- Pomiar i wyświetlanie parametrów elektrycznych w zakresie przekroczenia kategorii
napięcia III (maks. do 600V względem potencjału uziemienia, zgodnie z EN 61010-1) i
wszystkich niższych kategorii. Urządzenie i sprzęt pomiarowy musza być używane w
kategorii przepięcia CAT IV (np. na źródle instalacji niskonapięciowej).
- Pomiar napięcia stałego i zmiennego do maks. 600 V
- Pomiar prądu stałego i zmiennego do maks. 10 A przy VC265 lub 40 A konwerterem sondy
przy VC280
- Pomiar częstotliwości do 10 MHz
- Pomiar pojemności do 100 µF
- Pomiar wartości rezystancji do 40 MΩ
- Kontrola ciągłości (< 10 Ω akustycznej)
- Test diody
Funkcje pomiarowe wybiera się za pomocą pokrętła sterowania. Automatyczny wybór
zakresu pomiarowego jest aktywny we wszystkich zakresach pomiarowych (zakres
automatyczny).
Dwa wejścia pomiarowe prądu VC265 są zabezpieczone przed przeciążeniem za pomocą
wydajnych bezpieczników ceramicznych. Napięcie w obwodzie pomiarowym nie może
przekraczać 600 V.
W VC280, zakres pomiarowy mA/µA wyposażono w bezpiecznik automatyczny PTC. Zakres
pomiarowy 40 A może być używany wyłącznie z dołączonym konwerterem sondy. Pozwala
to na bezstykowy pomiar mocy w obwodach bez zakłócania ścieżki prądu.
Funkcja małej impedancji (low imp) pozwala na pomiar ze zmniejszoną rezystancją
wewnętrzną. Tłumi to napięcia pochodne jakie moga pojawić się w pomiarach dużej
impedancji. Pomiar ze zmniejszoną impedancją dozwolony jest wyłącznie dla obwodów
pomiarowych do 250 V i wyłącznie do 3 s.
VC265 i VC280 obsługiwane są wspólną alkaliczną baterią blokową 9V. konwerter sondy
wymaga 2 mikro baterii (typ AAA). Urządzenie może pracować wyłącznie z określonymi
typami baterii. Przyrząd pomiarowy nie może być obsługiwany kiedy pozostaje otwarty tj. z
otwartym zasobnikiem baterii lub w przypadku braku pokrywy zasobnika baterii. Pomiar w
pomieszczeniach wilgotnych lub w niekorzystnych warunkach otoczenia jest zabroniony.
Niekorzystne warunki otoczenia to:
- wilgoć lub duża wilgotność powietrza
- pył i gazy palne, opary, rozpuszczalniki
- wyładowania atmosferyczne i inne podobne warunki np. silne pola elektromagnetyczne
Ze względów bezpieczeństwa używaj wyłącznie kabli i akcesoriów pomiarowych zgodnych
ze specyfikacjami multimetra.
Jakiekolwiek inne użycie niż opisane powyżej może uszkodzić produkt. Ponadto wiąże się to
z niebezpieczeństwem zwarcia, pożaru, porażenia prądem itp. zabrania się modyfikacji i
przebudowy jakiejkolwiek części produktu!
Dokładnie zapoznaj się z instrukcja obsługi i zachowaj ją do późniejszego użytku.
Zawsze przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa!
Strona 2 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
1 Osłona gumowa
2 Wyświetlacz z objaśnieniem podłączeń
3 Klawisz REL
4 Pokrętło sterowania
5 Wtyk pomiarowy mAµA
6 Gniazdo pomiarowe 10 A (dla VC265), gniazdo pomiarowe prądu sondy dla VC280
7 Wtyk pomiarowy VΩ (ze współmiernością “Plus”)
8 Wtyk pomiarowy COM (potencjał referencyjny , “Minus”)
9 Przycisk SELECT do włączania funkcji (AC/DC, dioda/przepust)
10 Przycisk “Low Imp. 400 kΩ ” do włączania impedancji (10 MΩ do 400 kΩ )
11 Zaślepka bez funkcji
12 Gwint połączeniowy stelaża
13 Śruba zasobnik baterii
14 Składane wsporniki montażowe
15 Zasobnik baterii
16 Pokrywa baterii i bezpiecznika
17 Zabezpieczenie mocy F1 FF 0.5A H 1000 V (automatyczne w VC280)
18 Zabezpieczenie mocy F2 F 10 A H 1000 V (tylko VC265)
Konwerter sondy CLA40 (tylko VC280)
19 Ruchome oznakowanie zakresu uchwytu
20 Dźwignia otwierania blokady
21 Włącznik z wyświetlaczem wymiany baterii
22 Wtyczka podłączeniowa bezpieczeństwa
23 Zasobnik baterii z tyłu
24 Adapter dla balansu zero prądu stałego
25 Czujnik sondy prądu
Strona 3 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Przed pierwszym użyciem przyrządu należy dokładnie zapoznać się z całością
instrukcji obsługi; zawiera ona ważne informacje konieczne dla prawidłowej
eksploatacji.
Uszkodzenia wynikające z niezgodności z instrukcją obsługi skutkują
unieważnieniem gwarancji/rękojmi. Nie przyjmujemy jakiejkolwiek
odpowiedzialności z tytułu uszkodzenia mienia i obrażeń spowodowanych
nieprawidłowym użyciem lub niezgodnością z instrukcjami bezpieczeństwa!
Skutkuje to unieważnieniem gwarancji/rękojmi.
Jeśli sprzęt eksploatowany jest w sposób nie określony przez producenta, zabezpieczenia
sprzętowe mogą zostać naruszone. Urządzenie opuszcza zakład producenta w stanie
bezpiecznym i idealnym. Prosimy o przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa oraz
ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi w celu zachowania takiego stanu
urządzenia i zapewnienia bezpiecznej pracy!
Prosimy zwracać uwagę na następujące symbole:
Symbol wykrzyknika w trójkącie oznacza ważne uwagi w instrukcji
obsługi, których należy ściśle przestrzegać.
Trójkąt zawierający symbol błyskawicy oznacza ostrzeżenia przed
porażeniem prądem lub naruszeniem bezpieczeństwa elektrycznego
urządzenia.
Symbol „ręki” oznacza specjalne wskazówki i porady dotyczące
eksploatacji.
Niniejszy produkt został sprawdzony w zakresie zgodności CE i spełnia
konieczne wskazówki europejskie.
Symbol błyskawicy ostrzega przed niebezpiecznymi przewodami pod
napięciem. Oznacza to, że konwerter sondy może być użyty dla
pomiarów na przewodach izolowanych i nieizolowanych. Nigdy nie
chwytaj poza oznaczeniami obszaru uchwytu w trakcie pomiaru!
Izolacja klasa 2 (izolacja podwójna lub wzmocniona)
KAT II Kategoria przepięcia II dla pomiarów na urządzeniach elektrycznych i
elektronicznych podłączonych do sieci zasilania za pomocą wtyczki
zasilania. Kategoria ta obejmuje także wszystkie mniejsze kategorie
(np. KAT I dla pomiaru sygnałów i napięć kontrolnych).
KAT III Kategoria przepięcia III dla pomiarów na instalacjach budynków (np.
wyjścia lub rozdzielnice). Kategoria ta obejmuje także wszystkie
mniejsze kategorie (np. KAT II dla pomiaru urządzeń elektronicznych)
Potencjał uziemienia
Strona 4 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Ze względów bezpieczeństwa i licencji CE nieupoważnione zmiany i/lub modyfikacje
urządzenia są zabronione.
W przypadku wątpliwości odnośnie eksploatacji, bezpieczeństwa lub podłączenia urządzenia
skontaktuj się ze specjalistą. Mierniki oraz ich wyposażenie tonie są zabawki i nie mogą
pozostawać w zasięgu dzieci. W miejscach przemysłowych należy przestrzegać przepisów
związków zawodowych w zakresie sprzętu i akcesoriów elektrycznych. W szkołach,
centrach szkoleniowych, warsztatach komputerowych i samopomocowych korzystanie z
mierników winno być nadzorowane przez przeszkolony personel w sposób odpowiedzialny.
Przed pomiarem napięć zawsze sprawdź, czy miernik nie został ustawiony na zakres
pomiarowy dla prądu.
Napięcie pomiędzy punktami podłączenia przyrządu pomiarowego i uziemieniem nie może
nigdy przekraczać 600 V DC/AC w KAT III.
Przy każdej zmianie zakresu pomiarowego należy sunąć sondy pomiarowe z mierzonego
przedmiotu. Bądź szczególnie ostrożny przy pracy z napięciami wyższymi niż 50 V AC lub
75 V DC. Nawet przy takich napięciach istnieje ryzyko śmiertelnego porażenia prądem w
przypadku dotknięcia przewodów elektrycznych.
Przed każdym pomiarem sprawdź, czy urządzenie pomiarowe i jego przewody nie są
uszkodzone. Nigdy nie przeprowadzaj pomiarów w przypadku wadliwej izolacji ochronnej
(podartej, poszarpanej itp.). Aby uniknąć porażenia prądem nie dotykaj bezpośrednio ani
pośrednio punktów podłączenia/pomiarowych podczas pomiarów.
W trakcie pomiaru nie chwytaj poza oznaczeniami zakresu uchwytu (które można wyczuć)
znajdującymi się na sondach testowych.
Nie korzystaj z multimetra tuż przed, w trakcie lub tuż po burzy (błyskawice! – bardzo
wysokie przepięcia!).
Upewnij się, że twoje obuwie, dłonie, odzież, podłoga i włączniki oraz komponenty
włączników są suche.
Unikaj obsługi produktu w pobliżu:
- silnych pól magnetycznych lub elektromagnetycznych
- anten nadajników lub generatorów HF
Może mieć to wpływ na pomiar.
Jeśli podejrzewasz, że urządzenie nie może być dłużej eksploatowane w sposób
bezpieczny, odłącz je natychmiast i zabezpiecz przed przypadkowym uruchomieniem.
Należy założyć, że bezpieczna eksploatacja nie pozostaje możliwa gdy:
- urządzenie posiada widoczne znaki uszkodzenia
- urządzenie przestało działać oraz
- urządzenie składowano prze dłuższy czas w niekorzystnych warunkach lub
- urządzenie było narażone na skrajne naprężenia w trakcie transportu
Nie włączaj miernika natychmiast po przeniesieniu do z zimnego do ciepłego miejsca. Dla
mujące się skropliny mogą zniszczyć urządzenie. Poczekaj, aż urządzenie osiągnie
temperaturę pokojową przed jego włączeniem. Nie pozostawiaj opakowań na wierzchu,
ponieważ mogą stać się one niebezpiecznymi zabawkami w rękach dzieci.
Przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa z każdego rozdziału instrukcji.
Strona 5 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Multimetr (w dalszej części dokumentu zwany DMM) wskazuje zmierzone wartości na
wyświetlaczu cyfrowym. Wyświetlacz zmierzonych wartości DMM składa się z 4000 pozycji
(pozycja = najmniejsza wartość wyświetlacza =). Dla VC265, prąd i napięcie mierzone są
jako rzeczywista skuteczna wartość (TrueRMS), dla VC280 wyświetlana jest średnia
arytmetyczna. Wyświetlacz pokazuje także gniazda pomiarowe wraz z ich przypisaniem do
dowolnego zakresu pomiarowego na wyświetlaczu. Jeśli DMM nie pracuje przez 30minut
wyłącza się automatycznie. Oszczędzamy w ten sposób moc baterii i przedłużamy czas
pracy. Automatyczne wyłączenie można dezaktywować ręcznie. Miernik może być użyty w
zastosowaniach własnych lub profesjonalnych. Dla lepszej jakości odczytu, DMM można
opcjonalnie zamontować za pomocą blokady z tyłu urządzenia.
Prąd mA/µA oraz VC280 posiada całkowicie nową funkcję. Dzięki temu urządzeniu nie jest
już konieczna wymiana przypadkowo wystrzelonego bezpiecznika. Zainstalowany
bezpiecznik PTC załącza się automatycznie po wystrzeleniu. Zasobnik baterii i bezpiecznika
można otworzyć dopiero po odłączeniu wszystkich przewodów pomiarowych od miernika. Po
otwarciu zasobnika baterii i bezpiecznika, nie można podłączyć przewodów pomiarowych do
wtyków pomiarowych. Zwiększa to bezpieczeństwo użytkownika.
Pokrętło sterowania (4)
Poszczególne funkcje pomiarowe wybiera się poprzez pokrętło
sterowania. Aktywny jest wybór zakresu automatycznego “auto range”.
Odpowiedni zakres pomiarowy ustawia się indywidualnie dla każdego
zastosowania. Pokrętło sterowania posiada przycisk funkcyjny (9).
Przyciskiem “SELECT“ (9) przełączamy się na pod-funkcje w
przypadku podwójnego przypisania funkcji pomiarowej (np.
przełączanie z pomiaru rezystancji na test diody i test ciągłości lub
włączenie AC/DC w zakresie prądu). Każde przyciśnięcie włącza
funkcję. Jeśli wyłącznik miernika jest w pozycji “OFF”, miernik
pozostaje wyłączony. Zawsze wyłączaj urządzenie, jeśli z niego nie
korzystasz.
Strona 6 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Multimetr z osłoną gumową er
Konwerter sondy CLA40 (tylko VC280)
Bateria blokowa 9V
2 mikro baterie (typ AAA, tylko VC280)
Kabel pomiarowy bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi
Symbole wyświetlacza
Symbole są różne dla każdego modelu. Poniżej przedstawiono posumowanie wszystkich
możliwych symboli i informacji dla serii VC200.
REL symbol Delta - dla pomiaru wartości względnej (=pomiar wartości
referencyjnej)
Auto range - oznacza wybór automatycznego zakresu pomiarowego
Podłącz zacisk – informacja graficzna aby wybrać odpowiednie gniazda pomiarowe
Low imp.400kΩ – włączenie impedancji w zakresie pomiarowym V (10 MΩ do 400 kΩ )
OL przeciążenie = przekroczenie zakresu pomiarowego
OFF pozycja wyłącznika, urządzenie pomiarowe wyłączone
Symbol wymiany baterii; należy wymienić baterie natychmiast w celu
uniknięcia błędów pomiarowych!
Symbol testu diody
Symbol pomiaru prądu czujnikiem sondy
Symbol dźwiękowego testera ciągłości
Symbol zakresu pomiarowego pojemności
prąd zmienny dla napięcia i prądu
prąd stały dla napięcia i prądu
+ wskazanie biegunowości dla kierunku przepływu prądu (biegun
dodatni)
- wskazanie biegunowości dla kierunku przepływu prądu (biegun
ujemny)
mV miliwolt (exp.-3)
V wolt (jednostka różnicy potencjałów elektrycznych lub napięcia)
A amper (jednostka prądu elektrycznego)
mA miliamper (exp.-3)
µA mikroamper (exp.-6)
Hz herc (jednostka częstotliwości)
kHz kiloherc (exp.3)
MHz megaherc (exp.6)
Ω om (jednostka impedancji elektrycznej)
kΩ kiloom (exp.3)
MΩ megaom (exp.6)
nF nanofarad (jednostka pojemności elektrycznej, exp.-9, symbol )
µF mikrofarad (exp.-6)
Strona 7 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Nie przekraczaj maksymalnych dopuszczalnych wartości wejściowych.
Nie dotykaj obwodów ani ich części w przypadku możliwości
wystąpienia w nich napięć wyższych niż 50 V ACrms lub 75 V DC.
Zagrożenie życia!
Przed pomiarem sprawdź czy podłączone wyposażenie pomiarowe nie jest uszkodzone, np.,
pęknięcia, przecięcia lub zgniecenia. Nigdy nie używaj wadliwego sprzętu pomiarowego!
Zagrożenie życia!
Podczas pomiarów nie chwytaj poza oznakowania zakresu uchwytu na sondach testowych i
konwerterze sondy.
Pomiary są dozwolone wyłącznie przy zamkniętym zasobniku baterii i bezpiecznika. Jeśli
zasobnik jest otwarty wszystkie wtyki pomiarowe zostaną automatycznie zabezpieczone
przed podłączeniem.
Możesz podłączyć tylko dwa przewody pomiarowe do urządzenia
pomiarowego wymagane dla czynności pomiarowej. Ze względów
bezpieczeństwa odłącz wszystkie przewody pomiarowe nie wymagane dla
urządzenia.
Ekran wyświetla odpowiednią sekwencję podłączenia gniazd pomiarowych dla
każdej funkcji pomiarowej. Przestrzegaj tych informacji podłączając przewody
pomiarowe do urządzenia pomiarowego.
Jeśli na ekranie wyświetli się symbol “OL” (przeciążenie),oznacza to przekroczenie zakresu
pomiarowego.
a) Włączanie przyrządu pomiarowego
Ustaw pokrętło sterowania (4) na odpowiednią funkcje pomiarową. Aby wyłączyć, ustaw
pokrętło sterowania na pozycję “OFF”. Zawsze wyłączaj urządzenie, jeśli go nie używasz.
Przed użyciem miernika musisz włożyć dołączoną baterię. Wkładanie i
wymiana baterii – patrz rozdział ‘czyszczenie i konserwacja”. Ponadto: zmierz
napięcie przed odłączeniem konwertera sondy (CLA40) od DMM (VC280)
b) Pomiar napięcia “V”
Postępuj następująco, aby zmierzyć napięcia prądu stałego
“DC“ (V ):
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “V ”. Dla niższych
napięć maksymalnie do 400 mV, wybierz zakres pomiarowy
“mV “
- Podłącz czerwony przewód pomiarowy do gniazda
pomiarowego V (7) oraz czarny przewód pomiarowy do
gniazda pomiarowego COM (8).
- Teraz podłącz dwie sondy pomiarowe do przedmiotu, jaki ma
być zmierzony (bateria, wyłącznik itp.). Czerwona końcówka
pomiarowa oznacza biegun dodatni, czarna – biegun ujemny.
- Biegunowość danej zmierzonej wartości wyświetlana jest na
ekranie wraz z wartością zmierzonego prądu.
- Jeśli znak minus “-” wyświetli się dla napięcia stałego przed
zmierzoną wartością, zmierzone napięcie jest ujemne (lub zamieniono
końcówki pomiarowe).
Zakres napięcia “V DC/AC” pokazuje rezystancję wejściową >10 MOhm.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego przedmiotu i wyłącz DMM.
Postępuj następująco, aby zmierzyć napięcia prądu zmiennego AC (V ):
Strona 8 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “V ”. Na ekranie wyświetli się “AC” .
- Podłącz czerwony przewód pomiarowy do gniazda pomiarowego V (7) i czarny przewód
pomiarowy do gniazda pomiarowego COM (8).
- Teraz podłącz dwie sondy pomiarowe do przedmiotu, jaki ma być zmierzony (generator,
wyłącznik, itp.).
- Zmierzona wartość wyświetli się na ekranie.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego przedmiotu i wyłącz DMM.
c) Pomiar prądu “A“ przy VC265
Nie przekraczaj maksymalnych dopuszczalnych wartości wejściowych. Nie
dotykaj obwodów ani ich części w przypadku możliwości wystąpienia w nich
napięć wyższych niż 50 V ACrms lub 75 V DC. Zagrożenie życia!
Napięcie obwodu pomiarowego nie może przekraczać 600 V.
Pomiar >5 A można przeprowadzić tylko dla maks. 10 sekund i w ostępach
co 15 minut.
Zawsze zaczynaj pomiary prądu przy najwyższym zakresie pomiarowym i przechodź do
niższych zakresów. Jeśli konieczne, przed zmianą zakresu pomiarowego, zawsze odłącz
obwód. Wszystkie zakresy pomiarowe prądu są zabezpieczone bezpiecznikami tj. chronione
przed przeciążeniem.
Postępuj następująco, aby zmierzyć napięcia prądu stałego DC (A ):
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “A ”.
- Poniżej przedstawiono różne funkcje pomiarowe i ich możliwe zakresy pomiarowe. Wybierz
swój zakres pomiarowy i odpowiednie wtyki pomiarowe .
Funkcja pomiarowa VC265 Wtyki pomiarowe
µA <4000 µA COM + mAµA
mA 4000 µA – 399 mA COM + mAµA
A 400 mA – 10 A COM + 10A
- Podłącz czerwony przewód pomiarowy do wtyku
pomiarowego mA µA lub 10A. Podłącz
czarny przewód pomiarowy do wtyku pomiarowego COM.
- Teraz podłącz szeregowo dwie sondy pomiarowe do
przedmiotu, jaki ma być zmierzony (bateria, obwód itp.). Ekran
wyświetli biegunowość zmierzonej wartości wraz z aktualnie
zmierzoną wartością.
- Jeśli znak minus “-” wyświetli się przed zmierzoną wartością
DC, zmierzone napięcie jest ujemne (lub zamieniono końcówki
pomiarowe).
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego
przedmiotu i wyłącz DMM.
Postępuj, jak opisano powyżej w celu pomiaru prądów zmiennych (A ):
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “A ”. Przyciśnij “SELECT” aby ustawić zakres
pomiarowy prądu zmiennego AC. Na ekranie wyświetli się “AC” . Ponowne przyciśnięcie
tego przycisku, powoduje powrót itp.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego przedmiotu i wyłącz DMM.
Nie mierz żadnych prądów powyżej 10A w zakresie 10A i żadnych
prądów powyżej 400mA w zakresie mA/µA, ponieważ może dojść
do wystrzelenia bezpiecznika.
Strona 9 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Nie przekraczaj maksymalnych dopuszczalnych wartości wejściowych. Nie
dotykaj obwodów ani ich części w przypadku możliwości wystąpienia w nich
napięć wyższych niż 50 V ACrms lub 75 V DC. Zagrożenie życia!
Napięcie obwodu pomiarowego nie może przekraczać 600 V.
Zawsze zaczynaj pomiary prądu przy najwyższym zakresie pomiarowym i przechodź do
niższych zakresów. Jeśli konieczne, przed zmianą zakresu pomiarowego, zawsze odłącz
obwód.
Wejście pomiarowe µA/mA VC280 posiada automatyczny bezpiecznik PTC wymiana
bezpiecznika przy przeciążeniu nie jest wymagana.
W przypadku wystrzelenia bezpiecznikaPTC (wartość pomiarowa nie
zmienia się itp.), wyłącz DMM (OFF) i poczekaj ok. 5minut. Bezpiecznik
automatyczny ostygnie i zacznie znowu działać.
Postępuj następująco, aby zmierzyć prądy stałe maksymalnie do 400 mA:
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “µA ” lub “mA ”.
- Poniżej przedstawiono różne funkcje pomiarowe i ich możliwe zakresy pomiarowe. Wybierz
swój zakres pomiarowy i odpowiednie wtyki pomiarowe .
Funkcja pomiarowa VC265 Wtyki pomiarowe
µA <4000 µA COM + mAµA
mA 4000 µA – 399 mA COM + mAµA
czarny przewód pomiarowy do wtyku pomiarowego COM.
- Teraz podłącz szeregowo dwie sondy pomiarowe do przedmiotu, jaki
ma być zmierzony (bateria, obwód itp.). Ekran wyświetli biegunowość
zmierzonej wartości wraz z aktualnie zmierzoną wartością.
- Jeśli znak minus “-” wyświetli się przed zmierzoną wartością DC,
zmierzone napięcie jest ujemne (lub zamieniono końcówki
pomiarowe).
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego
przedmiotu i wyłącz DMM.
Postępuj, jak opisano powyżej w celu pomiaru prądów zmiennych maksymalnie do
400 mA:
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “µA ” lub “mA ”. Przyciśnij “SELECT” aby ustawić
zakres pomiarowy prądu zmiennego AC. Na ekranie wyświetli się “AC”. Ponowne
przyciśnięcie tego przycisku, powoduje powrót itp.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego przedmiotu i wyłącz DMM.
Nie mierz żadnych prądów powyżej 400 mA w zakresie µA/Ma, ponieważ
może dojść do wystrzelenia bezpiecznika.
Strona 10 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Nie przekraczaj maksymalnych dopuszczalnych wartości wejściowych. Nie
dotykaj obwodów ani ich części w przypadku możliwości wystąpienia w nich
napięć wyższych niż 50VACrms lub 75VDC. Zagrożenie życia!
Napięcie obwodu pomiarowego nie może przekraczać 600 V.
Zakres pomiarowy dla pomiarów sondy prądu to zakres wysokiej impedancji, który
może być stosowany wyłącznie z konwerterem sondy “CLA40”. Pomiar bezpośredni
jest zabroniony.
Dzięki konwerterowi sondy, VC280 umożliwia pomiar prądów stałych i zmiennych do 40A.
Pomiar odbywa się bezstykowo poprze czujnik sondy prądu. Nie ma już potrzeby
przerywania obwodu zasilania dla takiego pomiaru sondy.
Konwerter sondy prądu pomiar prądów stałych i zmiennych. Na wyjściu 10mV na zmierzony
amper stanowią wartości wyjściowe.
Zakres pomiarowy dla “pomiaru sondy prądu” to zakres wysokiej impedancji, który może być
stosowany wyłącznie z konwerterem sondy “CLA40”.
Zmierzona wartość wyświetlana jest w amperach. Konwersja jak w przypadku przejściówek
konwencjonalnych nie jest wymagana.
Zdejmij blokady transportowe przed podłączeniem przewodów pomiarowych. Zapobiegają
one zagięciu rękawa izolacyjnego na wtyczkach podczas składowania i transportu.
Postępuj następująco, aby zmierzyć prądy stałe maksymalnie do 40 A:
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “ A ”.
- Podłącz czerwony przewód pomiarowy do A wtyk pomiarowy (6). Podłącz
czarny przewód pomiarowy do wtyku pomiarowego COM. (8).
- Włącz zasilacza przyciskiem zasilania (21). Przejściówka jest włączona kiedy wyłącznik jest
w pozycji “ON”. Pozycja “OFF” wyłącza przejściówkę.
- Ustaw ekran na zero przed każdym pomiarem prądu stałego. W tym celu obróć pokrętło
sterowania (24) z zamkniętą sondą aż ekran wyświetli wartość zbliżoną do zera (<0.050A).
sonda prądu jest niezwykle czuła przez zastosowanie wbudowanego czujnika Halla i
powinna być ponownie zbalansowana po każdym otwarciu.
- Czynniki zewnętrzne mogą zakłócać ustawienie dokładnej pozycji zero (np.
0.063A itp.). W takim przypadku błąd przesunięcia będzie liniowy w całym
zakresie pomiarowym i należy odjąć go od zmierzonej wartości. Nie zakłóci to
pomiaru.
- Aby otworzyć czujnik sondy prądu, przyciśnij dźwignię sondy (20) i zaciśnij przejściówkę
pomiarową na przewodach, jakie mają być zmierzone zgodnie z prawidłową biegunowością.
Kierunek przepływu prądu musi odpowiadać wskazaniom biegunowości (+ lub -) na sondzie
prądu. Podłączając przewód prądowy, upewnij się, że czujnik sondy został prawidłowo
zamknięty. W przeciwnym razie mogą wystąpić błędy pomiarowe.
- Zmierzona wartość wyświetli się na ekranie
- Istnieją różne metody przeprowadzania pomiarów z konwerterem sondy. Podłącz
urządzenie jak wyświetlono.
Strona 11 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Dla tego pomiaru mierzony jest prąd płynący przez odbiornik. Upewnij się, że jednocześnie
podłączony jest tylko jeden przewód w innym przypadku prądy zasilania i przepływu
wstecznego zanegują się wzajemnie.
Pomiar prądu wyciekowego:
Dla pomiarów prądu wyciekowego podłączone są prądy zasilania i przepływu wstecznego.
Przy prawidłowym funkcjonowaniu nie wyświetla siężadna zmierzona wartość. Jeśli ekran
wyświetli wartość może oznaczać to wyciek prądu; prądy zasilania i przepływu wstecznego
nie są identyczne.
- Jeśli znak minus “-” wyświetli się przed zmierzoną wartością DC, zmierzone
napięcie jest ujemne (lub zamieniono końcówki pomiarowe).
- Po pomiarze , odłącz konwerter sondy od zmierzonego przedmiotu i wyłącz oba
urządzenia.
Postępuj, jak opisano powyżej w celu pomiaru prądów zmiennych maksymalnie do
40 A:
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “ A ”. Przyciśnij “SELECT”, aby włączyć zakres
pomiarowy AC. Na ekranie wyświetli się “AC” . Ponowne przyciśnięcie tego przycisku,
powoduje powrót itp.
Strona 12 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
- W zakresie pomiarowym AC, balans zero wykonywany jest automatycznie. Pokrętło
sterowania (24) nie ma tutaj żadnej funkcji.
- Czynniki zewnętrzne mogą zakłócać ustawienie dokładnej pozycji zero (np. 0.098A itp.). W
takim przypadku błąd przesunięcia będzie liniowy w całym zakresie pomiarowym i należy
odjąć go od zmierzonej wartości. Nie zakłóci to pomiaru.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego przedmiotu i wyłącz DMM.
Używając konwertera sondy (CLA40)podczas pomiaru upewnij się, że
nie dotykasz obszaru poza obszarem oznaczonym pokazanym na rys 19.
Kiedy konwerter sondy CLA40 jest włączony świeci się czerwona dioda LED. Jeśli
poziom baterii spadnie do ok. 2.1V, czerwona dioda LED zacznie migać ostrzegając o
konieczności wymiany baterii w celu uniknięcia błędów pomiarowych.
f) Pomiar częstotliwości
DMM można użyć do pomiaru i wskazania częstotliwości
napięcia sygnału od 10 Hz do 10 MHz.
Postępuj następująco, aby zmierzyć częstotliwości:
- Podłącz czerwony przewód pomiarowy do wtyku
pomiarowego Hz (7). Podłącz
czarny przewód pomiarowy do wtyku pomiarowego COM (8) .
- Teraz podłącz dwie sondy pomiarowe do przedmiotu, jaki ma
być zmierzony (generator sygnału, wyłącznik itp.).
- Wyświetlona zostaje częstotliwość i odpowiednia jednostka.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego
przedmiotu i wyłącz DMM.
g) Pomiar rezystancji
Upewnij się, że wszystkie części obwodu, wyłączniki i komponenty oraz
inne przedmioty pomiaru są odłączone od zasilania i rozładowane.
Postępuj następująco, aby zmierzyć rezystancję:
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy “Ω ”.
- Podłącz czerwony przewód pomiarowy do Ω wtyk pomiarowy (7).
Podłącz
czarny przewód pomiarowy do wtyku pomiarowego COM (8) .
- Sprawdź ciągłość przewodów pomiarowych podłączając obie sondy
pomiarowe jedna do drugiej. Wartość rezystancji musi wynieść ok. 0 -
0.5 oma (inherentna rezystancja przewodów pomiarowych).
- Dla pomiarów niskiej impedancji przyciśnij przycisk “REL” (3) tak, aby
rezystancja inherentna przewodów pomiarowych nie wpłynęła na
dalszy pomiar rezystancji. Ekran wyświetla 0 omów. Wybór zakresu
automatycznego (auto range) jest nieaktywny. Funkcja zakresu
automatycznego jest ponownie uruchamiana włączeniem funkcji
pomiarowej (np. przyciśnij przycisk “SELECT” 3 x).
- Teraz podłącz sondy pomiarowe do przedmiotu, jaki ma być zmierzony. Jeśli przedmiot ten
nie posiada wysokiej impedancji i nie jest zakłócony, ekran wyświetli zmierzoną wartość.
Poczekaj aż wyświetlona wartość ustabilizuje się. Przy rezystancjach >1 MOhm, może to
zająć kilka sekund.
Strona 13 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
- Jeśli na ekranie wyświetli się symbol “OL” (przeciążenie),oznacza to przekroczenie zakresu
pomiarowego lub przerwanie obwodu pomiarowego.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego przedmiotu i wyłącz DMM.
Jeśli przeprowadzasz pomiar rezystancji, upewnij się, że punkty pomiarowe
które dotykasz sonda testową są pozbawione zanieczyszczeń, tłuszczu,
lakieru itp. takie okoliczności mogą zafałszować wynik pomiaru.
h) Test diody
Upewnij się, że wszystkie części obwodu, wyłączniki i
komponenty oraz inne przedmioty pomiaru są odłączone od
zasilania i rozładowane.
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy .
- Przyciśnij przycisk “SELECT” (9) aby włączyć funkcje pomiarowe. Na
ekranie wyświetli się symbol diody . Ponowne przyciśnięcie tego
przycisku pozwala przejść do kolejnej funkcji pomiarowej.
- Podłącz czerwony przewód pomiarowy do Ω wtyk pomiarowy (7).
Podłącz
czarny przewód pomiarowy do wtyku pomiarowego COM (8) .
- Sprawdź ciągłość przewodów pomiarowych podłączając obie sondy
pomiarowe jedna do drugiej. Wartość musi wynieść około 0V.
- Teraz podłącz obie sondy pomiarowe z przedmiotem, który ma być
zmierzony (dioda).
- Ekran wyświetla ciągłość napięcia “UF” w woltach (V). Jeśli wyświetli
się symbol “OL”, dioda mierzona jest w kierunku odwrotnym (UR) lub
jest wadliwa (zakłócenie). Wykonaj pomiar w przeciwnej biegunowości
w celu sprawdzenia.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego
przedmiotu i wyłącz DMM.
i) Kontrola ciągłości
Upewnij się, że wszystkie części obwodu, wyłączniki i
komponenty oraz inne przedmioty pomiaru są odłączone od
zasilania i rozładowane.
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy .
- Przyciśnij dwukrotnie przycisk “SELECT” (9), aby włączyć funkcje
pomiarowe. Na ekranie wyświetli się teraz symbol dla kontroli
ciągłości. Ponowne przyciśnięcie przycisku pozwala przejść do
pierwszej funkcji pomiarowej itp.
- Podłącz czerwony przewód pomiarowy do wtyku pomiarowego Ω (7).
Podłącz
czarny przewód pomiarowy do wtyku pomiarowego COM (8).
- Wartość ciągłości poniżej 10 omów określana jest jako ciągłość; w
takim przypadku rozlegnie się sygnał brzęczyka.
- Jeśli na ekranie wyświetli się symbol “OL” (przeciążenie),oznacza to
przekroczenie zakresu pomiarowego lub przerwanie obwodu
pomiarowego.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego
przedmiotu i wyłącz DMM.
j) Pomiar pojemności
Upewnij się, że wszystkie części obwodu, wyłączniki i komponenty oraz
inne przedmioty pomiaru są odłączone od zasilania i rozładowane.
Strona 14 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Przy kondensatorach elektrolitycznych pamiętaj o prawidłowej
biegunowości.
- Włącz DMM i wybierz zakres pomiarowy .
- Podłącz czerwony przewód pomiarowy do gniazda pomiarowego V
(7). Podłącz
czarny przewód pomiarowy do wtyku pomiarowego COM (8).
- Ekran wyświetla jednostkę “nF”.
Ze względu na czułe wejście pomiarowe, ekran może wyświetlać
wartość w przypadku „otwartych” przewodów pomiarowych.
Przyciskając przycisk “REL”, ustawisz ekran na “0”. Funkcja zakresu
automatycznego pozostaje aktywna.
- Teraz podłącz dwie sondy testowe (czerwona = biegun dodatni, czarna = biegun ujemny)
do przedmiotu, jaki ma być zmierzony (kondensator). Po chwili ekran wyświetli pojemność.
Poczekaj aż wyświetlona wartość ustabilizuje się. Przy pojemnościach >40µF, może to zająć
kilka sekund.
- Jeśli na ekranie wyświetli się symbol “OL” (przeciążenie),oznacza to przekroczenie zakresu
pomiarowego.
- Po pomiarze , odłącz przewody pomiarowe od zmierzonego przedmiotu i wyłącz DMM.
Funkcja REL
Funkcja REL pozwala na pomiar wartości referencyjnej w celu uniknięcia ewentualnych strat
na przewodach, spowodowanych np. w trakcie pomiarów rezystancji. W tym celu aktualnie
wskazana wartość ustawiana jest na zero. Ustawiana zostaje nowa wartość referencyjna.
Przyciśnij przycisk “REL”, aby włączyć tę funkcję pomiarową. Ekran wyświetli “ “. Wybór
zakresu automatycznego jest teraz nieaktywny ( za wyjątkiem zakresu pomiarowego
pojemności). Aby wyłączyć tę funkcję, włącz funkcję pomiarową.
Funkcja REL nie jest aktywna w zakresie pomiarowym częstotliwości
oraz w zakresie pomiarowym wysokiej impedancji, teście diody i teście
ciągłości.
Funkcja Low imp. 400 kΩ
Ta funkcja może być używana wyłącznie dla napięć maks. 250V i maks.
3 sekund!
Ta funkcja pomiarowa umożliwia redukcję impedancji pomiarowej z 10 MΩ do 400 kΩ .
dzięki redukcji impedancji pomiarowej eliminowane są możliwe napięcia pochodne które
mogą zafałszować wynik pomiaru. Przyciśnij ten przycisk podczas pomiaru napięcia Press
(maks. 250 V) dla maks. 3 sekund. Po zwolnieniu, multimetr posiada normalną impedancję
pomiarową 10 MΩ .
Funkcja Auto power OFF
Urządzenie DMM wyłącza się automatycznie po 30 minutach, jeśli nie używano żadnego
przycisku lub wyłącznika. Funkcja te chroni baterię, oszczędza jej moc i wydłuża żywotność.
Aby ponownie włączyć DMM po automatycznym wyłączeniu, użyj pokrętła sterowania lub
przyciśnij przycisk “REL” lub “SELECT”. Możesz ręcznie wyłączyć funkcję automatycznego
wyłączania. W tym celu wyłącz urządzenie pomiarowe (OFF). Przytrzymaj wciśnięty przycisk
“SELECT” i włącz DMM pokrętłem sterowania. Automatyczne wyłączanie pozostanie
nieaktywne do wyłączenia urządzenia pokrętłem sterowania.
Czyszczenie i konserwacja
Strona 15 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
Aby zapewnić długoterminową dokładność milimetra należy przeprowadzać co oku jego
kalibrację. Oprócz okresowego czyszczenia i wymiany bezpieczników (tylko VC 265), miernik
nie wymaga serwisowania. Informacje o wymianie baterii i bezpiecznika znajdują się poniżej.
Regularnie sprawdzaj bezpieczeństwo techniczne przyrządu i
przewodów pomiarowych, np. sprawdzaj czy nie ma uszkodzeń obudowy
lub zgnieceń itp.
Czyszczenie
Zawsze przestrzegaj poniższych wskazówek bezpieczeństwa przed przystąpieniem do
czyszczenia urządzenia:
Komponenty pod napięciem mogą być odkryte przy otwartych
pokrywach lub usuniętych częściach (chyba, że można wykonać to bez
narzędzi).
Podłączone przewody należy odłączyć od urządzenia pomiarowego i
wszystkich mierzonych przedmiotów przed czyszczeniem i naprawą
urządzenia. Wyłącz DMM.
Nie używaj środków zawierających węgiel lub naftę, alkoholu itp. do czyszczenia produktu.
Mogą one skorodować powierzchnię miernika. Ponadto ich opary są szkodliwe dla zdrowia
oraz wybuchowe. Nie używaj narzędzi o ostrych krawędziach, śrubokrętów lub szczotek
metalowych itp. podczas czyszczenia urządzenia ]lub ekranu i przewodów pomiarowych
używaj czystej, miękkiej, antystatycznej szmatki, która się nie strzępi. Produkt musi
całkowicie wyschnąć przed ponownym użyciem w celu przeprowadzania pomiarów.
Otwieranie miernika
Ze względów bezpieczeństwa, bezpieczniki i baterie wymienia się
wyłącznie przy odłączonych wszystkich przewodach pomiarowych od
urządzenia pomiarowego. Zasobnik baterii i bezpiecznika (17) cnie
może być otworzony, kiedy podłączony jest przewód pomiarowy.
Ponadto, wtyki pomiarowe są blokowane mechanicznie, kiedy
zasobnik jest otwarty i przewodów pomiarowych nie da się podłączyć
przy otwartej obudowie. Blokada zostaje usunięta automatyczne po
ponownym zamknięciu zasobnika baterii i bezpiecznika. Konstrukcja
obudowy pozwala na dostęp do baterii i bezpiecznika wyłącznie przy
otwartym zasobniku baterii i bezpiecznika.
Środki te poprawiają bezpieczeństwo użytkownika oraz wygodę pracy.
Aby otworzyć, postępuj następująco:
- Odłącz wszystkie przewody pomiarowe od miernika i wyłącz go.
- Odkręć i wyjmij śrubę z tyłu zasobnika baterii (13).
- Zsuń pokrywkę zasobnika (16) w dół z urządzenia pomiarowego przy
złożonym wsporniku montażowym.
- Teraz masz dostęp do zasobnika baterii i bezpieczników.
- Zamknij ponownie obudowę w odwrotnej kolejności i przykręć
pokrywkę zasobnika baterii bezpiecznika.
- Miernik ponownie jest gotowy do użycia.
Wymiana bezpiecznika (tylko VC265)
Zakresy pomiarowe prądu są zabezpieczone wysokiej jakości bezpiecznikami. Jeśli pomiar
w tym zakresie nie jest już możliwy musisz wymienić bezpiecznik. Postępuj następująco, aby
wymienić bezpiecznik:
Strona 16 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska
- Odłącz podłączone przewody pomiarowe od obwodu pomiarowego i urządzenia
pomiarowego. Wyłącz DMM.
- Otwórz obudowę jak opisano w rozdziale „Otwieranie urządzenia pomiarowego”.
- Wymień wadliwy bezpiecznik na nowy tego samego typu i napicia znamionowego.
Bezpieczniki posiadają wartości następujące:
Bezpiecznik F1 F2
WartośćFF 500 mA H 1000V F10A H 1,000V
Wymiary 32 x 6.2 mm 38 x 10 mm
Typ, ceramika ESKA MULTI lub zamiennik ESKA MULTI 1038827
lub zamiennik
- Teraz ponownie ostrożnie zamknij obudowę.
Zabrania się użycia naprawianych bezpieczników lub mostkowania
uchwytu bezpieczników ze względów bezpieczeństwa. Może to
powodować pożar lub wybuch. Nigdy nie obsługuj miernika, który
pozostaje otwarty.
Wkładanie i wymiana baterii
Obsługa urządzenia pomiarowego wymaga baterii 9V (np. 1604A). Musisz włożyć
nową, naładowaną baterię przed rozpoczęciem pracy lub kiedy na ekranie pojawi się symbol
baterii. Konwerter sondy CLA40 pokazuje konieczność wymiany baterii na wyłączniku
eksploatacyjnym. Jeśli miga czerwona dioda, baterię trzeba wymienić.
Postępuj następująco aby włożyć/wymienić baterie DMM:
- Odłącz podłączone przewody pomiarowe od obwodu pomiarowego i urządzenia
pomiarowego. Wyłącz DMM.
- Otwórz obudowę jak opisano w rozdziale „Otwieranie urządzenia pomiarowego
- Wymień zużyte baterie na nowe, tego samego typu. Umieść nową baterię w zasobniku
baterii (15), przestrzegając prawidłowej biegunowości. Oznaczono ją na zasobniku baterii.
- Teraz ponownie ostrożnie zamknij obudowę.
http://www.conrad.pl
Strona 17 z 17
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Królowej Jadwigi 146, 30-212 Kraków, Polska