznać się z procedurami zawartymi w części
Jeśli odpowiedzi nie ma w instrukcji, uaktualnione informacje znajdują się w pliku Read Me właściwym dla danej platformy (dostępnym na płycie CD ze sterownikami tabletu Wacom). Można również odwołać się do często zadawanych pytań dostępnych na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika.
Użytkownicy dysponujący łączem internetowym mogą pobrać najnowsze sterowniki ze strony internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika. Więcej informacji dotyczących poszczególnych regionów znajduje się w części
Jeśli nie da się rozwiązać problemu za pomocą podanych sposobów i istnieje podejrzenie, że tablet Wacom nie funkcjonuje poprawnie, należy skontaktować się z obsługą techniczną firmy Wacom właściwą dla regionu, w którym zakupiono produkt. Informacje kontaktowe znajdują się w pliku Read Me dostępnym na płycie CD ze sterownikami tabletu Wacom.
Zaleca się, aby podczas połączenia użytkownik znajdował się przy komputerze i dysponował następującymi informacjami:
Niniejsza instrukcja.
Numer seryjny oraz numer modelu tabletu. (Numery znajdują się na spodzie tabletu).
Numer wersji sterownika. (Sprawdź na płycie CD tabletu Wacom lub kliknij przycisk INFORMACJE w panelu sterowania).
Marka i model używanego komputera oraz numer wersji systemu operacyjnego.
•Lista urządzeń peryferyjnych podłączonych do komputera.
Nazwa oraz wersja aplikacji używanej w momencie wystąpienia problemu.
•Dokładna treść komunikatu o błędzie wyświetlanego na ekranie.
Opis zdarzenia i czynności wykonywanych w momencie wystąpienia problemu.
Kroki podjęte w celu rozwiązania problemu.
Rozwiązywanie problemów w niniejszej instrukcji.
Pobieranie sterowników.
IndeksSpis treści
69
Spis treści
Indeks
70

Pobieranie sterowników

W celu zapewnienia zgodności z nowymi produktami firma Wacom regularnie aktualizuje oprogramowanie sterownika tabletu. W wypadku pojawienia się konfliktu zgodności urządzenia Intuos3 z nowym sprzętem lub oprogramowaniem, pomocne może być pobranie nowego sterownika oprogramowania tabletu Wacom (jeśli jest on dostępny).
Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka Środkowa i Południowa
Strona WWW: http://www.wacom.com/productsupport Sterowniki do pobrania.
Europa, Bliski Wschód i Afryka
Strona WWW: http://www.wacom.eu Aktualizacje oprogramowania. Witryna FTP
(logowanie anonimowe):
Japonia
ftp://ftp.wacom.eu/pub/ Aktualizacje oprogramowania.
Strona WWW: http://tablet.wacom.co.jp Aktualizacje oprogramowania.
(w języku japońskim)
Azja i rejon Pacyfiku (angielski)
Strona WWW: http://www.wacom-asia.com Aktualizacje oprogramowania.
(w języku angielskim)
Chiny
Strona WWW: http://www.wacom.com.cn Aktualizacje oprogramowania.
(w języku chińskim uproszczonym)
Korea
Strona WWW: http://www.wacomdigital.co.kr Aktualizacje oprogramowania.
(w języku koreańskim)
Tajwan
Strona WWW: http://www.wacom.com.tw Aktualizacje oprogramowania.
(w języku chińskim tradycyjnym)
IndeksSpis treści
70
Spis treści
Indeks
71

Dodatek

W tej części zawarto informacje i wskazówki dotyczące konserwacji tabletu i narzędzi, instrukcje dotyczące odinstalowywania oprogramowania tabletu, informacje na temat atramentu cyfrowego, licencji oraz gwarancji.
Konserwacja tabletu oraz narzędzi Odinstalowanie oprogramowania Zmiana trybu pracy tabletu Instalowanie kilku tabletów Lupka z celownikiem Intuos3 Praca z programem AutoCAD Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie Windows Vista Dane techniczne produktu Informacje o produkcie Zamawianie części i akcesoriów Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnych Licencja oraz gwarancje (ogólnoświatowa, z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu) Licencja oraz gwarancja (Europa, Afryka i Bliski Wschód)

Konserwacja tabletu oraz narzędzi

Narzędzia i tablet Intuos3 należy utrzymywać w czystości. Kurz lub brud może osiadać na narzędziach, powodując nadmierne zużycie gładkiej powierzchni tabletu. Regularne czyszczenie miękkim wilgotnym kawałkiem materiału pomaga przedłużyć okres eksploatacji narzędzi oraz powierzchni tabletu. Materiał można również zwilżyć wodą z rozpuszczonym łagodnym mydłem. Nie należy używać płynów łatwo parujących, takich jak rozpuszczalnik do farb czy benzen, ponieważ mogą uszkodzić plastykową obudowę.
Tablet oraz narzędzia należy przechowywać w czystym, suchym miejscu oraz utrzymywać z dala od ekstremalnych temperatur. Najlepsza dla urządzenia jest temperatura pokojowa. Nie należy demontować tabletu oraz narzędzi Intuos3. Próba rozkręcania obudowy pióra mogą spowodować jego złamanie. Próby demontażu produktu unieważniają gwarancję.
Ważne: Należy uważać, by nie rozlać płynów na tablet, pióro lub mysz. Należy zwracać szczególną uwagę, by nie zamoczyć przycisków tabletu, myszy lub pióra (włącznie z końcówką oraz gumką), ponieważ zawierają one delikatne części elektroniczne, które przestają działać po zetknięciu z płynami.
IndeksSpis treści
71
Spis treści
Indeks
72

Wymiana końcówki pióra

Końcówka (wkład) pióra zużywa się podczas normalnego użytku. Kiedy wkład stanie się zbyt krótki lub ulegnie spłaszczeniu, można go wymienić na nowy. Uchwyć stary wkład pęsetą, szczypcami lub podobnym narzędziem i wyciągnij go z pióra. Następnie wsuń końcówkę nowego wkładu do obudowy pióra i zdecydowanie wciśnij wkład aż do oporu.
Ważne: Kiedy pióro Intuos3 nie jest używane, należy umieścić je w podstawce lub położyć płasko na biurku. Jeśli opcjonalny aerograf nie jest używany, należy położyć go płasko na biurku. Aby zachować czułość końcówki pióra lub aerografu, nie należy przechowywać go w miejscu, w którym końcówka lub gumka będzie dotykała innych przedmiotów
Uwaga: Należy uważać, aby dzieci nie połknęły końcówki lub przełącznika bocznego. Dzieci mogą przypadkowo wyjąć końcówkę (wkład) lub przełącznik boczny pióra podczas jego gryzienia.
Uwaga: Miękkie wkłady są instalowane przy użyciu sprężyny umożliwiającej regulację siły nacisku podczas pracy z piórem lub aerografem Intuos3. Miękkie wkłady są koloru szarego i są instalowane w taki sam sposób, jak zwykłe.
Informacje na temat części zamiennych znajdują się w części Inne części i akcesoria.

Odinstalowanie oprogramowania

Aby usunąć sterownik tabletu Wacom z systemu, należy postępować zgodnie z poniższymi procedurami.
Ważne: Po usunięciu oprogramowania tabletu Wacom z systemu tablet nie będzie w pełni funkcjonalny. Nadal będzie jednak działać jak mysz.
System operacyjny Windows Vista: Kliknij przycisk START i wybierz pozycję PANEL STEROWANIA. W oknie
ANEL STEROWANIA kliknij opcję ODINSTALUJ PROGRAM. W oknie dialogowym, które zostanie wyświetlone,
P wybierz opcję T postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami. (W razie potrzeby należy wpisać nazwę oraz hasło administratora).
System operacyjny Windows XP lub XP x64: Kliknij przycisk START. W menu Start wybierz pozycję PANEL
STEROWANIA. Następnie wybierz pozycję DODAJ LUB USUŃ PROGRAMY. W oknie DODAJ LUB USUŃ PROGRAMY
wybierz pozycję T postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami.
System Macintosh OS X: Z menu GO wybierz opcję APPLICATIONS i otwórz folder WACOM TABLET. Kliknij dwukrotnie ikonę REMOVE WACOM TABLET i kliknij przycisk REMOVE TABLET SOFTWARE. Wpisz nazwę oraz hasło administratora. Po usunięciu urządzenia kliknij przycisk OK.
ABLET lub TABLET WACOM. Aby odinstalować sterownik tabletu, kliknij przycisk ODINSTALUJ i
ABLET lub TABLET WACOM i kliknij przycisk USUŃ. Aby odinstalować sterownik tabletu,
IndeksSpis treści
72
Spis treści
Indeks
73

Zmiana trybu pracy tabletu

Na liście TABLET w panelu sterowania kliknij dwukrotnie ikonę tabletu, aby wyświetlić okno TRYB TABLETU. Ustawienia w T
RYBIE TABLETU dotyczą wszystkich urządzeń i aplikacji.
Zalecane w przypadku aplikacji graficznych. Jest to warunek domyślny.
Maksymalna szybkość transmisji danych Wymagane przez niektóre programy do rozpoznawania pisma odręcznego.

Instalowanie kilku tabletów

Na liście TABLET wyświetlane są ikony dla wszystkich obsługiwanych tabletów wykrytych w systemie, umożliwiając wybranie tabletu, dla którego mają zostać zastosowane zmiany.
Wybierz ikonę tabletu, dla którego mają zostać określone własne ustawienia narzędzia i aplikacji.
W celu dodania nowego tabletu podłącz go do komputera.
W przypadku tabletów USB system przeszuka dostępne porty USB. Po znalezieniu nowego tabletu jest on automatycznie inicjowany.
•Jeśli zainstalowanych jest kilka tabletów, jako domyślny jest wybierany tablet, przy użyciu którego został otwarty panel sterowania tabletu Wacom.
W celu usunięcia jednego lub kilku tabletów ze sterownika, w panelu sterowania tabletu Wacom wybierz tablet, który ma zostać usunięty i kliknij przycisk [ – ] znajdujący się obok listy T
ABLET. Przed
ponownym dodaniem tabletu do sterownika konieczne będzie ponowne uruchomienie komputera.
IndeksSpis treści
73
Spis treści
Indeks
74

Lupka z celownikiem Intuos3

Lupka z celownikiem, dostępna do użytku z tabletami 12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide, jest idealnym narzędziem umożliwiającym wprowadzanie dokładnych informacji o współrzędnych do komputera. Lupka z celownikiem informuje komputer o położeniu celownika. Jest ona bardzo użyteczna, np. w celu digitalizacji rysunków do postaci grafiki, oraz do pracy w programach typu CAD.
Obróć lupkę, aby uzyskać najlepszy kąt widzenia.
Domyślnie środkowy przycisk ma przypisaną funkcję K
ŚRODKOWYM PRZYCISKIEM.
LIKNIĘCIE
Dla lewego przycisku domyślnie została przypisana funkcja K
LIKNIJ.
Jest to główny przycisk używany do zaznaczania.
Dla prawego przycisku domyślnie została przypisana funkcja K
LIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM, wyświetlająca
po naciśnięciu menu kontekstowe.
Dla tylnych przycisków po lewej i prawej stronie zostały przypisane funkcje W
STECZ i DO PRZODU, ułatwiające
pracę w przeglądarkach internetowych.
Lupka z celownikiem jest wyposażona w przyciski programowalne. Domyślnym ustawieniem dla lupki z celownikiem Intuos3 jest tryb M
YSZ, który
umożliwia wykonywanie ruchów podniesienia i przesunięcia, podobnie jak w przypadku tradycyjnej myszy. Podczas korzystania z lupki z celownikiem w celu digitalizacji rysunku, należy ją ustawić w tryb pracy P
IÓRO.
Ważne: Jeśli lupka z celownikiem nie jest używana, należy umieścić ją na biurku. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może zakłócać przesuwanie kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących.
Praca z ustawieniami aplikacji
Informacje na temat tego oraz innych dostępnych narzędzi Intuos3 można znaleźć w części Zamawianie części i akcesoriów
.
Ustawienia trybu pracy myszy
IndeksSpis treści
74
Spis treści
Indeks
75

Ustawienia własne lupki z celownikiem

W celu zmodyfikowania ustawień przycisków lupki z celownikiem Intuos3 należy przy jej użyciu otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać kartę M menu rozwijanego wybrać funkcję dla każdego przycisku. Opis dostępnych opcji można znaleźć w części Funkcje przycisku.
Przyciski lupki z celownikiem funkcjonują jak akordy, co oznacza, że można używać jednocześnie dwóch lub więcej przycisków. Na przykład, jeśli jeden przycisk jest zaprogramowany jako klawisz C klawisz A
Uwaga: W celu skonfigurowania lupki z celownikiem Intuos3 do użytku leworęcznego wystarczy odpowiednio zmienić przypisanie funkcji do przycisków.
LT, naciśnięcie obu przycisków uruchamia funkcję CTRL+ALT.
YSZ. Podobnie jak w przypadku pióra Intuos3, można z
TRL, zaś drugi jako

Testowanie lupki z celownikiem

1. Otwórz okno DIAGNOSTYKA, umieść lupkę z celownikiem Intuos3 na obszarze roboczym tabletu i przetestuj przyciski, klikając każdy z nich. Dioda LED statusu tabletu powinna zmieniać kolor, a stan opcji P
RZEŁĄCZNIKI powinien zmieniać się dla każdego naciskanego przycisku.
1
23
54
Lupka z celownikiem Intuos3
2. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.
IndeksSpis treści
75
Spis treści
Indeks
76

Praca z programem AutoCAD

Program AutoCAD obsługuje tablet Intuos3 jako urządzenie wskazujące w systemie Windows lub jako urządzenie zgodne z interfejsem Wintab. Domyślnie program AutoCAD używa urządzenia Intuos3 jako systemowego urządzenia wskazującego. Jeśli tablet Intuos3 ma być używany do digitalizacji rysunków w celu uzyskania odpowiedniej skali, konieczne będzie wykonanie opisanej poniżej procedury.
Uwaga: W celu skonfigurowania lupki z celownikiem do użytku leworęcznego w programie AutoCAD lub podobnych aplikacjach, otwórz panel sterowania tabletu Wacom i wybierz opcję O wybierz ustawienie L
EWY z grupy RĘKA DOMINUJĄCA.

Konfigurowanie programu AutoCAD do pracy z urządzeniem zgodnym z interfejsem Wintab

1. Uruchom program AutoCAD. Z menu NARZĘDZIA wybierz opcję OPCJE.
2. W oknie OPCJE wybierz kartę SYSTEM.
3. W sekcji BIEŻĄCE URZĄDZENIE WSKAZUJĄCE wybierz urządzenie zgodne z interfejsem Wintab.
4. Określ, z którego urządzenia program AutoCAD ma odbierać informacje. Wybierz odpowiednią opcję w sekcji A
TYLKO DIGITIZER. Edytor graficzny programu AutoCAD będzie przyjmował dane tylko z urządzenia
DIGITIZER AND MOUSE. Edytor graficzny programu AutoCAD będzie przyjmował dane z urządzenia
KCEPTUJ DANE WEJŚCIOWE Z:
Intuos3.
Intuos3 oraz myszy.
PCJE..., a następnie
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno OPCJE.
IndeksSpis treści
76
Spis treści
Indeks
77

Konfigurowanie menu tabletu i obszarów wskazywanych na ekranie w programie AutoCAD

Obszar wskazywany na ekranie to prostokątny obszar na powierzchni tabletu, na którym tablet działa jak mysz systemowa. Gdy urządzenie wskazujące znajduje się w obszarze wskazywanym na ekranie, tablet umożliwia korzystanie z okien, menu i innych aplikacji znajdujących się poza obszarem rysowania w programie AutoCAD. Można skonfigurować ustalony lub ruchomy obszar wskazywany na ekranie.
Przed skonfigurowaniem tabletu jego cała powierzchnia jest ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie. Podczas pracy w programie AutoCAD zaleca się zmianę rozmiaru ustalonego obszaru wskazywanego na ekranie, tak aby niewielka część obszary tabletu była mapowana na cały ekran monitora. W programie AutoCAD zaleca się również korzystanie z domyślnych menu, kolumn i wierszy tabletu.
Po skonfigurowaniu menu tabletu program AutoCAD wyświetli zapytanie o ustalone i ruchome obszary wskazywane na ekranie. Umożliwia to przypisanie obszaru tabletu jako wskaźnika w systemie Windows.
Ustalony obszar wskazywany na ekranie jest wyłączany podczas wprowadzania punktów w programie AutoCAD przy obszar rysowania w programie AutoCAD. Aby uzyskać dostęp do menu przy użyciu tabletu, należy użyć ruchomego obszaru wskazywanego na ekranie. Umożliwia to uzyskanie dostępu do menu z dowolnego miejsca na tablecie i wyłączenie go po zakończeniu korzystania. W celu włączania i wyłączania ruchomego obszaru wskazywanego na ekranie można odpowiednio skonfigurować przycisk narzędzia.
Ważne. Ruchomy obszar wskazywany na ekranie ma priorytet nad obszarami menu, włączonym trybem Tablet i ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie.
1. W EDYTORZE GRAFICZNYM otwórz menu NARZĘDZIA (menu OPCJE w wersji 13).
2. Wybierz opcję TABLET, a następnie KONFIGURUJ.
3. Zdefiniuj obszary menu tabletu. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w dolnej części edytora graficznego programu AutoCAD. Wpisz liczbę obszarów menu tabletu (0-4) i naciśnij przycisk E Jeśli nie chcesz używać szablonu menu, wpisz 0 (zero). Wprowadź współrzędne górnego lewego, dolnego lewego i dolnego prawego narożnika obszaru menu, a następnie naciśnij klawisz E Następnie wpisz liczbę kolumn i naciśnij klawisz E Powtórz czynności dla każdego obszaru menu.
4. Zdefiniuj ustalony obszar wskazywany na ekranie. Domyślnie cały obszar tabletu jest ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie. Jeśli używany jest szablon menu, ustalony obszar wskazywany na ekranie powinien zostać ponownie zdefiniowany, aby odwzorowywał ten szablon. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w dolnej części
5. Zdefiniuj ruchomy obszar wskazywany na ekranie – umożliwia to uzyskanie dostępu do wszystkich obszarów na ekranie. Ruchomy obszar wskazywany na ekranie ma priorytet nad T
ABLET, ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie i obszarami menu. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi w dolnej części
WłąCZONYM TRYBIE TABLETU. Jest to spowodowane ustalonym odwzorowaniem tabletu na
NTER.
NTER.
NTER. Wpisz liczbę wierszy i naciśnij klawisz ENTER.
EDYTORA GRAFICZNEGO PROGRAMU AUTOCAD.
WłąCZONYM TRYBEM
EDYTORA GRAFICZNEGO PROGRAMU AUTOCAD.
Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji programu AutoCAD.
IndeksSpis treści
77
Spis treści
Indeks
78
Kalibrowanie tabletu Intuos3 do pracy w programie AutoCAD
Jeśli tablet Intuos3 ma służyć do przekształcania do formatu cyfrowego rysunków, należy skalibrować urządzenie Intuos3 w układzie współrzędnych rysunku na papierze. Kalibracja umożliwia cyfrowe przeniesienie punktów z rysunku na papierze do odpowiedniego układu współrzędnych w pliku rysunku.
1. W EDYTORZE GRAFICZNYM otwórz menu NARZĘDZIA (menu OPCJE w wersji 13).
2. Wybierz opcje TABLET i KALIBRUJ, a następnie:
•Określ na tablecie pierwszy punkt na rysunku na papierze. Następnie wprowadź współrzędne xy z
rysunku na papierze do punktu w formacie cyfrowym.
•Określ na tablecie drugi punkt na rysunku na papierze. Następnie wprowadź współrzędne xy z
rysunku na papierze do punktu w formacie cyfrowym.
W razie potrzeby określ kolejne punkty. Wczytanie większej liczby punktów niż cztery może potrwać
dłużej w programie AutoCAD ze względu na potrzebę obliczenia najdokładniejszej transformacji.
3. Po zakończeniu naciśnij klawisz ENTER.
Po skonfigurowaniu tabletu Intuos3 jako urządzenia do digitalizacji i jego skalibrowaniu, można używać kombinacji klawiszy C wskazującego w systemie Windows.
TRL+T do przełączania urządzenia Intuos3 z trybu digitizera w tryb urządzenia
IndeksSpis treści
78
Spis treści
Indeks
79

Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie Windows Vista

System operacyjny Windows Vista firmy Microsoft umożliwia rozszerzoną obsługę pióra oraz wprowadzania danych za pomocą dotyku. Używanie komputera z systemem operacyjnym Windows Vista do pracy z tabletem piórkowym zapewnia większą efektywność dzięki rozbudowanym narzędziom do sporządzania notatek, rozpoznawania pisma odręcznego, szybkiej nawigacji oraz innych opcji atramentu cyfrowego przeznaczonych do szybkiej i intuicyjnej współpracy z piórem Intuos3.
Sporządzanie notatek. Pióro Intuos3 umożliwia sporządzanie notatek i szkiców eksportowanych w łatwy sposób do programu Windows Journal. Program Windows Journal symuluje tradycyjny notatnik, lecz jednocześnie wykorzystuje zalety cyfrowego sporządzania notatek. Umożliwia wybór spośród wielu narzędzi piór, markerów oraz zakreślaczy, a także narzędzia gumki uruchamianego w prosty sposób za pomocą końcówki pióra Intuos3. Program Windows Journal posiada również rozbudowany mechanizm wyszukiwania. Umożliwia on nawet zlokalizowanie treści zapisanych za pomocą pisma odręcznego.
Rozpoznawanie pisma odręcznego. Dzięki rozbudowanej technologii rozpoznawania pisma odręcznego w systemie operacyjnym Windows Vista możliwe jest odręczne wpisywanie informacji za pomocą pióra Intuos3 w miejscach, gdzie dane zazwyczaj wpisuje się z klawiatury. W dowolnym momencie możliwa jest konwersja pisma odręcznego na drukowane.
Gesty. Pióro Intuos3 można zaprogramować do rozpoznawania prostych gestów na tablecie, umożliwiających uruchamiania czynności nawigacji, edycji oraz innych funkcji. Aby skonfigurować gesty, należy otworzyć panel sterowania P
Atrament cyfrowy w pakiecie Microsoft Office 2007. Wykorzystaj w pełni pióro Intuos3 dzięki ulepszonym narzędziom oznaczania oraz atramentu cyfrowego, dostępnym w aplikacjach pakietu Microsoft Office 2007 w systemie operacyjnym Windows Vista. Narzędzia te zawierają zestaw spójnych opcji atramentu cyfrowego. Można je znaleźć na karcie P uzyskać szybki dostęp do określonych narzędzi atramentu cyfrowego, można je dodać do paska narzędzi szybkiego dostępu zlokalizowanego w górnej części każdej aplikacji.
IÓRO I URZĄDZENIA WEJŚCIOWE i wybrać kartę SZYBKIE RUCHY.
RZEGLĄDAJ w odpowiednich aplikacjach. Aby
Uwaga: W przypadku sterownika tabletu piórkowego następujące rozwiązania umożliwiają poprawienie wydajności rysowania w systemie Vista:
•W większości aplikacji graficznych wykorzystujących interfejs Wintab dostępne w systemie operacyjnym Windows Vista funkcje szybkich ruchów pióra oraz naciśnięcia i przytrzymania odpowiadającego kliknięciu prawym przyciskiem myszy zostały wyłączone.
•Jeśli w panelu sterowania PIÓRO I URZĄDZENIA WEJŚCIOWE funkcje szybkich ruchów oraz naciśnięcia i przytrzymania odpowiadającego kliknięciu prawym przyciskiem myszy są wyłączone, funkcja czułości nacisku w programie Windows Journal oraz funkcje atramentu cyfrowego w systemie operacyjnym Windows Vista są nieaktywne.
IndeksSpis treści
79
Spis treści
Indeks
80

Informacje o panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet w systemie Windows Vista

Panel wprowadzania na komputerze typu Tablet w systemie Windows Vista umożliwia wykorzystywanie pisma odręcznego lub klawiatury ekranowej do wpisywania tekstu bezpośrednio za pomocą pióra Intuos3. Panel wprowadzania można uruchomić na kilka sposobów:
Kliknij ikonę panelu wprowadzania wyświetlanej, gdy kursor ekranowy jest ustawiony na obszarze wprowadzania tekstu.
•Kliknij kartę Panel wprowadzania, domyślnie umieszczoną przy lewej krawędzi ekranu.
Kliknij ikonę panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet umieszczoną na pasku zadań Windows. Jeśli ikona nie jest widoczna, kliknij prawym przyciskiem myszy na pasku zadań, wybierz P
NARZĘDZI, a następnie PANEL WPROWADZANIA NA KOMPUTERZE TYPU TABLET.
Aby skonfigurować panel wprowadzania:
1. Otwórz panel wprowadzania, a następnie kliknij przycisk NARZĘDZIA na pasku menu.
2. Wybierz OPCJE, aby otworzyć okno dialogowe opcji panelu wprowadzania.
3. Skonfiguruj ustawienia panelu wprowadzania do żądanych wartości.
Aby uzyskać więcej informacji na temat używania pióra Intuos3 w systemie operacyjnym Microsoft Windows Vista oraz pakiecie Office 2007, należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z tymi produktami. Skorzystaj z narzędzi szkoleniowych systemu operacyjnego Windows Vista udostępnianych przez firmę Microsoft, w tym z samouczka tabletu PC.
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat pracy z piórem Intuos3 w systemie operacyjnym Microsoft Windows Vista, można również odwiedzić stronę internetową firmy Wacom: www.wacom.com/vista.
ASKI
IndeksSpis treści
80
Spis treści
Indeks
81

Dane techniczne produktu

Ogólne dane techniczne wszystkich produktów Intuos3

Rozdzielczość 200 linii/mm Dokładność odczytu położenia pióra +/- 0,25 mm Dokładność odczytu położenia myszy +/- 0,5 mm Dokładność odczytu położenia lupki z
celownikiem Zakres pochylenia (wszystkie pióra) +/- 60 stopni (+/- 50 stopni w przypadku tabletów Intuos3 4x5 / A6 i 4x6 /
Wysokość odczytu 6 mm Maksymalna szybkość próbkowania 200 punktów na sekundę Skok przycisków ExpressKeys około 1 mm Paski dotykowe (dł. x szer.) 52 mm x 12 mm Interfejs USB Złącze USB A Długość kabla 2,5 m Zasilanie 5 VDC, poniżej 300 mA, z głównego portu USB lub zasilanego
Pobór prądu Poniżej 1,5 W Temperatura pracy od 5 do 40 stopni C Temperatura przechowywania od -10 do +60 stopni C Dopuszczalna wilgotność względna
podczas eksploatacji Dopuszczalna wilgotność względna
podczas przechowywania Certyfikaty oraz zgodność z normami FCC klasa B, VCCI klasa B, CE, BSMI, MIC, C-Tick, SASO,
+/- 0,15 mm
A6 Wide)
koncentratora USB
od 20% do 80%, bez kondensacji
od 20% do 90%, bez kondensacji
Industry Canada klasa B

Tablet Intuos3 4x5 / A6 (model PTZ-430)

Obszar aktywny (szer. x gł.) 127,0 x 101,6 mm Wymiary (szer. x gł. x wys.) 238,5 x 217,0 x 13,0 mm Waga około 600 g

Tablet Intuos3 4x6 / A6 Wide (model PTZ-431W)

Obszar aktywny (szer. x gł.) 157,5 x 98,4 mm Wymiary (szer. x gł. x wys.) 270,0 x 216,4 x 13,0 mm Waga około 800 g

Tablet Intuos3 6x8 / A5 (model PTZ-630)

Obszar aktywny (szer. x gł.) 203,2 x 152,4 mm Wymiary (szer. x gł. x wys.) 345,0 x 261,5 x 13,0 mm Waga około 1 kg
IndeksSpis treści
81
Spis treści
Indeks

Tablet Intuos3 6x11 / A5 Wide (model PTZ-631W)

Obszar aktywny (szer. x gł.) 271,0 x 158,8 mm Wymiary (szer. x gł. x wys.) 417,6 x 262,0 x 14,0 mm Waga około 1,4 kg

Tablet Intuos3 9x12 / A4-regular (model PTZ-930)

Obszar aktywny (szer. x gł.) 304,8 x 228,6 mm Wymiary (szer. x gł. x wys.) 439,5 x 340,0 x 14,0 mm Waga około 1,8 kg

Tablet Intuos3 12x12 / A4 Oversize (model PTZ-1230)

Obszar aktywny (szer. x gł.) 304,8 x 304,8 mm Wymiary (szer. x gł. x wys.) 439,5 x 429,3 x 36,4 mm Waga około 2,1 kg

Tablet Intuos3 12x19 / A3 Wide (model PTZ-1231W)

82
Obszar aktywny (szer. x gł.) 487,6 x 304,8 mm Wymiary (szer. x gł. x wys.) 622,5 x 428,5 x 36,4 mm Waga około 3,0 kg

Pióro Intuos3 Grip Pen (model ZP-501E)

Poziomy nacisku 1024 poziomy Skok gumki około 1,5 mm Wymiary (dł. x śr.) 174,8 x 14,8 mm Waga około 17 g

Mysz Intuos3 (model ZC-100)

Wymiary (szer. x gł. x wys.) 112,2 x 58,2 x 38,2 mm Waga około 103 g Skok przycisków Poniżej 1,3 mm Typ pokrętła obrotowe, 24 kliknięcia na obrót
IndeksSpis treści
82
Spis treści
Indeks

Aerograf Intuos3 (model ZP-400E)

Skok pokrętła 10 mm Rozdzielczość pokrętła 1024 poziomy Poziomy nacisku 1024 poziomy Skok gumki około 1,5 mm Wymiary (dł. x szer. x wys.) 162,5 x 17,5 x 32,5 mm Waga około 23 g
Aerograf jest akcesorium opcjonalnym.

Pióro Intuos3 Ink Pen (model ZP-130)

Skok końcówki pióra 0,2 mm lub mniejszy Poziomy nacisku 1024 poziomy Wymiary (dł. x śr.) 151,5 x 12,5 mm Waga około 12 g
Pióro Ink Pen jest akcesorium opcjonalnym.
83

Pióro Intuos3 Art Pen (model ZP-600)

Skok końcówki pióra 0,2 mm lub mniejszy Poziomy nacisku 1024 poziomy Wymiary (dł. x szer. x wys.) 146,7 x 15,5 x 12,5 mm Waga około 14 g
Pióro Art Pen jest akcesorium opcjonalnym.

Pióro Intuos3 Classic Pen (model ZP-300E)

Skok końcówki pióra 0,2 mm lub mniejszy Poziomy nacisku 1024 poziomy Skok gumki około 1,5 mm Wymiary (dł. x śr.) 150,7 x 12,2 mm Waga około 12 g
Pióro Classic Pen jest akcesorium opcjonalnym.

Lupka z celownikiem Intuos3 (model ZC-210)

Wymiary (szer. x gł. x wys.) 159 x 66 x 33,8 mm Waga około 75 g Skok przycisków Poniżej 1,3 mm
Lupka z celownikiem jest akcesorium opcjonalnym do użytku z tabletami Intuos3 12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide.
IndeksSpis treści
83
Spis treści
Indeks
84

Informacje o produkcie

Więcej informacji o aplikacjach, które zostały ostatnio rozbudowane o funkcję czułości nacisku, czułości pochylenia, gumki oraz inne specjalne funkcje pióra oraz tabletu i narzędzi Intuos3 można znaleźć na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika:
Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka Środkowa i Południowa
Europa, Bliski Wschód i Afryka http://www.wacom.eu Japonia http://tablet.wacom.co.jp Azja i rejon Pacyfiku (angielski) http://www.wacom-asia.com Chiny (chiński uproszczony) http://www.wacom.com.cn Korea http://www.wacomdigital.co.kr Tajwan http://www.wacom.com.tw Tajlandia http://www.wacom-thai.com
http://www.wacom.com/productinfo

Zamawianie części i akcesoriów

Profesjonalny tablet piórkowy Intuos3 jest narzędziem przeznaczonym dla specjalistów. Wraz z piórem Intuos3 Grip Pen lub innymi narzędziami serii Intuos3 umożliwia on intuicyjne rysowanie, wykonywanie lepszych ilustracji i szybszą edycję obrazów niż to było możliwe do tej pory. Każde pióro Intuos3 Grip Pen oraz inne akcesoria mają unikalny identyfikator Tool ID, który pozwala im na zapamiętanie preferencji użytkownika, a także na bezproblemową współpracę między sobą. W celu dalszego rozszerzenia funkcjonalności tabletu Intuos3 należy zapoznać się z akcesoriami opisanymi na następnych stronach.
Aby zakupić części i akcesoria, należy zapoznać się z plikiem Read Me tabletu, w którym można znaleźć informacje o numerach telefonów właściwych dla danego regionu.
Można także wykonać następujące czynności: Aby zakupić części i akcesoria na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady, należy skontaktować się
z bezpłatnym numerem 1-888-884-1870 lub odwiedzić stronę internetową firmy Wacom pod adresem http://www.wacomdirect.com (tylko Stany Zjednoczone).
Aby zakupić części i akcesoria na terenie Europy, należy skontaktować się z numerem +49 (0)180-500-03-75, wysłać wiadomość e-mail na adres spareparts@wacom.eu Lub odwiedzić stronę pod adresem www.wacom.eu/solutionstore. Można także skontaktować się z lokalnym dealerem, dystrybutorem lub serwisem pod numerem właściwym dla danego regionu.
Aby zakupić części i akcesoria na terenie innych krajów, należy skontaktować się z lokalnym dealerem lub dystrybutorem.
Uwaga: Nie wszystkie części i akcesoria są dostępne we wszystkich regionach.
IndeksSpis treści
84
Spis treści
Indeks
85
Pióro Intuos3 Grip Pen (ZP-501E). Czułe na nacisk i pochylenie pióro Grip Pen jest uniwersalnym narzędziem do rysowania, wymazywania i używania jako mysz. Łatwy w użyciu przycisk DuoSwitch umożliwia korzystanie z zaprogramowanych funkcji. Czułe na nacisk pióro o ergonomicznym, wyprofilowanym, pokrytym gumą uchwycie, optymalnym wyważeniu i doskonałej czułości końcówki – najbardziej naturalne narzędzie do rysowania.
Mysz Intuos3 (ZC-100). Bezprzewodowa, nie wymagająca używania baterii mysz z pięcioma przyciskami jest idealnym narzędziem do każdego zadania, które można wykonać przy użyciu zwykłej myszy. Jest wyposażona w zintegrowany środkowy przycisk i pokrętło, którego można używać do przewijania w górę i w dół lub zaprogramować do wykonywania innych czynności.
Aerograf Intuos3 (ZP-400E). Cyfrowy, czuły na nacisk aerograf Intuos3
jest wyposażony w czułą na nacisk końcówkę oraz gumkę, obsługuje funkcję czułości pochylenia, a jego pokrętło umożliwia dodatkową kontrolę podczas rysowania w różnych aplikacjach.
Pióro Intuos3 Ink Pen (ZP-130). To czułe na nacisk oraz pochylenie pióro do rysowania zostało zaprojektowane w celu błyskawicznego przeniesienia ruchów końcówki pióra na ekran komputera. Czułe na nacisk pióro Ink Pen jest dostarczane z dwoma pojemnikami z atramentem oraz dwiema końcówkami z poliacetalu do rysowania bez użycia atramentu. Jest wyposażone w czułą na nacisk końcówkę, ale nie ma gumki ani przełączników bocznych.
Uwaga: Przy zakupie pióro Ink Pen jest wyposażone w zainstalowany pusty wkład. Pusty wkład należy ostrożnie wyciągnąć z pióra przy użyciu uchwytu (srebrnego pierścienia). Następnie należy zainstalować jeden ze srebrnych pojemników dostarczonych z piórem Ink Pen. Końcówka pojemnika jest pokryta woskiem, który należy zetrzeć przed rozpoczęciem rysowania.
Pióro Intuos3 Art Pen (ZP-600). To specjalistyczne pióro umożliwia korzystanie z funkcji obrotu o 360 stopni i – podobnie jak pióro Intuos3 Grip Pen – jest czułe na nacisk i pochylenie. Te funkcje oraz unikalny kształt wkładu umożliwiają realistyczne symulowanie pędzli, markerów i piór do kaligrafii przy użyciu pióra Intuos3 Art Pen.
Pióro Intuos3 Classic Pen (ZP-300E). To pióro spełnia tę samą rolę, co pióro Intuos3 Grip Pen, ale jest mocniej wyprofilowane i nie ma gumowego uchwytu.
Lupka z celownikiem Intuos3 (ZC-210) Lupka z celownikiem, dostępna do użytku z tabletami 12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide, jest precyzyjnym narzędziem do wprowadzania współrzędnych. Jest idealna do digitalizowania rysunków, pracy w programach CAD lub aplikacjach do projektowania wektorowego, gdzie najważniejsze są dokładne informacje o współrzędnych. Lupkę można przesuwać od lewej do prawej strony, co zwiększa komfort pracy.
IndeksSpis treści
85
Spis treści

Inne części i akcesoria

Opis Numer katalogowy
Podstawa do pióra Grip Pen PST-A034
Wymienne wkłady do piór Grip Pen, Classic Pen i aerografu
Standardowe wkłady (białe) PSI-A007 Miękkie wkłady Miękkie wkłady są wyposażone w sprężynę umożliwiającą ich
płynniejsze naciskanie podczas pracy z piórem Grip Pen, Classic Pen lub aerografem. Miękkie wkłady są koloru szarego i są instalowane w taki sam sposób, jak zwykłe wkłady. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części końcówki pióra.
Szorstkie wkłady PSI-A043
Indeks
86
PSI-A042
Wymiana
Zestaw akcesoriów do pióra Intuos3 Grip Pen. Zawiera uchwyt pióra (do używania pióra bez przełącznika bocznego), wymienny przełącznik boczny, 5 standardowych wkładów, 5 miękkich wkładów, 5 szorstkich wkładów i narzędzie do wyjmowania wkładów.
Informacje na temat zamawiania, patrz część Zamawianie części i akcesoriów.
FUZ-A118
IndeksSpis treści
86
Spis treści
Indeks
87

Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnych

Urządzenie opisane w niniejszym podręczniku generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostało zainstalowane lub nie jest użytkowane w sposób właściwy, to znaczy ściśle według instrukcji dostarczonych przez firmę Wacom, może powodować zakłócenia szkodliwe dla odbioru sygnału radiowego i telewizyjnego.

Deklaracja zgodności z FCC

Niniejsze urządzenie jest zgodne z częścią 15 wytycznych FCC. Jego funkcjonowanie uwzględnia dwa następujące warunki: (1) Urządzenie nie może wytwarzać szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać zakłócenia zewnętrzne, w tym zakłócenia mogące spowodować niepożądane funkcjonowanie.
Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i zostało zaklasyfikowane jako zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 wytycznych FCC. Ograniczenia te zostały ustalone w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach budynków mieszkalnych i biurowych.
Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostało zainstalowane lub nie jest użytkowane zgodnie z instrukcjami, może powodować zakłócenia szkodliwe dla komunikacji radiowej. Nie można jednak zagwarantować, że takie zakłócenia nie wystąpią w przypadku danej instalacji.
Aby sprawdzić, czy przyczyną zakłóceń jest tablet, można go wyłączyć. Jeśli spowoduje to wyeliminowanie zakłóceń, oznacza to, że są one prawdopodobnie generowane przez tablet.
Jeśli tablet powoduje zakłócenia szkodliwe dla odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego, zaleca się zastosowanie jednego lub kilku poniższych środków:
Obrót anteny telewizyjnej lub radiowej aż do zaniku zakłóceń.
•Zwiększenie odległości pomiędzy tabletem a odbiornikiem telewizyjnym lub radiowym.
•Podłączenie tabletu i komputera do gniazda w innym obwodzie niż obwód, do którego podłączono odbiornik telewizyjny lub radiowy.
W razie potrzeby zwrócenie się o pomoc do dealera firmy Wacom lub doświadczonego serwisanta sprzętu radiowo­telewizyjnego.
Zmiany lub modyfikacje niniejszego produktu przeprowadzone bez upoważnienia firmy Wacom mogą spowodować utratę certyfikatu FCC i uprawnienia do korzystania z urządzenia.

Deklaracja zgodności z Industry Canada (tylko użytkownicy w Kanadzie)

Industry Canada, Klasa B
„Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy (B) spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003”. „Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy (B) spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003”.

Deklaracja zgodności z CE

Tablety Intuos® 3, modele PTZ-430, PTZ-431W, PTZ-630, PTZ-631W, PTZ-930, PTZ-1230 i PTZ-1231W zostały przetestowane i zaklasyfikowane jako zgodne z następującymi ujednoliconymi normami europejskimi:
EN 55024 (odporność na zakłócenia elektromagnetyczne)
EN 55022 Klasa B (emisja fal elektromagnetycznych)
Na podstawie wyników tych testów firma Wacom oświadcza, że wyżej wymienione urządzenia są zgodne z Artykułem
10.1 Dyrektywy Rady Europy 89/336/EWG wraz z nowelizacją w postaci Dyrektywy 93/68/EWG, i zgodność tę
oznakowała symbolem CE na każdym urządzeniu. Niniejsze urządzenie musi być zainstalowane i użytkowane ściśle według instrukcji zawartych w niniejszym
podręczniku. Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje produktu przeprowadzone bez specjalnego uprawnienia firmy Wacom powodują unieważnienie tej deklaracji.
IndeksSpis treści
87
Spis treści
Indeks
88
Licencja oraz gwarancje
(ogólnoświatowa, z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu)

Licencja na oprogramowanie

Niniejszy dokument stanowi umowę zawartą pomiędzy użytkownikiem końcowym a firmą Wacom Technology Corporation (zwana dalej „Wacom”).
1. Przyznanie licencji. Załączony produkt zawiera wbudowane oprogramowanie komputerowe lub też
oprogramowanie zawarte na załączonej dyskietce lub płycie CD (zwane dalej „Oprogramowaniem”). Oprogramowanie jest przedmiotem udzielanej licencji, jednakże nie jest przedmiotem sprzedaży. Udzielana licencja obejmuje uprawnienie do korzystania z Oprogramowania łącznie z produktami Wacom na warunkach określonych w niniejszej licencji. Wacom niniejszym udziela użytkownikowi niewyłącznego prawa do używania niniejszej kopii Oprogramowania w połączeniu z produktem Wacom w wersji jednostanowiskowej.
2. Własność oprogramowania. Mimo iż użytkownik jest właścicielem produktu, w którym pierwotnie zapisane zostało
Oprogramowanie, to Wacom zachowuje prawo własności do samego Oprogramowania. Użytkownik potwierdza niniejszym, że Oprogramowanie stanowi własność Wacom oraz zawiera poufne i nieupublicznione informacje posiadające wartość gospodarczą, które zostały opracowane lub nabyte przez Wacom przy dużym nakładzie środków, w tym algorytmy przetwarzania danych, innowacyjne rozwiązania oraz koncepcje. Oprogramowanie jest chronione prawem autorskim oraz innymi przepisami federalnymi i stanowymi. Użytkownik wyraża niniejszym zgodę na dołożenie wszelkich uzasadnionych starań w celu uchronienia Oprogramowania przed nieupoważnionym powielaniem, rozpowszechnianiem, ujawnianiem, używaniem lub publikowaniem.
3. Ograniczenia kopiowania. Kopiowanie niniejszego Oprogramowania bez upoważnienia jest zabronione.
4. Ograniczenia w użytkowaniu. Użytkownik końcowy nie może dokonywać dekompilacji, prób odtworzenia kodu
źródłowego, dezasemblacji lub reinżynierii.
5. Rozwiązanie. Niniejsza Licencja obowiązuje do momentu rozwiązania umowy. Niniejsza umowa o udzielenie
Licencji ulega automatycznemu rozwiązaniu bez konieczności składania przez Wacom jakiegokolwiek oświadczenia, w przypadku gdy użytkownik naruszy warunki Licencji.
6. Postanowienia różne. Niniejszą Licencję reguluje prawo Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz prawo stanu
Waszyngton, z wyjątkiem Azji i Pacyfiku. Na terytorium Azji i Pacyfiku Licencję regulują przepisy prawa japońskiego.

Ograniczona gwarancja

Niniejszym Wacom gwarantuje pierwszemu nabywcy produktu, z wyłączeniem Oprogramowania oraz materiałów eksploatacyjnych, takich jak wkłady do piór, iż w warunkach normalnej eksploatacji i konserwacji będzie on wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez okres dwóch (2) lat od daty zakupu potwierdzonego kopią dowodu zakupu oraz rejestracją w ciągu 30 dni od daty nabycia.
Wacom udziela licencji na użytkowanie Oprogramowania w postaci, w jakiej się znajduje. Tym samym Wacom nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie jakości bądź wydajności Oprogramowania. Wacom nie może zagwarantować nieprzerwanego świadczenia usług serwisowych oraz naprawy jakichkolwiek błędów.
W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem Oprogramowania, w Okresie gwarancji, należy skontaktować się z Działem pomocy technicznej Wacom telefonicznie, za pomocą poczty elektronicznej lub telefaksu w celu uzyskania numeru RMA (ang. Return Merchandise Authorization; Zgoda na zwrot towaru) oraz wytycznych co do wysyłki produktu do punktu serwisowego wskazanego przez Wacom. Należy wysłać produkt (opłaty związane z wysyłką muszą zostać uiszczone z góry) do wskazanego punktu serwisoweg o z załączoną informacją o numerze RMA oraz wskazaniem imienia i nazwiska osoby składającej reklamację, jej adresu i numeru telefonu, dowodem daty zakupu oraz opisem wady. Wacom pokryje koszty wysyłki zwrotnej za pośrednictwem firmy United Parcel Service lub też za pośrednictwem równoważnej firmy kurierskiej wybranej przez Wacom.
IndeksSpis treści
88
Spis treści
Indeks
89
Wyłącznym zobowiązaniem Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź wymiana (według uznania Wacom) wadliwego produktu lub jego części, jeśli Wacom zostanie powiadomiony o wadzie w Okresie gwarancji, z tym jednakże zastrzeżeniem, że osoba składająca reklamację ponosi odpowiedzialność za (i) koszty transportu produktu do wskazanego punktu serwisowego oraz (ii) za wszelkie uszkodzenia, które odniesie produkt w wyniku takiego transportu.
Firma Wacom nie jest zobowiązana do dokonania naprawy bądź wymiany produktu, jeśli awaria produktu jest wynikiem wypadku, nadmiernego użycia, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub niedozwolonych modyfikacji bądź naprawy, jak również w przypadku, gdy produkt był traktowany lub przechowywany w sposób sprzeczny z wytycznymi Wacom odnośnie przechowywania.
Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały wykorzystywane w związku ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub będzie zgodny z wymaganiami użytkownika.
POZA OGRANICZONĄ GWARANCJĄ, KTÓREJ WARUNKI ZOSTAŁY OKREŚLONE POWYŻEJ, WACOM NIE UDZIELA JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI ODNOŚNIE PRODUKTU. ŻADNE USTNE LUB PISEMNE INFORMACJE LUB PORADY UDZIELONE PRZEZ WACOM, JEJ DEALERÓW, DYSTRYBUTORÓW, AGENTÓW LUB PRACOWNIKÓW, NIE BĘDĄ STANOWIŁY UDZIELENIA GWARANCJI, ANI TEŻ NIE ROZSZERZĄ ZAKRESU NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIE NALEŻY POLEGAĆ NA ŻADNYCH TAKICH PORADACH LUB INFORMACJACH. NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ GWARANCJI PRZYSŁUGUJĄ UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE UPRAWNIENIA, A PONADTO MOGĄ MU PRZYSŁUGIWAĆ INNE UPRAWNIENIA WYNIKAJĄCE Z PRZEPISÓW DANEGO PRAWA STANOWEGO.
WACOM OGRANICZA OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOROZUMIANEJ (USTAWOWEJ), W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI WYRA_NEJ UDZIELONEJ PRZEZ WACOM POWYŻEJ. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH STANÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOMYŚLNEJ (USTAWOWEJ).
ANI WACOM, ANI JAKAKOLWIEK INNA OSOBA, KTÓRA BYŁA ZAANGAŻOWANA W PROCES TWORZENIA, PRODUKCJI LUB DOSTAWY NINIEJSZEGO PRODUKTU NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU JAKICHKOLWIEK BEZPOŚREDNICH, WTÓRNYCH LUB UBOCZNYCH SZKÓD (W TYM SZKÓD ZWIĄZANYCH Z UTRATĄ ZYSKU, ZAKŁÓCENIAMI W DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, UTRATĄ INFORMACJI ZWIĄZANYCH Z PROWADZONĄ DZIAŁALNOŚCIĄ GOSPODARCZĄ ORAZ TEMU PODOBNYMI) WYNIKAJĄCYMI Z UŻYCIA LUB BRAKU UMIEJĘTNOŚCI UŻYCIA TAKIEGO PRODUKTU, NAWET W PRZYPADKU, GDY WACOM ZOSTAŁ POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH STANÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA ZAKRESU ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB WTÓRNYCH. W TAKICH PRZYPADKACH POWYŻSZE OGRANICZENIA LUB WYŁĄCZENIA NIE MAJĄ ZASTOSOWANIA.
W przypadku, gdy którekolwiek z powyższych ograniczeń zostanie uznane za bezskuteczne odpowiedzialność Wacom z tytułu jakichkolwiek szkód odniesionych przez użytkownika lub też jakąkolwiek inną osobę nie może przekroczyć kwoty zapłaconej tytułem ceny sprzedaży, niezależnie od formy zgłaszanych roszczeń.
Niniejsza ograniczona gwarancja podlega prawu Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz prawu Stanu Waszyngton. Niniejsza ograniczona gwarancja jest ważna i ma zastosowanie wyłącznie w odniesieniu do produktów zakupionych i
używanych na terytorium Stanów Zjednoczonych (oraz terytoriów zależnych i posiadłości zamorskich) oraz na terytorium Kanady.

Usługa gwarancji w Stanach Zjednoczonych i Kanady

W celu uzyskania usług gwarancyjnych w USA oraz Kanadzie należy skontaktować się z poniższą jednostką:
Dział pomocy technicznej Wacom Telefon: 1-360-896-9833 Faks: 1-360-896-9724 Formularz zapytania: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm E-mail: support@wacom.com
IndeksSpis treści
89
Spis treści
Indeks
90

Gwarancja w przypadku sprzedaży poza terytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady

W przypadku produktów zakupionych lub używanych poza Stanami Zjednoczonymi lub Kanadą okres gwarancji wynosi 1 (jeden) rok od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wady produktu, z wyjątkiem Oprogramowania, w Okresie obowiązywania gwarancji, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub dystrybutorem. W pozostałym zakresie warunki gwarancji określone powyżej mają zastosowanie do takiej sprzedaży.
Dział pomocy technicznej Wacom w Azji i rejonie Pacyfiku (z wyjątkiem Japonii i Chin)
Szczegółowe informacje dotyczące polityki ograniczonej gwarancji w Azji i rejonie Pacyfiku można znaleźć na stronie internetowej pod adresem http://www.wacom-asia.com
W celu uzyskania serwisu gwarancyjnego w Azji i rejonie Pacyfiku należy skontaktować się z lokalnym biurem firmy Wacom, dystrybutorem lub biurem na Azję i rejon Pacyfiku w Tokio.
Aby uzyskać informacje dotyczące lokalnego dystrybutora, należy odwiedzić stronę: http://www.wacom-asia.com/ distributor/dist_index.php
Tel.: +81-3-3509-1588 Formularz zgłoszeń: http://club.wacom.co.jp/support-en/servlet/support.user.Swusr200Sv00
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania się z Wacom z jakiegokolwiek powodu prosimy o kierowanie pisemnych zapytań na adres:
Ameryka Północna i Południowa: Japonia:
Wacom Technology Corporation Wacom Co., Ltd. 1311 SE Cardinal Court 2-510-1 Toyonodai Vancouver, Washington 98683 Otone-Machi, Kitasaitama-Gun U.S.A. Saitama, 349-1148
Japonia
Azja i Pacyfik:
Wacom Co., Ltd. Wacom China Corporation Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, 1108, Block One, Kuntai International Bldg, Nakano-Ku, Tokyo 164-0012 12 Chao Wai Street, Chao Yang District, Japonia Beijing, China 100020
Chiny kontynentalne (z wyjątkiem Hongkongu):
E-mail: support@wacom.com.cn
IndeksSpis treści
90
Spis treści
Indeks
91
Licencja oraz gwarancja
(Europa, Afryka i Bliski Wschód)

Umowa licencyjna oprogramowania

Ważna informacja dla Klientów
Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie komputerowe będące przedmiotem praw autorskich („oprogramowanie”), które stanowi niezbywalny przedmiot praw własności intelektualnej należących do firmy Wacom Europe GmbH („Wacom”). Niniejsze oprogramowanie jest zarówno zintegrowane z produktem, jak i zawarte na załączonym nośniku danych. Zakup niniejszego produktu od dealera nie obejmuje oprogramowania Wacom oraz związanych z nim praw do używania. Wacom udziela użytkownikowi prawa do używania oprogramowania wyłącznie zgodnie z warunkami niniejszej umowy licencyjnej oprogramowania. Przez zakup niniejszego produktu użytkownik wyraża zgodę na warunki niniejszej licencji.

Uprawnienia do użytkowania oprogramowania

Wacom udziela klientowi osobistej, niewyłącznej licencji na używania oprogramowania wyłącznie w połączeniu z niniejszym produktem i w celu prawidłowej obsługi niniejszego produktu. Niniejsza licencja może zostać przeniesiona wyłącznie razem z niniejszym produktem.
Używanie niniejszego oprogramowania obejmuje wyłącznie stałe lub tymczasowe, całkowite bądź częściowe kopiowanie oprogramowania poprzez jego załadowanie, wyświetlenie, uruchomienie oraz przesyłanie lub zapisywanie w celu wykonania komend i danych, które on zawiera, lub też w celu obserwacji, badania lub testowania funkcji oprogramowania.
Klient nie jest uprawniony do udzielania licencji, wydzierżawiania lub pożyczania oprogramowania osobie trzeciej ani też do zezwalania na uzyskanie dostępu do oprogramowania w jakikolwiek inny sposób. Bez uzyskania wcześniejszej pisemnej zgody ze strony Wacom klient nie może kopiować, modyfikować, przesyłać lub edytować oprogramowania, poza utworzeniem kopii zapasowej dla celów określonych w ustępie 2 poniżej.
Klient nie może dokonywać dekompilacji oprogramowania; jeśli oprogramowanie jest sprzężone z oprogramowaniem, które nie jest dostarczane przez Wacom, na żądanie klienta Wacom udostępni mu niezbędne informacje, pod warunkiem że klient będzie w stanie udowodnić swoje uprawnienie do używania oprogramowania oraz że wyrazi zgodę na pokrycie kosztów kopiowania i nadania przesyłki pocztowej.

Ograniczona gwarancja

Wacom udziela niniejszym gwarancji na produkt sprzętowy pierwotnemu użytkownikowi końcowemu co do braku wad materiałowych oraz wad fabrycznych (w jakości wykonania), pod warunkiem że produkt sprzętowy wykorzystywany będzie w warunkach zwykłej pracy. Okres gwarancji wynosi 2 (DWA) LATA od daty zakupu (z wyłączeniem materiałów eksploatacyjnych takich jak końcówki do piór), pod warunkiem że produkt sprzętowy nie był używany przed dniem zakupu. Ponadto Wacom udziela gwarancji, że załączony nośnik danych wolny jest od wad materiałowych i wad fabrycznych (w jakości wykonania) na okres 6 (SZEŚCIU) MIESIĘCY od daty zakupu.
Oprogramowanie jest rozpowszechniane i udostępniane do używania „w stanie, w jakim się znajduje”. Wacom nie udziela jakichkolwiek gwarancji, wyraźnych bądź dorozumianych, odnośnie jego jakości, wydajności, przydatności handlowej oraz przydatności do określonego celu (w tym odnośnie związanych z nim instrukcji obsługi oraz innej dokumentacji). Wacom nie może zagwarantować nieprzerwanego świadczenia usług oraz dostarczenia poprawek dotyczących jakichkolwiek błędów.
W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem Oprogramowania, w stosownym Okresie gwarancji, należy zwrócić produkt w oryginalnym opakowaniu do miejsca jego pierwotnego zakupu oraz należy podać informacje na temat imienia i nazwiska osoby składającej reklamację, jej adresu, numeru telefonu oraz opis problemu i kopię oryginalnego rachunku. Użytkownik ponosi odpowiedzialność z tytułu wszelkich uszkodzeń produktu powstałych w wyniku takiego transportu. Wyłącznym zobowiązaniem Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź wymiana (według uznania Wacom) produktu lub jego części, jeśli zostanie wykazana wadliwość produktu a produkt zostanie zwrócony w stosownym Okresie gwarancji.
IndeksSpis treści
91
Spis treści
Indeks
92
Firma Wacom nie jest zobowiązana do dokonania naprawy bądź wymiany produktu, jeśli (a) w opinii Wacom awaria produktu jest wynikiem wypadku, nadmiernego użycia, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub niewłaściwego wykorzystania, niedozwolonych modyfikacji bądź naprawy; (b) produkt był traktowany lub przechowywany w sposób niezgodny z wytycznymi Wacom co do sposobu przechowywania; (c) awaria jest wynikiem normalnego zużycia; (d) użytkownik nie wypełnił zobowiązań określonych powyżej.
W przypadku gdy w wyniku przeprowadzonego postępowania wyjaśniającego okaże się, że roszczenia zgłoszone na podstawie gwarancji zostały złożone po Okresie gwarancji lub przekraczają zakres udzielonej gwarancji, jak też w przypadku gdy okaże się, że produkt nie jest wadliwy, koszty takiego postępowania wyjaśniającego oraz naprawy zostaną poniesione przez osobę zgłaszającą reklamację.
Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały wykorzystywane w związku ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub będzie zgodny z wymaganiami użytkownika.
W przypadku gdy którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne, takie postanowienie będzie traktowane jako wyłączone z umowy, a umowa pozostanie w mocy bez ograniczeń w pozostałym zakresie.
W przypadku gdy okaże się, że produkt jest wadliwy nabywca może być uprawniony do wszczęcia stosownych kroków prawnych przeciwko sprzedawcy z tytułu odpowiedzialności za wady jakościowe. Warunki niniejszej gwarancji nie ograniczają w żaden sposób uprawnień ustawowych w stosunku do sprzedawcy. Przeciwnie, niniejsza gwarancja rozszerza zakres uprawnień nabywcy w stosunku do określonych w aktualnym brzmieniu ustawy.
Niniejsza ograniczona gwarancja znajduje zastosowanie w przypadku, gdy siedziba sprzedawcy znajduje się na terytorium Unii Europejskiej lub na Islandii, w Norwegii, na wyspie Jersey, w Szwajcarii, Rosji, na Ukrainie, w Rumunii, Bułgarii, Chorwacji, Serbii, Tunezji, Turcji, Syrii, Libanie, Jordanie, Izraelu, Egipcie, Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Iranie oraz RPA.
Niniejsza ograniczona gwarancja oraz Zasady odpowiedzialności podlegają prawu Republiki Federalnej Niemiec. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania się z Wacom z
jakiegokolwiek powodu prosimy o kierowanie pisemnych zapytań na adres:
Wacom Europe GmbH Europark Fichtenhain A9 47807 Krefeld GERMANY
IndeksSpis treści
92
Spis treści
Indeks
93

Słowniczek

Aplikacja wykorzystująca funkcję czułości nacisku. Dowolna aplikacja uwzględniająca siłę nacisku przy
wprowadzaniu danych. Aplikacja wykorzystująca funkcję gumki. Aplikacja z wbudowaną obsługą gumki Intuos3. Tego typu
aplikacje mogą wykorzystywać zalety funkcji gumki na różne sposoby, w zależności od zastosowań danej aplikacji.
Asysta dwukrotnego kliknięcia. Funkcja panelu sterowania tabletu Wacom ułatwiająca dwukrotne kliknięcie przez określenie odstępu kliknięcia.
Atrament cyfrowy. Szeroka kategoria określająca zwykle treść odręczną, utworzoną w komputerze na podstawie danych wprowadzonych za pomocą pióra. Treść odręczna może przyjmować formę szkiców, adnotacji lub pisma odręcznego. Pismo odręczne może być opcjonalne przetworzone na dane w postaci tekstowej lub pozostawione w oryginalnym formacie. W przypadku określonych ustawień systemu i aplikacji tekst odręczny pisany przy użyciu funkcji atramentu cyfrowego może być przetwarzany w momencie wprowadzania lub w późniejszym czasie.
Czułość na pochylenie. Funkcja końcówki pióra i gumki Intuos3 polegająca na wykrywaniu przyłożonej siły nacisku pomiędzy narzędziem a tabletem. Zapewnia to naturalny wygląd uderzeń pióra, pędzla oraz gumki w aplikacjach czułych na pochylenie.
Czułość nacisku. Funkcja końcówki pióra i gumki Intuos3 polegająca na wykrywaniu przyłożonej siły nacisku. Zapewnia to naturalny wygląd uderzeń pióra, pędzla oraz gumki w aplikacjach czułych na nacisk.
Identyfikator T ool ID. Funkcja umożliwiająca odróżnienie każdego narzędzia Intuos3. W przypadku pracy z dwoma identycznymi piórami tablet rozpoznaje każde z nich jako oddzielne narzędzie. Jest to szczególnie przydatne, gdy oba pióra są skonfigurowane w różny sposób.
Journal. Aplikacja systemu Microsoft Windows pełni zadanie fizycznego notatnika, jednak jest dodatkowo wzbogacona o zalety cyfrowego wykonywania notatek. Aplikacja pozwala na przykład na utworzenie szybkich szkiców oraz krótkich notatek odręcznych, które mogą zostać przetworzone na tekst i wysłane do współpracowników w celu cyfrowego naniesienia adnotacji. Aplikacja Windows Journal zawiera wiele różnych piór oraz narzędzi do podkreślania i zaznaczania, a także funkcję gumki, którą można łatwo aktywować za pomocą końcówki gumki pióra Intuos3. Dodatkowo aplikacja Windows Journal pozwala na przeszukiwanie treści odręcznej.
Kursor ekranowy. Wskaźnik na ekranie. Kursory ekranowe mogą przyjmowaćżne kształty (takie jak wiązka, strzałka czy kwadrat), w zależności od uruchomionej aplikacji.
Mapowanie. Związek pomiędzy położeniem narzędzia Intuos3 na tablecie i pozycją kursora na ekranie monitora.
Menu podręczne. Okno zawierające listę funkcji związanych z naciśnięciem klawisza i innymi wykonywanymi czynnościami. Przyciski narzędzia Intuos3 lub tabletu można odpowiednio dostosować w celu wyświetlania tego menu.
Modyfikator. Klawisze modyfikatorów to SHIFT, ALT oraz CTRL w systemie Windows lub SHIFT, CONTROL,
COMMAND i OPTION w komputerach Macintosh. Narzędzie Intuos3 można dostosować w celu symulacji
klawisza modyfikatora.
Obszar aktywny Obszar rysowania na tablecie, w którym są wykrywane narzędzia Intuos3. Odstęp dwukrotnego kliknięcia. Maksymalny odstęp (wyrażony w pikselach ekranu), o który może
przemieścić się kursor pomiędzy kliknięciami, aby zostały uznane jako podwójne kliknięcie. Zwiększenie odstępu kliknięcia ułatwia dwukrotne kliknięcie, ale może powodować opóźnienia pomiędzy poszczególnymi uderzeniami pędzla w niektórych aplikacjach graficznych.
IndeksSpis treści
93
Spis treści
Indeks
94
Panel wprowadzania na komputerze typu Tablet (TIP). Dostępny w systemie Microsoft Windows Vista panel wprowadzania na komputerze typu Tablet pozwala na wykorzystanie pióra Intuos3 do tworzenia notatek odręcznych lub pracy z klawiatura ekranową. Panel wprowadzania dynamicznie konwertuje pismo odręczne na tekst. Utworzone informacje mogą być następnie dołączone do innych dokumentów, arkuszy kalkulacyjnych lub ilustracji. Patrz także
Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie
Windows Vista.
Piksel. Najmniejsza jednostka miary ekranu monitora. Pionowa. Ustawienie ORIENTACJI tabletu. W orientacji pionowej dioda LED statusu tabletu znajduje się z
boku tabletu. Tablety o prostokątnym kształcie będą wówczas ułożone pionowo. Patrz także
Pozioma.
Pokrętło. Pokrętło sterowania na myszy lub opcjonalnym aerografie Intuos3. Pozioma. Ustawienie ORIENTACJI tabletu. W orientacji poziomej dioda LED statusu tabletu znajduje się w
jego górnej części. Tablety o prostokątnym kształcie będą wówczas ułożone poziomo. Patrz także
Pionowa.
Proporcje. Stosunek pionowego i poziomego wymiaru tabletu lub wyświetlacza. Przyspieszenie myszy. Ustawienie przyspieszenia kursora ekranowego w trybie pracy myszy narzędzia
Intuos3.
Siła kliknięcia. Siła nacisku końcówki pióra powodująca wywołanie funkcji kliknięcia. Szybki punkt. Opcje Szybki punkt umożliwiają podzielenie tabletu na dwa niezależne obszary: duży obszar
służący do rysowania i mały obszar do nawigacji. Szybkość dwukrotnego kliknięcia. Maksymalny czas, który może upłynąć pomiędzy kliknięciami, aby
zostały one rozpoznane jako dwukrotne kliknięcie. Szybkość pracy myszy. Ustawienie szybkości przesuwania kursora ekranowego narzędzia Intuos3
działającego w
trybie pracy myszy.
Tryb pióra. Metoda przesuwania kursora ekranowego. Każde przemieszczenie narzędzia Intuos3 na tablecie powoduje przeskok kursora ekranowego do odpowiadającego mu punktu na ekranie. Jest to określane mianem pozycjonowania bezwzględnego i stanowi ustawienie domyślne w przypadku pióra Intuos3. T wcześniejszego jego odnalezienia, a następnie przesunięcia na ekranie. Patrz także
RYB PIÓRA pozwala także na szybkie przemieszczenie kursora ekranowego bez potrzeby
Tryb pracy myszy.
Tryb pra cy myszy. Metoda przesuwania kursora ekranowego. Po umieszczeniu narzędzia Intuos3 na tablecie kursor ekranowy można przesuwać przez wykonanie ruchu „podniesienia i przesunięcia”, podobnie jak w przypadku tradycyjnej myszy. Ta metoda jest określana mianem pozycjonowania względnego i jest domyślnym ustawieniem dla myszy Intuos3 lub lupki z celownikiem. Patrz także
Tryb pióra.
USB. Universal Serial Bus. Standard interfejsu sprzętowego pozwalający na podłączenie komputerowych urządzeń peryferyjnych. Porty USB obsługują funkcję podłączania „na gorąco”, co pozwala na podłączanie i odłączanie urządzenia USB bez potrzeby wyłączania komputera.
Ustawienia aplikacji Ustawienia narzędzi i tabletu Intuos3 zostały dostosowane do poszczególnych aplikacji. Panel sterowania tabletu Wacom umożliwia określenie własnych ustawień dla narzędzi w celu zdefiniowania ich zachowania w różnych aplikacjach. Ustawienia własne aplikacji są używane zawsze podczas pracy w wybranej aplikacji. Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części
Praca z
ustawieniami aplikacji. Wintab. Standard interfejsu używany przez aplikacje Windows pozwalający na odbieranie informacji z
tabletu. Urządzenia Intuos3 obsługują wszystkie aplikacje zgodne z interfejsem Wintab w systemie Windows.
Wkład. Wymienna końcówka pióra. Zbliżenie. Wysokość ponad obszarem aktywnym tabletu, na której są wykrywane narzędzia Intuos3. Patrz
także część Wskazywanie.
IndeksSpis treści
94
Spis treści
Indeks
95
Indeks
Aerograf
korzystanie 20 sposób trzymania 20 wymiana końcówki 72
Akcesoria i części
inne części i akcesoria 86
zamawianie 84 Atrament cyfrowy, możliwości 79 AutoCAD
kalibrowanie dla Intuos3 78
konfigurowanie dla Intuos3 76
konfigurowanie menu tabletu 77
konfigurowanie obszarów wskazywanych
na ekranie 77
praca z 76 Ćwiczenia koordynacji Wzrokowo-ruchowej 18 Części i akcesoria
inne 86 Części i akcesoria, zamawianie 84 Czułość na nacisk, rysowanie 16 Czułość na pochylenie
rysowanie 16 Dane techniczne, produkt 81
aerograf 83
lupka z celownikiem 83
mysz 82
ogólne 81
pióro Art Pen 83
pióro Classic Pen 83
pióro Grip Pen 82
pióro Ink Pen 83
tablet 12x12 / A4 Oversize 82
tablet 12x19 / A3 Wide 82
tablet 4x5 / A6 81
tablet 4x6 / A6 Wide 81
tablet 6x11 / A5 Wide 82
tablet 6x8 / A5 81
tablet 9x12 / A4-regular 82 Deklaracja zgodności z CE 87 Deklaracja zgodności z FCC 87 Deklaracja zgodności z Industry Canada 87 Diagnostyka 60 Dodawanie nowego narzędzia 54
Dwukrotne kliknięcie, poradnik 14 Dwukrotne kliknięcie, ustawienia własne 28 Funkcje
narzędzia opcjonalne 10 narzędzia wprowadzania 9 panel sterowania 25
tablet 8 Funkcje przycisku 32 Funkcje, przycisk 32 Informacje dotyczące instrukcji obsługi 5 Informacje, produkt 84 Instalowanie wielu tabletów 73 Instrukcja obsługi, informacje 5 Klikanie, poradnik 14 Końcówka, wymiana 72 Konserwacja, narzędzi i tabletu 71 Korzystanie
aerograf 20
mysz 19
pióro 12
pióro Art Pen 20
pokrętło myszy 19 Lupka z celownikiem 74
testowanie 75
ustawienia własne 75 Mapowanie tabletu na ekranie,
ustawienia własne 40 Mapowanie wielu monitorów 45 Menu podręczne, ustawienia własne 52 Międzynarodowe biura firmy Wacom 98 Miejsce pracy, dostosowywanie 11 Mysz
korzystanie 19
pokrętło 19 przyciski, ustawienia własne 38 testowanie 63 ustawienia własne 38
Nacisk gumki, ustawienia własne 29
zaawansowane 30
Nacisk końcówki, ustawienia własne 28
zaawansowane 30
IndeksSpis treści
95
Spis treści
Indeks
96
Narzędzia opcjonalne, funkcje 10 Narzędzia wprowadzania, funkcje 9 Narzędzia, testowanie 60 Nowe narzędzie, dodawanie 54 Obszar ekranu. 42 Odinstalowanie oprogramowania 72 Oprogramowanie
odinstalowanie 72
pobieranie sterownika 70 Orientacja 41 Panel sterowania
funkcje 25
karty 26
listy 26
otwieranie 24
ustawienia 26 Pasek dotykowy
korzystanie 23 Paski dotykowe
testowanie 61
ustawienia naciśnięcia klawiszy 50
ustawienia powiększania 50
ustawienia przewijania 49
ustawienia własne 48
ustawienia zaawansowane 51 Pióro
dwukrotne kliknięcie 14
korzystanie 12
korzystanie z przełącznika bocznego 15
przeciąganie 14
rysowanie
z wykorzystaniem czułości na nacisk 16
z wykorzystaniem czułości na pochylenie 16 sposób trzymania 12 testowanie 62 ustawienia własne 27 wskazywanie 13 wymazywanie 17 wymiana końcówki 72
Pióro Art Pen, korzystanie 20 Pióro, klikanie 14 Pobieranie sterownika, dostęp 70 Pochylenie
czułość, ustawienia własne 37
Pokrętło, mysz
ustawienia własne 39
Pokrętło,mysz
korzystanie 19
Pomoc techniczna, kontakt 69 Problemy ogólne, rozwiązywanie 64 Problemy typowe dla komputerów Macintosh,
rozwiązywanie 68 Problemy typowe dla systemu operacyjnego
Windows, rozwiązywanie 67 Produkt, informacje 84 Przeciąganie, za pomocą pióra 14 Przełączanie wyświetlacza, korzystanie 53 Przełącznik boczny, korzystanie 15 Przyciski narzędzia, ustawienia własne 31 Radio i telewizja, zakłócenia fal 87 Rozwiązywanie problemów
problemy ogólne 64 problemy typowe dla komputerów
Macintosh 68 problemy typowe dla systemu
operacyjnego Windows 67 tabele 64
Rysowanie
z wykorzystaniem czułości na pochylenie 16 z wykorzystaniem funkcji czułości na nacisk 16
Sposób trzymania
pióro 12
Tab le t
funkcje 8 obszar 44 paski dotykowe
korzystanie 23 testowanie 61
ustawienia własne 48 praca z urządzeniem 21 przechowywanie 71 przyciski ExpressKeys
korzystanie 22
testowanie 61
ustawienia własne 47 testowanie 59 tryb pracy, zmiana 73 ustawienia własne 46
Testowanie
mysz 63 narzędzia 60 paski dotykowe tabletu 61 pióro 62 przyciski ExpressKeys 61 tablety 59
IndeksSpis treści
96
Spis treści
Indeks
97
Tryb pracy 40 Tryb pracy myszy 41 Tryb pracy pióra 40 Trzymanie
aerograf 20
Ustawienia
panel sterowania 26 usuwanie 57 zmienianie dla wybranej aplikacji i narzędzia 57
Ustawienia własne
czułość na pochylenie 37 dwukrotne kliknięcie 28 gumka
zaawansowane 30 mapowanie tabletu na ekranie 40 menu podręczne 52 mysz 38
pokrętło 39
przyciski 38 nacisk gumki 29 nacisk końcówki 28
zaawansowane 30 paki dotykowe 48 paski dotykowe
ustawienia naciśnięcia klawiszy 50
ustawienia powiększania 50
ustawienia przewijania 49
ustawienia zaawansowane 51
pióro 27 przyciski narzędzia 31 tablet 46
paski dotykowe 48 przyciski ExpressKeys 47
Ustawienia własne aplikacji
korzystanie 55 tworzenie 56 usuwanie 57
zmienianie ustawień 57 Usuwanie ustawień 57 Warunki środowiska 71 Wiele
monitory, mapowanie 45
tablety, instalowanie 73 Wkład, wymiana 72 Wskazywanie, pióro 13 Wymazywanie 17 Wymuszanie proporcji 43 Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnych 87 Zamawianie części i akcesoriów 84 Zbliżenie 13
IndeksSpis treści
97
Spis treści
Indeks
Międzynarodowe biura firmy Wacom
Wacom Technology Corporation Wacom Europe GmbH
1311 SE Cardinal Court Europark Fichtenhain A9 Vancouver, WA 98683 47807 Krefeld U.S.A. Germany Te le f on Te le f on
Ogólny: +1-360-896-9833 Ogólny: +49-(0)2151-3614-0 Faks: +1-360-896-9724 Faks: +49-(0)2151-3614-111
Wacom Co., Ltd. Wacom Co., Ltd.
2-510-1 Toyonodai Biuro dla Azji i Pacyfiku Otone-Machi, Kitasaitama-Gun Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho, Saitama, 349-1148 Nakano-Ku, Tokyo 164-0012 Japonia Japonia
Internet: http://tablet.wacom.co.jp Te l ef o n
Ogólny: +81-3-5309-1513 Faks: +81-3-5309-1514
98
Wacom China Corporation Wacom Digital Solutions Co., Ltd.
1108 Block One, Kuntai International Bldg Gangnam Telepia B/D 9th Fl, 662-18 12 Chao Wai Street, Chao Yang District Yeoksam-dong, Gangnam-gu, Seoul, 135-080 Beijing, China 100020 Korea Te le f on Te le f on
Ogólny: +86-10-5879-0880 Ogólny: +82-2-557-3894 Faks: +86-10-5879-0102 Faks: +82-2-557-3895
Wacom Australia Pty. Ltd. Wacom Singapore Pte. Ltd. (Singapore)
Level 5, 18 Orion Rd, 3 Bishan Place Lane Cove West NSW 2066, Australia CPF Bishan Building #06-08
Singapore 579838
Te le f on Te le f on
Ogólny: +61-2-9422-6700 Ogólny: +65-6258-8640 Faks: +61-2-9420-2272 Faks: +65-6258-8697
IndeksSpis treści
98
Loading...