Эксплуатация данного устройства в следующих местах может привести
к его повреждению.
• Напрямомсолнечномсвете
• Вместахсчрезмерновысокойтемпературойивлажностью
• Впыльныхигрязныхместах
• Вместахсчрезмернойвибрацией
• Рядомсмагнитнымиполями
Источник питания
Подключите блок питания к сетевой розетке с соответствующим
напряжением. Не подключайте блок питания к розетке, если напряжение
сети отличается от указанного.
Взаимодействие с другими электрическими устройствами
Радиостанции и телевизор, размещенные вблизи устройства, могут
подвергаться помехам. Располагайте данное устройство вдали от
радиоприемников и телевизоров.
Уход
Чтобы избежать поломки устройства, не прилагайте к переключателям
или регуляторам чрезмерное физическое усилие.
Обслуживание
При загрязнении внешней поверхности, протрите ее чистой, сухой
тканью. Не используйте жидкие чистящие средства, такие как бензин или
растворитель, чистящие составы или воспламеняющиеся полирующие
составы.
Сохраните руководство
После прочтения руководства, сохраните его для последующих
обращений к нему.
Не допускайте попадания в устройство посторонних предметов
Никогда не устанавливайте емкость с жидкостью рядом с оборудованием.
Попадание жидкости в оборудование может привести к его поломке,
возгоранию или электрическому удару.
Не допускайте попадания металлических предметов внутрь устройства.
При попадании инородного тела внутрь устройства, отключите блок
питания от стенной розетки. Затем обратитесь к ближайшему дилеру
VOX или в магазин, в котором было приобретено оборудование.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
В результате тестирования данного оборудования было выявлено,
что оно удовлетворяет ограничениям для цифровых устройств
класса В, соответствующим части 15 правил FCC Эти ограничения
разработаны для обеспечения достаточной защиты от вредного
излучения при стационарной установке. Данное оборудование
генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию,
если он не установлено и не эксплуатируется в соответствии с
руководством по эксплуатации, и может создавать помехи на
радиооборудовании. Однако не гарантируется отсутствие этих
помех и при правильной установке. Если оборудованию приводит
к появлению недопустимых помех на радио или телевизионный
прием (определяется включением или выключением оборудования),
то пользователь может попытаться устранить помеху с помощью
одного из следующих методов. Измените ориентацию или положение
приемной антенны. Увеличьте расстояние между оборудованием и
приемником. Подключите оборудование к розетке в сети, отличной от
той, к которой подключен приемник.
При необходимости консультации обратитесь к дилеру или
опытному радио/ТВ инженеру. Несанкционированные изменения
или модификация системы может привести к лишению пользователя
прав работы на данном оборудовании.ii
Примечания относительно утилизации (только для
Европы)
Наличие символа перечеркнутой мусорной корзины
на продукте, руководстве пользователя, батарее или
батарейном блоке означает, что при утилизации данного
продукта, руководства или батареи необходимо сделать
это соответствующим способом. Не выбрасывайте этот
продукт, руководство или батарею вместе с обычным
бытовым мусором. Правильная утилизация предотвратит
возможный вред для здоровья человека и потенциальную
опасность для
метод утилизации зависит от региональных законов и
правил, обращайтесь за уточнениями в местный административный
орган. При наличии в батарее тяжелых металлов сверх
регламентируемого количества, на батарее или упаковке должен
быть символ химического элемента под символом перечеркнутой
мусорной корзины.
окружающей среды. Поскольку правильный
Важное примечание для пользователей
Данный продукт был произведен в соответствии со строгими
спецификациями и требованиями к напряжению питания,
используемыми в той стране, в которой предполагается
использование данного продукта.
ВНИМАНИЕ Использование продукта в стране, отличной от той, для
которой он предназначен может быть опасно и привести к лишению
гарантийных обязательств производителя.
Для подтверждения покупки сохраните чек из магазина. В противном
случае продукт может быть лишен гарантии.
* Все названия продуктов и компаний являются торговыми
марками или зарегистрированными торговыми марками.
Содержание
Введение 1
Основные функции. 1
Верхняя и задняя панели 2
Верхняя панель 2
Тыльная панель 8
Коммутация 9
Пробное включение ToneLab EX 10
Режим перфоманса10
Создание собственных звуков 12
Создание звука 12
Настройки шумоподавления 14
Использование общего эквалайзера 14
Процедура настройки 29
Переключение режима настройки 30
Калибровка тюнера 30
Использование педали экспрессии для
управления 31
Настройки педали экспрессии 31
Назначение функции на
педаль экспрессии (Quick Assign) 31
Минимальные и максимальные значения педали экспрессии
Регулировка чувствительности педали экспрессии
Подключение к компьютеру (USB подключение)
Использование библиотечного программного обеспечения
Сохранение программы 15
О моделях усилителя
кабинетов и типах эффектов 15
Модели усилителя 15
Модели кабинета 20
Автономные педали 22
Педаль 1 23
Педаль 2 24
Модуляция 25
Типы задержки 28
Типы реверберации 29
Передача аудио данных 35
Восстановление заводских настроек 36
Поиск и устранение неисправностей 38
Song Preset Program List 38
Технические характеристики 39
Тюнер 29
32
34
35
35
Введение
Благодарим Вас за приобретение гитарного процессора
мультиэффектов VOX ToneLab EX.
Чтобы извлечь максимум возможностей из Вашего нового
оборудования, внимательно прочитайте руководство
и используйте устройство в соответствии с описанием.
Сохраните руководство пользователя для дальнейшего
обращения к нему.
Основные функции
В ToneLab ЕХ применена схема усилителя мощности на
миниатюрном ламповом триоде 12АХ7 (ЕСС83), которая
позволяет получить звучание и характеристики настоящего
лампового усилителя ( технология Valvetronix).
- Имеется 33 встроенных модели усилителей, использующие
самую современную технологию моделирования.
Одиннадцать моделей кабинетов акустических систем
позволяют получить широкий диапазон звуков: от
винтажных моделей прошлого и высококлассных
престижных усилителей до современных разработок.
Также имеется сорок пять первоклассных встроенных
эффектов, позволяющих одновременно использовать до
девяти эффектов, включая шумоподавление и педаль
экспрессии.
- 100 предустановленных программ (25 банков по четыре
программы в банке). Эти программы вместе с усилителями
и эффектами, а также со 100 пользовательскими
программами (25 банков по четыре программы в банке)
позволяют получить в общей сложности 200 программы,
для переключения между которыми можно использовать
ножной переключатель.
- Можно назначить любую из одиннадцати автономных
педалей и отрегулировать различные параметры с
помощью регуляторов в секции усилителя. Таким образом,
ToneLab EX позволяет создать сложные, звуки с большим
количеством эффектов.
Педаль экспрессии позволяет управлять вау, громкостью и
многими другими параметрами с помощью
реального времени – великолепное преимущество во время
концерта!
Функция Quick Assign позволяет быстро назначить параметры
или другие функции на педаль экспрессии.
Переключатель Amp/Line обеспечивает передачу
оптимального звучания при использовании гитарного
усилителя или линейной системы. Режим Line активирует
Total эквалайзер для управления тембром окончательного
выходного звука
- Встроенный автоматические хроматический тюнер с
переключаемым режимом Norma/Storbe для обеспечения
простой настройки.
При использовании USB кабеля для подключения ToneLab
ЕХ к компьютеру можно воспользоваться библиотечным
программным обеспечением на компьютере для управления
пользовательскими программами, или использовать ToneLab
ЕХ в качестве USB аудиоинтерфейса.
ноги в режиме
1
Обзор панели
ac
d
egh
f
b
Верхняя и задняя панели
В этом разделе дается описание переключателей, регуляторов и
разъемов на верхней панели ToneLab ЕХ.
Верхняя панель
1
2
3
876549
1. Секцияусиления
Здесь вы можете выполнить настройки модели усилителя и
автономной педали.
Для получения подробной информации о каждом эффекте,
смотрите раздел « Модели усилителя» (стр. 15) и « Автономные
педали» (стр. 22).
ПРИМЕЧАНИЕ: Одновременное использованиемодели
усилителя и автономной педали – невозможно.
При включении одного их этих элементов, другой
отключается.
а. Переключатель выбора банка AMP и светодиодный
индикатор
Используется для переключения банка, или для
включения/выключения модели усилителя. При каждом
нажатии переключателя, будет выполняться циклическое
переключение банков между STANDARD, SPECIAL, CUSTOM,
STANDARD. Цвет индикатора будет меняться в зависимости
от выбранного банка.
• STANDARD: зеленый
• SPECIAL: оранжевый
• CUSTOM: красный
2
Индикатор будет гореть при включении модели усилителя.
Удерживайте переключатель в нажатом положении более
одной секунды для включения/выключения модели
усилителя.
b. Переключатель STAND ALONE PEDALS и светодиодный
индикатор
Используйте этот переключатель для включения/выключения
автономной педали. Индикатор будет гореть при включении
автономной педали.
с. Переключатель CABINET и светодиодный индикатор
Включение/выключение модели кабинета. Индикатор будет
гореть при включении модели кабинета.
Для настройки параметров кабинета используется режим
настройки OPTION.
Режим настройки параметров OPTION
Для входа в режим настройки параметров
необходимо нажать и удерживать переключатель CABINET
ON/OFF в течение более одной секунды. При переходе в
режим настройки параметров OPTION, индикатор будет
мигать.
Режим настройки параметров OPTION позволяет сделать
следующие настройки:
• GAIN control: модель кабинета (CABINET SELECT)
Регулятор TREBLE: уровень высоких частот (PRESENCE)
Регулятор MIDDLE: шумоподавление (NR)
Регулятор BASS: Total Equalizer – высокие частоты (EQ HI)
• регулятор REVERB : Total Equalizer – низкие частоты (EQ LO)
Регулятор VOLUME Trim (TRIM)
Для возврата к предыдущей операции, нажмите
переключатель CABINET ON/OFF или EXIT/TUNE.
ПРИМЕЧАНИЕ: Общий эквалайзервключаетсятолькопри
установке переключателя AMP/LINE в положение LINE.
Выбор модели усилителя или автономной педали. Выбранный
тип определяет частотную характеристику схемы усиления,
отклик регуляторов тембра, а также последовательность их
расположения в схеме.
Если модели усилителя или автономные педали выключены,
поверните этот селектор для включения модели усилителя или
автономной педали.
е. Регулятор GAIN
Регулировка коэффициента усиления выбранной модели
усилителя или автономной педали.
В режиме настройки параметров OPTION, этот регулятор
используется для выбора модели кабинета. Если модель
кабинета выключена, то в режиме настройки OPTION
селектор используется для включения модели кабинета.
f. Регуляторы TREBLE, MIDDLE, BASS
Регулируют тембр высокочастотного, среднечастотного
и низкочастотного диапазонов. Способ воздействия этих
регуляторов на тембр зависит от выбранной модели.
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимостиотвыбранноймоделиусилителя, при
полном повороте всех трех регуляторов влево до конца, звук может
практически отсутствовать. В режиме настройки параметра OPTION,
регулятор TREBLE используется для регулировки уровня высоких частот,
регулятор MIDDLE – для регулировки шумоподавления, а регулятор
BASS - для регулировки высоких частот общего эквалайзера.
g. Регулятор REVERB
В зависимости от положения регулятор, выполняется выбор
типа реверберации (SPRING, ROOM, или HALL) и регулировка
уровня эффекта.
этот
3
реверберации в миксе. При полном повороте ручки влево,
cc
a
b
эффектреверберациибудетотключен.
режиме настройки параметра OPTION, этот регулятор позволяет
выполнить регулировку Total Equalizer Low (Низкие частоты
общего эквалайзера).
Для получения подробной информации о каждом эффекте,
смотрите раздел « Типы реверберации» (стр. 29.
h. Регулятор VOLUME
Регулировка уровня громкости программы.
В режиме настройки параметров OPTION, этот регулятор
используется для выбора Trim-регу
СОВЕТ: Громкость программыможнорегулироватьдажепри
выключенной модели усилителя.
лятора.
2. Секциявыборабанка
a. Педали BANK UP/DOWN
В режиме выбора программы, эти педали используются для
выбора банка программы (стр. 10, «Пробное включение ToneLab
EX»)
Нажатие педали BANK UP приведет к увеличению номера банка
на один, а нажатие на педаль DOWN приведет к уменьшению
номера банка на один.
Номер банка будет показан на дисплее Bank/Value.
При одновременном нажатии на педали UP и DOWN на одну
секунду, на дисплее Bank/Value появляется индикатор “St” и
устройство переходит в режим Stomp Box. В режиме Stomp Box,
эти педали используются для включения/выключения усилителя/
автономной педали и эффекта, назначенного на педаль 1 (стр.
11, «Режим Stomp Box»).
а. Педали Program 1-4 исветодиодныйиндикатор В
режиме выбора программы, эти педали используются для
выбора банка программы (стр. 10, «Пробное включение
ToneLab EX») При выборе программы загорается красный
светодиодный индикатор, соответствующий выбранной
программе. (Индикатор программы 1 – 4 расположены над
педалями программы 1 – 4 и показывают статус настройки).
СОВЕТ: С помощьюпедалейпрограммы 1 – 4 можноустановитьвремя
задержки. В этом случае, интервал времени между двумя
нажатиями на педаль программы (соответствующей выбранной
программе) будет назначен в качестве времени задержки.
СОВЕТ: При нажатиииудерживаниипедалипрограммы,
соответствующей текущей программе на одну секунду,
все эффекты будут отключены и вы сможете использовать
тюнер. При педали программы в нажатом состоянии в
течение двух секунд, вы сможете использовать тюнер с
приглушенным звуком.
Врежиме Stomp Box эти педали используются для включения
или выключения эффекта педали 2, эффекта модуляции,
задержки и реверберации. При включении эффекта, загорается
красным цветом индикатор соответствующей педали программы
При использовании тюнера, светодиодные индикаторы будут
показывать статус настройки.
с. Стереодинамики
Можно прослушивать звук через встроенные стереодинамики.
Для регулировки уровня громкости используется регулятор
SPEAKER LEVEl, на тыльной панели (стр. 8).
ПРИМЕЧАНИЕ: При подключении кабеля кразъему
OUTPUT/PHONES, динамикиотключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые программы (особенно с
подчеркнутыми низкими частот
искажение звука в динамиках. В этом случае,
отрегулируйте уровень громкости с помощью
регулятора SPEAKER LEVEL.
ами) могут давать
4. Секция Pedal 1
Здесь можно отрегулировать настройки эффектов педали 1.
Для получения подробной информации о каждом эффекте,
смотрите раздел «Педаль 1» (стр. 23.)
a. Переключатель PEDAL 1 ON/OFF и
индикатор
Включение/выключениеэффектапедали
1. Индикаторбудетгореть при включении эффектапедали 1.
b. Регулятор PEDAL 1
Этот регулятор используется для выбора
типа эффекта педали 1 и для регулировки
параметров, назначенных на каждый
эффект. Если эффект педали 1 выключен, поверните этот
селектор для включения эффекта педали 1.
a
b
5. Секция Pedal 2
Здесь можно отрегулировать настройки эффектов педали 2.
Для получения подробной информации о каждом эффекте,
смотрите раздел «Педаль 2» (стр. 24.)
a. Переключатель PEDAL 2 ON/OFF ииндикатор
Включение/выключение эффекта
педали 2. Индикатор будет гореть при
включении эффекта педали 2.
b. Селектор PEDAL 2
Выбор типа педали 2. Если педаль
эффектов 2 выключена, то этот
селектор используется для включения
педали эффектов 2.
с. Регулятор EDIT
Регулировкапараметровкаждого
эффекта.
ac
b
6. Секциямодуляции
Здесь можно отрегулировать
настройки эффекта модуляции. Для
получения подробной информации
о каждом эффекте, смотрите раздел
«Модуляция» (стр. 25.)
a. Переключатель MODULATION ON/
OFF ииндикатор
Включение/выключение эффекта
модуляции
Индикатор будет гореть при включении эффекта.
acd
b
5
b. Селектор MODULATION
Выбор типа модуляции.
Если эффект модуляции выключен, то этот селектор используется
для включения эффекта модуляции.
с. Регулятор EDIT
Регулировка параметров каждого эффекта. Можно использовать
эту ручку для настройки двух различных параметров, EDIT1
или EDIT2. Конкретные настраиваемые параметры зависят от
выбранного эффекта. Для получения подробной информации
смотрите раздел «Модуляция» (стр. 25.)
• EDIT 1: Повернитеручку EDIT.
• EDIT 2: удерживаяпереключатель TA
d. Переключатель TAP исветодиодныйиндикатор.
Используется для установки скорости эффекта модуляции.
Временной интервал между двумя нажатиями на переключатель
ТАР будет назначен в качестве значения скорости модуляции
эффектов. Индикатор будет мигать в соответствии с
установленной скоростью.
СОВЕТ: Для точнойустановкискорости, соответствующейтемпупесни,
нажмите переключатель ТАР несколько раз в такт музыке.
При выборе PITCH, настройка высоты тона будет изменяться
при каждом нажатии на переключатель ТАР.
При выборе FILTRON, настройка подъема/опускания огибающей
будет изменяться при каждом нажатии на переключатель ТАР.
При выборе подъема (Up), индикатор будет гореть.
При выборе TALK MOD, настройка типа вокальной характеристики
(1 или 2) будет изменяться при каждом нажатии на переключатель
ТАР. При выборе типа 2, будет гореть индикатор.
Удерживая переключатель ТАР в нажатом положении и вращая
ручку EDIT (EDIT2), можно выполнить редактирование таких
параметров, как SPEED или PITCH. Для получения подробной
информации смотрите раздел «Модуляция» (стр. 25.) 6
P, поверните ручку EDIT.
7. Секция Delay (Задержка)
Здесь можно отрегулировать настройки
эффекта задержки.
Для получения подробной информации
о каждом эффекте, смотрите раздел «
Типы задержки» (стр. 28.)
a. Переключатель DELAY ON/OFF и
индикатор
Включение/выключение эффекта
задержки. Индикатор будет гореть при
включении эффекта.
b. Регулятор DELAY
Поверните этот регулятор для выбора типа задержки или
регулировки уровня задержки.
Если эффект задержки выключен, то этот селектор
используется для включения эффекта задержки.
Для
регулировки значения обратной связи, поверните
регулятор DELAU, одновременно с этим удерживая
переключатель ТАР.
с. Переключатель TAP и светодиодный индикатор.
Используется для установки времени задержки эффекта
задержки. Временной интервал между двумя нажатиями
на переключатель ТАР будет назначен в качестве времени
задержки. Индикатор будет мигать в соответствии с
установленным временем.
ПРИМЕЧАНИЕ: С помощью педалей программы 1 – 4 можно
СОВЕТ: Для точной установки времени, соответствующего темпу песни,
установить время задержки. В этом случае, интервал
времени между двумя нажатиями на педаль программы
(соответствующей выбранной программе) будет назначен
в качестве времени задержки.
нажмите переключатель ТАР несколько раз в такт музыке.
ac
b
6
8.Секциянастройки/дисплея
a. Дисплей Bank/Value
На дисплее обычно отображается
номер банка. При работе с тюнером,
на дисплее отображается название
ноты.
Во время выбора банка номер
банка будет мигать. Во время
редактирования параметра,
будет отображается редактируемое
значение параметра.
Если значение параметра совпадает с
оригинальным значением, то сегмент
десятичной точки внизу справа от индикатора станет темным
(стр. 13 «Индикация
В режиме Stomp Box, на дисплее Bank/Value (стр. 11)
появляется индикатор “ 5t ”.
b. Переключатель EXIT/TUNE
Нажмитенаэтотпереключательдляотменыоперации
(например, сохранениепрограммы). Еслинемигает
индикатор переключателя CABINET On/off, Quick Assignили
дисплей bank/value, можно нажать на него для использования
тюнера (стр. 29, « Тюнер»).
Удерживая переключатель в нажатом положении около двух
секунд, можно активировать функции Key Lock (блокировка
клавиши), которая блокирует работу переключателей,
селекторов и ручек на верхней панели. Для отключения этой
функции, вновь нажмите и удерживайте переключатель в
течение двух секунд.
Загорается при включении функции Quick Assign и мигает при
определении регулируемого диапазона педали экспрессии.
e. Переклю
Этот переключатель используется для указания максимального
и минимального значения параметра, назначаемого на педаль.
Для получения подробной информации смотрите раздел
Если горит индикатор QUICK ASSIGN, удерживание этого
переключателя в течение двух секунд приведет к назначению
параметра эффекта на педаль экспрессии (стр. 31, “Назначение
функции на педаль
чатель EXPRESSION
экспрессии (Quick Assign)”).
9. Секция педали экспрессии
а. Индикатор педали экспрессии
Загорается при включении эффекта, назначенного на педаль
экспрессии.
b. Педальэкспрессии
Используется для управления функцией,
назначенной на нее (например громкость
или вау), или для регулировки параметров
некоторых других эффектов.
Для включения/выключения эффекта,
назначенного на педаль, полностью
сдвиньте педаль вперед.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если напедаль
экспрессии назначена
регулировка громкости, то такое
смещение педали не приведет к
отключению педали громкости.
a
b
7
Задняя панель
1
1. Регулятор SPEAKER LEVEL
Регулирует уровень выходного сигнала на встроенных
динамиках.
ПРИМЕЧАНИЕ: При подключении кабеля кразъему OUTPUT/
PHONES, динамикиотключаются.
2. Разъем USB (ТипВ)
При использовании USB кабеля для подключения ToneLab
ЕХ к компьютеру можно воспользоваться библиотечным
программным обеспечением на компьютере для управления
пользовательскими программами, или использовать ToneLab ЕХ
в качестве USB аудиоинтерфейса.
3. Зажимкабеля
Оберните кабель блока питания вокруг этого крючка для
предотвращения его случайного отключения. Для получения
подробной информации смотрите раздел «Коммутация» (стр. 9).
4. Разъем DC 12V
Подключите прилагаемый адаптер питания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Прилагаемый адаптерпитанияможетбыть
использован только с ToneLab EX. Использование адаптера с
любым другим устройством может привести к его повреждению.
5. Переключатель STANDBY/ON
Включение/выключение питания устройства (STANDBY).
4
3
2
6
5
9
7
8
10
11
6. Разъем INPUT
Служит для подключения электрогитары.
Гнездо AUX IN
7.
Этот стерео мини-разъем используется для подключения
выхода (аналогового выхода) аудиоустройства. Сюда
можно подключить CD или МР3 плеер и играть на гитаре
одновременно с прослушиванием любимых песен.
Для регулировки громкости используйте регуляторы
подключенного устройства.
8. Разъем OUTPUT/PHONES
Используется для подключения гитарного усилителя, микшера
или наушников. Разъем будет адаптирован либо для стерео,
либо
Правильная установка этого переключателя зависит от того,
что подключено к гнезду OUTPUT/PHONES.
Для получения подробной информации смотрите раздел
«Коммутация» (стр. 9).
11. Лампа
Здесь расположена электронная лампа 12АХ7 (ЕСС83).
ПРИМЕЧАНИЕ: Лампа можетразбитьсяприударе. Будьте
осторожны, и не подвергайте ToneLab ЕХ сильным
ударам.
8
Коммутация
AC adapter
CD, MP3 player, etc.
Audio system
Mixer, recorder, etc.
Computer
USB cable
Guitar
Guitar amp
Headphones
VOX
OUTPUT/PHONESINPUT
DC12V
AUX
IN
USB
В этом разделе дается информация о коммутации устройства
и начале работы с ним.
1. Установите переключатель AMP/LINE всоответствии
с типом устройства, подключенного к разъему OUTPUT/
Приподключениигитарногоусилителя, выберитеустановку
VOX, F, или M. Эта установка, при необходимости,
используется для компенсации выходного сигнала с модели
усилителя. Однако, использование компенсации невозможно
тключении модели усилителя или выборе автономной
при о
педали.
• VOX: Используйте эту установку, если выход подключен
к усилителю с характерным среднечастотным диапазоном,
например комбо усилитель АС30 от корпорации VOX
• F: Используйте эту установку, если выход подключен к
обычному открытому американскому комбоусилителю с чистым
звуком.
• M: Используйте эту установку, если выход подключен к
брит
анскому усилителю с отдельной «головой» и герметичным
кабинетом.
LINE
Используйте эту установку, если выход подключен к усилителю
мощности, к акустической системе, микшеру, рекордеру или к
наушниками, или при использовании встроенных динамиков
ToneLab EX. При выборе LINE возможно использование Total
Equalizer. Отрегулируйтезвуквыходаврежимеустановкипараметра OPTION (стр. 14, «Использование Total Equalizer»)
9
2. Исползуйте кабельдляподключенияразъема OUTPUT/
PHONES ToneLab EX к гитарному усилителю, микшеру или
другому устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед коммутацией ToneLab EX, уменьшите
уровень громкости на гитарном усилителе или микшере.
Гнездо OUTPUT/PHONES оборудован стерео выходом. Для
прослушивания или записи с ToneLab EX в стереофоническом
режиме используйте стереокабель TRS.
Есди усилитель или микшер имеет только монофонические
входы, можно приобрести кабель со стереовилкой на одном
к
онце и двумя монофоническими вилками (Левый и правый)
на другом конце. При подключении монофонического кабеля
к разъему OUTPUT/PHONES звук будет выводиться только с
левого канала.
3. Установите регулятор LEVEL и регулятор SPEAKER LEVEL
на задней панели в положение “0”. Для этого поверните
регулятор полностью влево (если смотреть со стороны
задней панели).
4. Подключите вилку кабеля адаптера питания (прилагается)
к разъему DC12V на задней панели ToneLab
EX. Другой конец кабеля подключите к розетке
переменного тока.
Закрепите кабель блока питания вокруг зажима,
что позволит избежать дополнительную нагрузку
на вилку и предотвратит случайное отключение.
5. С помощьюстандартногогитарногокабеля
подключите гитару к разъему INPUT на
ToneLab EX.
6. Удостоверьтесь в том, что громкость усилителя и микшера
убрана и затем установите переключатель ON/STANDBY на
ToneLab EX в положение “ON”
7. Поднимите регуляторыгромкостинаусилителеили
микшере до нормальных уровней и затем с помощью
регулятора LEVEL и SPEAKER LEVEL на задней панели
установите подходящий уровень громкости.
ПРИМЕЧАНИЕ: В ToneLab EX используется электронная
лампа, поэтому необходимо некоторое время для ее
разогрева.
Пробноевключение
ToneLab EX
ToneLab EX имеет в общей сложности двести программ,
включая перезаписываемые пользовательские программы
(Банки 1-25х4) ипредустановленныепрограммы (Банки 26-
50 х 4)).
Режимы исполнения
В ToneLab EX используется дварежимаисполнения. Режим
Program Select (Выбор программы) позволяет выбрать и
воспроизвести программы, режим Stomp Box. Позволяет
включить или выключить отдельные эффекты, назначенные
на выбранную программу.
Переключение между режимами
Нажмите одновременно на педали BANK UP и BANK DOWN
на одну секунду.
Повторите эту операцию для переключения между режимами
Stomp Box и Program Select
Если на дисплее Bank/Value отображается номер банка, это
означает, что включен режим Program Select Если на дисплее
отображается индикация “5fc”, это означает. что включен
режим Stomp Box
10
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.