Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas
necesarias para instalar y operar su nuevo teléfono VTech. Por favor revise el
manual completamente para estar seguro de instalar y poder operar apropiada-
mente este producto innovador de VTech lleno de funciones nuevas. Para apoyo,
compras y para todo lo nuevo que tiene VTech, visite nuestro sitio web en
www.vtechphones.com. En el Canadá, por favor visite www.vtechcanada.com.
El programa de ENERGY STAR® (www.energystar.gov) reconoce y apoya el
uso de productos que ahorran energía y ayudan a proteger nuestro ambiente.
Estamos orgullosos de marcar este producto con la etiqueta de ENERGY STAR
indicando que satisface las reglas más recientes de ahorro de energía.
No se le olvide guardar su recibo de compra y el paquete original en caso de que sea necesario enviar
el teléfono para darle servicio de garantía. Revise que el paquete del teléfono incluya lo siguiente:
1. Auriculares (2 para el modelo
6041, 3 para el modelo 6051)
2. Cargadores (1 para el modelo
6041, 2 para el modelo 6051)
3. Adaptadores del cargador (1
para el modelo 6041, 2 para el
modelo 6051)
4. Adaptador de corriente de la
base
5. Cable de la línea telefónica
6. Pilas (2 para el modelo 6041, 3
para el modelo 6051)
7. Cubiertas para el compartimiento
de la pila (2 para el modelo 6041,
3 para el modelo 6051)
8. Base del teléfono
9. Manual de instrucciones
1. Auriculares
4. Adaptador de corriente
de la base
2. Cargadores
5. Cable de la línea telefónica
3. Adaptadores del cargador
6. Pilas
Para comprar pilas
•
de repuesto u
obtener un repuesto
para el adaptador
de corriente, visite
nuestro sitio web en
www.vtechphones.
com o llame al
teléfono 1 (800)
595-9511. En el
Canadá vaya a
www.vtechcanada.
com o llame al
teléfono 1 (800)
267-7377.
Instalación
Basic operation
7. Cubiertas para el compartimiento de la pila
www.vtechphones.com
8. Base del teléfono
9. Manual de instrucciones
1
Si no va a usar el
•
auricular durante
un período de
tiempo prolongado,
retire la pila para
evitar un posible
goteo.
Para comprar
•
pilas de repuesto,
visite nuestro
sitio web en www.
vtechphones.com
o llame al teléfono
1 (800) 595-9511.
En el Canadá
vaya a www.
vtechcanada.com
o llame al teléfono
1 (800) 267-7377.
Instalación
Cómo instalar la pila del auricular
• Retire la cubierta del compartimiento de las pilas oprimiendo sobre la ranura y deslizándola
hacia abajo.
• Alinee los dos oricios en el tomacorriente con las terminales del enchufe de acuerdo con la etiqueta
con los códigos de colores en el compartimiento de la pila, después conecte el enchufe en su sitio.
• Coloque la pila en el compartimiento.
• Coloque la cubierta del compartimiento de la pila en su lugar y deslícela con rmeza hacia arriba
hasta que quede en su sitio.
• Coloque el auricular en la base del teléfono o en el cargador para cargar la pila nueva durante
por lo menos 16 horas.
Puede mantener las pilas cargadas si coloca el auricular en la base del teléfono o en el cargador
después de cada llamada. Cuando la energía de las pilas está completamente agotada, volverla
a cargar completamente toma cerca de 16 horas.
Para más información sobre las pilas, por favor consulte la sección de Pila en la página 30.
etiqueta con los códigos de colores
2
www.vtechphones.com
Instalación
Cómo instalar la base del teléfono
Instale la base del teléfono y el cargador como se muestra abajo. Seleccione una ubicación lejos de
equipo y aparatos electrónicos tales como computadoras personales, enrutadores para computa
doras, televisores, hornos de microondas, y refrigeradoras. Evite el calor, frío, polvo o humedad en
exceso.
1. Enchufe el cable de la línea telefónica
en una conexión en la pared para el
teléfono.
2. Enchufe el adaptador de corriente en un
contacto eléctrico que no esté controlado
por un interruptor en la pared.
Use sólo las pilas y
•
-
los adaptadores de
corriente VTech (o
unos equivalentes)
suministrados con
este teléfono. Para
obtener un repuesto,
visite nuestro
sitio web en www.
vtechphones.com o
llame al teléfono 1
(800) 595-9511. En el
Canadá vaya a www.
vtechcanada.com o
llame al teléfono 1
(800) 267-7377.
Esta unidad de
•
corriente eléctrica
debe ser colocada
correctamente en
una posición vertical
o sobre el piso. Las
terminales no están
diseñadas para
sostener el enchufe
en su lugar si está
enchufado en un
contacto en el cielo
raso, debajo de
una mesa o de un
gabinete.
Instalación
Basic operation
www.vtechphones.com
3
Instalación
Cómo instalar el soporte para el escritorio/mesa
Para colocar la base del teléfono sobre un escritorio o una mesa, coloque el soporte para el escritorio/
mesa como se muestra abajo.
• Coloque el soporte en la parte posterior de la base del teléfono y deslícelo hacia arriba hacia las
lengüetas o pestañas en la base del teléfono hasta que quede en su sitio.
• Retire el soporte deslizándolo hacia abajo con ambas manos lejos de la base del teléfono.
Tipo de marcado
Si tiene el servicio de teclado, el teléfono está listo para usarse en cuanto la pila esté cargada. Si tiene
el servicio de marcado por pulso (rotatorio), tendrá que cambiar el tipo de marcado. Para cambiar el
tipo de marcado, consulte Tipo de marcado en la página 12.
4
www.vtechphones.com
Instalación
Si está suscrito al servicio de DSL
Si usted recibe Internet de alta velocidad a través de su línea telefónica (comúnmente referido como
DSL), y oye interferencia durante sus conversaciones por teléfono y/o las funciones de su caller ID
no están funcionando apropiadamente, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
teléfono y la conexión en la pared para el teléfono. Comuníquese con el proveedor de DSL para
obtener un ltro DSL.
Filtro DSL (para los
usuarios de DSL)
Hacia una sola conexión telefónica (RJ11C)Cable de la línea telefónica
Instalación
Basic operation
www.vtechphones.com
5
Conguraciones del teléfono
Identicación de partes del auricular
1. Bocina del auricular
2.
/ (directorio/volumen)
3.
(altavoz)
4.
5. Teclas de marcado (0-9, *, #)
6. REDIAL/PAUSE (interruptor de corte)
7. Micrófono
8. Pantalla del auricular
9. MENU/SELECT (menú/selección)
10. CID/
11. OFF/CLEAR (apagado/borrar)
12. MUTE/REMOVE (silenciar/borrar)
13. INT (intercom)
/FLASH (interruptor de corte)
(caller ID/volumen)
1
2
3
4
5
8
9
10
11
6
12
13
7
6
www.vtechphones.com
Conguraciones del teléfono
Identicación de partes de la base del teléfono
1. Luz de CHARGE (cargar)
2. Luz de IN USE (línea en uso)
3. Luz de VOICEMAIL (correo
de voz)
4. FIND HANDSET (encontrar
el auricular)
Configuraciones del teléfono
Basicoperation
1
2
3
4
www.vtechphones.com
7
Conguraciones del teléfono
Cuando entre la
•
fecha o la hora,
si el dígito es
un solo número,
debe entrar un
cero antes (ej.,
si la hora es las
6:08, debe entrar
cero, seis, cero,
ocho).
Si tiene más
•
de un auricular,
cuando congura
la fecha y la hora
en un auricular,
la conguración
aplicará a
todos los otros
auriculares.
8
Fecha y hora
• Oprima MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
• Oprima
• Use el teclado para congurar el año. Oprima
• Use el teclado para congurar la fecha. Oprima
• Use el teclado para congurar la hora. Oprima
o para llegar a DATE/TIME. Oprima MENU/SELECT.
MENU/SELECT.
MENU/SELECT.
o para seleccionar
a.m. o p.m. Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmación.
Melodía del timbre
Hay diez melodías del timbre para el auricular que podrá seleccionar.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• La pantalla muestra
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a RING MELODY. Oprima MENU/SELECT,
se mostrará una marca a la par de la melodía del timbre actual.
o para navegar a través de las opciones y escuchará
una muestra de cada melodía del timbre. Oprima MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
www.vtechphones.com
YeAr 20\7
dAte \1/01
tIMe \2:12AM
rING MelodY
rING voluMe
MelodY 1
MelodY 2
Stored
Conguraciones del teléfono
Volumen del timbre
El volumen del timbre del auricular puede ser ajustado entre cinco
niveles.
• Oprima
• Oprima
• Oprima o para llegar a RING VOLUME. Oprima MENU/SELECT.
• Oprima o para navegar a través de las opciones y escuchará
• La pantalla muestra
Tono de pila baja
El auricular está activado en la fábrica para emitir un tono cuando está
bajo el nivel de la pila. Si desea cambiar esta conguración:
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Oprima o para llegar a BATTERY LOW. Oprima MENU/SELECT.
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
• La pantalla muestra
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
una muestra e cada volumen del timbre. Oprima MENU/SELECT para
conrmar.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a TONES. Oprima MENU/SELECT.
o para seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). Oprima
MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
toNeS
HANdSet NAMe
BAtterY low
out of rANGe
oN
off
El auricular no
•
timbrará cuando
el timbre está en
la conguración
más baja. Un
icono indicando
que el timbre
está apagado
aparecerá en la
pantalla.
Mientras que
•
el teléfono está
timbrando, puede
temporalmente
silenciar el timbre
oprimiendo
OFF/CLEAR o
MUTE/REMOVE.
El icono de timbre
apagado
aparecerá en
el auricular. La
próxima llamada
timbrará de
manera normal.
Configuraciones del teléfono
Basicoperation
www.vtechphones.com
9
Oprima
•
OFF/CLEAR en
cualquier momento
para regresar a la
pantalla previa.
Oprima
•
continuamente
OFF/CLEAR en
cualquier momento
para salir del
menú.
Conguraciones del teléfono
Tono de fuera del límite de alcance
El auricular emitirá un tono durante una conversación cuando está fuera
del límite de alcance de la base del teléfono. Este tono está activado en
la fábrica a ON (encendido). Si desea cambiar esta conguración:
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Oprima o para llegar a OUT OF RANGE. Oprima MENU/SELECT.
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima o
• La pantalla muestra
Tono de las teclas
El auricular está activado en la fábrica para emitir un tono cuando se
oprime cualquier botón. Para cambiar esta conguración:
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
• La pantalla muestra
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a TONES. Oprima MENU/SELECT.
para seleccionar
ON (encendido) u OFF (apagado). Oprima
MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a TONES. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a KEY BEEPS. Oprima MENU/SELECT.
para seleccionar
ON (encendido) u OFF (apagado). Oprima
MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
o
toNeS
HANdSet NAMe
out of rANGe
KeY BeePS
oN
off
10
www.vtechphones.com
Conguraciones del teléfono
Configuraciones del teléfono
Cómo editar el nombre del auricular
• Oprima MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
• Oprima
• Oprima o para llegar a HANDSET NAME. Oprima MENU/SELECT.
• Oprima MUTE/REMOVE para retroceder y borrar caracteres. Oprima
continuamente MUTE/REMOVE para borrar todo el registro. Oprima *
para cambiar entre letras mayúsculas y letras minúsculas.
• Use el teclado para entrar caracteres (consulte el cuadro en la página
18). Oprima
• La pantalla muestra
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
Idioma
Para cambiar el idioma en todas las pantallas:
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima o
• Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a LANGUAGE. Oprima MENU/SELECT.
para seleccionar el idioma deseado.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
www.vtechphones.com
HANdSet NAMe
lANGuAGe
eNter NAMe
HANdSet
a
\
lANGuAGe
reSet
El nombre del
•
auricular puede
tener un máximo
de 14 caracteres.
Sólo las
•
pantallas del
auricular están
afectadas por la
conguración del
idioma.
Basicoperation
11
Conguraciones del teléfono
La función para borrar
•
el correo de voz sólo
apaga el mensaje en
la pantalla de NEW VOICEMAIL y la luz
de VOICEMAIL en la
base del teléfono. No
borrará sus mensajes
de correo de voz. Use
esta función cuando el
teléfono indique que
tiene correo de voz
cuando en realidad
no tiene ninguno, o
ya haya escuchado
su correo de voz
desde una localidad
externa (mientras está
fuera de su hogar).
Si en realidad hay
un mensaje nuevo
de correo de voz, su
compañía telefónica
local continuará
enviando una señal
que causará que se
encienda el mensaje
de NEW VOICEMAIL
en el auricular y que
parpadee la luz de
VOICEMAIL en la
base del teléfono.
12
Tipo de marcado
El tipo de marcado está activado en la fábrica a teclado de tono. Si tiene
el servicio de marcado por pulso (rotatorio), tendrá que cambiar el tipo
de marcado.
• Oprima MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
• Oprima
• Oprima
• Se mostrará una marca a la par de la selección actual. Oprima
o para llegar a SETUP BS. Oprima MENU/SELECT.
o para llegar a DIAL TYPE. Oprima MENU/SELECT.
o
para seleccionar entre TONE y PULSE. Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
STORED y escuchará un tono de conrmación.
Cómo borrar el correo de voz
Si está suscrito a los servicios de correo de voz ofrecidos por su compañía
telefónica local, NEW VOICEMAIL aparecerá en la pantalla del auricular
y la luz de VOICEMAIL en la base del teléfono parpadeará cuando tenga
un mensaje nuevo de correo de voz. Esta función le permite apagar estos
indicadores.
• Oprima
• Oprima
• Oprima o para llegar a CLR VOICEMAIL. Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra INDICATOR OFF? Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP BS. Oprima MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
www.vtechphones.com
dIAl tYPe
clr voIceMAIl
toNe
PulSe
clr voIceMAIl
reSet
INdIcAtor off?
Conguraciones del teléfono
Configuraciones del teléfono
Cómo regresar a las conguraciones de fábrica
El auricular y la base del teléfono pueden ser regresados individualmente
a las conguraciones de fábrica al seleccionar RESET en el menú de
SETUP HS o SETUP BS, respectivamente.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
• La pantalla muestra
• La pantalla muestra
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
inactivo.
o para llegar a SETUP HS o SETUP BS. Oprima
MENU/SELECT.
o para llegar a RESET. Oprima MENU/SELECT.
RESET? Oprima MENU/SELECT para conrmar
u OFF/CLEAR para salir al menú anterior.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
www.vtechphones.com
reSet
rING MelodY
reSet?
Si regresa el
•
teléfono a las
conguraciones
de fábrica, no
podrá recuperar
ninguna de las
conguraciones
previamente
guardadas.
Cuando se
•
reconguran las
conguraciones
de fábrica del
auricular, se
borrará todo el
directorio.
Cuando se
•
reconguran las
conguraciones
de fábrica de la
base del teléfono,
se borrará todo
el registro de
llamadas.
Basicoperation
13
Oprima
•
para ajustar el
volumen a un
nivel cómodo para
escuchar durante
la conversación.
o
14
Operación básica
Cómo hacer, contestar y terminar llamadas
• Oprima /FLASH o , después use el teclado para marcar un número.
-o-
• Marque un número (oprima
y después oprima
• Oprima
• Oprima
teléfono o en el cargador para terminar una llamada.
• El cronómetro de llamadas estará activado durante una llamada para
mostrar su duración.
/FLASH o para contestar una llamada entrante.
OFF/CLEAR o coloque de nuevo el auricular en la base del
Opciones mientras está haciendo una llamada
Altavoz
• Oprima
auricular.
Cómo silenciar el teléfono
• Oprima
durante una conversación. Todavía podrá escuchar a la otra persona
en la línea pero la persona que llamó no lo podrá escuchar a usted.
• La pantalla muestra
• Oprima de nuevo
para cambiar entre el altavoz y el uso normal del
MUTE/REMOVE en el auricular para silenciar el micrófono
MUTE/REMOVE para regresar a la conversación.
Call waiting (llamada en espera)
Si está suscrito al servicio de call waiting (llamada en espera) y está en
una llamada cuando entra una llamada nueva, escuchará un tono. La
información del caller ID aparecerá en la pantalla si usted está suscrito al
servicio de caller ID de su compañía telefónica local.
• Oprima
y poner la llamada actual en espera.
• Oprima
llamadas.
/FLASH en el auricular para contestar la llamada entrante
/FLASH en cualquier momento para cambiar entre las dos
MUTE/REMOVE para hacer correcciones)
/FLASH para contestar una llamada entrante.
MUTE.
www.vtechphones.com
PHoNe 00:00:10
595-9511
MUTE
Operación básica
Llamada de intercomunicación
Esta función le permite tener una conversación entre los auriculares.
• Para el modelo 6051, oprima INT en uno de los auriculares y la pantalla
muestra NUMBER.
• Use el teclado para seleccionar el auricular al que desea mandar la llamada. La
pantalla del auricular de origen muestra CALLING HANDSET X.
• Para el modelo 6041, oprima INT en uno de los auriculares y la pantalla
muestra CALLING HANDSET X.
• El auricular al que mandó la llamada timbra y la pantalla muestra
FROM: HANDSET X.
• Oprima
contestar la llamada.
• Para terminar una llamada de intercomunicación, oprima OFF/CLEAR en el auricular
o coloque el auricular de nuevo en la base del teléfono o en el cargador.
/FLASH o en el auricular al que mandó la llamada para
Cómo usar varios auriculares
Mientras está haciendo una llamada, una persona usando otro auricular
puede unirse a la conversación.
•
Oprima /FLASH o para unirse a la conversación. (Sólo dos auriculares
pueden unirse a la conversación en conferencia a la misma vez.)
• Oprima OFF/CLEAR, o coloque el auricular en la base del teléfono o en
el cargador para desconectarse de la llamada. La llamada externa no
terminará hasta que ambos auriculares cuelguen.
Cómo contestar una llamada externa durante una llamada
de intercomunicación
Escuchará un tono de alerta para anunciar una llamada externa durante una
llamada de intercomunicación y la pantalla muestra CALL WAITING.
• Desconecte la llamada de intercomunicación oprimiendo
el auricular timbrará.
• Oprima
/FLASH o para contestar la llamada entrante.
www.vtechphones.com
CALLING
OFF/CLEAR y
cAllING
HANdSet X
cAllING froM:
HANdSet X
coNf 00:02:48
Operación básica
15
Operación básica
Si el auricular
•
al que mandó
la llamada no
contesta, oprima
OFF/CLEAR
en el auricular
de origen para
regresar a la
llamada externa.
16
Cómo transferir una llamada externa
Una llamada externa puede ser reenviada a otro auricular durante una
conversación.
• Para el modelo 6041, oprima INT en el auricular de origen y la pantalla muestra
CALLING HANDSET X mientras que coloca la llamada externa en espera.
• Para el modelo 6051, oprima INT en el auricular de origen y la pantalla
muestra NUMBER mientras que coloca la llamada externa en espera. Use
el teclado para seleccionar el auricular al que desea mandar la llamada
y la pantalla mostrará CALLING HANDSET X.
• El auricular al que mandó la llamada timbra y la pantalla muestra
FROM: HANDSET X.
• Después de que se conteste el auricular al que mandó la llamada, oprima
MENU/SELECT y después oprima o para llegar a CONFERENCE.
• Oprima MENU/SELECT para dejar que el auricular al que mandó la
llamada se una a la conversación.
• Oprima MENU/SELECT y la pantalla muestra END CONFERENCE y después
oprima MENU/SELECT para regresar a la conversación de intercomunicación.
• Durante la conversación de intercomunicación, oprima MENU/SELECT y
use
o
y poner la llamada de intercomunicación en espera. Repita este paso para
cambiar entre la llamada externa y la llamada de intercomunicación.
• Oprima
externa al auricular al que desea mandar la llamada.
para llegar a OTHER CALL para regresar a la llamada externa
OFF/CLEAR en el auricular de origen para reenviar la llamada
CALLING
Cómo encontrar el auricular
• Oprima FIND HANDSET en la base del teléfono para localizar el auricular.
Todos los auriculares timbrarán y
de todos los auriculares.
• Oprima de nuevo
base del teléfono o en el cargador para apagar el tono de localización.
FIND HANDSET o coloque de nuevo los auriculares en la
www.vtechphones.com
PAGING parpadeará en las pantallas
coNfereNce
otHer cAll
otHer cAll
coNfereNce
eNd coNfereNce
PAGING
Operación avanzada
Directorio
El directorio puede guardar hasta 50 registros. Cada registro puede consistir
de un número de hasta 24 dígitos y de un nombre de hasta 15 caracteres.
• La pantalla muestra
• La pantalla muestra
EMPTY si no
FULL si el directorio está lleno.
hay ningún registro en el directorio.
eMPtY
Cómo revisar el directorio
• Oprima / para entrar al directorio.
• Oprima
-u-
• Oprima
inactivo.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
o
para buscar y oprima OFF/CLEAR para salir.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
o
para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT.
o
para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT.
o
para buscar y oprima OFF/CLEAR para salir.
Cómo buscar un registro en el directorio
Los registros son guardados alfabéticamente, y los nombres que empiecen
con números aparecerán primero.
Puede hacer una búsqueda alfabética después de entrar al directorio.
Entre la primera letra del nombre usando el cuadro en la página 18. El
primer nombre que empiece con esa letra aparecerá en la pantalla.
Por ejemplo, oprima 5 (JKL) una vez para buscar a Jaime, dos veces para
encontrar a Katia, o tres veces para encontrar a Linda.
-o-
Puede buscar un registro en el directorio oprimiendo o en el auricular.
www.vtechphones.com
dIrectorY
cAll loG
Operación avanzada
revIew
Store
vtecH
1-595-9511
17
Oprima *
•
repetidamente
para cambiar
entre letras
mayúsculas y
letras minúsculas
cuando esté
entrando
caracteres.
18
Operación avanzada
Cuadro de caracteres
Use el teclado y el cuadro a continuación para entrar un nombre (hasta 15 caracteres). Cada vez
que se oprime una tecla en particular se muestran los caracteres en el siguiente orden:
MUTE/REMOVE para retroceder y borrar un solo carácter.
en la pantalla) cuando esté entrando un número de teléfono.
Caracteres por el número de veces que se oprime la tecla
123456789
,
,-.&
MUTE/REMOVE para borrar todo el registro.
REDIAL/PAUSE para poner a pausa en el marcado (una P aparecerá
www.vtechphones.com
Operación avanzada
Cómo guardar un registro del directorio
• Oprima MENU/SELECT dos veces para entrar al directorio.
• Oprima o para llegar a STORE y después oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre el número). Use el teclado
para entrar el número y después oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
para entrar los caracteres y después oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
ENTER NAME (entre el nombre). Use el teclado
STORED y escuchará un tono de conrmación.
Cómo marcar un registro del directorio
• Oprima / para entrar al directorio.
• Oprima
búsqueda alfabética para encontrarlo.
• Oprima
-u-
• Oprima
inactivo.
• Oprima
• Oprima
• Oprima
búsqueda alfabética para encontrarlo.
• Oprima
o
para navegar hacia el registro deseado, o use la
/FLASH o para marcar.
MENU/SELECT para ver el menú mientras que está en modo
o
para llegar a DIRECTORY. Oprima MENU/SELECT.
o
para llegar a REVIEW. Oprima MENU/SELECT.
o
para navegar hacia el registro deseado, o use la
/FLASH o para marcar.
www.vtechphones.com
Store
revIew
eNter NuMBer
Operación avanzada
eNter NAMe
a
Stored
19
Operación avanzada
Oprima OFF/
•
CLEAR para
regresar a
la pantalla
previa. Oprima
continuamente
CLEAR para salir
del menú si no
desea borrar todos
los registros.
20
Cómo editar un registro del directorio
• Oprima / o MENU/SELECT tres veces para entrar al directorio.
• Oprima
alfabética para encontrar el número. Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre el número). Use MUTE/REMOVE
y el teclado para editar el número y oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra ENTER NAME (entre el nombre). Use MUTE/REMOVE
y el teclado para editar el nombre y después oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de conrmación.
o
para navegar hacia el registro deseado o use la búsqueda
Cómo borrar del directorio
• Oprima / o MENU/SELECT tres veces para entrar al directorio.
• Oprima
Cómo borrar un solo registro
• Oprima
• La pantalla muestra
Para borrar todos los registros
• Oprima continuamente
• La pantalla muestra
• La pantalla muestra
o
para navegar hacia el registro deseado.
MUTE/REMOVE.
DELETED y escuchará un tono de conrmación.
MUTE/REMOVE
DELETE ALL? Oprima MENU/SELECT.
DELETED y escuchará un tono de conrmación.
www.vtechphones.com
eNter NuMBer
eNter NAMe
a
Stored
deleted
delete All?
Operación avanzada
Acerca del caller ID
Si está suscrito al servicio de caller ID de su compañía telefónica local, esta función muestra el
nombre y número de teléfono de la persona que llamó antes de contestar una llamada (aún cuando
esté haciendo otra llamada). Las funciones del caller ID de este producto sólo trabajarán si usted
está suscrito al servicio de caller ID y si usted y la persona que llamó están en áreas que ofrecen el
servicio de caller ID, y si ambas compañías telefónicas usan equipo compatible.
Póngase en contacto con su compañía telefónica local si:
• tiene servicio de caller ID y de call waiting, pero como servicios separados (podría necesitar que
los combinen como un solo servicio),
• sólo tiene el servicio de caller ID, o sólo tiene el servicio de call waiting,
• no está suscrito ni al servicio de caller ID ni de call waiting pero desea probarlos.
Podrían haber cuotas para recibir estos servicios, y podrían no estar disponibles en todas las áreas.
Este producto puede ser usado sin suscribirse al servicio de caller ID ni al servicio combinado de
caller ID con call waiting, pero las funciones de caller ID de este producto no funcionarán.
Operación avanzada
www.vtechphones.com
21
Debido a
•
diferencias
regionales de
servicio, la
información
del caller ID
podría no estar
disponible para
cada llamada
entrante.
Además, las
personas que
llamen podrían
intencionalmente
bloquear sus
nombres o sus
números de
teléfono.
La hora es
•
congurada y
puesta al día
automáticamente
con la
información del
identicador de
llamadas si está
suscrito a este
servicio
Operación avanzada
Registro de llamadas
La información de la persona que llamó aparecerá si está suscrito al
servicio de caller ID de su compañía telefónica local.
• El registro de llamadas puede guardar hasta 50 registros.
• Los registros aparecen en la pantalla en orden cronológico, con el
registro más reciente primero.
• Cuando el registro de llamadas está lleno, el registro más viejo será
borrado para hacerle campo a la información de la llamada entrante
nueva.
• La pantalla muestra
de llamadas.
• La pantalla muestra
llamadas (llamadas perdidas y aún sin revisar).
• Las llamadas duplicadas o anónimas (sin información del caller ID)
serán guardadas en el registro de llamadas.
Cómo revisar el registro de llamadas
• Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-u-
• Oprima MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG.
• Oprima MENU/SELECT y después oprima
entre los registros.
• El nombre (si está disponible), número, fecha y hora de la llamada
entrante aparecerá en la pantalla.
EMPTY si no hay ningún registro en el registro
NEW si hay registros nuevos en el registro de
o
para buscar
JoHNNY fu
2-345-6789
New
05:27PM 11/23
eMPtY
22
www.vtechphones.com
Operación avanzada
Cómo marcar un número del registro de llamadas
• Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-u-
•
Oprima MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG
• Oprima MENU/SELECT y después oprima
el registro deseado.
• Oprima
/FLASH o para marcar.
Cómo guardar un número del registro de llamadas
• Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-u-
• Oprima MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG.
• Oprima MENU/SELECT y después oprima
el registro deseado.
• Oprima
• Use el teclado para entrar el nombre y después oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra STORED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT y la pantalla muestra ENTER NAME.
o
para navegar hacia
o
para navegar hacia
eNter NAMe
a
Stored
Mientras está
•
revisando el
registro de
llamadas, oprima
# repetidamente
para ver las
otras opciones
de marcado.
Las opciones
disponibles son:
1 + código de área
+ número, código
de área + número,
1 + número, sólo
el número. Las
distintas opciones
de marcado son:
595-9511
1-595-9511
800-595-9511
1-800-595-9511
Operación avanzada
www.vtechphones.com
23
Oprima
•
continuamente
OFF/CLEAR para
salir del menú si
no desea borrar
todos los registros
u oprima
para regresar a la
pantalla previa.
CLEAR
Operación avanzada
Cómo borrar del registro de llamadas
• Oprima CID/ para entrar al registro de llamadas.
-u-
• Oprima
Cómo borrar un solo registro
• Oprima
• La pantalla muestra
Para borrar todos los registros
• Oprima continuamente MUTE/REMOVE cuando esté en el CALL LOG.
• La pantalla muestra DELETE ALL? Oprima MENU/SELECT.
• La pantalla muestra DELETED y escuchará un tono de conrmación.
MENU/SELECT. Oprima o para seleccionar CALL LOG,
después oprima MENU/SELECT.
o para navegar hacia el registro deseado y después oprima
MUTE/REMOVE.
DELETED y escuchará un tono de conrmación.
deleted
delete All?
24
www.vtechphones.com
Operación avanzada
Redial (remarcado)
La lista de remarcado puede guardar hasta 10 de los números marcados
más recientemente.
• Cuando ya hayan 10 registros en la lista de remarcado, el registro más
viejo será borrado para hacerle espacio al nuevo.
• La pantalla muestra
Cómo revisar el remarcado
• Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
• Oprima
o para buscar entre los registros.
Cómo guardar un número de remarcado en el directorio
• Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
• Oprima
MENU/SELECT.
• La pantalla muestra
• Use el teclado para entrar el nombre y después oprima
• La pantalla muestra
o para navegar hacia el registro deseado. Oprima
EMPTY si no hay ningún registro en la lista.
ENTER NAME (entre el nombre).
MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
Operación avanzada
www.vtechphones.com
25
Oprima
•
continuamente
OFF/CLEAR
para salir del
menú si no desea
borrar todos los
registros. Oprima
OFF/CLEAR
para regresar a la
pantalla previa.
Operación avanzada
Cómo marcar usando la función de remarcado
• Oprima REDIAL/PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
• Oprima
• Oprima
Cómo borrar del remarcado
• Oprima PAUSE para entrar a la lista de remarcado.
Cómo borrar un solo registro
• Oprima
MUTE/REMOVE.
• La pantalla muestra
Para borrar todos los registros
• Oprima continuamente
• La pantalla muestra
• La pantalla muestra
o para navegar hacia el registro deseado.
/FLASH o para marcar.
o para navegar hacia el registro deseado y después oprima
STORED y escuchará un tono de conrmación.
MUTE/REMOVE.
DELETE ALL? Oprima MENU/SELECT.
STORED y escuchará un tono de conrmación.
deleted
delete All?
26
www.vtechphones.com
Indicadores del auricular y de la base del teléfono
Luz del auricular
• Está encendido cuando el altavoz del auricular está en uso.
Luces de la base del teléfono
IN USE• Parpadea cuando hay una llamada entrante.
• Está encendido cuando el auricular está en uso.
VOICEMAIL• Parpadea cuando hay un mensaje nuevo de la red (un servicio por
CHARGE• Está encendida cuando el auricular está en la base del teléfono.
Iconos del auricular
suscripción de su compañía telefónica local).
• El timbre está apagado.
(Indicador de
carga de la pila)
MUTE
• Cambia de ciclo (bajo, medio y alto) cuando la pila del auricular se está
cargando.
• Parpadea cuando la carga de la pila está baja.
• El micrófono está silenciado temporalmente durante una
conversación.
www.vtechphones.com
Apéndice
27
Mensajes en la pantalla del auricular
Mensaje en la pantalla:Cuando:
cAll
cAllING HANdSet X
cAllING froM: HANdSet X
cHArGING
coNNectING...
eMPtY
eNded
full
INtercoM
rINGer Mute
New
New voIceMAIl
Not AvAIlABle
No lINe
PAGING
Hay una llamada entrante.
Llamando a otro auricular.
Otro auricular está llamando.
Un auricular con una pila baja ha sido puesto en la base del teléfono para recargar la pila.
El auricular inalámbrico está buscando la base del teléfono.
No hay ningún registro en el registro de llamadas, directorio, o lista de remarcado.
Usted acaba de terminar una llamada.
El directorio está lleno.
El auricular está haciendo una llamada de intercomunicación.
El timbre está silenciado temporalmente cuando hay una llamada entrante.
Hay llamadas que aún no ha revisado en el registro de llamadas.
Hay un mensaje nuevo de correo de voz.
No se permite el acceso cuando no se escucha un tono de línea o el auricular está
fuera del límite de alcance de la base del teléfono. No se permite revisar el registro
de llamadas cuando otro auricular lo está revisando.
No hay una línea telefónica conectada.
El localizador del auricular ha sido activado o el auricular está recibiendo una llamada
de localización.
28
www.vtechphones.com
Mensajes en la pantalla del auricular
Mensaje en la pantalla:Cuando:
PHoNe
PlAce IN cHArGer
wArNING
cHecK BAtterY!
El auricular está en uso.
La pila está muy baja. El auricular debe ser colocado en la base del teléfono para
recargar la pila.
La pila no está instalada, o no está instalada apropiadamente, en el auricular.
-oDebe reponer la pila.
-oUna pila incorrecta ha sido instalada por equivocación. Use sólo la pila VTech
suministrada.
Mensajes en la pantalla del registro de llamadas
Mensaje en la pantalla:Cuando:
PrIvAte NAMe
PrIvAte NuMBer
PrIvAte cAller
uNKNowN NAMe
uNKNowN NuMBer
uNKNowN cAller
loNG dIStANce
número de la persona que llamó)
o l (antes del
La persona que llamó está bloqueando la información del nombre.
La persona que llamó está bloqueando la información del número de teléfono.
La persona que llamó está bloqueando la información del nombre y del número.
El nombre de la persona que llamó no está disponible.
El número de la persona que llamó no está disponible.
No hay información disponible sobre esta persona que llamó.
Ésta es una llamada de larga distancia.
www.vtechphones.com
Apéndice
29
Pila
Después de que la pila sea completamente cargada durante 16 horas, podrá esperar el siguiente rendimiento:
OperaciónTiempo de operación
Mientras está en uso (hablando)10 horas
Mientras no está en uso (tiempo de carga útil*)
*El auricular no está en la base del teléfono ni tampoco está en uso.
La pila necesita cargarse cuando:
• Se instala una pila nueva en el auricular.
• El indicador de carga de la pila en la pantalla está parpadeando.
PRECAUCIÓN:
1. Use sólo la pila suministrada (parte número 89-1326-00-00) o una equivalente. Para pedir un repuesto, visite nuestro
sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511. En el Canadá, visite www.vtechcanada.com o
llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
2. No queme la pila. Consulte los códigos locales de administración de desechos para obtener instrucciones de cómo
desechar las pilas.
3. No abra ni mutile la(s) pila(s). El electrolito es un material corrosivo que podría quemar o dañar los ojos o la piel. El
electrolito podría ser tóxico si se ingiere.
4. Tenga cuidado al manipular las pilas para no crear un corto circuito al dejarlas entrar en contacto con materiales
conductores como por ejemplo los anillos, pulseras y llaves. La pila o el conductor podrían sobrecalentarse y provocar
quemaduras.
5. Cargue la(s) pila(s) proporcionada(s) o identicada(s) para su uso con este aparato, únicamente de acuerdo con las
instrucciones y limitaciones especicadas en este manual.
ADVERTENCIA:
PARA PREVENIR UN PELIGRO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO AL AGUA
NI A NINGÚN TIPO DE HUMEDAD.
100 horas
30
www.vtechphones.com
Instrucciones importantes de seguridad
Cuando esté usand o su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y ad vertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca use limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este pr oduct o sobre un a super cie in estab le tal com o una mes a, estan te o sopor te. El aparato podría ca er, dañándo se cons iderab lement e.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la base del teléfono y del auricular son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas
abert uras nunc a deberán bl oquear se colo cando el pro ducto so bre una super cie blanda, tal co mo una cama, so fá, o alfombr a. Este apara to nunca deb erá colo carse ce rca
o encima de un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en un área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctric o indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,
consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el c able de corriente. No instale este aparato donde el cable pueda ser dañado si alguien camina sobre él.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base del teléfono o el auricular ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o crear un corto circuito,
con el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún tip o sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no d esarme este aparato, llévelo a un centro de servicio autorizado. Si abre o retira par tes de la base del teléfono o del
auricul ar dis tintas a las t apas d e acce so esp ecic adas p odría ex poner se a vol tajes peligr osos o a otro s riesg os. Si usa el aparato despu és de m ontarl o inc orrect amente,
esto podría provocar choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque elé ctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayud a al centro de servicio autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
D. Si el aparato no funciona de manera normal siguiendo las instruc ciones de operación. Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación,
debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado
para reparar el aparato.
E. Si el aparato ha sufrido una caída y la base del teléfono y/o el auricular se ha dañado.
F. Si el aparato mue stra un c ambio si gnic ativo en su r endimi ento.
13. L a unidad de corriente eléctrica debe ser colocada correctamente en una posición vertical o sobre el piso. Las terminales no están diseñadas para sostener el enchufe en
su lugar si está enchufado en un contacto en el cielo raso, debajo de una mesa, o en un gabinete.
14. Evite el uso del teléfono (que no sea el de tipo inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo rem oto de choque eléctric o debido a los rayos.
15. No use el teléfono para repor tar una fuga de gas en los alrededores de la fuga.
16. Sólo coloque el auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso normal.
PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador de corriente suministrado con este producto. Para comprar uno, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono
1 (800) 595 -9511. En el Canadá, visítenos en www.vtechcanada.com o llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Apéndice
www.vtechphones.com
31
Solución de problemas
Si tiene alguna dicultad con su teléfono, por favor trate las siguientes sugerencias. Para recibir ayuda de nuestro departamento
de servicios al cliente, visite nuestro sitio web en www.vtechphones.com o llame al teléfono 1 (800) 595-9511; en el Canadá,
llame al teléfono 1 (800) 267-7377.
ProblemaSugerencia
El teléfono no
funciona.
El mensaje de LOW BATTERY aparece en
la pantalla.
La pila debe estar instalada y cargada correctamente (página 2). Para el mejor rendimiento
•
diario, coloque el auricular inalámbrico de nuevo en la base del teléfono o en el cargador
después de usarlo.
El adaptador de corriente debe estar enchufado rmemente en un contacto que no sea
•
controlado por un interruptor en la pared.
El cable de la línea telefónica debe estar enchufado rmemente dentro de la base del teléfono
•
y la conexión de la pared.
Desenchufe la conexión eléctrica de la unidad. Espere aproximadamente 15 segundos y
•
después vuélvala a enchufar. Permita que pase un minuto para que el auricular inalámbrico
y la base del teléfono se sincronicen.
Cargue la pila en el auricular inalámbrico por lo menos 16 horas.
•
Quite la pila y vuélvala a instalar. Si eso aún no funciona, podría ser necesario comprar una
•
pila nueva.
Desconecte la base del teléfono de la conexión y enchufe un teléfono que funcione. Si este
•
teléfono no funciona, el problema probablemente se encuentre en el cableado o en el servicio
local. Llame a su compañía telefónica local.
Coloque el auricular en la base del teléfono o en el cargador para recargarlo.
•
•
Quite las pilas y vuélvalas a instalar y use de manera normal hasta que las pilas estén
completamente descargadas, luego vuelva a cargar el auricular en la base del teléfono o en
el cargador durante 16 horas.
Si las medidas sugeridas anteriormente no corrigen el problema, debe reemplazar las pilas.
•
32
www.vtechphones.com
Solución de problemas
ProblemaSugerencia
La pila no se carga
en el auricular o la
pila del auricular no
acepta la carga.
El auricular debe estar colocado correctamente en la base del teléfono o en el cargador. La
•
luz de CHARGE en la base del teléfono o en el cargador debe estar encendida.
Retire la pila del auricular y después vuélvala a instalar en el auricular. Coloque el auricular
•
de nuevo en la base del teléfono o en el cargador y déjelo cargar durante 16 horas.
Si el auricular inalámbrico está en el cargador o en la base del teléfono pero la luz de
•
no está encendida, consulte La luz de carga (CHARGE) está apagada en esta sección.
Podría tener que comprar una pila nueva. Por favor consulte la sección de Pila de este manual
•
de instrucciones (página 30).
El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la sección de Garantía de este
•
manual de instrucciones (página 42) para obtener más instrucciones.
CHARGE
La luz de carga
(CHARGE) está
apagada.
Limpie los contactos de carga en los auriculares inalámbricos y en la base del teléfono cada
•
mes usando el borrador de un lápiz o tela seca no abrasiva.
Los cables del adaptador de corriente y de la línea telefónica deben estar enchufados correcta
•
y rmemente.
Desenchufe el adaptador de corriente. Espere 15 segundos y después vuélvalo a enchufar.
•
Permita que pase un minuto para que el auricular inalámbrico y la base del teléfono se
sincronicen.
El teléfono podría estar funcionando mal. Por favor consulte la sección de Garantía de este
•
manual de instrucciones (página 42) para obtener más instrucciones.
www.vtechphones.com
Apéndice
33
Solución de problemas
ProblemaSugerencia
No escucho el tono de
marcado.
El auricular muestra
CONNECTING...
El auricular muestra
NOT AVAILABLE
Trate primero todas las sugerencias anteriores.
•
Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite
•
de alcance.
El cable de la línea telefónica podría estar funcionando mal. Trate de instalar un nuevo cable
•
para la línea telefónica.
Desconecte la base del teléfono de la conexión telefónica y conecte un teléfono distinto. Si
•
tampoco hay tono en este teléfono, el problema se encuentra en el cableado o en su servicio
local. Póngase en contacto con su compañía telefónica local.
Mueva el auricular más cerca a la base del teléfono. Podría haberse movido fuera del límite
•
de alcance.
Mueva el auricular más cerca a la base del teléfono. Podría haberse movido fuera del límite
•
de alcance.
Si se rehúsa el acceso, cerciórese de que ningún otro auricular esté usando el registro de
•
llamadas.
34
www.vtechphones.com
Solución de problemas
ProblemaSugerencia
Mi teléfono no timbra
cuando está entrando
una llamada.
El timbre debe estar encendido (consulte la página 9).
•
El cable de la línea telefónica y el adaptador de corriente deben estar enchufados
•
apropiadamente (página 3).
El auricular inalámbrico podría estar muy lejos de la base del teléfono. Muévalo más cerca
•
a la base del teléfono.
Podrían haber muchas extensiones telefónicas en la línea telefónica de modo que no
•
les permite timbrar a todas simultáneamente. Trate de desconectar algunos de los otros
teléfonos.
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en
•
el cableado o en el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían
haber cargos adicionales).
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate
•
de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos:
enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares,
teléfonos digitales, intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, vídeo grabadoras,
computadoras personales, aparatos de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
Pruebe un teléfono que funciona en la conexión telefónica. Si otro teléfono tiene el mismo
•
problema, el problema está en la conexión telefónica. Comuníquese con su compañía
telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
El cable de la línea telefónica podría estar funcionando mal. Trate de instalar un nuevo cable
•
para la línea telefónica.
Retire y vuelva a instalar la pila y coloque el auricular inalámbrico en la base del teléfono.
•
Espere que el auricular inalámbrico vuelva a sincronizarse con la base del teléfono. Permita
•
que pase hasta un minuto para que esto ocurra.
Apéndice
www.vtechphones.com
35
Solución de problemas
ProblemaSugerencia
No puedo marcar un
número externo.
Trate primero todas las sugerencias anteriores.
•
Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar. Es normal que el auricular inalámbrico
•
se tome uno o dos segundos para sincronizarse con la base del teléfono antes de emitir el
tono de marcado. Espere un segundo adicional antes de marcar.
Su teléfono debe estar congurado con el tipo de marcado correcto (marcado de pulso o
•
marcado de tono) para el servicio en su área. Consulte la sección de Tipo de marcado en la
página 12 para congurar el tipo de marcado.
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en
•
el cableado o en el servicio local. Comuníquese con su compañía telefónica local (podrían
haber cargos adicionales).
Elimine cualquier ruido de fondo. El ruido de una televisión, radio u otro aparato podría causar
•
que el teléfono no marque un número externo apropiadamente. Si no puede eliminar el ruido
de fondo, primero trate de silenciar el auricular inalámbrico antes de marcar, o marque desde
otro cuarto en su hogar donde haya menos ruido de fondo.
36
www.vtechphones.com
Solución de problemas
ProblemaSugerencia
Escucho ruido o
interferencia durante
una conversación
telefónica.
Mis llamadas entran
y salen cuando uso el
auricular inalámbrico.
El auricular podría estar fuera del límite de alcance. Muévalo más cerca a la base del teléfono.
•
•
Los aparatos electrodomésticos u otros teléfonos inalámbricos enchufados en el mismo circuito que
la base del teléfono pueden causar interferencia. Trate de enchufar el aparato electrodoméstico o la
base del teléfono en otro contacto.
•
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate de
instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos: enrutadores
inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares, teléfonos digitales,
intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, vídeo grabadoras, computadoras personales,
aparatos de cocina, y otros teléfonos inalámbricos.
Si el teléfono está enchufado junto con un módem o protector de sobrecarga, enchufe el teléfono (o el
•
módem/protector de sobrecarga) en un lugar distinto. Si esto resuelve el problema, coloque el teléfono
o el módem más lejos el uno del otro, o use un protector de sobrecarga distinto.
La conguración de su hogar u ocina podría limitar el alcance de operación. Trate de mover la base del
•
teléfono a otro lugar, preferiblemente a un lugar más elevado para obtener una mejor recepción.
Desconecte la base del teléfono de la conexión modular y conecte un teléfono alámbrico. Si las llamadas
•
aún no están claras, probablemente el problema se encuentra en el cableado o en el servicio local.
Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
Si los otros teléfonos en su hogar tienen el mismo problema, el problema se encuentra en el cableado o en
•
el servicio local. Comuníquese con la compañía telefónica local (podrían haber cargos adicionales).
¿Tiene ser vicio de DSL? Si lo tiene, debe instalar un ltro DSL en cada conexión telefónica que tiene
•
un teléfono conectado a la misma. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL para obtener
información sobre los ltros.
Apéndice
www.vtechphones.com
37
Solución de problemas
ProblemaSugerencia
Escucho otras llamadas
mientras uso el teléfono.
Desconecte la base del teléfono de la conexión telefónica. Enchufe un teléfono distinto.
•
Si continúa escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el
cableado o en el servicio local. Llame a su compañía telefónica local.
Escucho ruido en el
auricular inalámbrico y
ninguna de las teclas o
botones funciona.
Las funciones de mi
caller ID no funcionan
apropiadamente
38
El cable de la línea telefónica debe estar enchufado rmemente.
•
Quite la pila y vuélvala a instalar.
•
•
El caller ID es un servicio por suscripción. Debe estar suscrito a este servicio de su compañía
telefónica local para que esta función trabaje en su teléfono.
•
La persona que está llamando podría no estar llamando desde un área en que funcione
el caller ID.
Las compañías telefónicas que usted y la persona que está llamando usan deben usar
•
equipo compatible con el servicio de caller ID.
Si está suscrito al ser vicio de DSL, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base
•
del teléfono y la conexión de la línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del servicio
DSL para obtener información sobre los ltros.
www.vtechphones.com
Solución de problemas
ProblemaSugerencia
El sistema no recibe
caller ID o el sistema
no muestra el caller
ID cuando hay una
llamada en espera.
Debe estar suscrito a las funciones de caller ID con llamada en espera ofrecidas por la
•
compañía telefónica local.
La persona que está llamando podría no estar llamando desde un área en que funcione el caller ID.
•
Las compañías telefónicas que usted y la persona que está llamando usan deben usar equipo
•
compatible con el servicio de caller ID.
Si está suscrito al servicio de DSL, instale un ltro DSL a la línea telefónica entre la base del
•
teléfono y la conexión de la línea telefónica. Comuníquese con el proveedor del servicio DSL
para obtener información sobre los ltros.
Apéndice
www.vtechphones.com
39
Solución de problemas
ProblemaSugerencia
Mi auricular
inalámbrico emite
tonos y no está
funcionando de
manera normal.
Soluciones comunes
para el equipo
electrónico
El cable de corriente debe estar enchufado rmemente en la base del teléfono. Enchufe la
•
unidad en un contacto eléctrico distinto, que esté funcionando y que no sea controlado por
un interruptor en la pared.
Mueva el auricular inalámbrico más cerca a la base del teléfono. Podría estar fuera del límite
•
de alcance.
Vuelva a congurar la base del teléfono desenchufándola de la fuente de electricidad.
•
Espere 15 segundos y vuélvala a enchufar. Permita que pase un minuto para que el auricular
inalámbrico y la base del teléfono se sincronicen.
Otros productos electrónicos pueden causar interferencia con su teléfono inalámbrico. Trate
•
de instalar el teléfono tan lejos como sea posible de estos tipos de aparatos electrónicos:
enrutadores inalámbricos, radios, torres de radio, torres de paginadores, teléfonos celulares,
intercomunicadores, monitores de cuartos, televisores, computadoras personales, aparatos
de cocina y otros teléfonos inalámbricos.
Si la unidad no está funcionando de manera normal, trate de colocar el auricular inalámbrico
•
en la base del teléfono o en el cargador. Si no parece responder, trate lo siguiente (en el
siguiente orden):
Desconecte el suministro eléctrico de la base del teléfono.
•
Desconecte la pila en el auricular inalámbrico.
•
Espere unos minutos antes de conectar la electricidad a la base del teléfono.
•
Vuelva a instalar la pila y coloque el auricular inalámbrico en la base del teléfono
•
Espere que el auricular inalámbrico vuelva a sincronizarse con la base del teléfono. Permita
•
que pase hasta un minuto para que esto ocurra.
40
www.vtechphones.com
Alcance de operación
Este teléfono inalámbrico opera con la potencia máxima permitida por la Federal Communications Commission (FCC). Aún así, el auricular y la base se pueden
comunicar sólo sobre una cierta distancia - la cual puede variar con la ubicación de la base del teléfono y del auricular, el clima, y la distribución de su hogar u ocina.
Cuando el auricular está fuera del límite de alcance, el auricular mostrará CONNECTING. El usuario puede usar el directorio del auricular, y ciertas partes del sistema
del menú, ej. la conguración del auricular, pero no la conguración de la hora ni la conguración de la base del teléfono. NOT AVAILABLE (no está disponible) apa-
recerá en la pantalla si acceso es negado.
Si entra una llamada mientras el auricular está fuera del límite de alcance, éste podría no timbrar, o si timbrara, la llamada podría no entrar bien cuando usted
oprima /FLASH. Acérquese a la base del teléfono, después oprima /FLASH para contestar la llamada.
Si se mueve fuera del límite de alcance durante una llamada telefónica, podría escuchar interferencia.
Para mejorar la recepción, acérquese a la base del teléfono.
Mantenimiento
Cómo cuidar de su teléfono
Su teléfono inalámbrico contiene par tes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado.
Evite tratarlo de forma brusca
Cuelgue el auricular con cuidado. Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente.
Evite el contac to con el a gua
Su teléfono puede dañarse si se humedece. No use el auricular en exteriores bajo la lluvia ni lo manipule con las manos mojadas. No instale la base del teléfono
cerca de lavabos, tinas de baño o duchas.
Tormentas eléctricas
Las tormentas eléctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones dañinas para los equipos electrónicos. Por su propia seguridad, tenga precaución cuando use
aparatos eléctricos durante las tormentas.
Limpieza de su teléfono
Su teléfono viene con una cubierta de plástico durable que conservará su apariencia por muchos años. Límpielo con un paño ligeramente humedecido con agua
y jabón suave. No use agua en exceso ni solventes limpiadores de ningún tipo.
Recuerde que los aparatos eléctricos pueden provocar daños graves si se usan cuando se encuentran húmedos o han entrado en contacto con el agua. Si la
base del teléfono cae al agua, NO TRATE DE RECUPERARLA HASTA QUE DESCONECTE LOS CABLES DE CORRIENTE Y DE LA LÍNEA TELEFÓNICA DE
LA PARED. Después, saque la unidad mediante los cables desconectados.
Apéndice
www.vtechphones.com
41
Acerca de los teléfonos inalámbricos
Privacidad: Las mismas funciones que hacen que un teléfono inalámbrico sea conveniente crean algunas limitaciones. Las llamadas telefónicas son
•
transmitidas entre la base del teléfono y el auricular inalámbrico por ondas de radio, así que existe la posibilidad que las conversaciones usando su teléfono
inalámbrico podrían ser interceptadas por equipo de recepción de radio dentro del alcance del auricular inalámbrico. Por esta razón, no debe pensar que las
conversaciones usando su teléfono inalámbrico son tan privadas como las que hace usando los teléfonos alámbricos.
Conexión eléctrica: La base del teléfono de este teléfono inalámbrico debe estar conectada a un contacto eléctrico que funcione. El contacto eléctrico no
•
debe estar controlado por un interruptor en la pared. No se pueden hacer llamadas desde el auricular inalámbrico si la base del teléfono no está enchufada
o si está apagada, o si la conexión eléctrica es interrumpida.
Posible interferencia con el televisor: Algunos teléfonos inalámbricos operan en frecuencias que podrían causar interferencia con los televisores y grabadoras
•
de vídeo. Para minimizar o prevenir dicha interferencia, no coloque la base del teléfono del teléfono inalámbrico cerca o sobre un televisor o grabadora de
vídeo. Si hay interferencia, si mueve el teléfono inalámbrico más lejos del televisor o de la grabadora de vídeo, podría reducir o eliminar la interferencia.
Pilas reca rgabl es: Este producto contiene pilas recargables de níquel-cadmio o de hidruro metálico de níquel. Tenga cuidado al manipular las pilas para
•
no crear un cor to circuito con un material conductor como por ejemplo los anillos, pulseras y llaves. La pila o el conductor se podría sobrecalentar y causar
daños. Verique que coin cida la p olari dad entr e la pila y el cargad or.
•
• Pilas recargables de hidruro metálico de níquel: Deseche estas pilas de una manera segura. No las queme ni las perfore. Como las otras pilas de este tipo,
si las quema o las perfora, podrían soltar materiales cáusticos que podrían causar lesiones.
Garantía
¿Qué cubr e esta g arant ía limitada?
El fabricante de este Producto VTech le garantiza a quien posea prueba de compra válida (“Consumidor” o “usted”) que el Producto y todos los accesorios
proporcionados en el paquete de venta (“Producto”) están libres de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa, según los siguientes términos y
condiciones, cuando sea instalado y usado de manera normal y de acuerdo con las instrucciones de operación del Producto. Esta garantía limitada se extiende
sólo al Consumidor de los Productos comprados y usados en los Estados Unidos de América y en el Canadá.
¿Qué ha rá V Tech si el Produ cto no es tá l ibre de materiales def ectuosos y de mano de obra def ectuosa d urant e el perí odo de la gar antía limi tada (“Product o
con Mat erial es Def ectu osos”)?
Durante el período de garantía limitada, el representante autorizado de servicio de VTech reparará o repondrá al criterio de VTech, sin costo alguno, un Producto
con Materiales Defectuosos. Si reparamos el Producto, podríamos usar par tes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer el Producto, podríamos
reponerlo con un Producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. Nosotros nos quedaremos con las partes, los módulos o el equipo defectuoso. El reparo
o repuesto del Producto, al criterio de VTech, es su remedio exclusivo. VTech le devolverá los Productos que reparamos o repongamos funcionando. Usted debe
esperar que el reparo o el repuesto tome aproximadamente 30 días.
¿Cuánto dura el período de garan tía limitada?
El período de garantía limitada del Producto se extiende por UN (1) AÑO de la fecha de compra. Si VTech repara o repone un Producto con Materiales Defectuosos
bajo los términos de esta garantía limitada, esta garantía limitada también aplica a Productos reparados o repuestos durante un período de ya sea (a) 90 días de
la fecha en que el Producto reparado o repuesto le fue enviado a usted o (b) el tiempo que quede en la garantía original de un año; el tiempo que sea más largo.
42
www.vtechphones.com
Garantía
¿Qué no est á cubie rto po r esta g arant ía limi tada?
Esta garantía limitada no cubre:
1. Un Producto que ha estado sujeto a mal uso, accidente, daño en el envío u otro daño físico, instalación no apropiada, operación o manejo anormal, negligencia,
inundación, incendio, o intrusión por agua u otro líquido; o
2. Un Produc to que ha si do dañad o debid o a un reparo, alterac ión o mod icac ión por cualqui er persona que no se a un representan te autorizado de servic io de
VTech; o
3. Un Produ cto que sufra un pr oblem a que, hasta cierto pun to, sea causado p or las co ndiciones de la señal, la abi lidad d e la red o los siste mas de cable o de
antena; o
4. Un Producto que sufra un problema que, hasta cierto punto, sea causado por el uso de accesorios que no sean de VTech; o
5. Un Producto cuyas calcomanías de garantía /calidad, placas de número de serie del Producto o números de serie electrónicos hayan sido removidos, alterados
o no pueden leerse; o
6. Un Producto comprado, usado, reparado o enviado a ser reparado de fuera de los Estados Unidos de América o del Canadá, o usado para propósitos
comerciales o institucionales (incluyendo en forma no limitativa los Productos usados con el propósito de ser alquilados); o
7. Un Producto devu elto sin una prueb a de comp ra válid a (vea el punto número 2 abajo); o8. Cargos por in stala ción o co nguración, ajustes a lo s contr oles del
cliente e instalación o reparo de los sistemas fuera de la unidad.
¿Cómo se obtiene s ervi cio de garant ía?
Para obtener servicio de garantía en los Estados Unidos de América, por favor llame al teléfono 1-800-595-9511; En el Canadá, por favor llame al 1 (800) 267-7377.
NOTA: Antes de llamar para obtener servicio, por favor consulte el manual de instrucciones - si revisa los controles y funciones del Producto se podría ahorrar
una llamada para obtener servicio.
Excepto como lo dic tan la s leyes aplicables, usted asume e l riesgo de p érdid a o dañ o duran te el tr ánsito y el transpor te y e s responsable de los gastos de ete
incurridos en el transporte del Producto al local de servicio. VTech le enviará el Producto reparado o repuesto bajo esta garantía limitada, con los gastos de
transp orte y de ete paga dos de an temano. V Tech no asum e ningú n riesg o por daños o la pérd ida del Produc to en tránsito. Si la falla del Producto no está
cubier ta por esta garantía limitada, o la prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada, VTech le avisará y le solicitará que usted autorice el
costo de la reparac ión antes de iniciar cualqu ier tipo de reparac ión. Uste d debe pagar el costo del reparo y lo s costos del ete de envío de regres o a su direcc ión
por el reparo de los Productos que no estén cubiertos por esta garantía limitada.
¿Qué debe de envia r de reg reso c on el Producto p ara obt ener e l serv icio de g arantía?
1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando
o de lo que le e stá cau sando d icultades; y
2. Incluya una “pr ueba válida de co mpra” (fa ctura d e venta) id enticando e l Producto com prado (mo delo de l Produc to) y la fech a o la factura de la compra; y
3. Envíe su nombre, dirección completa y correcta, y número de teléfono.
Otras limitaciones
Esta garantía es el acuerdo completo y exclusivo entre usted y VTech. Suplanta toda otra comunicación por escrito o verbal relacionada con este Producto. VTech
no ofrece ninguna otra garantía para este Producto. La garantía describe exclusivamente todas las responsabilidades de VTech con respecto al Producto. No hay
otras garantías ex presad as. No hay n adie auto rizad o para hac erle mo dicaciones a esta garantía li mitad a y no debe d e conta r en ellas c omo si las hubie ra.
Apéndice
www.vtechphones.com
43
Garantía
Derechos de las leyes estatales/provinciales: Esta garantía le da derec hos legales espe cíco s, y tambié n podría tene r otros dere chos que varían de estad o a
estado o de provincia a provincia. Limitaciones: Las garantías incluidas, incluyendo aquellas de capacitación para un propósito en particular y de comercialización
(una garantía no escrita que el Producto es apropiado para uso ordinario) están limitadas a un año de la fecha de compra. Algunos estados/provincias no
permiten limitaciones en la duración de una garantía incluida, así que la limitación mencionada arriba tal vez no aplique en su caso. En ningún caso será VTech
responsable de cualquier daño indirecto, especial, incidental, de consecuencia, o similar (incluyendo, en forma no limitativa ganancias o ingresos perdidos,
incapacidad de usar el Producto, u otro equipo asociado, el costo de sustituir el equipo, y reclamos por una tercera parte) resultando del uso de este Producto.
Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o de consecuencia, así que la limitación o exclusión mencionada arriba
tal vez no aplique en su caso.
Por favor guarde su factura de compra original como prueba de compra.
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
FCC Parte 15
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los requisitos de un aparato digital de Categoría B bajo la Parte 15 de las reglas de la Federal Communications Commission
(FCC). Estos requisitos tienen la intención de brindar una protección razonable en contra de la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía
de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no se presente esta
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina para la recepción de las señales de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo
el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir esta interferencia usando una o más de las siguientes medidas:
* Reoriente o mueva la antena receptora.
* Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
* Conecte el equipo en un contacto en un circuito diferente al cual se encuentra conectado el receptor.
* Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio y televisión capacitado.
Los cambios o modicaciones a esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este
equipo.
Para la seguridad de los usuarios, la FCC ha establecido criterios para la cantidad de energía de radiofrecuencia que puede ser absorbida sin causarle daño a un usuario o espectador de acuerdo con
el propuesto uso del producto. Este producto ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los criterios de la FCC. El auricular puede ser colocado de manera segura junto al oído del usuario.
La base del teléfono debe ser instalada y usada para que las partes del cuerpo del usuario que no sean las manos sean mantenidas a una distancia de aproximadamente 20 centímetros (8 pulgadas)
o más. Si usted selecciona usar un aparato de soporte, por favor use sólo el soporte para cinturón suministrado por VTech.
FCC Parte 68 y ACTA
Este equipo cumple con la Parte 68 de las reglas de la FCC y con los requisitos técnicos adoptados por el Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). La etiqueta en el fondo o la parte
posterior de este equipo contiene, entre otras cosas, una identicación del producto en el formato de US:AAAEQ##TXXXX. Esta identicación debe ser enviada a su compañía telefónica local si se
la solicitan.
El enchufe y la conexión usados para conectar este equipo al alambrado del local y a la red telefónica deben acatar con las reglas aplicables de la Parte 68 y con los requisitos técnicos adoptados
por ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que acatan con estas reglas van incluidos con este producto. Están diseñados para ser conectados con una conexión modular compatible que
también acate con las reglas. Una conexión RJ11 debe usarse por lo general para conectar a una sola línea y una conexión RJ14 para dos líneas. Consulte las Instrucciones de instalación en el
manual de instrucciones.
44
www.vtechphones.com
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
El número de equivalencia del timbrado (REN) es usado para determinar el número de aparatos que pueden conectarse a la línea telefónica y aún permitir que todos timbren cuando se recibe una
llamada. El REN de este producto está codicado en el 6to y 7mo caracteres después del US: en la identicación del producto (por ejemplo, si ## es 03, el REN es 0.3). En la mayoría, pero no en
todas las áreas, la suma de todos los RENs debe ser de cinco (5.0) o menos. Para obtener mayor información, por favor póngase en contacto con su compañía telefónica.
Este equipo no puede usarse en líneas colectivas. Si tiene equipo de alarma especialmente alambrado que esté conectado a su línea telefónica, la conexión de este equipo no debe incapacitar el
equipo de su alarma. Si tiene preguntas acerca de qué incapacitará el equipo de la alarma, consulte con su compañía telefónica o con un instalador capacitado.
Si este equipo está funcionando mal, debe ser desenchufado de la conexión modular hasta que el problema haya sido corregido. Los reparos a este equipo telefónico sólo pueden ser hechos por el
fabricante o sus agentes autorizados. Para los procedimientos de reparación siga las instrucciones señaladas en la Garantía limitada.
Si este equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica podría temporalmente descontinuar su servicio telefónico. La compañía telefónica debe avisarle antes de interrumpir
el servicio. Si no es práctico darle aviso previo, se le avisará lo más pronto posible. Se le dará la oportunidad de corregir el problema y la compañía telefónica debe informarle de su derecho de presentarle una queja a la FCC. Su compañía telefónica puede hacer cambios en sus locales, equipo, operación, o procedimientos que podrían afectar el funcionamiento apropiado de este producto.
La compañía telefónica debe avisarle si planea hacer dichos cambios.
Si este producto está equipado con un auricular alámbrico o inalámbrico, es compatible con los dispositivos auxiliares para el oído.
Si este producto tiene localidades de marcado de memoria, puede seleccionar guardar los números de teléfono de emergencia (por ejemplo, la policía, los bomberos y los servicios médicos) en
dichas localidades. Si guarda o prueba los números de emergencia, por favor:
* Permanezca en la línea y explique brevemente la razón de su llamada antes de colgar.
* Haga dichas llamadas en horas no ocupadas, tal como temprano en la mañana o tarde en la noche.
Industry Canada
Este equipo cumple con los reglamentos RSS-213 y CS-03 de Industry Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no debe causar interferencia y (2) este
aparato puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del aparato.
El término “IC:” antes del número de certicación/registro sólo signica que las especicaciones técnicas de Industry Canada fueron satisfechas.
El número de equivalencia del timbrado (REN) para este equipo de terminal es 0.1. El REN es una indicación del máximo número de aparatos permitidos a estar conectadas a una interconexión
telefónica. La terminación de una interconexión puede consistir de cualquier combinación de aparatos sujeta sólo al requisito que la suma de los REN de todos los aparatos no exceda de cinco.
Este aparato digital de Categoría B cumple con los requisitos de Canadian ICES-003.
El sello de RBRC
El sello de RBRC® en la pila de hidr uro metálico de níquel ind ica que VTech Commu nications, Inc. e stá participa ndo voluntariam ente en un programa de la ind ustria
para junt ar y recic lar estas p ilas al nal de su vida ú til, cuan do sean sacadas de s ervic io dentro d e los Estados Unid os y el Canad á.
El programa RBRC® ofrece una alternativa conveni ente a c olocar las pilas usadas de hidr uro metálico de níquel dentro de la basura o en los desperdici os municipales,
lo cual podría ser ilegal en su área.
La part icipación de V Tech en RBRC
o a un centro de servicio au torizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8- BAT TERY™ para ob tener informac ión acerca de dónde re ciclar las pilas
Ni-MH y de la prohibición/restric ción de la eliminació n de pilas en su área. La par ticipación de VTech en este pro grama es parte de su promesa de prote ger nuestro
medio amb iente y de conservar los recursos natu rales.
RBRC® es una mar ca registrada d e Rechargeabl e Battery Rec ycling Cor poration.
®
®
lo hace fácil par a usted de llevar las pilas gastadas a los a lmacenes local es que estén participando en el programa de RBRC®
Apéndice
www.vtechphones.com
45
Especicaciones técnicas
Control de frecuenciaSintetizador PLL controlado por cristal
Frecuencia de transmisión Auricular: 1921.536-1928.448 MHz
Base del teléfono: 1921.536-1928.448MHz
Canales5
Alcance nominal efectivoPotencia máxima permitida por la FCC e IC. El alcance de operación real puede variar de
acuerdo con las condiciones ambientales y el tiempo de uso.
DimensionesAuricular: 170.9mm X 48.1mm X 25.8mm
Base del teléfono: 129.5mm X 123.8mm X 95.0mm
Cargador: 84.0mm X 99.0mm X 102.0mm
PesoAuricular: 131.0 gramos (incluyendo la pila)
Base del teléfono: 181.6 gramos
Cargador: 101.4 gramos
Requisitos de energíaAuricular: Pila NiMh de 2.4V CD de 600mAh
Base del teléfono: CD 6V @ 300mA
Cargador: CA 6V @ 300mA
MemoriaDirectorio del auricular: 50 localidades de memoria; hasta 24 dígitos y 15 caracteres
Registro de llamadas del auricular: 50 localidades de memoria; hasta 20 dígitos y 15 caracteres
46
www.vtechphones.com
Índice
A
Acerca del caller ID 21
Acerca de los teléfonos
inalámbricos 42
Alcance de operación 41
Altavoz 14
C
Call waiting (llamada en espera) 14
Cómo borrar del directorio 20
Cómo borrar del registro
de llamadas 24
Cómo borrar del remarcado 26
Cómo borrar el correo de voz 12
Cómo borrar un solo registro 20-26
Cómo buscar un registro en el
directorio 17
Cómo contestar una llamada
externa durante una llamada de
intercomunicación 15
Cómo editar el nombre del auricular
11
Cómo editar un registro del directorio
20
Cómo encontrar el auricular 16
Cómo guardar un número del registro
de llamadas 23
Cómo guardar un número de
remarcado en el directorio 25
Cómo guardar un registro del
directorio 19
Cómo hacer, contestar y terminar
llamadas 14
Cómo instalar el soporte para el
escritorio/mesa 4
Cómo instalar la base del teléfono 3
Cómo instalar la pila del auricular 2
Cómo marcar un número del registro
de llamadas 23
Cómo marcar un registro del
directorio 19
Cómo marcar usando la función de
remarcado 26
Cómo regresar a las conguraciones
de fábrica 13
Cómo revisar el directorio 17
Cómo revisar el registro de llamadas
22
Cómo revisar el remarcado 25
Cómo silenciar el teléfono 14
Cómo transferir una llamada externa
16
Cómo usar varios auriculares 15
Conguraciones del teléfono 6-13
Cuadro de caracteres 18
D
Directorio 17
E
El sello de RBRC® 45
Especicaciones técnicas 46
F
Fecha y hora 8
G
Garantía 42-44
I
Iconos del auricular 27
Identicación de partes de la base del
teléfono 7
Identicación de partes del auricular
6
Idioma 11
Indicadores del auricular y de la base
del teléfono 27
Instalación 1-5
Instrucciones importantes de
seguridad 31
www.vtechphones.com
47
Índice
L
Lista de partes incluidas 1
Llamada de intercomunicación 15
Luces de la base del teléfono 27
Luz del auricular 27
M
Mantenimiento 41
Melodía del timbre 8
Mensajes en la pantalla del auricular
28-29
Mensajes en la pantalla del registro
de llamadas 29
Reglamentos del FCC, ACTA e IC
44-45
S
Si está suscrito al servicio de DSL 5
Solución de problemas 32-40
T
Tipo de marcado 4, 12
Tono de fuera del límite
de alcance 10
Tono de las teclas 10
Tono de pila baja 9