Voltcraft VC-55 LCD SE operation manual

Bedienungsanleitung
Zweipoliger Spannungsprüfer VC-55 LCD SE
Best.-Nr. 1603401
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der zweipolige Spannungsprüfer ist ein tragbares Prüfgerät zum Feststellen und Anzeigen des Spannungs­zustandes von elektrischen Niederspannungs-Stromkreisen. Er dient zur Anzeige von Gleich- und Wechsel­spannungen im Bereich von 12 bis 690 V sowie der Polarität durch zweipoliges Anlegen. Die Spannungsbe­reiche werden in 7 Stufen dargestellt.
Ab einer Nennspannung von 38 V/AC oder 120 V/DC leuchtet zu den Spannungsbereichen eine Warnanzei­ge auf, das vor gefährlicher Spannung warnt. Diese Warnanzeige erfolgt auch bei leeren Batterien.
Der Spannungsprüfer entspricht der Norm für zweipolige Spannungsprüfer (EN 61243-3/DIN VDE 0682-
401) sowie der Schutzart IP64 (Staub- und Spritzwasserschutz) und ist für die Verwendung bei trockener oder feuchter Umgebung in Innenräumen und im Freien vorgesehen. Der Betrieb bei Regen oder Nieder­schlägen ist nicht zulässig. Der Spannungsprüfer ist für den Einsatz durch Elektrofachkräfte in Verbindung mit persönlicher Schutzausrüstung ausgelegt.
Das Gerät verfügt zusätzlich über ein LC-Display mit Realwertanzeige der Prüfspannung, einen audio­visuellen Durchgangsprüfer, eine eingebaute Messstellenbeleuchtung sowie der Funktion eines „einpoligen“ Phasenprüfers. Für die Prüffunktion werden zwei Micro-Batterien (Typ AAA/LR03) benötigt. Der Betrieb mit Akkus ist nicht zulässig.
Eine Drehfeldrichtungsanzeige für geerdete Drehstromnetze ist vorhanden. Der Spannungsprüfer darf nur in Anlagen der Messkategorie CAT III (Hausinstallationen/Unterverteilungen)
bis 1000 V bzw. in CAT IV (an der Quelle der Niederspannungsinstallation) bis 600 V gegen Erdpotential eingesetzt werden.
Diese Messkategorien schließen alle kleineren Messkategorien mit ein (z.B. CAT II und CAT I). Der Spannungsprüfer muss während des Messens an den beiden Griffen (1 und 16) vollumfänglich ange-
fasst werden. Über die fühlbaren Griffbereichsbegrenzungen (5 und 13) darf nicht gegriffen werden. Das Anzeigefeld darf nicht verdeckt und die Metallkontakte sowie die Messstellen nicht berührt werden.
Beachten Sie auch alle weiteren Sicherheitshinweise in dieser Anleitung. Ein Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zulässig. Widrige Umgebungsbedingungen
sind:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- Explosionsgefährdete Bereiche (Ex)
- Gewitter bzw. Gewitterbedingungen wie starke elektrostatische Felder usw.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, außerdem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
Lieferumfang
• VC-55 LCD SE mit unverlierbarem Prüfspitzenschutz
• 2 Schraubkontakte (Ø 4 mm für CAT II-Anwendung)
• 2 Kunststoff-Schutzhülsen für CAT III/CAT IV-Anwendung
• 2 Micro-Batterien (AAA/LR03)
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scan­nen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Ein in einem Dreieck bendliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedie-
nungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der
elektrischen Sicherheit des Geräts.
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt somit die erforderlichen nationalen und internationalen
Richtlinien.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung ge-
geben werden sollen.
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss
der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Ge­brauchsanweisung enthalten sind.
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er­lischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
• Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeach­ten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt jede Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän­dern des Gerätes nicht gestattet.
• Bei sämtlichen Arbeiten sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerbli­chen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten
• In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit Mess- und Prüfgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung.
• Die angegebenen Spannungswerte am Spannungsprüfer sind Nennspannungen.
• Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Eine Anzeige ist nur im Temperaturbereich von -15 bis +55°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von max. 85% (nicht kondensierend) sichergestellt.
• Fassen Sie den Spannungsprüfer nur an den vorgesehenen Griffbereichen (1 und 16) an. Fassen Sie niemals über die fühlbaren Griffbegrenzungen (5 und 13).
• Überprüfen Sie immer vor und nach jedem Einsatz den Spannungsprüfer auf Funktion. Prüfen Sie an einer bekannten Spannungsquelle (z.B. Netzspannung 230 V/AC) und kontrollieren die Richtigkeit der Anzeige. Bei Ausfall einer oder mehrerer Anzeigebereiche darf der Span­nungsprüfer nicht mehr verwendet werden.
• Das Gehäuse des Spannungsprüfers darf bis auf das Öffnen des Batteriefachdeckels nicht zerlegt werden.
• Der Spannungsprüfer darf nur an Anlagen mit den angegebenen Spannungsbereichen ein­gesetzt werden.
• Der nächsthöhere Spannungsbereich der Stufenanzeige beginnt bereits ab dem 0,85-fachen Nennwert zu leuchten.
• Der bei Gleichspannung gültige Grenzwert für die gefährliche Berührungsspannung (nach DIN VDE 0100 Teil 410) wird durch die Leuchtanzeige 120 V signalisiert.
• Der bei Wechselspannung gültige Grenzwert für die gefährliche Berührungsspannung (nach DIN VDE 0100 Teil 410) wird durch die Leuchtanzeige 50 V signalisiert.
• Der Spannungsprüfer funktioniert nur an korrekt geerdeten Niderspannungsinstallationen. Bei schlecht geerdeten Anlagen oder isolierenden Körperschutzmitteln kann die Anzeige negativ beeinträchtigt werden.
• Bei unterbrochenem Neutralleiter (N) oder Schutzleiter (PE) erfolgt keine Anzeige!
• Halten Sie den Spannungsprüfer sauber und lagern ihn ordnungsgemäß und trocken.
• Dieses Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
• Um Verletzungen vorzubeugen, setzen Sie immer den Messspitzenschutz auf die Prüfspitzen, wenn der Prüfer nicht verwendet wird.
• Bei Anwendung des Spannungsprüfers im Bereich der Messkategorie CAT III und CAT IV wird empfohlen die beiliegenden Kunststoff-Schutzhülsen (2) zur Verringerung der freiliegenden Kontaktspitzenlänge auf die Prüfspitzen zu stecken. Dies vermindert die Gefahr eines mögli­chen Kurzschlusses beim Prüfen.
• Abhängig von der inneren Impedanz des Spannungsprüfers gibt es bei Vorhandensein von Störspannung verschiedene Möglichkeiten der Anzeige „Betriebsspannung vorhanden“ oder „Betriebsspannung nicht vorhanden“.
• Ein Spannungsprüfer mit relativ niedriger innerer Impedanz wird im Vergleich zum Referenz-
wert 100 kΩ nicht alle Störspannungen mit einem Ursprungswert oberhalb von ELV anzeigen.
Bei Kontakt mit den zu prüfenden Anlageteilen kann der Spannungsprüfer die Störspannun­gen durch Entladung vorübergehend bis zu einem Pegel unterhalb ELV herabsetzen; nach dem Entfernen des Spannungsprüfers wird die Störspannung ihren Ursprungswert aber wie­der annehmen.
• Wenn die Anzeige „Spannung vorhanden“ nicht erscheint, wird dringend empfohlen, vor Auf­nahme der Arbeiten die Erdungsvorrichtung einzulegen.
• Ein Spannungsprüfer mit relativ hoher innerer Impedanz wird im Vergleich zum Referenzwert
100 kΩ bei vorhandener Störspannung „Betriebsspannung nicht vorhanden“ nicht eindeutig
anzeigen.
• Wenn die Anzeige „Spannung vorhanden“ bei einem Teil erscheint, der als von der Anlage getrennt gilt, wird dringend empfohlen, mit zusätzlichen Massnahmen (z.B. Verwendung eines geeigneten Spannungsprüfers,Sichtprüfung der Trennstelle im elektrischen Netz, usw.) den Zustand „Betriebsspannung nicht vorhanden“ des zu prüfenden Anlagenteils nachzuweisen und festzustellen, dass die vom Spannungsprüfer angezeigte Spannung eine Störspannung ist.
• Ein Spannungsprüfer mit der Angabe von zwei Werten der inneren Impedanz hat die Prüfung seiner Ausführung zur Behandlung von Störspannungen bestanden und ist (innerhalb der technischen Grenzen) in der Lage, Betriebsspannung von Störspannung zu unterscheiden und den Spannungstyp direkt oder indirekt anzuzeigen.
CAT I Messkategorie I für Messungen an elektrischen und elektronischen Geräten, welche nicht
direkt mit Netzspannung versorgt werden (z.B. batteriebetriebene Geräte etc.)
CAT II Messkategorie II für Messungen an elektrischen und elektronischen Geräten, welche über
einen Netzstecker direkt mit Netzspannung versorgt werden. Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien (z.B. CAT I zur Messung von Signal- und Steuerspannungen).
CAT III Messkategorie III für Messungen in der Gebäudeinstallation (z.B. Steckdosen oder Unterver-
teilungen). Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien (z.B. CAT II zur Messung an Elektrogeräten).
CAT IV Messkategorie IV für Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation (z.B. Haupt-
verteilung, Haus-Übergabepunkte der Energieversorger etc.) und im Freien. Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien.
Folgende Symbole und Aufschriften gilt es zu beachten:
L1 - Prüfspitze für Phase L1, Minuspotential bei DC
L2 + Prüfspitze für Phase L2, einpolige Phasenprüfung, Pluspotential bei DC
V AC DC
Anzeige + Pluspotential an Prüfspitze L2 +
Anzeige - Minuspotential an Prüfspitze L2 +
Anzeige + - Wechselspannung (beide Anzeigen für + und - leuchten)
12/24/50/120 230/400/690
Rx Anzeige für Durchgangsprüfung
Elektrischer Widerstand in Kilo-Ohm
f Nennfrequenzbereich der elektr. Spannung
I Angabe des Prüfstroms in mA (Milli-Ampere)
W Elektrische Prüast in Watt
Hz Elektrische Frequenz (Hertz)
Temp °C Zulässiger Betriebstemperaturbereich in °Celsius
ON Maximale Einschaltdauer (ED) in Sekunden (s)
OFF Mindest-Betriebspause nach einem Prüfzyklus in Sekunden (s)
Date Produktionsjahr
OL Überlaufanzeige. Messbereich überschritten
- - - - Betriebsanzeige im Display
V AC = Wechselspannung V DC = Gleichspannung
Anzeige des Nennspannungsbereichs in Volt (V)
Warnanzeige vor gefährlicher Spannung (>38 V/AC, >120 V/DC (Funktion auch mit leeren bzw. ohne Batterien gegeben).
Symbol für Warnsummer
Gerät und Ausrüstung zum Arbeiten unter Spannung. Persönliche Schutzmaßnah­men sind erforderlich.
Drehfeldrichtungsanzeige an geerdeten Dreiphasennetzen. L = linksdrehend, R = rechtsdrehend
Schutzklasse 2 (doppelt oder verstärkte Isolierung/Schutzisoliert)
Symbol für die verwendeten Batteriedaten. 2x 1,5 V Micro-Batterie, LR03, AAA
Batteriewechselanzeige im Display. Bei erscheinen des Symbols müssen umge­hendst die Batterien ersetzt werden.
Einzelteilbezeichnung
1 Handgriff Prüfspitze L1 (-) 2 Kunststoff-Schutzhülsen für CAT III/CAT IV-Anwendung 3 4 mm Schraubkontakte für Steckdosenprüfungen von vorne
(Steckdose eingebaut! CAT II) 4 Prüfspitze L1 (-) 5 Griffbereichsbegrenzung mit Befestigungssteg 6 Prüfspitze L2 (+) 7 LED-Messstellenbeleuchtung 8 LED-Stufenanzeige für die Spannungsbereiche und Polarität 9 Abgedeckte Schallöffnung für Warnsummer 10 Warnanzeige vor gefährlicher Spannung (>38 V/AC,
>120 V/DC (Funktion auch mit leeren/ohne Batterien).
Phasenanzeige bei einpoliger Phasenprüfung 11 Rx-Anzeige für Durchgangsprüfung 12 Drehfeldrichtungsanzeige
(L = linksdrehend/R = rechtsdrehend) 13 Griffbereichsbegrenzung 14 LC-Display für Nennspannungsanzeige und Batteriewechselsymbol 15 Taster für LED-Messtellenbeleuchtung 16 Handgriff Prüfspitze L2 (+) 17 Batteriefach mit Bajonettverschluss 18 Verbindungskabel
19 Prüfspitzenschutz
Einsetzen/Wechseln der Batterien
Der Spannungsprüfer benötigt für seine Grundfunktion als zweipoliger Spannungsprüfer mit Spannungsbe­reichsanzeige und die Zusatzfunktionen wie Messstellenbeleuchtung Durchgangsprüfung, Drehfeldanzeige oder „einpoliger“ Phasenprüfer eine Batterieversorgung. Dazu werden zwei Micro-Batterien (Typ AAA/LR03,
im Lieferumfang enthalten) benötigt. Die Verwendung von wiederauadbaren Akkus ist nicht zulässig.
Zum Einsetzen/Wechseln gehen Sie wie folgt vor:
• Entfernen Sie den Spannungsprüfer von allen Messstellen und stecken die Schutzabdeckung auf die Messspitzen.
Öffnen Sie das Batteriefach (17) indem Sie den Verschluss mit einem achen Ge­genstand (z.B. breiter Schlitz-Schraubendreher) mit einer 90° Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn lösen. Seitlich wird eine kleine Kerbe freigelegt, an der Sie den Batteriefachdeckel aus dem Gerät ziehen können.
• Legen Sie zwei neue Micro-Batterien (LR03/AAA) in das Batteriefach ein. Beach­ten Sie die Polaritätsangabe am Batteriefachdeckel. Verwenden Sie möglichst Alkaline Batterien, da diese eine längere Betriebszeit garantieren.
• Verschließen und verriegeln Sie das Batteriefach in umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie darauf, dass der Dichtungsring am Batteriefachdeckel nicht gequetscht oder beschädigt wird.
Der Batteriefachdeckel passt nur in einer Position ins Gerät. Die Kerbe muss sich rechts benden.
Ein Batteriewechsel ist nötig, wenn die Stufenanzeige (8) beim Funktionstest nicht mehr leuchtet, das Batte­riewechselsymbol im LC-Display erscheint oder bei der gegenseitigen Kontaktierung der beiden Prüfspitzen (4 und 6) kein Signalton mehr hörbar ist.
Bei leeren Batterien funktioniert ab einer Prüfspannung von 38 V/AC und 120 V/DC nur die
Warnanzeige (10) für „gefährliche Spannung“. Leuchtet diese Anzeige, berühren Sie niemals
die Messkontakte. Der Betrieb mit geöffnetem Batteriefach ist nicht zulässig. Um eine Beschädigung des Gerätes durch auslaufende Batterien zu verhindern, entfernen Sie die Batterien
aus dem Gerät, wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen. Aus dem gleichen Grund ist anzuraten, leere Batterien sofort zu entfernen.
Passende Alkaline-Batterien erhalten Sie unter folgender Bestellnummer: Best.-Nr. 652303 (2 Stck. Bitte 1x bestellen). Verwenden Sie nur Alkaline-Batterien, da diese leistungsstark und langlebig sind.
Messstellenbeleuchtung
Das VC-55 LCD SE besitzt eine batteriebetriebene Messstellenbeleuchtung. Um diese Beleuchtung ein- und auszuschalten drücken Sie kurz die Taste (15). Die Beleuchtung bleibt für
ca. 130 Sekunden eingeschaltet und erlischt automatisch.
Durchführung von Prüfarbeiten
Der zweipolige Spannungsprüfer besteht aus den beiden Prüfspitzen (4 und 6), einem Verbindungskabel (18) und dem Anzeigenfeld.
Halten Sie den Spannungsprüfer stets so, dass Sie senkrecht auf das Anzeigenfeld blicken können. Die Leuchtanzeigen können durch starken Lichteinfall negativ beeinträchtigt werden.
Bei DC-Messungen stellt die Prüfspitze L2+ (6) den Pluspol und die Prüfspitze L1- (4) den Minuspol dar. Der VC-55 LCD SE schaltet sich automatisch bei Testbeginn ein (Eingangsspegel >10 V) und nach Testende
wieder aus. Überprüfen Sie immer vor und nach jedem Einsatz den Spannungsprüfer auf Funktion. Prüfen
Sie an einer bekannten Spannungsquelle (z.B. Netzspannung 230 V/AC) und kontrollieren die Richtigkeit der Anzeigen. Bei Ausfall einer oder mehrerer Anzeigebereiche (8) darf der Span­nungsprüfer nicht mehr verwendet werden.
Sollte das Messgerät keine Funktion zeigen oder einzelne Leuchtanzeigen nicht funktionieren,
so setzen Sie den Spannungsprüfer außer Betrieb. Ein defekter Spannungsprüfer darf nicht verwendet werden.
Die Vorschriften zum Arbeiten an elektrischen Anlagen müssen beachtet werden. Die persönli-
che Schutzausrüstung für Arbeiten an Anlagen mit gefährlicher elektrischer Spannung ist anzu­wenden.
Die maximal zulässige Einschaltdauer (ON) beträgt 30 Sekunden. Nach dieser Zeit muss eine
Betriebspause (OFF) von mindestens 240 Sekunden eingehalten werden.
Wenn die Anzeige „Spannung vorhanden“ an einem Messpunk erscheint, der als von der Anlage
getrennt gilt, wird dringend empfohlen, mit zusätzlichen Maßnahmen (z.B. Verwendung eines Spannungsprüfers mit umschaltbarer Impedanz, Sichtprüfung der Trennstelle im elektrischen Netz, usw.) den Zustand „Betriebsspannung nicht vorhanden“ des zu prüfenden Anlagenteils nachzuweisen und festzustellen, dass die vom Spannungsprüfer angezeigte Spannung eine Störspannung ist.
Wenn die Anzeige „Spannung vorhanden“ nicht erscheint, wird dringend empfohlen, vor Aufnah-
me der Arbeiten die Erdungsvorrichtung einzulegen.
Folgende Prüffunktionen sind durchführbar.
a) Zweipolige Spannungsprüfung
Halten Sie den Spannungsprüfer nur an den dafür vorgesehenen Handgriffen (1 und 16) fest. Fassen Sie niemals über die Griffbegrenzungen (5 und 13).
Führen Sie die beiden Prüfspitzen an die zu prüfenden Messpunkte. Der Spannungsbereich wird in der Stufenanzeige (8) und die vorhandene Messspannung im LC-Display dargestellt.
Die Leuchtanzeigen (+) und (-) zeigen die Spannungsart und die entsprechende Polarität an. Leuchten die Anzeigen (+) und (-) gleichzeitig, so ist Wechselspannung (AC) vorhanden. Die Polarität wird nur über die beiden LEDs angezeigt.
Ab einer Spannung von ca. 38 V/AC oder 100 V/DC ertönt ein Signalton. Die Drehfeldanzeigen „L“ und „R“
können bei der Prüfung aueuchten. Dies ist technisch bedingt und hat keine Bedeutung bzw. Einuss auf
den Prüfablauf. Die beiden Prüfspitzen L1 und L2 können seitlich über einen Befestigungssteg an der Griffbe-
grenzung von Prüfspitze L1 (5) zusammengesteckt werden. Der Abstand der beiden Prüfspitzen beträgt dann 19 mm was dem genormten Kontaktabstand
von Euro- und Schutzkontakt-Steckdosen entspricht. Werden zusätzlich die beiliegenden 4 mm Schraubadapter angeschraubt, so erleichtern diese
zusätzlich die Kontaktierung in der Steckdose. Der zweipolige Spannungsprüfer kann so mit einer Hand geführt werden.
Achten Sie darauf, dass Sie mit der Hand im Griffbereich (16) von Prüfspitze L2
bleiben und die Anzeige nicht abdecken.
b) Anzeige der Drehfeldrichtung
Der VC-55 LCD SE zeigt bei korrekt geerdeten Drehstromnetzen die Drehfeldrichtung an (nur mit Batterien). Der Spannungsprüfer detektiert die Reihenfolge der ansteigenden Phasen gegen Erdpotential
Halten Sie den Spannungsprüfer nur an den dafür vorgesehenen Handgriffen (1) und (16) fest. Fassen Sie niemals über die Griffbegrenzungen.
Legen Sie die beiden Prüfspitzen an die zu prüfenden Messpunkte aufsteigend an. Die Prüfspitze L1 (4) entspricht dem Aussenleiter (Phase) L1. Die Prüfspitze L2 (6) entspricht dem Aussenleiter (Phase) L2. Der vorhandene Spannungsbereich sowie die Drehfeldrichtung wird im Anzeigefeld dargestellt. Die Leuchtanzeigen (12) zeigen die entsprechende Drehfeldrichtung an (L = linksdrehend / R = rechtsdre-
hend). Beispiel 1: Beispiel 2: Prüfspitze L1 an Aussenleiter L1, Prüfspitze L1 an Aussenleiter L2, Prüfspitze L2 an Aussenleiter L2, Prüfspitze L2 an Aussenleiter L3, Anzeige der korrekter Drehfeldrichtung „R“ Anzeige der korrekter Drehfeldrichtung „R“ Beispiel 3: Prüfspitze L1 an Aussenleiter L2, Prüfspitze L2 an Aussenleiter L1, Anzeige der entgegengesetzten Drehfeldrichtung „L“
c) Durchgangsprüfung
Der VC-55 LCD SE kann bei eingelegten Batterien als Durchgangsprüfer verwendet werden. Halten Sie den Spannungsprüfer nur an den dafür vorgesehenen Handgriffen (1) und (16) fest. Fassen Sie
niemals über die Griffbegrenzungen. Testen Sie vor Prüfbeginn die Funktion. Verbinden Sie die beiden Prüfspitzen miteinander. Es ertönt ein Signalton und es leuchtet die Anzeige (11). Ist dies nicht der Fall, wechseln Sie bitte die Batterien wie unter „Einsetzen/Wechseln der Batterien“ be-
schrieben.
Der Durchgangsprüfer signalisiert einen Widerstand von ca. 0 - 500 kΩ (+50 %) als Durchgang.
d) Einpolige Phasenprüfung
Der VC-55 LCD SE kann bei eingelegten Batterien als einpoliger Phasenprüfer verwendet werden. Halten Sie den Spannungsprüfer nur an den dafür vorgesehenen Handgriffen (1) und (16) fest. Fassen Sie
niemals über die Griffbegrenzungen.
Diese einpolige Phasenprüfung dient nur als Schnelltest und muss vor allen Arbeiten an dieser
Leitung nochmals mit dem zweipoligen Messverfahren auf Spannungsfreiheit kontrolliert wer­den. Die Vorschriften zum Arbeiten an elektrischen Anlagen müssen beachtet werden.
Kontaktieren Sie die Prüfspitze L2 mit dem zu prüfenden Messpunkt. Die Prüfspitze L1 bleibt dabei ohne Kontakt.
Liegt eine Wechselspannung >100 V an, so leuchtet die Warnanzeige (10) und es ertönt ein Signalton.
Die einpolige Phasenanzeige kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (elektrostati-
sche Felder, gute Isolation etc.) negativ beeinusst werden. Führen Sie zur Feststellung der
Spannungsfreiheit in jedem Fall eine zusätzliche, zweipolige Spannungsprüfung durch.
Technische Daten
a) Allgemein
Spannungsanzeige LED ....................... 12, 24, 50, 120, 230, 400, 690 V AC/DC
Spannungsanzeige LCD ....................... 12 - 690 V AC/DC
Auösung LCD ..................................... 0,1 V
Polaritätsanzeige .................................. +, -, +/- (AC)
Anzeigetoleranz LCD ............................ ± (3 % + 5 Counts)
Anzeigetoleranz LED ............................ nach EN61243-3
Spannungsanzeige ............................... automatisch
Signalton ............................................... > 38 V, Durchgang
Anzeigeverzögerung ............................. <1 s LED
Frequenzbereich f ................................. DC, 16 ... 400 Hz
Leistungsaufnahme .............................. ca. 2,4 W bei 690 V
Max. Prüfstrom I ................................... <3,5 mA
Warnanzeige-LED ................................ >38 V/AC, >120 V/DC
Messzeit/Einschaltdauer ....................... max. 30 Sekunden
Pausenzeit ............................................ 240 Sekunden
LED/LCD- Anzeige ab .......................... > 10 V AC/DC
Spannungsversorgung ......................... 2x 1,5 V (AAA/LR03)
Batterie-Stromaufnahme ...................... ca. 80 mA
Temperaturbereich Betrieb ...................-15 bis +55°C
Lager-Temperaturbereich .....................-20 bis +70 °C
Rel. Luftfeuchtigkeit .............................. max. 85%, nicht kondensierend
Messkategorie ...................................... CATIII 1000 V, CAT IV 600 V
Verschmutzungsgrad ............................ 2
Betriebshöhe ........................................ max. 2000 m über N.N.
Schutzart .............................................. IP64
b) Drehfeldrichtungsanzeige
Nur an geerdeten Dreiphasensystemen!
Spannungsbereich ................................ 120 - 400 V/AC
Frequenzbereich ................................... 50/60 Hz
c) Durchgangsprüfung
Prüfbereich ........................................... 0 - 500 kΩ (+50 %)
Überspannungsschutz .......................... 690 V DC/AC
d) Einpolige Phasenprüfung
Spannungsbereich ................................ 100 - 690 V/AC
Frequenzbereich ................................... 50/60 Hz
Wartung und Reinigung
Der Spannungsprüfer ist bis auf eine gelegentliche Reinigung und den Batteriewechsel absolut wartungsfrei. Vor einer Reinigung muss der Spannungsprüfer von allen Messobjekten getrennt werden. Lassen Sie das Gerät nach der Reinigung vollständig abtrocknen, bevor Sie es erneut verwenden. Versuchen Sie nicht, abgesehen vom Batteriefach, das Gehäuse zu öffnen. Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Spannungsprüfers. Es ist anzunehmen, dass ein
korrekter Betrieb nicht mehr möglich ist:
- Wenn das Gerät bzw. das Verbindungskabel sichtbare Beschädigungen aufweist
- Nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
- Nach schweren Transportbeanspruchungen
Äußerlich sollte das Gerät nur mit einem weichen, feuchten Tuch oder Pinsel gereinigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall scheuernde oder chemische Reinigungsmittel, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.
Entsorgung
a) Allgemein
Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Ist das Gerät am
Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie es nach den geltenden gesetzlichen Bestimmun­gen bei den kommunalen Sammelstellen. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
b) Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien ver-
pichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das
Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlag­gebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 1603401_V2_0917_02_LS_m_DE
Operating instructions
Two-Pole Voltage Tester VC-55 LCD SE
Item no. 1603401
Intended use
The two-pole voltage tester is a portable test device that detects and indicates the voltage levels of low volt­age circuits. It is intended to indicate DC and AC voltages in the range of 12 to 690 V, and polarity by applying bipolar. The voltage ranges are represented in 7 levels.
Starting at a nominal voltage of 38 V/AC or 120 V/DC, a warning indicator for the voltage ranges will ash
signalizing the warning of dangerous voltage. This warning indication is also displayed when the batteries are empty.
The voltage tester complies with the standard for two-pole voltage testers (EN 61243-3/DIN VDE 0682-401) and protection type IP64 (dust and splash proof), and is intended for dry or damp indoor and outdoor loca­tions. Operating the device during rainfall or precipitation is not permitted. The voltage tester is designed for
use by qualied electricians in conjunction with personal protective equipment.
The device features an LCD display with an indicator of the test voltage real value, an audio-visual continuity tester, built-in measurement point light and the function “single pole” phase tester. For the tester to function two micro batteries (type AAA/LR03) are required. Operation with rechargeable batteries is not permitted.
A phase sequence indicator for grounded three-phase current is available. The voltage tester shall only be utilized in systems of the electrical measurement category CAT III (domestic
installations / sub-distributions) up to 1000 V or in CAT IV (at the origin of the low-voltage installations) up to 600 V to ground potential.
These measurement categories also comprise all of the smaller measurement categories (e.g. CAT II and CAT I).
The voltage tester must be clasped by the two handles (1 and 16) while taking measurements. Do not touch beyond the tactile barriers of the gripping area (5 and 13). Do not cover the indicator panel and do not touch metal contacts and measurement points.
Follow also any additional safety instructions contained in this manual. Do not use under adverse ambient conditions. Unfavourable ambient conditions are:
- Excessive humidity or dampness
- Dust and ammable gases, vapours or solvents
- Potentially explosive atmosphere (Ex)
- Thunderstorms or similar weather conditions such as strong electrostatic elds, etc.
Use other than that described above can lead to damage to the product and may involve additional risks
such as, for example, short circuits, re, electrical shocks etc. No part of the product may be modied or
converted! The safety instructions are to be observed without fail!
Package contents
• VC-55 LCD SE with captive probe tip protection
• 2 terminal screws (Ø 4 mm, applicable for CAT II)
• 2 plastic protective sheaths, applicable for CAT III/CAT IV
• 2 micro batteries (AAA/LR03)
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code. Follow the instructions on the websit
Symbol explanation
An exclamation mark in a triangle indicates important information contained in these operating
instructions that must be observed by all means.
The lightning symbol in a triangle warns of electric shock danger or the impairment of the electri-
cal safety of the appliance.
This device is CE compliant and therefore meets the necessary national and European guide-
lines.
The arrow symbol is used where special tips and notes on operation are provided.
Safety instructions and hazard warnings
This device has left our factory premises in a safe and perfect condition. We kindly request the user to observe the safety instructions and warnings contained in
the enclosed operating instructions so this condition is maintained and to ensure safe operation.
• Damages due to failure following these operating instructions will void the warranty! We do not assume any liability for any resulting damage!
• We do not assume any liability for personal injuries and material damages caused by the improper use or non-compliance with the safety instructions! Any warranty will be void in such cases.
The unauthorised conversion and/or modication of the unit is not permitted for safety and approval reasons.
• For any work carried out, the accident prevention regulations of the Employer’s Liability Insur­ance Association for Electrical Systems and Operating Facilities must be observed
• In schools, training facilities, hobby and self-help workshops the use of gauges and testers
should be supervised in a responsible manner by qualied trained staff.
Extra care should be taken when using the device for the rst time. Therefore, please follow the operating instructions carefully.
The voltage values specied on the voltage tester are nominal voltages.
• The device may not be exposed to extreme temperatures, strong vibrations or high humidity. The readout is only ensured within a temperature range of -15 to +55 °C and a relative air humidity of max. 85% (non-condensing).
• Hold the voltage tester only by the designated gripping areas (1 and 16). Never reach beyond the tactile barrier of the gripping areas (5 and 13).
• Always check that the voltage tester is working properly prior and after employment. Measure
a known voltage source (e.g. mains voltage 230 V/AC) rst, and check the accuracy of the
readout. Don’t use the voltage tester any longer, in case one or more indication ranges fail to function.
• The housing of the voltage tester may not be dissembled except for opening the battery com­partment cover.
• The voltage tester may only be used on systems within the voltage ranges given.
• The next higher voltage range on the level indicator starts at 0.85 times the nominal value already.
• The applicable DC voltage limit value for hazardous contact voltage (in accordance with DIN VDE 0100, part 410) is indicated by the light indicator at 120 V.
• The applicable DC voltage limit value for hazardous contact voltage (in accordance with DIN VDE 0100, part 410) is indicated by the light indicator at 50 V.
• The voltage tester only works correctly on grounded low voltage systems. Improper grounded equipment or insulated body protectors can have an adverse effect on the readout.
• If the neutral wire (N) or the earth wire (PE) is interrupted, no readout will be displayed!
• Keep the voltage tester in a clean condition, and store it properly in a dry place.
• This device is not a toy and should be kept out of the reach of children.
• To prevent injuries place the probe tip protection back on the test probes, if the tester is not used.
• When using the voltage tester in the range of the measurement categories CAT III and CAT IV, it is recommended to push the included plastic protective sheath (2) over the test probes in order to reduce the exposed length of contact tips. This will reduce the risk of a possible short circuit during metering.
• Depending on the internal impedance of the voltage tester, there are different ways of display­ing “operating voltage present” or “operating voltage not present” in the presence of interfer­ence voltage.
• A voltage tester with relatively low internal impedance does not display all interference volt-
ages with an initial value above ELV, compared to the reference value of 100 kΩ. Upon contact
with the parts to be tested, the voltage tester may temporarily reduce the interference voltage by discharging to a level below ELV; however, after removing the voltage detector, the interfer­ence voltage will assume its original value again.
When the notication “voltage present” does not appear, it is strongly recommended that you insert the earthing device before starting work.
• A voltage tester with relatively high internal impedance will not clearly display “operating volt­age present” in the event of existing interference voltage, compared to the reference value
of 100 kΩ.
• When “voltage present” appears on a part which is considered disconnected from the system, it is strongly recommended to check the state “operating voltage not present” with additional measures (e.g., using a suitable voltage tester, visual inspection of the disconnection point in the electrical network, etc.) to make sure the voltage indicated by the voltage tester is not a fault.
• A voltage tester indicating two values of the internal impedance has passed the design test for handling interference voltages and is able to differentiate (within technical limits) the operating voltage from the interference voltage and directly or indirectly display the existing voltage type.
CAT I Measurement Category I is applicable to measuring circuits of electrical and electronic equip-
ment that is not directly supplied with mains voltage (battery-operated devices, etc.)
CAT II Measurement Category II is applicable to measuring circuits of electrical and electronic equip-
ment that is directly supplied with the mains voltage via a power plug. This category also covers all smaller categories (e.g. CAT I for measuring signal and control voltages).
CAT III Measurement Category III is applicable to measuring circuits of installations in buildings (e.g.
electric sockets or sub-distributions). This category also covers all smaller categories (e.g. CAT II for measuring electronic devices).
Measurement Category IV is applicable to measuring at the origin of the low-voltage installa-
tion (e.g. main distribution, electricity provider’s transfer points to homes, etc.) and outdoors. This category also contains all lower categories.
Loading...
+ 8 hidden pages