Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de l'achat du présent produit.
An de maintenir le produit dans son état actuel et d'assurer un
fonctionnement sans risques, l'utilisateur est tenu de suivre les
instructions contenues dans le présent mode d'emploi !
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du
produit. Il contient des consignes importantes pour la
mise en service et la manipulation du produit. Prêtez-y
attention, notamment lorsque le produit sera transmis à
une tierce personne. Conservez donc le présent mode
d'emploi an de pouvoir le consulter à tout moment.
3
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:
France (email): technique@conrad-france.fr
Suisse: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
4
2. Explication des symboles
Le symbole de l'éclair dans un triangle est utilisé pour
indiquer un danger pour votre santé, par ex. comme un
choc électrique.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a
pour but d'attirer votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement
être respectées.
Le symbole de la èche précède les conseils et re-
marques spéciques à l'utilisation.
Cet appareil est homologué CE et satisfait aux direc-
tives européennes requises
5
3. Utilisation prévue
Avec le testeur de prise de courant VC40, il est possible d’effectuer un test simple et rapide de prises de courant reliées à la terre,
de bobines de câble et de rallonges pour savoir si la connexion
est correcte. Le testeur de prise de courant VC40 est en mesure
de tester la prise de courant pour savoir si elle est bien connectée
(polarité) et afche les erreurs de câblage à l'aide d'un afchage
optique. En outre, des tests peuvent être effectués pour identier
les tensions indésirables entre la terre et le l neutre ainsi que des
tests de courant de fuite (RCD).
Toute autre utilisation que celle décrite entraîne des dommages
au produit et présente de plus des risques tels que court-circuit,
incendie, électrocution, etc. Le produit dans son ensemble ne
doit pas être modié ou démantelé ! Lisez le mode d'emploi
attentivement et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son
mode d'emploi.
6
Respectez impérativement les consignes de sécurité.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d'entreprises
et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi
sont des marques déposées des propriétaires correspondants.
Tous droits réservés.
4. Contenu d'emballage
• Testeur de prise de courant VC40
• Mode d'emploi
7
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via
le lien www.conrad.com/downloads
nez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
ou scan-
5. Fonctions
• Test de polarité
• Chute de tension entre la terre et les autres câbles
• Test de courant de fuite (RCD)
8
6. Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant
particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages matériels ou corporels résultant
du non-respect des instructions d’utilisation et
des consignes de sécurité ou d’une mauvaise
manipulation ! Dans de tels cas, la responsabili-
té/garantie prend n.
Chère cliente, cher client,
Les consignes de sécurité suivantes ne sont pas
destinées uniquement à protéger votre santé, mais
également à assurer le bon fonctionnement du produit. Pour cette raison, veuillez lire ce chapitre attentivement avant la mise en service de l'appareil !
9
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de
portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage.
Cela pourrait devenir un jouet très dangereux
pour enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de
gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et veillez à ce
qu'il ne risque pas d'être utilisé accidentellement.
• Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
10
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus, a été stocké sur une longue
durée dans des conditions défavorables.
- a été transporté dans des conditions très rudes
ou
- a été exposé à un choc mécanique (chute).
• Testez l'appareil sur une prise de courant reliée à
la terre connue et correctement câblée.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et les modes d'emploi des autres
appareils connectés à cet appareil.
• N’utilisez pas l’appareil de test si des dysfonctionnements des appareils à tester sont connus.
Ne testez aucun appareil à la recherche de courants de fuite, pour lequel des courants de fuite
élevés ont été détectés.
11
• Ne versez jamais de liquides sur des appareils
électriques et ne placez aucun objet rempli de
liquide (p. ex. un vase) sur ou à proximité de l’appareil ! Il existe un risque mortel d’électrocution
ou un très grand risque d'incendie !
• En cas de doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou encore le branchement de l'appareil, adressez-vous à un technicien spécialisé.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit
être effectué que par un professionnel ou un atelier spécialisé.
• Ne testez jamais des ls desserrés ou des torons
ouverts. L'appareil est uniquement conçu pour
tester des prises de courant reliées à la terre.
12
• N’utilisez l'appareil que 5 minutes maximum
d'aflée. Retirez l'appareil de la prise de courant
après utilisation. Évitez de laisser l'appareil branché longtemps.
• Pendant l’utilisation, ne couvrez jamais les fentes
de ventilation de l’appareil. N’utilisez l'appareil
qu’en position verticale.
• Ne vériez jamais le résultat du testeur de prise
VC40 avec un multimètre. Pour obtenir des résultats de test corrects, une charge de consommation doit être envoyée sur le réseau pendant
la mesure. Une mesure de haute impédance
seule peut être faussée par des perturbations
normales (inductances sur le réseau).
13
7. Utilisation
Branchez le testeur VC40 sur la prise de courant à tester. Veillez à ce que les contacts de mise à la terre de la prise ne soient
pas usés ou courbés. Tous les contacts de l'appareil doivent
être en contact avec les bons contacts de la prise. Sinon,
changez de prise ! Des mauvais contacts peuvent entraîner
de fausses mesures.
Un testeur de prise de courant connecté au réseau électrique
donne un signal acoustique de lui-même et signale les résultats des tests avec les trois LED rouges/vertes. Les principaux
résultats de test s'afchent sur la face avant de l'appareil. Une
liste de tous les résultats est fournie au point 8.
Si la première LED (l neutre), la dernière LED (phase) et la
LED du milieu (terre) passent au rouge, la phase et le l neutre
sont inversés. Rallumez l'appareil et faites-le pivoter de 180°.
Toutes les LED doivent maintenant être vertes.
14
Avec l’appareil de test inséré, vous pouvez effectuer d’autres
tests en touchant une des touches.
Exécutez les tests uniquement si toutes LED passent
au vert et qu’un signal acoustique long retentit.
Chute de tension entre la terre et les autres câbles
En cas de mauvais raccord électrique, il peut arriver qu’une
chute de tension soit mesurée entre la terre (l de protection :
PE - souvent jaune / jaune-vert) et les autres ls. Ce n’est pas
souhaitable et cela indique un dysfonctionnement dans l'électronique de la maison. Les courants de fuite entrent dans les
vieilles maisons, via des isolants de câbles défectueux combinés avec de l'humidité. En outre, les anciens appareils peuvent
présenter des signes de défaillance.
Pour ce test, appuyez sur la touche portant l’inscription « Earth
Volts » (pendant au moins une seconde (1 s)) lorsque l’appareil est bien connecté et que le câblage est correct. En cas de
15
mauvais branchement (toutes les LED ne passent pas au vert),
le test est supprimé. Un test est effectué pour savoir si une
tension supérieure à 50 V/CA existe entre le l neutre et le l de
protection. Si tel est le cas, les trois LED passent au rouge et
un signal à impulsions retentit.
Si les résultats de test montrent l’existence d’une
tension entre la terre (Ground) et le l neutre, faites
vérier immédiatement le réseau électrique de votre
maison. Il peut d’agir d’un contact par ex. insufsant
du l conducteur / phase à une prise de contact reliée
à la terre ou un éclairage Vous pouvez délimiter localement la défaillance. Pour cela, désactivez tous les
fusibles dans la maison et effectuez à nouveau des
mesures. Enclenchez les fusibles les uns après les
autres et vériez si une tension (trop élevée) existe.
16
Débranchez tous les appareils ou éteignez toutes
les luminaires reliés au fusible pour lequel le test a
détecté une chute de tension entre la terre et le l
neutre. Une rupture de câble ne peut pas être exclue.
Test de courant de fuite (RCD dispositif à courant
résiduel)
Avec le test de courant de fuite, vous vériez la mise à la terre
de la prise de courant mise à la terre. En cas de défaillance,
le courant de fuite doit être évacué par le l de mise à la terre
jusqu’au déclenchement des fusibles. Dans le test, un courant
de 30 mA est envoyé dans le l de mise à la terre et on vérie
si une disjonction se produit dans un délai de 0,3 s (300 ms valeur seuil pour la protection des personnes). Un disjoncteur
de protection FI doit se déclencher immédiatement.
17
Si le test échoue, vériez les disjoncteurs FI et remplacez-les le cas échéant. Notez que les disjoncteurs sont prescrits dans les salles de bains et les
pièces humides depuis 1984 et dans toutes les
pièces depuis 2009 (à l’exception du RoyaumeUni). Si votre appareil ne se déclenche pas lors du
test RCD (toutes les LED restent vertes et le buzzer
continue pendant un instant), c'est qu’aucun
disjoncteur FI n’est installé. Installez-les immédiatement dans votre installation électrique. Dans les
vieilles maisons, le l de mise à la terre de la prise
mise à la terre est serré contre le l neutre.
Pour ce test, appuyez sur la touche portant l’inscription « RCD
30 mA » (pendant au moins une seconde (1 s)) lorsque l’appareil est bien connecté et que le câblage est correct. En cas de
mauvais branchement (toutes les LED ne passent pas au vert),
le test est supprimé, sinon il est déclenché.
Si le test réussit dans les 300 ms, l’appareil est déconnecté
18
et éteint. Les voyants à LED s'éteignent. Retirez le testeur et
ré-enclenchez le disjoncteur FI. Si aucune disjonction ne se
produit dans la limite des 300 ms, les deux premiers voyants
LED passent au rouge et le troisième au vert. Un signal sonore
retentit par impulsions. Après 4,5 secondes, le test est interrom-
pu et la tension entre le l neutre et le l de mise à la terre est
directement mesurée (voir ci-dessus). Après 4,5 secondes sup-
plémentaires, le test et l’afchage des résultats se terminent.
Si tous les voyants LED de l’appareil passent au
rouge; débranchez aussitôt l’appareil et vériez le
câblage.
N’utilisez l'appareil que 5 minutes maximum d'aflée.
Retirez l'appareil de la prise de courant après utilisation. Évitez de laisser l'appareil branché longtemps.
Pendant l’utilisation, ne couvrez jamais les fentes de
ventilation de l’appareil. N’utilisez l'appareil qu’en position verticale (par exemple : une prise murale).
19
8. Présentation des résultats des tests
N = l neutre / E = mise à la terre / L = phase / X = Non connecté
Combinaison
de torons
N E LTout est cor-
E N LE / N
X E LAbsence de
X L Erouge vertvert
X N Lrouge vertvert
X L Nrouge vertvert
20
ÉtatAfchage sur
rectement
connecté
inversés
neutre ou
neutre en
mauvaise
position
l’appareil
LED1 LED2 LED3
vertvertvertLong signal
vertvertvert
rouge vertvertSignal par
Signal
acoustique
acoustique
impulsions /
sifements
Combinaison
de torons
N X LAbsence de
L X Nvertrouge vert
E X Lvertrouge vert
L X Evertrouge vert
E L XErreur sur le
L E XvertvertrougeN L Xvertvertrouge
L N Xvertvertrouge
L E Nrouge vertrouge
N L EFils inversés vertrouge rouge
E L Nvertrouge rouge
L E Nrouge rouge vert
L N Erouge rouge vert
État
mise à la
terre
la phase L
Afchage sur l’appareil
LED1 LED2 LED3
vertrouge vertSignal par
vertvertrouge
Signal
acoustique
impulsions /
sifements
21
Test RCD
Exécutez en premier les tests RCD uniquement si toutes
LED passent au vert et si un signal acoustique long retentit.
ÉtatAfchage sur
Les ls sont correctement
branchés. Le champ du
test RCD n’est pas modié.
Le champ du test RCD est
modié et les résultats des
tests sont recevables.
Aucune disjonction ne se
produit.
De plus, la chute de
tension entre la terre et le
l neutre est > 50/ V AC.
l’appareil
LED1 LED2 LED3
vertvertvertLong signal
vertvertvertAucun signal
rouge rouge vertSignal par
rouge rouge rouge
Signal
acoustique
acoustique
impulsions /
sifements
22
9. Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recy-
clables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures
ménagères.
En n de vie, éliminez l'appareil conformément aux dis-
positions légales en vigueur.
10. Caractéristiques techniques
Tension de mesure ...............230 V/CA, 50 Hz
Consommation de courant
Test RCD
Courant nominal ...................
Durée du test ........................max. 300 ms
....11 mA
30 mA +/- 5% (à 230 V/CA, 50 Hz)
23
Fil neutre - Mise à la terre .....50 V +/- 10% rms
Test de mise à la terre
Valeur seuil ........................... 50 V +/- 10% rms
Temps de réaction ................100 ms
Conditions de service
Température .........................
Humidité ...............................
Conditions de stockage
Température .........................
Humidité ...............................
Dimensions (l x H x P) ..........69 x 67 x 32 mm
Poids .....................................0,08 kg
24
(pour résistances < 100 kΩ
de +5 à +40 °C (de +41 à +104 °F)
< 80% maximum relative, sans
condensation
De -20 à +60 °C (de -4 à +140 °F)
< 80% maximum relative, sans
condensation
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, KlausConrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction,
quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette publication correspond au niveau technique du moment de la
mise sous presse.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE.
1509105_V1_0317_02_VTP_m_F
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.