VOLTCRAFT VC-340 User guide [pl]

MINIATUROWE CĘGI POMIAROWE VC-340 DO POMIARÓW PRĄDU STAŁEGO I ZMIENNEGO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Q
Nr zam. 1405094
WERSJA 03/16
SPIS TREŚCI Q
.......................................................................................................................Strona
1. Wprowadzenie.................................................................................................. 3
2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ........................................................4
3. Elementy obsługi ..............................................................................................5
4. Zakres dostawy ................................................................................................6
5. Objaśnienia symboli .........................................................................................6
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa............................................................ 7
7. Opis produktu ...................................................................................................9
8. Dane i symbole na wyświetlaczu ................................................................... 10
9. Pomiary ..........................................................................................................11
a) Włączanie i wyłączanie multimetru .......................................................... 11
b) Pomiar prądu „A “ .....................................................................................12
c) Bezdotykowe rozpoznawanie napięcia AC (NCV) ...................................16
10. Funkcje dodatkowe ........................................................................................ 17
a) Funkcja HOLD ........................................................................................ 17
b) Funkcja LPF (ltr dolnoprzepustowy) .......................................................17
c) Funkcja Inrush ......................................................................................... 18
d) Podświetlenie wyświetlacza ....................................................................18
e) Automatyczne wyłączenie .......................................................................18
11. Czyszczenie i konserwacja ............................................................................ 19
a) Informacje ogólne .................................................................................... 19
b) Czyszczenie .............................................................................................19
c) Wkładanie i wymiana baterii .................................................................... 20
12. Utylizacja ........................................................................................................21
13. Usuwanie awarii .............................................................................................22
14. Dane techniczne ............................................................................................ 23
1. WPROWADZENIE
Szanowni Państwo,
kupując produkt Voltcraft® dokonali Państwo bardzo dobrego wyboru. Dziękujemy.
Nabyli Państwo produkt o ponadprzeciętnej jakości z rodziny markowych pro­duktów, które na obszarze techniki pomiarowej, ładowania i sieciowej wyróżniają się fachową kompetencją oraz ciągłymi innowacjami.
Zarówno ambitny amator jak i profesjonalny użytkownik z produktami Voltcraft® znajdzie zawsze rozwiązanie nawet najtrudniejszych zadań. Voltcraft® oferuje niezawodną technologię w niespotykanie korzystnej relacji ceny do jakości.
Jesteśmy pewni: Pierwsze zastosowanie urządzenia Voltcraft® to początek długiej i dobrej współpracy.
Życzymy zadowolenia z nowego produktu Voltcraft®!
Kontak t z Biurem obs ługi Klient a
Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00 - 17:00)
Klient indywidualny Klient biznesowy E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22 (12) 622 98 00 Fax: (12) 622 98 10 (12) 622 98 10
Strona www: www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
3
2. ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
- Pomiar i wyświetlanie wielkości elektrycznych w zakresie kategorii pomiaru CAT III do max 600 V względem potencjału ziemi zgodnie z IEC61010-1 i wszystkich niższych kategorii. Miernik nie może być stosowany w zakresie kategorii pomia­ru CAT IV.
- Pomiar prądu stałego i zmiennego do maks. 300 A (TrueRMS przy AC)
- Bezdotykowe rozpoznawanie napięcia zmiennego w zakresie 80 do 600 V, 50/60 Hz.
Do wyboru poszczególnych funkcji pomiaru służy pierścień z przyciskami. Wybór zakresu pomiaru odbywa się automatycznie.
W VC-340 w zakresie prądu AC wyświetlane są prawdziwe wartości efektywne (True RMS). Rozpoznanie rodzaju prądu odbywa się automatycznie, ale można także ręcznie przełączyć rodzaj prądu.
Biegunowość przy ujemnej wartości zmierzonej jest automatycznie wyświetlana ze znakiem minus (-).
Prąd mierzy się bezdotykowo rozkładanymi cęgami. Do wykonania pomiaru nie trzeba przerywać obwodu prądowego. Cęgi prądowe są przystosowane i dopu­szczone także do pomiaru nieizolowanych, aktywnie niebezpiecznych przewodów prądowych. Napięcie w obwodzie pomiarowym prądu nie może przekroczyć 600 V w CAT III. Do pomiarów w środowisku CAT III zaleca się stosowanie środków ochrony indywidualnej. Miernik nie może być stosowany w zakresie kategorii po­miaru CAT IV.
Do zasilania miernika służą dwie zwykłe baterie guzikowe 1,5 V (typ LR44 lub identyczne). Urządzenie może być zasilane wyłącznie bateriami podanego typu. Ze względu na niższe napięcie ogniw i pojemność nie należy stosować akumulatorów.
Funkcja automatycznego wyłączenia wyłącza urządzenie po ok. 20 minutach od ostatniego naciśnięcia jakiegokolwiek przycisku. Zapobiega to zbyt wczesnemu wyczerpaniu się baterii. Tą funkcję można wyłączyć do pomiaru ciągłego.
Urządzenia nie można używać, gdy jest ono rozmontowane oraz gdy jest otwarta pokrywa baterii lub jej brakuje.
Wykonywanie pomiarów w strefach zagrożonych wybuchem (Ex) lub w po­mieszczeniach wilgotnych oraz w niekorzystnych warunkach otoczenia jest nie­dopuszczalne. Niekorzystne warunki otoczenia to: wilgoć lub wysoka wilgotność powietrza, pył lub palne gazy , pary lub rozpuszczalniki a także burza lub warunki burzowe takie jak silne pola elektrostatyczne itd.
Miernik może być używany wyłącznie przez osoby zapoznane z wymaganymi prze-
4
pisami dotyczącymi pomiaru oraz możliwymi zagrożeniami. Zaleca się stosowanie środków ochrony indywidualnej.
Inne zastosowanie niż opisane wyżej prowadzi do uszkodzenia produktu i jest po­nadto związane z takimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Produktu nie można zmieniać ani przerabiać!
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją do przyszłego użytku.
Bezwzględnie należy stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!
3. ELEMENTY OBSŁUGI
1 czujnik napięcia NCV
2 cęgi prądowe
3 koniec uchwytu
4 pierścień z przyciskami do
wyboru funkcji pomiaru
5 dźwignia otwierająca cęgi
6 wyświetlacz
7 przycisk włączania/
wyłączania podświetlenia wyświetlacza
8 komora baterii
5
4. ZAKRES DOSTAWY
• Cęgi prądowe
• Pokrowiec
• 2 x baterie LR44
• Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:
1.
Otwórz stronę internetową produktinfo. conrad.com w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie.
2.
Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
5. OBJAŚNIENIA SYMBOLI
Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych
wskazówkach zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol błyskawicy w trójkącie ostrzega przed porażeniem prądem
elektrycznym lub ograniczeniem elektrycznego bezpieczeństwa urządzenia.
Symbol błyskawicy w kwadracie pozwala na pomiar prądu na nieizolo-
wanych, aktywnie niebezpiecznych przewodach prądowych i ostrzega przed możliwymi zagrożeniami. Należy stosować środki ochrony oso­bistej.
Symbol “strzałki” pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach
dotyczących obsługi.
Niniejsze urządzeń jest zgodne w zakresie CE i spełnia tym samym
krajowe i europejskie dyrektywy
6
Klasa ochrony 2 (podwójna lub wzmocniona izolacja, izolacja ochronna).
CAT I Kategoria pomiarowa I dla pomiarów wykonywanych przy
urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, które nie mają bezpośredniego zasilania napięciem (np. urządzenia zasilane bateria­mi, niskie napięcie ochronne, napięcie sygnałowe i sterowania itd.)
CAT I I Kategoria pomiarowa II dla pomiarów wykonywanych przy
urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, które są podłączone wtyczką bezpośrednio do gniazda zasilania sieciowego. Ta katego­ria obejmuje także wszystkie niższe kategorie (np. CAT I do pomiaru napięcia sygnałowego i sterowania).
CAT III
Kategoria pomiarowa III dla pomiarów wykonywanych na instalacji w budynkach (np. gniazda i podrozdzielnie). Ta kategoria obejmuje także wszystkie niższe kategorie (np. CAT II do pomiaru urządzeń elektrycznych).
Potencjał ziemi
Starannie przeczytać instrukcję użytkowania.
6. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed uruchomieniem należy przeczytać całą instrukcję
użytkowania; zawiera ona ważne wskazówki dotyczące popraw­nego użytkowania.
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem ni-
niejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody!
Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nie-
odpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrze­ganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa
gwarancja!
7
Produkt opuścił zakład produkcyjny w nienagannym stanie pod
• Aby ten stan utrzymać i zapewnić bezpieczną pracę, użytkownik
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki do-
W przypadku wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeństwa
Mierniki i wyposażenie nie są zabawkami i muszą być chronione pr-
W zastosowaniach przemysłowych należy stosować przepisy bhp
Stosowanie mierników w szkołach, instytucjach edukacyjnych,
Przed każdym pomiarem sprawdzić, czy miernik nie znajduje się
Unikać stosowania urządzenia w bezpośredniej bliskości:
- silnych pól magnetycznych i elektromagnetycznych
- anten nadawczych lub generatorów HF.
Mogą ona zafałszować wyniki pomiarów.
względem bezpieczeństwa.
musi stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji użytkowania.
puszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie samowolnych pr­zeróbek i/lub zmian produktu.
lub podłączenia produktu należy zwracać się do osób dysponujących odpowiednią wiedzą.
zed dziećmi!
stowarzyszeń branżowych odnoszące się do urządzeń i narzędzi elektrycznych.
amatorskich warsztatach musi odbywać się pod nadzorem i na odpowiedzialność przeszkolonego personelu.
w innej funkcji pomiaru. Należy także zwrócić uwagę, aby przycisk Hold nie był wciśnięty na początku pomiaru (przy wciśniętym przycisku Hold na wyświetlaczu pojawia się komunikat „HOLD“). Jeśli funkcja Hold będzie aktywna przed rozpoczęciem pomiaru, nie będzie wyświetlany wynik pomiaru!
Nie używać miernika krótko przed, podczas i zaraz po burzy (uder­zenie pioruna! / przepięcia o wysokiej energii!). Należy pamiętać, żeby dłonie, buty, odzież, posadzka, instalacja i jej części itd. były bezwzględnie suche.
8
Jeśli są podstawy do założenia, że niemożliwa jest dalsza
- urządzenie ma widoczne uszkodzenia,
- urządzenie nie działa
- urządzenie było długo składowane w niekorzystnych warunkach
- urządzenie było narażone na trudne warunki podczas transportu.
Nigdy nie włączać miernika natychmiast po przeniesieniu z zim-
Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowanie może stać
bezpieczna eksploatacja urządzenia, należy je wyłączyć i zabezpieczyć ją przed ponownym włączeniem. Należy założyć, że bezpieczna praca nie jest możliwa, gdy:
lub
nego pomieszczenia do ciepłego. Skrapla się wtedy woda, która może w pewnych warunkach spowodować zniszczenie urządzenia! Pozostawić urządzenie niewłączone aż osiągnie temperaturę otoc­zenia.
się niebezpieczną zabawką dla dziecka.
Stosować się także do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa za­wartych w poszczególnych rozdziałach instrukcji.
7. OPIS PRODUKTU
Zmierzone wartości są prezentowane na mierniku (zwanym dalej DMM) na podświetlanym wyświetlaczu. Wyświetlacz DMM zawiera 6000 Counts (Count = najmniejsza wartość wyświetlacza).
Można uaktywnić ltr dolnoprzepustowy (LPF) do wytłumienia częstotliwości zakłócających >160 Hz. Daje to możliwość pomiaru prądu zmiennego bez zakłóceń przy sygnałach z nakładającymi się częstotliwościami.
Funkcja Inrush umożliwia rejestrację prądów rozruchowych w zakresie pomiaru AC w ciągu 100 ms.
Funkcja automatycznego wyłączania wyłącza urządzenie po ok. 20 minutach, gdy nie jest używane. Chroni to baterie i umożliwia dłuższe czasy użytkowania. Funkcję automatycznego wyłączenia można wyłączyć do pomiaru ciągłego.
Urządzenie można stosować do użytku prywatnego oraz profesjonalnego do ka­tegorii CAT III.
9
Loading...
+ 19 hidden pages