Vox Soundbox Mini Black User manual

Owner’s Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction:
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic elds
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interfer­ence. Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or ammable polishes.
Keep this manual
Aer reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, re, or electrical shock. Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest VOX dealer or the store where the equipment was purchased.
* All product names and company names are the trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equip­ment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included items.
Unauthorized changes or modication to this system can void the user’s authority to oper­ate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product, owner’s manual, baery, or baery package, it signies that when you wish to dispose of this product, manu­al, package or baery you must do so in an approved manner. Do not discard this product, manual, package or baery along with ordinary household waste. Disposing in the correct manner will prevent harm to human health and potential damage to the environment. Since the correct method of disposal will depend on the applicable laws and regulations in your locality, please contact your local administrative body for details. If the baery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed below the “crossed-
out wheeled bin” symbol on the baery or baery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specications and voltage require­ments that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside. WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty. Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disquali­ed from the manufacturer’s or distributor’s warranty.
2

Contents

Introduction

Introduction ---------------------------------------------- 3
Welcome aboard! --------------------------------------------------- 3
Main features --------------------------------------------------------- 3
Setup ------------------------------------------------------- 4
Installing Batteries --------------------------------------------------4
Parts and their function ----------------------------- 5
Top Panel --------------------------------------------------------------5
Rear Panel ------------------------------------------------------------7
Auto Power Off Function ---------------------------- 7
Using the Tuner ----------------------------------------- 8
Effects ----------------------------------------------------- 8
FX1 Knob: Compressor/Modulation---------------------------- 8
FX2 Knob: Delay/Reverb ----------------------------------------- 9
Troubleshooting ---------------------------------------- 9
Specications ------------------------------------------10
Use of the Microphone Stand ---------------------11

Welcome aboard!

Thanks for choosing the VOX SOUNDBOX mini Mobile Multipurpose Amplier. To ensure a long and trouble-free relationship with your new amp, please read this manual carefully, use the amp as directed and keep the manual for future reference.
We hope you enjoy your VOX SOUNDBOX mini!

Main features

• The SOUNDBOX mini utilizes VOX specic sound technology that was developed for use in this multipurpose stereo amplier.
• Runs on six alkaline or nickel hydride AA baeries or with the in­cluded AC adapter for easy use no maer where you are.
• In addition to four high-quality eects, the amplier features four delay and reverb eects that simulate acoustic reverb.
• The TAP buon enables you to easily set the delay time in sync with the tempo.
• The SOUNDBOX mini is equipped with a tuner function (for E only). You can tune a musical instrument, such as a guitar, when it’s con­nected to the GUITAR jack of the SOUNDBOX mini.
Inputs include an AUX IN jack, for connecting an external audio device (CD, MP3 player, etc.), and a MIC jack, where you can connect a mi­crophone. You can play along with recorded music or accompany your vocals on guitar. You can also adjust the send level from the MIC jack to the Delay /Reverb eects by using the dedicated FX2 SEND knob.
• By using the Center Cancel function, you can easily obtain a “minus one” sound to audio being sent to the AUX In jack on the Soundbox mini. This function aenuates vocals or solos that are panned in the center of a mix, allowing you to perform over that section in a manner similar to karaoke.
• The SOUNDBOX mini features the VOX Bassilator technology en­abling you to create a solid Bass tone.
3
Features a wide function to realize spacious sound thanks to *Acoustage technology.
*Acoustage (Virtual Surround Technology by KORG)
Korg's original and revolutionary Virtual Surrou nd Technology allows a unique personal acoustic space to be created. Using only a pair of stereo speakers positioned in front of the listener, Acoustage creates unprecedented and unique spatial acoust ic experiences. Further more, the maximum eect is delivered because very accurate acoustic measurement ensures optimization for each playback system.

Setup

This section describes the basic setup of your amplier.
NOTE:
This manual also describes safety precautions and functions. Be sure to read the entire manual.
1. Set the VOLUME knob and TRIM knob to the minimum level.
2. Install baeries in the amplier. Alternatively, you can connect the included AC adapter to the DC12V jack on the rear panel, then plug the adapter into an AC outlet.
3. Plug the cable that’s connected to your musical instrument or audio device into the input jack on the top panel of the SOUNDBOX mini. If you also plan to use an external audio device (CD, MP3 player, etc.), or a microphone, connect the player to the AUX IN jack, or the microphone to the MIC jack on the top panel.
4. Press and hold down the power buon until the power LED lights up and the power turns on.
NOTE:
When turning o the power, press and hold down the power
buon until the power LED turns o.
5. Slowly raise the VOLUME Knob to the desired level. When using a microphone, you can adjust its volume with the TRIM Knob.

Installing Batteries

Remove the baery compartment cover that is located on the back of the unit (page 7). Insert six AA-size alkaline baeries or six NiMH baeries, observing the correct polarity orientation, as shown in the gure below.
NOTE:
Baeries are not included. You will need to purchase them sepa-
rately.
NOTE:
Be sure to install baeries in the correct orientation.
NOTE:
Do not use dierent type baeries or baeries with dierent
power consumption levels together.
Replacing the Batteries
Replace the baeries when the power LED becomes dim.
NOTE:
If the baery level becomes low, noise may be generated.
NOTE:
Depleted baeries must be removed from the SOUNDBOX mini
immediately. If you leave them in, malfunctions such as baery leakage may occur. You should also remove the baeries if you’re not going to be using the SOUNDBOX mini for an extended pe­riod of time.
4

Parts and their function

5 6 7 8

Top Panel

1
2
9
3 4
Input Section
1. Input jacks
Here is where you will connect the output of a musical instrument, such as a guitar, or an audio device. For monophonic sounds, use the GUITAR (L/MONO) jack.
NOTE:
The R jack is available only when you have selected KBD with
the INST selector.
2. MIC jack
Connect a microphone here.
3. TRIM knob
This knob enables you to adjust the volume level of the microphone input.
4. FX2 SEND Knob
This knob enables you to adjust the volume level to be sent from the microphone input to eect 2 (delay/reverb eect).
10 11
12
13
14
15
AMP section
This section enables you to adjust various amplier seings.
5. INST (instrument) selector Select the type of musical instrument or device that’s connected to the input jack.
BASS: Bass guitar 1: This is a hi- sound that’s suitable for slapping. 2:
This is a vintage-amplier-like sound that’s suitable for nger picking.
GTR: Electric guitar 1: This is a tight and clean sound containing a deep low-pitched sound. 2: This is a crunch sound, delivering a rened top end. 3: This is a distortion sound that’s suitable for playing leads. 4: This is a high-gain that’s powerful and heavy.
ACO: Acoustic guitar 1: This is a sound that’s suitable for strumming. 2: This is a sound that’s suitable for playing single notes.
KBD: Keyboard 1: This is a sound with compression that’s suitable for percussive
playing
.
2: This is a sound with rich midrange that’s suitable for an electric
piano.
3: This is a at sound that’s also suitable for an external audio device
or Mp3 player.
6. LOW/GAIN Knob When having selected BASS or GTR with the INST selector, you can adjust the pre amp gain (GAIN). When having selected another, you can adjust the lower volume (LOW).
5
7. HIGH/TONE Knob When having selected BASS or GTR with the INST selector, you can adjust the tone (TONE). When having selected another, you can adjust the higher volume (HIGH).
8. VOLUME Knob This knob enables you to adjust the Amp Section volume.
EFFECTS section
This is where you can adjust the seings for the eects. For additional details on each eect, refer to the “Eects” (page 8).
9. FX1 knob This knob enables you to choose the compressor/modulation eect and set the intensity of the eect. To bypass the eect, rotate the knob all the way to the le.
10. FX2 knob
This knob enables you to choose the delay/reverb eect and set the intensity of the eect that’s applied to the input sound from the input jacks. To bypass the eects, rotate the knob all the way to the le. To apply the eect that’s selected here to the microphone input, use the FX2 SEND Knob in input Section to set the intensity of the ef­fect. When you set the knob to the lemost position of each type, the delay/reverb eect that are applied to the input sound from the input jack will be turned o.
11.
TAP
buon This buon enables you to set the time of the Delay and Reverb ef­fects. Tap this buon twice to set the time. The duration between two taps will be used as the time value. The LED will ash in sync with the time.
HINT: To set the time to exactly match the tempo of a song, press
, LED
the TAP buon several times along with the song.
When you hold down the TAP switch for one second or more, all eects will be bypassed, and the tuner function will turn on. For details, refer to the “Using the Tuner” (page 8).
AUX IN/PHONES Section
12. PHONES jack Use this jack if you’re plugging directly in to a mixer, recording device, or if you’re using headphones. The output signal from this jack is taken before the power amp.
NOTE:
Connecting headphones to this jack will mute the internal speaker.
NOTE:
Be sure to use a stereo cable (TRS) for connections using the PHONES jack.
13. AUX IN jack This is where an external audio device such as a CD or Mp3 player is connected. This enables you to conveniently connect an audio player and play your guitar along with the player’s output. To adjust the volume, use the controls of the connected device.
14. WIDE/CENTER CANCEL buon, LED Press the buon to turn the wide function ON (red LED lights). You can now enjoy spacious sound with Acoustage technology. Press the buon again to turn the function OFF (LED extinguishes). Pressing the buon longer than 1 second causes the center cancel function to go ON (green LED lights). Press the buon again to turn the function OFF. When you turn it on, sounds in the center of the mix (vocals or solos) of the stereo music source from the AUX IN will be turned down. This function is useful when you want to practice vocals or guitar in a “minus one” environment.
NOTE:
Simultaneous use of the wide function and center cancel func-
tion is not possible.
6
NOTE:
Enable
The wide function has no eect on output from the PHONES
jack.
NOTE:
If the center cancel function is turned on, the sound input from
AUX IN is played back in monophonic sound.
15. Power LED This is lit while the power is on.

Rear Panel

1
2
1. Power buon
Pressing and holding down this buon enables you to turn the power on or o. The power LED on the top panel will light up when the power is turned on.
2. DC 12V jack
Connect this jack to the included AC adapter.
NOTE:
The AC adapter should only be used with the main unit. Do not
use the adapter with other devices since doing so may cause a malfunction.
Battery case cover

Auto Power Off Function

The VOX SOUNDBOX mini is equipped with an Auto Power O func­tion. The Auto Power O function automatically turns the power o when there has been no user input for about 1 hour. When the power is turned o, it’s not restored even when a knob or selector is used. You’ll have to turn on the power again.
NOTE:
The Auto Power O function will turn on if the input volume is
too set to a minimal level.
NOTE:
The Auto Power O function is set to on as the factory default.
Setting the Auto Power Off function to enable or disable
1. Press and hold down the TAP buon and turn on the power.
2. The TAP LED will indicate the current seing.
3. Press the TAP buon to switch between the enable and disable seing.
4.
Wait a few seconds without using any of the buons or controls. The unit will automatically switch to normal operation.
NOTE:
The enable/disable seing of the Auto Power O function will
be retained even when the power is turned o.
NOTE:
If you change a seing for the Auto Power O function, the time
seing of the delay/reverb eect will be reset to the factory de­fault.
Disable
7

Using the Tuner

All effects are bypassed.
The pitch is
The tuner function lets you tune a musical instrument, such as a guitar that’s connected to the input jack. The tuner detects the pitch of the input sound, then indicates the discrepancy from the standard pitch of E. The following instructions explain how to tune a guitar as an example.
1. Press and hold down the TAP buon for more than one second. All eects will be bypassed, and the tuner function will turn on.
(No valid signal is being input.)
2. Play the open 6th string.
NOTE:
Be careful not to touch any other strings.
3. Tune the guitar so that only the center green LED indicator lights up, as shown in the illustration below.
HINT: The SOUNDBOX mini recogniz-
es the pitch of E in any octave. This is useful if you want to tune to harmonics or tune other musi­cal instruments, such as a bass guitar.
4. To exit the tuner function, press the TAP buon. The eect bypass will be canceled.
HINT: Once you tune the 6th string using
the tuner function, tune the other strings in reference to the 6th string.
sharp.
The pitch is slightly sharp.
In tune.
The pitch is slightly flat.
The pitch is flat.

Effects

This section describes characteristics of each eect.

FX1 Knob: Compressor/Modulation

COMP
This models a compressor that features a clean, percussive, and mellow sustain. Suitable for pop or funk rhythms. Use the knob to adjust the amount of sustain.
CHORUS
This models a standard analog chorus that adds a rich spaciousness to the sound. Use the knob to adjust the modulation speed.
FLANGE
This models an analog anger that creates a sound with a peculiar swooshing eect like a jet engine. Use the knob to adjust the modulation speed.
TREM
This models a typical tremolo built into a standard U.S. combo amp that changes the volume up and down cyclically. Use the knob to adjust the tremolo speed.
8

FX2 Knob: Delay/Reverb

A.DLY
This models an analog delay that uses a bucket brigade device (BBD). The sound quality is low delity, but its warm sound is popular among musicians. Use the knob to adjust the mix amount of the delay sound. Use the TAP buon to set the delay time. The maximum delay time is
1.2 seconds.
ECHO
This models a popular analog tape echo. Tape echo was originally created by using a playback head, and the delay time was adjusted by modifying the motor speed. The knob and buon functionality are the same as the A.DLY model.
SPRING
This models a spring reverb inside a guitar amp. Use the knob to adjust the mix amount of the reverb sound. Use the TAP buon to set the reverb time.
HALL
This models reverberations in a concert hall containing many echoes. The knob and buon functionality are the same as the SPRING model.

Troubleshooting

The power does not turn on even when the power button is pressed and held down.
• Have you installed baeries? Are the baeries correctly oriented? Or, is the AC adapter cord connected to the rear panel of the amp correctly?
• Is the AC adapter plugged into an AC outlet?
• Is the AC outlet switched on and working?
• Is the AC adapter damaged?
There’s no sound coming from the amp
• Is your musical instrument turned up?
• Make sure that the musical instrument is connected properly.
• Is the connected cable working?
• Is the top panel VOLUME knob turned up?
• Do you have headphones or anything else plugged into the amp’s top panel PHONES jack? If “yes,” unplug them.
The amp doesn’t seem very loud
• Is your musical instrument turned up?
• Is the top panel VOLUME knob turned down low?
• Are the baeries depleted?
There’s no sound heard from the PHONES jack when you use it.
• Check that the top panel VOLUME knob isn’t turned all the way down.
• Make sure sound is coming from the amp. You’ll need to unplug your headphones or the cable from the PHONES jack to do this, since plugging something into this jack automatically mutes the amp’s speakers. If there’s still no sound from the amp, go to the “There’s no sound coming from the amp” section. If you do hear sound, check the headphones or cable you are hooking up to this jack.
9
The effects cannot be applied to the sound.
• Is the tuner function turned on? If the tuner function is turned on, the eects will be bypassed. Press the TAP buon to cancel the bypass.
• Are the FX1 and FX2 knobs set to OFF or to a lower value? Adjust the FX1 and FX2 knobs.
• If the eects cannot be applied to the MIC signal, the FX2 SEND knob might be set to a lower value. Adjust the FX2 SEND knob.
The sound of a device that’s connected to the AUX IN jack is not being output.
• Make sure that the external device is connected properly.
• The volume control on the external device might be set too low.
The sound from a microphone that’s connected to the MIC jack is not being output.
• Make sure that the microphone is connected properly.
• The microphone switch could be set to o.
• The TRIM knob could be set too low.
Specications
Number of amp types: 11
Number of effects: 8
Tuner range: E1–E6 (41.2 Hz–1318.5 Hz)
Input/output jacks: GUITAR (L/MONO), R, MIC,
AUX IN, PHONES
Power amp output: Maximum approx.2.5 W x 2
Speaker: 4 inchs x 2
Signal processing: A/D conversion: 24-bit
D/A conversion: 24-bit
Power supply: AA baeries (alkaline baeries or nickel
Battery life: 7 hours
Current consumption: 260 mA
Dimensions (W x D x H) Weigh: 2.4 kg (5.29 lbs.) excluding baeries Included items: AC adapter (DC 12V
* Appearance and specications of this product are subject to change
without notice.
For more information on Vox products, please visit our website at www. voxamps.com.
Bass x 2, Guitar x 4, Acoustic x 2, Keyboard x 3
hydride baeries): 6 baeries or the included AC adapter
: 281 x 115 x 181 mm (11.06 x 4.53 x 7.13 inches)
)
10

Use of the Microphone Stand

You can screw a standard market-sold microphone stand into the 3/8­inch microphone stand screw-hole on the boom of this unit to adjust to the ideal height for use as a monitor.
Usage Conditions
Make sure that you fully understand the following information to ensure that you use this product correctly.
• Use the microphone stand at a height of 120 cm (approximately 3.94 )
or lower (see illustration). If you use the stand at any greater height, the system may tip over and cause injury or damage.
• Open the tripod legs at least 63 cm (approximately 2.07 ) apart (see
illustration). If the legs are any closer together, the system may tip over and cause injury or damage.
• Do not use the microphone stand in an unstable location or on a slope.
If you use the stand on an unstable location, it may tip over and cause injury or damage.
• Carefully route the cables that are connected to the SOUNDBOX mini
to keep them out of the way. If someone trips over a cable, the system may tip over and cause injury or damage.
• Do not place anything on the SOUNDBOX mini that is mounted on
the speaker stand. The object may fall down, or the stand may tip over and cause injury or damage.
• Do not install in a way that the center of gravity is tilted, such as using
a boom, etc. The stand may tip over and cause injury or damage.
When using while attached to a microphone stand, pay attention to the following matters.
Less than 120 cm
Greater than 63 cm
• Be careful not to pinch your ngers.
• Do not tilt the stand with the SOUNDBOX mini mounted on it.
• Never change the height of the stand while the SOUNDBOX mini is mounted on it.
• Make sure that the height from the oor to the boom of the SOUND­BOX mini (see illustration) is 120 cm (approximately 3.94  ) or less.
• Do not use when aached to a stand in a location where there is heavy vibration or strong wind.
11
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée. Evitez de brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent sourir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet ins­trument avec soin.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur VOX le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées
de leur détenteur respectif.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signie que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre décheerie conventionnelle. Disposer de cee manière, de prévenir les dommages pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l’environnement. La bonne méthode d’élimi-
nation dépendra des lois et règlements applicables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est aché en dessous du symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, neoyez-le avec un chion propre et sec. Ne vous servez pas d’agents de neoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ultérieure.
12
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez. ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre pro­duit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.

Sommaire

Introduction

Introduction --------------------------------------------------------13
Bienvenue à bord! -------------------------------------------------------- 13
Caractéristiques principales ------------------------------------------- 13
Préparation ---------------------------------------------------------14
Installation des piles ----------------------------------------------------- 14
Parties et leurs fonctions -------------------------------------15
Face avant ------------------------------------------------------------------ 15
Face arrière ---------------------------------------------------------------- 17
Fonction de coupure automatique d’alimentation ---17
Utiliser l’accordeur ----------------------------------------------18
Effets ----------------------------------------------------------------- 18
Commande FX1: Compresseur/effet de modulation ------------ 18
Commande FX2: Delay/réverbération ------------------------------ 19
Dépannage ---------------------------------------------------------19
Fiche technique --------------------------------------------------20
Utilisation du pied de microphone ------------------------ 21

Bienvenue à bord!

Nous vous remercions d’avoir opté pour l’amplicateur mobile multifonction VOX SOUNDBOX mini. Pour tirer un plaisir maximum de votre nouvel ampli pendant de nombreuses années et l’utiliser correctement, veuillez lire entièrement ce manuel et respecter ses consignes. Conservez-le pour toute référence ultérieure.
Nous espérons que vous apprécierez le son extraordinaire du VOX SOUNDBOX mini.

Caractéristiques principales

• Le SOUNDBOX intègre une technologie sonore spécialement mise au point par VOX pour cet amplicateur stéréo multifonction.
• Alimentation via six piles alcalines ou au nickel-hydrure de format AA, ou via l’adaptateur secteur fourni, pour une exibilité optimale.
• Outre quatre eets de haute qualité, l’amplicateur propose quatre délais et réverbérations recréant la réverbération naturelle de divers environnements acoustiques.
• Le bouton TAP permet de synchroniser le temps de retard avec le tempo.
• Le SOUNDBOX mini est doté d’une fonction accordeur (pour Mi uniquement). Cee fonction vous permet d’accorder un instrument de musique -comme une guitare, par exemple- branché à la prise GUITAR du mini amplicateur.
• La section d’entrée propose, entre autres, une prise AUX IN pour une source audio externe (lecteur CD, MP3 etc.) et une prise MIC pouvant accueillir un microphone. Ainsi, vous pouvez vous faire accompagner par votre musique favorite ou chanter tout en jouant de la guitare. Vous pouvez également régler le niveau de départ du signal MIC aux eets Delay/Reverb avec la commande dédiée FX2 SEND.
• La fonction Center Cancel permet de produire facilement une version „minus one“ du signal audio transmis à la prise AUX In du SOUNDBOX mini. Qui dit „minus one“, dit aénuation du signal du ant ou des solos de guitare situés au centre dans le mix: à vous de jouer ou de anter donc, un peu comme au karaoké!
13
Loading...
+ 29 hidden pages