VOLTCRAFT SL-5 User guide [hu]

VOLTCRAFT SL-5 User guide

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Verzió: 12/14

NAPELEMES TÖLT , SL-5, 6000 mAh

Rend. sz. :1270363

RENDELTETÉSSZER( HASZNÁLAT

A termék alkalmas mobil készülékek (pl. okostelefonok) feltöltésére. Max. 2 mobil készüléket egyidej leg tölthet fel vele. A készülék egy fixen beépített LiPo akkuval rendelkezik, amelyet a napelemes panellel, vagy egy USB áramforráson keresztül fel lehet tölteni. A termék töltöttségi állapot és napelemes tölt"áram kijelz"vel rendelkezik, és védett túlterhelés, túltöltés és rövidzárlat ellen.

Feltétlenül el kell kerülni, hogy a termék nedvességgel - pl. a fürd"szobában, vagy es"ben - érintkezzen.

Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a készüléket a fent leírtaktól eltér" célokra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a szakszer tlen kezelés rövidzárlat, t z, áramütés stb. veszélyét is el"idézheti. Figyelmesen olvassa el és "rizze meg a használati útmutatót. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.

A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az összes el"forduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.

A SZÁLLÍTÁS TARTALMA

Napelemes tölt"készülék

USB kábel mikro USB adapterrel

Csuklószíj

Tároló táska

Használati útmutató

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági elDírásokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplD biztonsági, és a szakszerH használatra vonatkozó elDírásokat, az ebbDl eredD személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk felelDsséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.

a) Személyek / készülék

A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekekt"l és háziállatoktól.

Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert veszélyes játékszerré válhatnak gyermekek kezében.

Óvja a készüléket széls"séges h"mérséklett"l, közvetlen napsugárzástól, er"s rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességt"l, éghet" gázoktól, g"zökt"l és oldószerekt"l.

Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek.

Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, ne használja tovább a készüléket, és védje meg a véletlen használatba vételt"l. A biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek

-látható sérülései vannak,

-már nem m ködik rendeltetésszer en,

-hosszabb id"n keresztül kedvez"tlen körülmények között volt tárolva, vagy

-súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.

Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági el"írásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja.

Ne öntsön ki folyadékot a készülék felett, ill. ne rakjon semmilyen folyadékot tartalmazó edényt a készülék mellé. Ha mégis

folyadék vagy valamilyen tárgy kerül a készülék belsejébe, a terméket ezután nem szabad használni, szakm helybe kell eljuttatni.

Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyr"l meleg helyiségbe vitte. Az ekkor fellép" kondenzvíz

tönkreteheti a készüléket. Hagyja a terméket el"ször szobah"mérsékletre melegedni, miel"tt csatlakoztatná és használná. A körülményekt"l függ"en ez több óráig is eltarthat.

• Gondoskodjon arról, hogy a vezeték ne legyen összenyomva, megtörve, és éles bútorszélek ne sértsék meg.

• Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül!

• A készülék m ködés közben felmelegszik. Gondoskodjon megfelel" szell"zésr"l. A készülékházat nem szabad letakarni!

b) Akkumulátorok

A termék fixen beépített akkuval rendelkezik, az akkut nem lehet cserélni.

Kerülje az akku károsodását. Az akku köpenyének a sérülése következtében robbanásés t zveszély keletkezik. A LiPo akkuk küls" köpenye eltér"en

a hagyományos elemek/akkuk (ceruzavagy mikroelem méretek) vékony fém köpenyét"l, csak egy érzékeny m anyag fóliából készült.

Soha ne zárja rövidre az akku érintkez"it/kapcsait. Ne dobja t zbe az akkut, ill. a készüléket. Robbanásés t zveszély áll fenn!

Rendszeresen töltse fel az akkut, akkor is, amikor nem használja

a készüléket. Az alkalmazott akkutechnikának köszönhet"en nem szükséges az akku el"zetes kisütése.

Ne töltse felügyelet nélkül a készülék akkuját.

Töltés közben rakja a készüléket h"re nem érzékeny felületre. Töltés közben egy kis felmelegedés normális dolog.

c) Egyéb

Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék m ködésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.

Karbantartási-, beállításiés javítási munkát csak szakemberrel vagy szakm hellyel végeztessen.

Amennyiben a megfelel" csatlakoztatással, illetve a használattal kapcsolatban olyan kérdései vannak, amelyekre az útmutató nem adott választ, forduljon m szaki vev"szolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.

KEZEL SZERVEK

1 Be-/kikapcsoló

8

7

 

6

 

5

1

2 USB port OUT2 (2. kimenet)

3 USB port OUT1 (1. kimenet)

4 Mikro USB port IN (bemenet)

5 Töltés jelz" LED-ek

OUT 1: zöld LED az 1. kimenethez OUT 2: zöld LED a 2. kimenethez S: kék LED; világít, ha a beépített akku a napelem áramával tölt"dik.

6 Töltöttségi állapot kijelz" (4 piros LED)

7 Napelemes cella

8 Nyílás a hordozópánt számára

4 3 2

ÜZEMBE HELYEZÉS

EllenDrizze minden alkalmazás elDtt a beépített akku töltöttségi állapotát. A belsD akkut az elsD alkalmazás elDtt töltse fel teljesen. GyDzDdjön meg róla, hogy a hordozható készülékének csatlakozási értékei a termék csatlakozási értékeivel megegyeznek (ld. MHszaki adatok).

Olvassa el mindig a mobil készüléke kezelési útmutatóját. Ne zárja

rövidre az USB csatlakozókat.

Az USB kábel nem alkalmas adatátvitelre. a) A belsD akku feltöltése napenergiával

Helyezze a terméket a napelemes cellával (7) közvetlen napsütésbe, feltöltés céljából. Mesterséges fényt is lehet erre használni, de az messze nem éri el a Nap teljesítményét. Optimális feltételeknél és közvetlen nap besugárzásnál legalább 30 óra hosszat tart a bels" akku teljes feltöltése.

Töltse fel a bels" akkut, ha egy 25 % alatti töltöttség jelz"dik ki.

Helyezze a terméket olyan helyre, amelyen jók a fényviszonyok, hogy a napelemes cella képes legyen az akku feltöltésére. Ügyeljen arra, hogy a napelem ne legyen lefedve vagy leárnyékolva.

A töltés-LED (5) kék LED-je világít és kijelzi, ha a bels" akkut a napenergia árama tölti.

b) A belsD akku feltöltése USB útján

Ha nincs elég napfény vagy mesterséges fény, a bels" akkut egy USB áramforrásból kell feltölteni.

Töltse fel a bels" akkut, ha egy 25 % alatti töltöttség jelz"dik ki.

Csatlakoztassa a mikro-USB adaptert a napelemes tölt" IN (4) mikro USB portjához.

• Csatlakoztassa az USB kábel kisfeszültség alját a mikro USB adapter kisfeszültség dugójához.

• Kösse össze az USB kábel USB-A dugóját egy számítógép USB csatlakozójával

Feszültségforrásként egy USB kimenettel rendelkez" hálózati adaptert is alkalmazhat. Biztosítsa, hogy a hálózati adapter kimeneti árama max. 1800 mA legyen.

A töltés automatikusan megkezd"dik. A töltöttségi állapot jelz" megfelel" LED-je (6) villogni kezd.

A bels" akku teljesen feltöltött állapotban van, amikor a töltöttségi állapot jelz" mind a négy piros LED-je állandóan világít.

Amint a bels" akku teljesen feltöltött állapotba keról, válassza le a készüléket az USB áramforrásról. A készülék ezzel használatra kész.

A töltés id"tartama kb. 12,5 óra (USB 2.0 port) ill. 6,5 óra (hálózati adapternél 1 A tölt"árammal), az akku töltöttségi állapotától függ"en.

c) A töltöttségi állapot felülvizsgálata

A bels" akku töltöttségi állapotának felülvizsgálatához nyomja meg kb. egy másodpercre a Be-/Ki kapcsolót (1).

1 LED világít: a bels" akku kb. 25 %-ban van feltöltve.

2 LED világít: a bels" akku kb. 50 %-ban van feltöltve,

3 LED világít: a bels" akku kb. 75 %-ban van feltöltve,

4 LED világít: a bels" akku teljesen feltöltött állapotban

van.

Kb. 30 másodperces inaktivitás után a termék automatikusan kikapcsolódik.

d) Mobil készülék feltöltése

A napelemes tölt" csak mobil készülékeket tud tölteni, amelyeket legalább egyszer egy hagyományos tölt"készülékkel feltöltöttek.

Üzemelés közben tegye a terméket egy sík, sima, t zálló és száraz felületre.

Használja a vele szállított mikro USB adaptert vagy egy másik megfelel" adapter a

mobil készülékéhez. Csatlakoztassa az adapter kisfeszültség dugóját a vele szállított USB kábel aljához. Vagy más módon, használja a mobil készüléke USB tölt"kábelét.

Kösse össze az USB kábel USB A dugóját az OUT1 (3) USB porttal, vagy OUT2 (2)-vel.

Az OUT1 USB port maximális tölt"áramként 1 A-es áramot, az OUT2

USB port pedig 2 A maximális áramot szolgáltat.

Nyomja meg a be-kikapcsolót (1) röviden, a töltési folyamat indításához. A töltési állapot kb. 30 másodpercig megjelenik a kijelz"n. Az alkalmazott USB kimenet megfelel" tölt" LED-je (5) zölden világít.

Nyomja a töltési folyamat alatt a be-kikpacsolót, hogy a töltési állapotot kb. 30 másodpercre kijelezze.

A készülékkel két mobil készüléket egyidej leg tud feltölteni. Ehhez szüksége van egy második USB kábelre, megfelel" csatlakozóval. Ezt nem szállítjuk a termékkel.

Felügyelje a töltési folyamatot. Válassza le az USB kábelt a termékr"l és a hordozható készülékr"l, amint a töltési folyamat befejez"dött. A napelemes tölt"készülék ekkor kb. 30 másodperc múlva automatikusan kikapcsolódik.

A készüléket a vele szállított hordozó pánttal lehet szállítani. Rögzítse a hordozó pántot az erre szolgáló nyíláson (8).

A napelemes tölt"készülék használható egy mobil készülék feltöltéséhez, miközben az akkut a napelem által adott áram a napelemes cellából utántölti. Ha azonban a tölt"áramot egy USB csatlakozó szolgáltatja, az akku töltése és egy mobil készülék feltöltése egyidej leg nem lehetséges.

KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt, vagy más vegyszereket, mivel ezek a házat károsíthatják, sDt, a mHködést is kedvezDtlenül befolyásolhatják.

A tisztítás megkezdése el"tt válassza le az USB kábelt és a csatlakoztatott mobil készülékeket a termékr"l.

Ne merítse a készüléket vízbe.

A készülék belsejében nincsenek Ön által karbantartandó alkatrészek, ezért sohase nyissa fel.

A készülék külsejét elegend" egy száraz, tiszta, puha kend"vel letörölni. Ne nyomja rá er"sen a ruhát a házra, mert karcolásokat okozhat.

A port a készülékr"l hosszúsz"r , puha és tiszta ecsettel, vagy porszívóval könnyen el lehet távolítani.

ELTÁVOLÍTÁS a) A készülék

Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintend"k, nem valók a háztartási szemétbe.

Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi el"írásoknak megfelel"en kell eltávolítani.

A beépített akkut a készülék eltávolítása el"tt szakemberrel távolíttassa el.

b) Akkumulátorok

Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (telepekre vonatkozó rendelkezés) arra, hogy az elhasznált akkumulátorokat leadja; tilos ezeket a háztartási szeméttel együtt eltávolítani.

A károsanyag tartalmú akkumulátorok az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történ" eltávolítás tilalmára utalnak. A legjelent"sebb nehézfémek jelölései a következ"k: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az akkumulátorokon pl. a szöveg mellett látható szeméttartály ikon alatt található).

Az elhasznált akkumulátorokat és elemeket térítésmentesen leadhatja a lakóhelyén lév" gy jt"helyeken, szaküzleteinkben vagy minden olyan helyen, ahol akkumulátorokat árusítanak.

Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek, és hozzájárul a környezet védelméhez!

M(SZAKI ADATOK

Napelemes cella..........

1,3 W, 230 mA

Bemen" feszültség/-áram5 V/DC, max. 1,8 A

Kimen" feszültség/-áram 5 V/DC, max. 1 A (1. kimenet)

 

5 V/DC, max. 2 A (2. kimenet)

Beépített akku...................

3,7 V, 6000 mAh, lítium-polimer (LiPo)

Minimális megvilágítás er"sség

(napelemes töltésnél) ..................................

400 lux

Töltési id" ................................................

kb. 30 óra (töltés a napelem cellán keresztül)

 

kb. 12,5 óra (az USB2.0 porton keresztül)

 

kb. 6,5 óra (a hálózati, 1 A tölt"áramot adó

 

adapterr"l)

Üzemelési feltételek

............................0 ... +45 °C, 10 – 85 % rel. nedvesség

 

Tárolási feltételek................................

10 ... +60 °C, 10 – 85 % rel. nedvesség

 

Kábelhossz...................................

kb. 40 cm

 

Méret (Szé x Ma x Mé):169 x 103 x 110 mm Súly.................................................

350 g

Impresszum

Ez a Conrad Electronic SE publikációja, Klaus Conrad Str.1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com)

Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Mindennem másolat, pl. fotokópia, mikrofilm, vagy elektronikus adatfeldolgozásban való regisztrálás csak a kiadó írásbeli engedélyével lehetséges. Az utánnyomás, még kivonatos formában is, tilos. Jelen használati

© Copyright 2014 by Conrad Electronic

Loading...