Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez
toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone :
1. Lisez et comprenez toutes les instructions relatives à la prévention et au fonctionnement
de cet appareil.
2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil.
3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyeurs liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et légèrement humecté.
4. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple, près d’une baignoire,
évier de cuisine ou piscine).
5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L’appareil
pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
6. Le boîtier de l’appareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération situées à l’arrière ou
en dessous. Afin d’empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées
en plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet
appareil à proximité d’un élément de chauffage ni d’un plinthe électrique. De plus, ne
l’installez pas dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d’aération
adéquate.
7. Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur les étiquettes
de l’appareil. Si vous ne connaissez pas le voltage de votre maison, consultez votre
marchand ou votre fournisseur d’électricité.
8. Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un endroit
sécuritaire, là où personne ne pourra trébucher sur la ligne d’alimentation ni le cordon
téléphonique modulaire.
9. N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil car ils pourraient
toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait
un risque d’incendie ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides dans l’appareil.
10. Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil. Si vous avez
besoin de service ou de réparation, communiquez avec le service à la clientèle de
VTECH, en composant le 1-800-267-7377. L’ouverture et le retrait de pièces du boîtier
par des ouvertures qui ne sont pas mentionnées dans le guide d’utilisation peut vous
exposer à des tensions dangereuses ou autres dangers. Un remontage inadéquat peut
être à l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil.
11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les multiprises car cela constitue des risques
d’incendie ou d’électrocution.
12. Débranchez cet appareil de la prise de courant dans les cas suivants :
a) Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
b) Si du liquide a été échappé dans l’appareil.
c) Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou l’eau.
d) Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide.
N’ajustez que les commandes couvertes dans le guide d’utilisation car un mauvais
réglage de celles-ci peut être à l’origine de dommages, ce qui nécessiterait des
réparations considérables pour ramener l’appareil à son état de fonctionnement
normal.
e) Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé.
f ) Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.
13. Évitez d’utiliser le téléphone (ou tout type d’appareil sans fil) pendant un orage électrique.
Il peut y avoir un léger risque d’électrocution causée par la foudre.
14. N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
2
NOMENCLATURE DES PIÈCES
1. Combiné
2. Socle
3. Guide d’utilisation
4. Adaptateur secteur CA
5. Cordon téléphonique
6. Bloc-piles
7. Attache-ceinture
3
EMPLACEMENT DES FONCTIONS DU COMBINÉ
1. Affichage ACL
2. Touche de sélection SELECT
3. Touche de montée/diminution du volume
4. Touche du téléphone PHONE
5. Touche du crochet commutateur FLASH
6. Touche de mise en attente HOLD
7. Antenne
8. Prise du casque d’écoute
9. Hors-fonction OFF
10. Touches de composition
11. Touche de recompositon REDIAL
12. Touche de programmation PROG
4
EMPLACEMENT DES FONCTIONS DU SOCLE
1. Prise d’alimentation
2. Prise du fil téléphonique
3. Voyant à DEL d’utilisation/charge
IN USE/CHARGE
4. Voyant d’indication de MESSAGE
5. Touche de télé-signal PAGE
5
INST ALLA TION DU BLOC-PILES DANS LE COMBINÉ
Le combiné de votre
recharge automatiquement lorsque le combiné est placé sur le socle. Le bloc-piles doit être
chargé lorsque :
• Le voyant de pile f aible et l’inscription BATTERY LOW
apparaîssent à l’affichage.
• Un double bip se fait entendre à toutes les intervales
de 5 secondes.
Pour remplacer le bloc-piles, plaçez le combiné sur le socle. Le voyant d’utilisation/charge INUSE/CHARGE vous indiquera que le combiné est placé correctement sur le socle. Il est
recommandé de recharger initialement le bloc-piles pendant au moins 16 heures. Par la suite,
POUR COMMENCER
une recharge de 8 heures devrait suffire.
Pour remplacer le bloc-piles, procédez comme suit :
1. Retirez le couvercle du bloc-piles en appuyant vers le bas sur l’encoche en retrait.
2 . Débranchez le vieux bloc-piles et retirez-le. Ne jetez pas le bloc-piles dans un compacteur
de rebuts ni au feu - il pourrait exploser.
3. Branchez le bloc-piles neuf. Insérez-le dans son compartiment en vous assurant de
placer le cordon de raccord par-dessus.
4. Insérez le cordon dans le compartiment de façon à ce qu’il soit placé sous le bloc-piles.
VT 9123/9126
est alimenté par un bloc-piles rechargeable. Celui-ci se
5. Replacez le couvercle du bloc-piles en le glissant en place.
6. Déposez le combiné sur son socle et chargez-le pendant 16
heures.
MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques d’incendie ou
de blessure corporelle, veuillez lire ces instructions et les
suivre à la lettre.
IMPORTANT :
Ne disposez pas de ce bloc-piles dans les ordures domestiques.
Pour plus de détails sur le recyclage ou les sites d’enfouissement
municipaux, veuillez vous référer auprès des organismes
respectifs.
1. N’utilisez qu’un bloc-piles rechargeable VTech ou l’équivalent.
2. Ne jetez pas le bloc-piles au feu. La cellule pourrait exploser.
3. N’ouvrez pas et ne mutilez pas le bloc-piles. L’électrolyte qui
s’en dégagerait est corrosif et peut brûler la peau ou irriter les
yeux. Peut être toxique si avalé.
4. Prenez un soin particulier lorsque vous manipulez tout type
de pile; vous risqueriez de court-circuiter la pile avec des
matériaux conducteurs tels que des bagues, bracelets et clés.
Le bloc-piles ou le conducteur risque de surchauffer, pouvant
causer des brûlures.
Pour vous procurer des bloc-piles de rechange, veuillez
contacter VTech au 1-800-267-7377.
6
RÉGLAGES DE BASE DE VOTRE
VT 9123/9126
SÉLECTION DE LA SONNERIE
1. Appuyez sur la touche PROG/CHAN.
2. Appuyez sur la touche de montée Up ou de diminution Down jusqu’à ce que l’inscription RINGER soit
affichée.
3. Appuyez sur la touche SELECT. La sélection sera
affichée et vous entendrez un example de la
sélection de sonnerie choisie.
4. Appuyez sur la touche de montée Up ou de diminution Down afin de sélectionner une
tonalité de sonnerie différente (il y en a 4), ou pour mettre la sonnerie hors fonction.
5. Appuyez sur la touche SELECT pour confirmer votre sélection.
REMARQUE : Lorsque la sonnerie est réglée à la position hors fonction en mode d’attente,
l’inscription ‘RINGER OFF’ apparaîtra à l’affichage.
SÉLECTION DE MODE DE COMPOSITON ‘TONALITÉ/IMPULSIONS
POUR COMMENCER
REMARQUE : Votre
pour la compositon à tonalité TONE.
1. Appuyez sur la touche PROG/CHAN pour changer
le mode de composition.
2. Appuyez sur la touche de montée Up ou de diminution Down jusqu’à ce que l’inscription DIALMODE soit affichée.
3. Appuyez sur la touche SELECT. La sélection sera affichée.
4. Appuyez sur la touche de montée Up ou de diminution Down afin de changer le réglage.
5. Appuyez sur la touche SELECT pour confirmer votre sélection.
VT 9123/9126
est réglé à l’usine
7
INSTALLATION MURALE
Le support de fixation murale a été conçu pour s’adapter aux plaques de montage mural
standard.
1. Positionnez le socle de façon à ce que les tiges du suppor t de fixation mural puissent
pénétrer dans les trous sous le socle. Verrouillez le support de montage fermement en
place.
2. Branchez l’adaptateur secteur CA dans une prise de courant et le connecteur CC, à
l’arrière du socle. Si le bloc-piles du combiné n’a pas été rechargé au préalable, placez-le
sur le socle et permettez-lui de se recharger pendant 16 heures.
3. Insérez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise située à l’arrière du socle et
POUR COMMENCER
l’autre extrémité dans une prise téléphonique murale.
4. Installez le socle au mur. Positionnez le socle de façon à ce que les tiges puissent pénétrer
dans les trous sous le socle. Glissez le socle sur les tiges, vers le bas, jusqu’ à ce qu’il soit
verrouillé en place.
5. Basculez les languettes de montage mural du socle vers le bas afin que le combiné puisse
reposé sur le socle lorsque le socle est installé au mur.
wooden
stud
wallboard
8
L’AFFICHEUR DU COMBINÉ
Si l’inscription suivanteCeci signifie :
apparaît à l’affichage :
Le combiné est en mode d’attente.
Le fil téléphonique n’est pas raccordé au
socle ou la ligne téléphonique n’est pas en
service.
Indique un appel entrant.
En attente de la tonalité.
POUR COMMENCER
Le combiné est cours d’utilisation.
Un téléphone parallèle est en cours
d’utilisation.
Des messages ont été reçus dans votre
boîte vocale.
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.