Voltcraft VC-13A User Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
D
VERSION 01/16
VC-13A ANALOG-MULTIMETER
BEST.-NR. 1386327
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
• Messen und anzeigen von elektrischen Größen im Bereich der Messkategorie CAT III bis max. 300 V gegen Erdpotential, gemäß EN 61010-1
• Gleich- und Wechselspannungsmessungen bis max. 300 V
• Messen von Gleichströmen bis 250 mA
• Messen der Dämpfung von -20 dBm bis +22 dBm
• Messen von Widerständen bis 2 MOhm
• Batterietest für 1,5 V- und 9 V-Batterien
Der Betrieb ist nur mit einer Mignon-Batterie (AA, UM3, LR6 oder baugleich) zulässig. Das Messgerät darf im geöffneten Zustand, mit geöffnetem Batteriefach bzw. bei fehlendem Batteriefach-
deckel, nicht betrieben werden. Messungen in explosionsgefährdeten Bereichen (Ex) oder Feuchträumen bzw. unter widrigen Umgebungsbedingungen sind nicht zulässig. Widrige Umgebungsbedingungen sind: Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit, Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel sowie Gewitter bzw. Gewitterbedingungen wie starke elektrostatische Felder usw.
Verwenden Sie zum Messen nur Messleitungen bzw. Messzubehör, welche auf die Spezikationen des
Multimeters abgestimmt sind. Messungen in Stromkreisen >33 V/AC und >70 V/DC dürfen nur von Fachkräften und eingewiesenen
Personen durchgeführt werden, die mit den einschlägigen Vorschriften und den daraus resultierenden Gefahren vertraut sind.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, außerdem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
LIEFERUMFANG
• Multimeter
• Messleitungen
• Battery (Typ AA)
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen:
1. Öffnen Sie die Internetseite www.conrad.com/downloads in einem Browser oder scannen Sie den rechts abgebildeten QR-Code.
2. Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache aus und geben Sie dann die entsprechende Bestellnummer in das Suchfeld ein. Nach dem Start des Suchvorgangs können Sie die gefundenen Dokumente herunterladen.
• Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen.
• Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsan­weisung enthalten sind.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der ge­werblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Stellen Sie vor jeder Spannungsmessung sicher, dass sich das Messgerät nicht im Strom-
messbereich bendet.
• Die Spannung zwischen einer beliebigen Buchse des Messgerätes und Erde darf 300 V (DC/ AC) in Messkategorie III nicht überschreiten.
• Seien Sie besonders Vorsichtig beim Umgang mit Spannungen >33 V Wechsel- (AC) bzw. >70 V Gleichspannung (DC)! Bereits bei diesen Spannungen können Sie bei Berührung elektrischer Leiter einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten.
• Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Sie die zu messenden Anschlüsse/Messpunkte während der Messung nicht, auch nicht indirekt, berühren. Über die fühlbaren Griffbereichsmarkierungen an den Messspitzen darf während des Messens nicht gegriffen werden.
• Verwenden Sie das Multimeter nicht kurz vor, während oder kurz nach einem Gewitter (Blitzschlag! / energiereiche Überspannungen!). Achten Sie darauf, dass ihre Hände, Schuhe, Kleidung, der Boden, das Messgerät bzw. die Messleitungen, Schaltungen und Schaltungstei­le usw. unbedingt trocken sind.
• Arbeiten Sie mit dem Messgerät nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedingungen, in/bei welchen brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können.
• Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elektroma­gnetischen Feldern bzw. Sendeantennen oder HF-Generatoren. Dadurch kann der Messwert verfälscht werden.
• Verwenden Sie zum Messen nur Messleitungen bzw. Messzubehör, welche auf die Spe-
zikationen des Multimeters abgestimmt sind. Es darf nur doppelt oder verstärkt isoliertes
Messzubehör verwendet werden.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• Schalten Sie das Messgerät niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen; dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln.
SYMBOLBESCHREIBUNG
Ein in einem Dreieck bendliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedie-
nungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der
elektrischen Sicherheit des Geräts.
Das „Pfeil“-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gege-
ben werden sollen.
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen nationalen und europäischen Richtli-
nien.
Schutzklasse 2 (doppelte oder verstärkte Isolierung).
CAT III Messkategorie III für Messungen in der Gebäudeinstallation (z.B. Steckdosen oder Untervertei-
lungen). Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien (z.B. CAT II zur Messung an Elektrogeräten bzw. CAT I zur Messung von Signal- und Steuerspannungen). Der Messbetrieb in CAT III ist nur mit Messspitzen mit einer maximalen freien Kontaktlänge von 4 mm bzw. mit Abdeckkappen über den Messspitzen zulässig.
Erdpotential
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
EINZELTEILBEZEICHNUNG
1 Analoge Skalenanzeige 2 Justierschraube für Skalenzeiger 3 0-Ohm Abgleichregler für Widerstandsmessung 4 Drehschalter für die Einstellung der Messfunktionen und Bereiche 5 COM-Buchse (Bezugs-Messpunkt, Minuspol)
6 V/mA/Ω-Buchse (Pluspol)
7 Rückseitiges Batterie- und Sicherungsfach
PRODUKTBESCHREIBUNG
• Das Analog-Multimeter (im folgendem Multimeter genannt) besitzt ein stoßgedämpftes Zeigerinstrument.
• Das Multimeter kann in jeder Betriebslage verwendet werden.
• Der mA-Strommessbereich ist mit einer keramischen Sicherung gegen Überlast geschützt.
• Die einzelnen Messfunktionen und Messbereiche werden über einen Drehschalter angewählt.
• Das Multimeter ist sowohl im Hobby- als auch im professionellen Bereich bis CAT III max. 300 V einsetz-
bar.
• Die Messleitungsstecker sind im Lieferzustand mit Schutzhülsen versehen sein. Ziehen Sie bitte vor
Gebrauch die Hülsen von den Sicherheitssteckern.
• Nach Gebrauch können diese als Transportschutz wieder aufgesteckt werden.
• Der Skalenzeiger kann über die Justierschraube abgeglichen werden. Führen Sie dies vor jeder Mes-
sung durch, um Fehlmessungen zu vermeiden.
SYMBOL- UND ZEICHENERKLÄRUNG
Überlauf; der Widerstands-Messbereich wurde überschritten
Symbol für die eingebauten Batteriedaten
Symbol für die eingebaute Stromsicherung OFF Schalterstellung AUS COM Messeingang Bezugspotential, - bei DC VmAΩ Messeingang Messpotential, + bei DC AC Symbol für Wechselstrom DC Symbol für Gleichstrom V Volt (Einheit der elektrischen Spannung) mA Milli-Ampere (Einheit der elektrischen Stromstärke, exp.-3) Ω Ohm (Einheit des elektrischen Widerstandes) x10 Der abgelesene Widerstandswert muss mit 10 multipliziert werden x1k Der abgelesene Widerstandswert muss mit 1000 multipliziert werden
dB
BAT Batterietest 9 V/1.5 V Messbereich für Batterien mit 9 V oder 1,5 V Nennspannung REPLACE Die getestete Batterie muss ausgetauscht werden ? Die getestete Batterie sollte baldmöglichst getauscht werden GOOD Die getestete Batterie kann verwendet werden
Dezibel, Dämpfung im 10 V Wechselspannungs-Messkreis
(0 dB = 1 mW/600 Ohm = 0,775 V)
INBETRIEBNAHME
Bevor Sie mit dem Messgerät im Widerstandsmessbereich arbeiten können, muss erst die beilie-
gende Batterie eingesetzt werden. Setzen Sie die Batterie wie im Kapitel „Reinigung und Wartung“ beschrieben ein.
Drehschalter (4)
• Die einzelnen Messfunktionen und Messbereiche können über den Drehschalter eingestellt werden.
• Das Messgerät ist in Position „OFF“ ausgeschaltet.
• Schalten Sie das Messgerät bei Nichtgebrauch immer aus.
• Eine automatische Abschaltung erfolgt im Widerstandsmessbereich nicht.
MESSBETRIEB
Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen. Berühren Sie
keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 33 V/ACrms oder 70 V/DC anliegen können! Lebensgefahr! Kontrollieren Sie vor jeder Messung das Messgerät und die angeschlossenen Messleitungen auf Beschädigungen wie z.B. Schnitte, Risse oder Quetschungen. Defekte Messleitungen sofort entfernen und gegen neue Messkabel austauschen. Defekte Messleitungen dürfen nicht mehr benutzt werden. ! Lebensgefahr !
Vor jedem Wechsel des Messbereiches sind die Messspitzen vom Messobjekt zu entfer-
nen.
Beginnen Sie jede Messung immer mit dem größten Messbereich. Wechseln Sie dann
nach und nach in einen kleineren, um ein genaues Messergebnis zu erhalten. Die beste Genauigkeit erfolgt im mittleren Skalenbereich (Skalenbereich ca. 70° bis 110°).
Die Messbereiche am Drehschalter entsprechen dem Skalenendwert. Zur Ablesung wählen Sie bitte immer den entsprechenden Wert (z.B. Skala 10 für den Messbereich 10).
a) Nullabgleich
Führen Sie vor jeder Messung über die Justierschraube (2) einen Nullabgleich durch (Skalenwert 0 V). An den Messleitungen darf kein Messsignal anliegen.
b) Gleich- und Wechselspannungsmessung
Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen.
Zur Messung von Gleichspannungen (DC) gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie am Drehschalter die Messfunktion V .
• Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der COM-Buchse (5) und die rote Messleitung mit der V-Buchse (6).
• Achten Sie auf korrekte Polarität (rot = + / schwarz = -) und verbinden Sie die beiden Messspitzen
parallel zum Messobjekt (Batterie, Schaltung usw.).
• Bei einer Falschpolung erfolgt der Zeigerausschlag in die negative Richtung. Dabei kann das Messwerk beschädigt werden. Unterbrechen Sie sofort die Messung und wiederholen Sie die Messung polungs­richtig.
• Lesen Sie den Messwert an der Skala „V“ ab.
DC V Messbereich V-Skala für Ablesung Multiplikator
2.5 0 - 250 0.01 10 0 - 10 1 50 0 - 50 1
250 0 - 250 1 300 0 - 300 1
Entfernen Sie nach Messende die Messspitzen vom Messkreis und schalten das Multimeter aus (Dreh-
schalterposition „OFF“).
Zur Messung von Wechselspannungen (AC) gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie am Drehschalter die Messfunktion V .
• Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der COM-Buchse (5) und die rote Messleitung mit der V-Buchse (6).
• Kontaktieren Sie die beiden Messspitzen parallel zum Messobjekt (Generator, Schaltung usw.).
• Lesen Sie den Messwert an der Skala „V“ ab.
• Entfernen Sie nach Messende die Messspitzen vom Messkreis und schalten das Multimeter aus (Dreh­schalterposition „OFF“).
c) Widerstandsmessung
Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und
Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind.
Zur Widerstandsmessung gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie am Drehschalter die Messfunktion „Ω“.
• Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der COM-Buchse (5) und die rote Messleitung mit der
Messbuchse „Ω“ (6).
• Kontaktieren Sie die beiden Messspitzen miteinander und warten Sie, bis sich der Zeiger stabilisiert hat. Es muss ein Wert von ca. 0 Ohm angezeigt werden. Justieren Sie bei einer Abweichung den Zeiger mittels 0-Ohm-Abgleichregler (3) auf 0 Ohm. Kontrollieren Sie dies immer, wenn Sie den Messbereich ändern.
• Lesen Sie den Messwert an der Skala „Ω“ ab.
• Multiplizieren Sie im Messbereich „x1k“ den angezeigten Wert mit dem Faktor 1000, um den Messwert
zu erhalten z.B. 5 Ω (Anzeige) x1000 = 5 x 1000 = 5 kΩ (Messwert).
• Multiplizieren Sie im Messbereich „x10“ den angezeigten Wert mit dem Faktor 10, um den Messwert zu
erhalten z.B. 50 Ω (Anzeige) x10 = 50 x 10 = 500 Ω (Messwert).
• Entfernen Sie nach Messende die Messspitzen vom Messkreis und schalten das Multimeter aus (Dreh­schalterposition „OFF“).
d) Gleichstrommessung
Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen in den jeweiligen
Messbereichen.
Strommessungen sind nur in Stromkreisen bis max. 300 V zulässig.
Zur Messung von Gleichströmen bis 250 mA/DC gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie am Drehschalter die Messfunktion „mA“.
• Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der COM-Buchse (5) und die rote Messleitung mit der Messbuchse „mA“ (6).
• Schalten Sie das Messobjekt stromlos.
• Achten Sie auf korrekte Polarität (rot = + / schwarz = -) und verbinden Sie die beiden Messspitzen in
reihe mit dem Messobjekt (Batterie, Schaltung usw.).
• Bei einer Falschpolung erfolgt der Zeigerausschlag in die negative Richtung. Dabei kann das Messwerk beschädigt werden. Unterbrechen Sie sofort die Messung und wiederholen Sie die Messung polungs­richtig.
• Lesen Sie den Messwert an der Skala „mA“ ab.
• Schalten Sie das Messobjekt stromlos und entfernen Sie nach Messende die Messspitzen vom Mess­kreis. Schalten Sie das Multimeter aus (Drehschalterposition „OFF“).
e) Dämpfungsmessung in dBm
Das Multimeter ermöglicht die absolute „dB“-Messung in Schaltungen mit einer Impedanz von 600 Ohm.
Die Messung erfolgt im „10 V~“-Bereich. 0 dB = 1 mW (0,775 V).
Zur Messung gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie am Drehschalter den Messbereich „10 V~“.
• Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der COM-Buchse (5) und die rote Messleitung mit der Messbuchse „V“ (6).
• Kontaktieren Sie die beiden Messspitzen parallel zum Messobjekt (Generator, Schaltung usw.).
• Lesen Sie den Dämpfungs-Messwert an der Skala „dB“ ab. Die Spannungsablesung erfolgt über die Skala „AC10V“.
• Sollen Signale mit Gleichspannungsanteil gemessen werden, so muss eine Kapazität >0,1nF in Reihe zu den Messleitungen geschaltet werden (Entkopplung).
• Entfernen Sie nach Messende die Messspitzen vom Messkreis und schalten das Multimeter aus (Dreh­schalterposition „OFF“).
f) Batterietest
Das Multimeter überprüft 1,5 V- oder 9 V-Batterien mit einer geringen Last. Dies verhindert eine Fehlmes­sung im Leerlauf und gibt aussagekräftige Hinweise auf den Zustand der Batterie.
„REPLACE“ zeigt an, dass die Batterie gewechselt werden muss.
„?“
„GOOD“ zeigt an, dass die Batterie OK ist.
Zum Batterietest gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie am Drehschalter die Messfunktion „BAT“ und den Messbereich 1.5 V oder 9 V.
• Verbinden Sie die schwarze Messleitung mit der COM-Buchse (5) und die rote Messleitung mit der Messbuchse „V“ (6).
• Achten Sie auf korrekte Polarität (rot = + / schwarz = -) und verbinden Sie die beiden Messspitzen mit
der Batterie.
• Bei einer Falschpolung erfolgt der Zeigerausschlag in die negative Richtung. Dabei kann das Messwerk beschädigt werden. Unterbrechen Sie sofort die Messung und wiederholen Sie die Messung polungs­richtig.
• Lesen Sie den Zustand der Batterie an der Skala „BAT“ ab.
• Entfernen Sie nach Messende die Messspitzen vom Messkreis und schalten das Multimeter aus (Dreh­schalterposition „OFF“).
zeigt an, dass die Batterie nur noch für leistungsschwache Verbraucher eingesetzt werden kann.
REINIGUNG UND WARTUNG
Allgemein
Um die Genauigkeit des Multimeters über einen längeren Zeitraum zu gewährleisten, sollte es jährlich einmal kalibriert werden.
Den Batterie- und Sicherungswechsel nden Sie im Anschluss.
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes und der Messleitungen
z.B. auf Beschädigung des Gehäuses oder Quetschung usw.
Betreiben Sie das Messgerät auf keinen Fall im geöffneten Zustand. ! LEBENSGEFAHR !
Reinigung
Bevor Sie das Gerät reinigen beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise:
Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer wenn dies von Hand
möglich ist, können spannungsführende Teile freigelegt werden.
Vor einer Reinigung oder Instandsetzung müssen alle angeschlossenen Leitungen vom
Gerät getrennt und das Multimeter ausgeschaltet werden.
Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden Reinigungsmittel, Benzine, Alkohole oder ähnliches. Dadurch wird die Oberäche des Messgerätes angegriffen. Außerdem sind die Dämpfe gesundheitsschäd­lich und explosiv. Verwenden Sie zur Reinigung auch keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubendreher oder Metallbürsten o.ä.
Zur Reinigung des Gerätes bzw. der Anzeige und der Messleitungen nehmen Sie ein sauberes, fussel­freies, antistatisches und trockenes Reinigungstuch.
Einsetzen und Wechseln der Batterie
Zum Betrieb des Messgerätes im Widerstandsmessbereich wird eine Batterie vom Typ Mignon (AA) benötigt, die im Lieferumfang enthalten ist.
Setzen Sie eine neue Batterie ein:
• bei Erstinbetriebnahme,
• wenn kein 0-Ohm-Abgleich im Widerstandsmessbereich mehr durchführbar ist.
Zum Einsetzen/Wechseln gehen Sie wie folgt vor:
• Entfernen Sie alle Messleitungen vom Gerät und schalten das Multimeter aus.
• Lösen Sie die rückseitige Schraube am Batteriefach und ziehen Sie den Batteriefach-Deckel (7) vorsich­tig nach hinten weg.
• Setzen Sie eine neue Batterie polungsrichtig in das Multimeter ein. Achten Sie auf die Polaritätsangabe im Batteriefach.
• Verschließen Sie das Gehäuse wieder sorgfältig.
Betreiben Sie das Messgerät auf keinen Fall im geöffneten Zustand. ! LEBENSGEFAHR !
Lassen Sie keine verbrauchte Batterie im Messgerät, da selbst auslaufgeschützte Bat-
terien korrodieren können und dadurch Chemikalien freigesetzt werden können, welche Ihrer Gesundheit schaden bzw. das Gerät zerstören.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzun-
gen verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Entfernen Sie die Batterie bei längerer Nichtbenutzung aus dem Gerät, um ein Auslaufen
zu verhindern.
Lassen Sie keine Batterien achtlos herumliegen. Diese könnten von Kindern oder Haus-
tieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Atzt auf.
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie keine
Batterien ins Feuer.
Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Eine passende Alkaline Batterie erhalten Sie unter folgender Bestellnummer:
Best.-Nr. 652501 (Bitte 1x bestellen).
SICHERUNGSWECHSEL
Beachten Sie beim Sicherungswechsel unbedingt die Sicherheitsbestimmungen!
Es ist sicherzustellen, dass nur Sicherungen vom angegebenen Typ und der angege-
benen Nennstromstärke als Ersatz verwendet werden. Die Verwendung falscher oder
geickter Sicherungen bzw. ein Überbrücken des Sicherungshalters ist unzulässig und
kann zum Brand oder zur Lichtbogenexplosion führen.
Der Messeingang ist gegen Überlastung geschützt. Ist keine Messung mehr möglich, so muss die interne Hochleistungs-Sicherung gewechselt werden.
Zum Sicherungswechsel gehen Sie wie folgt vor:
• Entfernen Sie alle Messleitungen und schalten das Multimeter aus.
• Lösen Sie die rückseitige Schraube am Gehäuse und ziehen Sie den Gehäusedeckel (7) vorsichtig nach hinten weg.
• Ersetzen Sie die Hochleistungssicherung gegen eine neue des selben Typs und Stromstärke.
• Keramik F500mA H 500 V Flink 6,3 x 32 mm.
• Verschließen Sie das Gehäuse wieder sorgfältig.
ENTSORGUNG
Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie die eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
ENTSORGUNG VON GEBRAUCHTEN BATTERIEN/AKKUS!
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und
Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die
auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei (die Be­zeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol). Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!
BEHEBUNG VON STÖRUNGEN
Mit dem Multimeter haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem neuesten Stand
der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist.
Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen
hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen leicht selbst beheben können. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Fehler Mögliche Ursache
Keine Widerstandsmessung möglich.
Keine Messung möglich.
Keine Messwertänderung.
Es werden falsche Messwerte angezeigt.
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch eine autorisierte Fachkraft
durchzuführen.
Sollten Sie Fragen zum Umgang des Messgerätes haben, steht Ihnen unser techn. Support zur
Verfügung.
Ist die Batterie verbraucht? Kontrollieren Sie den Zustand der Batterie und ggf. der Sicherung.
Ist die Sicherung defekt? Kontrollieren Sie die Sicherung (Sicherungswechsel).
Ist der richtige Messbereich bzw.die richtige Messart gewählt (AC/DC)?
Wurde vor Messbeginn ein Nullabgleich der Anzeige bzw. ein 0-Ohm-Abgleich bei Widerstandsmessung durchgeführt?
TECHNISCHE DATEN
Max. Messspannung 300 V
Eingangswiderstand V-Bereich
Spannungsversorgung 1 Mignon-Batterie 1,5 V (AA, UM3, LR6 etc.) Betriebsbedingungen 0 °C bis +40 °C, <75%rF, nicht kondensierend Lagertemperatur -10 °C bis +50 °C, <80%rF, nicht kondensierend Messkategorie CAT III 300 V Verschmutzungsgrad 2 Betriebshöhe max. 2000 m über Meeresspiegel Schutzklasse 2 Gewicht ca. 120 g Abmessungen (L x B x H) 116 x 68 x 34 mm Länge Messleitung ca. 650 mm
Messtoleranzen
Angabe der Genauigkeit in ± (% vom Skalenendwert). Die Genauigkeit gilt ein Jahr lang bei einer Tempe­ratur von +23 °C ±2 °C, bei einer rel. Luftfeuchtigkeit von kleiner als 60%, nicht kondensierend.
Gleichspannungsbereich
Bereich Genauigkeit Anmerkung 2,5 V / 10 V / 50 V / 250 V / 300 V ±4% Innenwiderstand 10 kΩ / V
Wechselspannungsbereich (50/60 Hz)
Bereich Genauigkeit Anmerkung 10 V / 50 V / 250 V / 300 V ±5% Innenwiderstand 4,5 kΩ / V
Gleichstrombereich
Bereich Genauigkeit Anmerkung
10 mA / 250 mA ±4%
Widerstandsbereich
Bereich Genauigkeit Anmerkung
X10 / x1k ±4%
Batterietest
Bereich Genauigkeit Anmerkung 1,5 V / 9 V nicht speziziert
Dämpfungsmessung dBm
Bereich Genauigkeit Anmerkung
-20 dBm bis +22 dBm nicht speziziert
Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen. Berühren Sie
keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 33 V/ACrms oder 70 V/DC anliegen können! Lebensgefahr!
DC: ca.10 kΩ/V AC: ca. 4,5 kΩ/V
F500mA H 500V Flink 6,3 x 32 mm, Keramik
Messspannung: -1,5 V Messstrom (x10): ca. 15 mA Messstrom (x1k): ca. 0,15 mA
10 V/AC-Messbereich
0 dB = 1 mW / 600 Ω (0,775 V)
Impressum
D
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch aus­zugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.
OPERATING INSTRUCTIONS
G
VERSION 01/16
VC-13A ANALOG MULTIMETER
ITEM NO. 1386327
INTENDED USE
• M
easuring and displaying electrical values in the range of measurement category CAT III up to max. 300 V
against earth potential, pursuant to EN 61010-1
• Alternating and direct voltage measurements up to max. 300 V
• Measurement of direct current up to 250 mA
• Attenuation measurements from -20 dBm to +22 dBm
• Measurement of resistance up to 2 MOhm
• Battery test for 1.5 V and 9 V batteries
The multimeter may be operated only with a Mignon battery (AA, UM3, LR6 or equivalent). The measuring instrument must not be used when it is open, i.e. with an open battery compartment or
when the battery compartment cover is missing. Do not make measurements in potentially explosive areas (Ex) or damp rooms or under unfavourable ambient conditions. Adverse ambient conditions include: Damp
or high humidity, dust and ammable gases, fumes or solvents, and thunderstorms or thunderstorm condi­tions like strong electrostatic elds, etc.
For safety reasons, when measuring only use measuring cables or accessories that are suitable for the
specications of the multimeter.
Measurements in circuits >33 V/AC and >70 V/DC may be carried out only by specialists and trained persons who are familiar with the pertinent regulations and the resulting dangers.
Any use other than that described above can lead to damage to the product and may involve additional
risks such as short circuits, re, electric shock etc. No part of the product may be modied or converted!
The safety instructions are to be observed without fail!
PACKAGE CONTENTS
• Multimeter
• Test leads
• Battery (Type AA)
• Operating instructions
Up-to-date Operating instructions:
1. Open www.conrad.com/downloads in a browser or scan the displayed QR code.
2. Select document type and language and enter the item number into the
search eld. After submitting the query you can download displayed records.
DESCRIPTION OF SYMBOLS
An exclamation mark in a triangle indicates important information
contained in these operating instructions that must be observed by all means.
The lightning symbol in a triangle warns of electric shock danger or the impairment of the
electrical safety of the appliance.
The “arrow” symbol is used where special tips and notes on operation are provided.
This product has been CE tested and complies with the required European guidelines.
• This device has left our factory premises in a safe and perfect condition.
• We kindly request the user to observe the safety instructions and warnings contained in the
• The unauthorised conversion and/or modication of the unit is not permitted for safety and
• Consult a professional if you are unsure how to operate the equipment or how to connect it
• Meters and their accessories are not toys and should be kept out of the reach of children!
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s Liability
• In schools, training centres, hobby and self-help workshops, use of the measuring device
• Before measuring voltages, always make sure that the measuring instrument is not set to a
• The voltage between any socket of the measuring instrument and earth may not exceed 300
• Be especially cautious when dealing with voltages exceeding >33 V (AC) or >70 V (DC)! Even
• To eliminate the risks of electric shock, do not directly or indirectly touch the connections/
• Do not use the multimeter just before, during or just after an electrical storm (electrical shock!
• Do not use the tester in rooms or under adverse ambient conditions in which ammable
• Avoid operation near strong magnetic or electromagnetic elds, transmitter aerials or HF
• For safety reasons, use only measuring cables or accessories which are adjusted to the
• If you have reason to assume that safe operation is no longer possible, disconnect the device
- the device is visibly damaged,
- the device does not function any more and
- the device was stored under unfavourable conditions for a long period of time or
- it has been subjected to considerable stress during transportation.
• Do not switch the measuring instrument on immediately after it has been taken from a cold
• Do not leave packaging material carelessly lying around, as it could become a dangerous
• Also pay attention to the safety instructions in each chapter of these instructions.
enclosed operating instructions so this condition is maintained and to ensure safe operation.
approval reasons (CE).
safely.
Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are to be observed.
must be supervised by trained personnel in a responsible manner.
measuring range for currents.
V (DC/AC) in Measurement Category III.
at these voltages, there is a danger of fatal electric shock if you touch electric conductors.
measuring points during measurements. During measuring, do not grip beyond the tactile grip range markings on the test probes.
/ high-power surges!). Make sure that your hands, shoes, clothing, the oor, the measuring
device and/or measuring lines, circuits and circuit components are always dry.
gases, vapours or explosive dust may be or are present.
generators. These can distort the measurement.
specications of the multimeter when measuring. Only use double, or strengthened, insulated
measuring accessories.
immediately and secure it against inadvertent operation. Safe operation can no longer be assumed if:
to a warm environment. The condensation that forms might destroy your device. Allow the device to reach room temperature before switching it on.
plaything for children.
DESIGNATION OF INDIVIDUAL PARTS
1 Analogue scale display 2 Calibration screw for scale pointer 3 0-Ohm calibration control for measuring resistance values 4 Rotary switch for setting the measuring functions and ranges 5 COM socket (reference measuring point, negative pole)
6 V/mA/Ω socket (positive pole)
7 Battery and safety compartment on the reverse side
Class 2 insulation (double or reinforced insulation).
CAT III Measurement Category III for measuring circuits of installations in buildings (e.g. electric
sockets or sub-distributions). This category also includes all lower categories (e.g. CAT II for measuring on electrical devices and CAT I for measuring signal and control voltages). The measuring operation in CAT III is permitted only with probe tips with a maximum free contact length of 4 mm or with cover caps over the probe tips.
Earth potential
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read all the instructions before using this device, they include important informa-
tion on its correct operation.
Damages caused by failure to follow these operating instructions will void the warranty/
guarantee! We do not assume any liability for any resulting damage!
We do not assume any liability for personal injuries and material damages caused by the
improper use or non-compliance with the safety instructions! In such cases, the warranty will be null and void.
PRODUCT DESCRIPTION
• The analogue multimeter (hereinafter referred to as multimeter) is equipped with a shock-attenuating pointer instrument.
• The multimeter can be used in any operating position.
• The mA-current range is protected against overload with a micro fuse.
• The individual measuring functions and ranges are selected with a rotary switch.
• The multimeter can be used for up to CAT III max. 300 V for hobby or professional applications.
• On delivery, the measuring leads may be covered by protective sleeves. Before use, pull the sleeves off the safety plugs.
• After use, put them back for transport protection.
• The scale pointer can be calibrated with the calibration screw. Perform this before each measurement to prevent inaccurate measurements.
Loading...
+ 8 hidden pages