VOLTCRAFT Quadro B6 User guide [it]

CARICABATTERIE MULTIPLO „Quadro B6“, 320 W
ISTRUZIONI
N. ord. 1307745
VERSIONE 06/15
2
INDICE
Pagina
7. Tipi di accumulatori utilizzabili ...........................................................................................................................10
8. Controlli ..............................................................................................................................................................11
9. Messa in funzione ..............................................................................................................................................13
a) Collegamento alla tensione/alimentazione elettrica ....................................................................................13
b) Collegamento di un accumulatore al caricabatterie .....................................................................................13
c) Informazioni generali per l‘utilizzo dei menu ................................................................................................15
10. Struttura dei menu .............................................................................................................................................16
11. Accumulatori al litio (LiPo, LiIon, LiFe) ..............................................................................................................17
a) Osservazioni generali ..................................................................................................................................17
b) Carica di un accumulatore senza connettore dell‘equilibratore („CHARGE“) ..............................................18
c) Carica di un accumulatore con connettore dell‘equilibratore („BALANCE“) ................................................20
d) Carica rapida („FAST CHG“) .......................................................................................................................21
e) Magazzinaggio dell‘accumulatore („STORAGE“) ........................................................................................21
f) Scarica dell‘accumulatore („DISCHARGE“) ................................................................................................22
12. Accumulatori NiMH e NiCd ................................................................................................................................23
a) Osservazioni generali ..................................................................................................................................23
b) Carica dell‘accumulatore („CHARGE“) ........................................................................................................23
c) Modalità di carica automatica („Auto CHARGE“) ........................................................................................24
d) Ricarica dell‘accumulatore („RE-PEAK“) .....................................................................................................25
e) Scarica dell‘accumulatore („DISCHARGE“) ................................................................................................26
f) Programma ciclo („CYCLE“) ........................................................................................................................27
13. Accumulatori al piombo (Pb) ..............................................................................................................................28
a) Osservazioni generali ..................................................................................................................................28
b) Carica dell‘accumulatore („CHARGE“) ........................................................................................................28
c) Scarica dell‘accumulatore („DISCHARGE“) ................................................................................................29
3
Pagina
14. Memorizzazione/caricamento dei dati dell‘accumulatore ..................................................................................31
a) Selezione/impostazione dei dati dell‘accumulatore .....................................................................................31
b) Memorizzazione dei dati dell‘accumulatore .................................................................................................34
c) Caricamento dei dati dell‘accumulatore .......................................................................................................35
15. Visualizzazione della tensione per accumulatori al litio .....................................................................................36
16. Impostazioni di sistema .....................................................................................................................................37
17. Messaggi di avviso sul display ...........................................................................................................................40
18. Informazioni del caricabatterie ...........................................................................................................................41
19. Manutenzione e pulizia ......................................................................................................................................42
20. Smaltimento .......................................................................................................................................................42
a) Osservazioni generali ..................................................................................................................................42
b) Batterie e accumulatori ................................................................................................................................42
21. Dati tecnici .........................................................................................................................................................43
1. INTRODUZIONE
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato un prodotto Voltcraft®. È un‘ottima scelta! Voltcraft® nel campo delle tecniche di misurazione, carico e alimentazione è sinonimo di prodotti di qualità superio-
re, che si distinguono per competenza professionale, prestazioni eccezionali e una costante innovazione.
Dall‘appassionato di elettronica no all‘utente professionista, i prodotti Voltcraft® soddisfano i requisiti più complessi con soluzioni sempre ottimali. In particolare, la tecnologia matura e afdabile dei prodotti Voltcraft® offre un rapporto prezzo/prestazioni pressoché imbattibile. Esistono quindi tutti i presupposti per una collaborazione duratura, pro-
cua e di successo. Le auguriamo di trarre grande soddisfazione dal Suo nuovo prodotto Voltcraft®! Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: assistenzatecnica@conrad.it Lun – Ven: 9:00 – 18:00
4
2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Questo simbolo viene utilizzato in caso di pericolo per l‘incolumità delle persone, ad esempio in caso di
rischio di folgorazione.
Il simbolo con il punto esclamativo in un triangolo indica istruzioni importanti contenute nel presente
documento cui attenersi assolutamente.
Il simbolo della „freccia“ segnala speciali suggerimenti e indicazioni per l‘uso.
3. USO PREVISTO
Il caricabatterie „Quadro B6“ dispone di quattro canali indipendenti di carica/scarica, ognuno dei quali è dotato di un display illuminato di due righe e di quattro tasti di comando.
Il caricabatterie consente di caricare e scaricare accumulatori di tipo NiMH/NiCd (1 - 15 celle), LiPo/LiIon/LiFe (1 - 6 celle), nonché accumulatori al piombo (1 - 10 celle, 2 V - 20 V).
È possibile impostare la corrente di carica tra 0,1 A e 6,0 A. La capacità di carica massima per uscita è di 80 W. La corrente di scarica può essere impostata tra 0,1 A e 2,0 A. La capacità di scarica massima per uscita è di 10 W.
Ognuno dei 4 canali di carica/scarica è dotato di un collegamento per una sonda termica (non fornita, ordinabile come accessorio) per il monitoraggio dell‘accumulatore. Per gli accumulatori al litio multicella, ogni canale di carica/ scarica dispone di un equilibratore separato.
Il caricabatterie può essere alimentato solo da una tensione continua stabilizzata compresa tra 11 e 18 V/DC. Rispettare le indicazioni sulla sicurezza e tutte le altre informazioni contenute in questo manuale. Leggere con la massima attenzione le istruzioni per l‘uso e conservarle per riferimento futuro. Se viene ceduto a
terzi, il prodotto deve essere corredato da queste istruzioni. Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza danneggia il prodotto è comporta rischi ad esempio di cortocir-
cuito, incendio, scariche elettriche e così via. Il prodotto non deve essere modicato né trasformato in alcun modo e
il suo involucro esterno non deve essere aperto. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee.
4. FORNITURA
• Caricabatterie
• 2 espansioni polari
• Istruzioni
5
5. AVVERTENZE DI SICUREZZA
Prima della messa in servizio, leggere interamente queste istruzioni, che contengono importanti
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti
indicazioni per un corretto utilizzo. Eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste avvertenze invalideranno la garanzia. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti.
all‘utilizzo improprio o alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade.
a) Osservazioni generali
• Per motivi di sicurezza e di omologazione (CE), non è consentito apportare modiche arbitrarie al
• Questo prodotto non è un giocattolo e non è adatto ai bambini. Il prodotto, pertanto, deve essere
• Eventuali interventi di manutenzione, regolazione o riparazione devono essere eseguiti solo da perso-
• L‘utilizzo del prodotto all‘interno di scuole, strutture per la formazione, laboratori amatoriali e fai-da-te
• Nelle strutture commerciali, rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni professionali
• Non lasciare il materiale di imballaggio incustodito: potrebbe diventare un giocattolo pericoloso per i
• Maneggiare il prodotto con cura, poiché colpi, urti o la caduta anche da altezza ridotta possono dann-
• In caso di dubbi sul corretto funzionamento o di domande che non trovano risposta nel presente manu-
prodotto.
installato, messo in funzione o riposto in un luogo fuori dalla portata dei bambini. Le stesse indicazioni valgono per gli accumulatori. In caso di presenza di bambini, prestare la massima attenzione. I bambini
potrebbero modicare le impostazioni o causare il cortocircuito dell‘accumulatore, con il conseguente
rischio di incendio o di esplosione. Pericolo di morte!
nale specializzato o da centri qualicati. L‘apparecchio non contiene parti da regolare o che richiedono
la manutenzione da parte dell‘utente.
deve avvenire sotto la responsabilità di personale qualicato.
previste per le installazioni e gli apparecchi elettrici.
bambini.
eggiarlo.
ale, contattarci direttamente o rivolgersi al personale specializzato.
b) Luogo di installazione
• Il caricabatterie deve essere messo in funzione solo in ambienti chiusi e asciutti. Il prodotto non deve
inumidirsi né bagnarsi. Evitare di esporre l‘apparecchio alla luce diretta del sole, al calore o al freddo molto intenso. Tenerlo al riparo dalla polvere e dalla sporcizia. Lo stesso si applica all‘accumulatore collegato.
• Collocare il caricabatterie su un piano di appoggio di dimensioni adeguate, stabile, piatto e pulito. Non appoggiare mai il caricabatterie su una supercie inammabile, come un tappeto o una tovaglia. Uti-
lizzare sempre una base ignifuga e termoresistente adatta. Non coprire mai le fessure di ventilazione.
Collocare il caricabatterie a distanza di sicurezza da materiali inammabili, come ad esempio le tende.
6
• Se si appoggia il caricabatterie su mobili di valore, provvedere a proteggerne adeguatamente la super-
• Non utilizzare il caricabatterie all‘interno di veicoli.
• Il caricabatterie deve essere installato, messo in funzione o riposto in un luogo fuori dalla portata dei
• Evitare di mettere in funzione l‘apparecchio nelle immediate vicinanze di forti campi magnetici o elettro-
• Accertarsi che i cavi non vengano schiacciati o danneggiati da spigoli vivi.
• Non appoggiare sul caricabatterie o nelle sue vicinanze contenitori con liquidi, vasi o piante.
In questa eventualità, scollegare immediatamente il caricabatterie dalla tensione/alimentazione elettrica
cie per non grafarla o ammaccarla.
bambini. I bambini potrebbero modicare le impostazioni o causare il cortocircuito dell‘accumulatore o
del pacco batterie, con il conseguente rischio di incendio o di esplosione. Pericolo di morte!
magnetici o elettrici, antenne di trasmissione o generatori RF che potrebbero inuenzare l‘elettronica di
controllo.
L‘eventuale ingresso del liquido nell‘apparecchio può danneggiare in modo irreparabile il caricabatterie, oltre a determinare il rischio di incendio.
e rimuovere gli accumulatori collegati al caricabatterie. Non utilizzare più il caricabatterie e consegnarlo
ad un centro specializzato.
c) Funzionamento
• Per assicurare al caricabatterie la tensione/alimentazione elettrica, utilizzare esclusivamente una
• Durante l‘utilizzo del caricabatterie o degli accumulatori non indossare materiali metallici o conduttori,
• Non lasciare mai l‘apparecchio incustodito durante il funzionamento. Nonostante i numerosi e diversi
• Durante il funzionamento vericare che vi sia sufciente areazione e non coprire mai il caricabatterie.
• Non posizionare cavi metallici e contatti tra l‘accumulatore e il vano di carica.
• Il caricabatterie deve essere utilizzato esclusivamente per caricare o scaricare accumulatori NiMH,
• Utilizzare il prodotto solo in un clima temperato, non in climi tropicali. Per indicazioni relative alle condi-
• Non utilizzare il prodotto immediatamente dopo averlo trasportato da un ambiente freddo in un ambien-
Lasciare che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente prima di metterlo in funzione, anche se ciò
tensione continua stabilizzata di 11 - 18 V/DC.
come gioielli (collane, bracciali, anelli e così via). In caso di cortocircuito sussiste il rischio di incendio ed esplosione.
dispositivi di sicurezza, non si può escludere che si verichino guasti o problemi durante la carica di un
accumulatore.
Lasciare una distanza di almeno 20 cm tra il caricabatterie e altri oggetti. Il surriscaldamento può determinare un incendio.
NiCd, LiIon/LiPo/LiFe e al piombo. Non caricare mai altri tipi di accumulatori o batterie non ricaricabili. Possono causare incendi o esplosioni.
zioni ambientali consentite, consultare il capitolo „Dati tecnici“.
te caldo. In alcuni casi, il liquido di condensa che si forma può determinare problemi di funzionamento o danni.
dovesse richiedere alcune ore.
7
• Evitare di mettere in funzione l‘apparecchio nelle immediate vicinanze di forti campi magnetici o elettro-
• Se si ritiene che non sia più possibile far funzionare l‘apparecchio in totale sicurezza, è necessario
Scollegare il caricabatterie dalla tensione/alimentazione elettrica. Inne non utilizzare più il prodotto, ma
• Si deve ritenere che non sia più possibile far funzionare l‘apparecchio in totale sicurezza se esso
• Conservare il prodotto integro in un luogo pulito e asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
magnetici o elettrici, antenne di trasmissione o generatori RF che potrebbero inuenzare l‘elettronica di
controllo.
metterlo fuori servizio e assicurarlo in modo che non possa essere messo accidentalmente in funzione.
consegnarlo a un centro specializzato oppure smaltirlo in modo responsabile.
presenta danni visibili, se non funziona più, dopo un immagazzinamento prolungato in condizioni non
corrette oppure se ha subito forti sollecitazioni durante il trasporto.
6. ISTRUZIONI PER GLI ACCUMULATORI
Sebbene gli accumulatori siano diventati di uso comune nella vita di tutti i giorni, essi comportano numerosi rischi e problemi. In particolare, per quanto riguarda gli accumulatori LiPo/LiIon-/LiFe, con il loro elevato contenuto di energia rispetto ai tradizionali accumulatori NiCd o NiMH, è necessario osservare scrupolosamente alcune norme per evitare il pericolo di esplosioni e incendi.
È necessario pertanto attenersi scrupolosamente alle informazioni e alle indicazioni di sicurezza fornite di seguito per la gestione degli accumulatori.
Se l‘accumulatore è corredato da ulteriori informazioni, assicurarsi di leggere attentamente e osservare
anche queste ultime.
a) Osservazioni generali
• Gli accumulatori non sono un giocattolo. Conservare gli accumulatori fuori dalla portata dei bambini.
• Non lasciare incustoditi gli accumulatori. Essi costituiscono un pericolo se ingeriti da bambini o animali
• In nessun caso mettere in corto, smontare o gettare nel fuoco gli accumulatori. Pericolo di incendio e di
• Gli accumulatori esauriti o danneggiati se messi a contatto con la pelle possono causare gravi irritazio-
• Le batterie tradizionali non ricaricabili non devono essere ricaricate. Pericolo di incendio e di esplosio-
Le batterie non ricaricabili devono essere utilizzate soltanto una volta e devono essere smaltite a
Ricaricare esclusivamente gli accumulatori predisposti, utilizzando caricabatterie idonei.
• Gli accumulatori non devono inumidirsi o bagnarsi.
• Non lasciare mai incustoditi gli accumulatori durante la carica/scarica.
domestici. Nel caso si verichi questa evenienza, rivolgersi immediatamente a un medico.
esplosione!
ni. Per manipolarli indossare pertanto guanti di protezione adeguati.
ne!
norma di legge una volta scariche.
8
• Quando si collega l‘accumulatore al proprio modello o caricabatterie, rispettare la polarità corretta
Il caricabatterie fornito è dotato di una protezione da inversione della polarità. In alcune situazioni,
• In caso di prolungato inutilizzo, ad esempio durante l‘immagazzinamento, scollegare gli accumulatori
• Non caricare/scaricare accumulatori ancora caldi, per esempio a causa di un‘elevata corrente di scarica
• Non caricare/scaricare mai accumulatori danneggiati, che perdono o deformati. Potrebbe vericarsi un
• Non utilizzare mai pacchi batterie costituiti da celle diverse.
• Caricare gli accumulatori ogni 3 mesi circa. In caso contrario, l‘autoscarica può condurre al cosiddetto
• Scollegare l‘accumulatore dal caricabatterie una volta completata la ricarica.
• Non danneggiare mai l‘involucro esterno di un accumulatore. Pericolo di incendio e di esplosione!
• Non caricare/scaricare mai un accumulatore lasciandolo nel modello. Rimuovere il pacco batterie dal
• Collocare caricabatterie e accumulatore su una supercie ignifuga e termostabile, come ad esempio
• Poiché sia il caricabatterie che l‘accumulatore si riscaldano durante il processo di carica/scarica, è ne-
(positivo/+ e negativo/-). Eventuali errori di collegamento danneggiano non solo il modello, ma anche l‘accumulatore. Pericolo di incendio e di esplosione!
tuttavia, l‘inversione della polarità può causare danni.
collegati al caricabatterie e scollegare il caricabatterie dall‘alimentazione.
nel modello. Prima di caricare/scaricare l‘accumulatore, lasciarlo raffreddare no a temperatura ambi­ente.
incendio o un‘esplosione! Smaltire in modo responsabile gli accumulatori divenuti inutilizzabili e non
utilizzarli più.
ciclo profondo di scarica e rendere gli accumulatori inutilizzabili.
modello.
dei mattoni. Mantenere una distanza sufciente dagli oggetti inammabili e tra il caricabatterie e
l‘accumulatore. Non appoggiare mai l‘accumulatore sopra il caricabatterie.
cessario accertarsi che i dispositivi siano ben aerati. Non coprire mai il caricabatterie e l‘accumulatore.
b) Informazioni aggiuntive per accumulatori al litio
I moderni accumulatori al litio non hanno una capacità signicativamente superiore a quella degli accumulatori
NiMH o NiCd, ma hanno un peso sensibilmente inferiore, caratteristica che li rende particolarmente interessanti per
l‘impiego nell‘ambito del modellismo, dove infatti vengono utilizzati per lo più i cosiddetti accumulatori LiPo (litio-
polimero). Gli accumulatori LiPo, così come gli accumulatori LiFe e LiIon caricabili con questo caricabatterie, richiedono tutta-
via particolari cautele per quanto riguarda il processo di carica/scarica, l‘utilizzo e la manipolazione. Nelle sezioni seguenti, pertanto, verranno fornite informazioni sui possibili pericoli e su come evitarli per mantenere
a lungo gli accumulatori in perfette condizioni.
Consultare inoltre la sezione a) del capitolo 6.
9
• L‘involucro esterno degli accumulatori LiPo è molto delicato in quanto in genere consiste soltanto di
Non smontare né danneggiare mai l‘accumulatore, non lasciarlo mai cadere, e non cercare di forarlo
Adottare queste precauzioni anche quando l‘accumulatore viene inserito nel modello o viene rimosso
• Durante il funzionamento, il processo di carica o scarica, il trasporto e il magazzinaggio accertarsi
La temperatura dell‘accumulatore non deve mai superare i 60 °C (attenersi a eventuali altre indicazioni
• Se l‘accumulatore appare danneggiato (ad esempio dopo la caduta del modello di un aereo o di un eli-
Toccare l‘accumulatore con cautela utilizzando gli appositi guanti di protezione. Smaltire l‘accumulatore
• Per caricare un accumulatore al litio, utilizzare soltanto un caricabatterie idoneo o adottare il metodo
• Se l‘accumulatore al litio da caricare ha più di una cella, è assolutamente necessario utilizzare il cosid-
• Per caricare un accumulatore LiPo utilizzare una corrente di carica massima di 1C, se non diversamen-
Quando si utilizzano accumulatori LiFe o LiIon, attenersi rigorosamente alle indicazioni fornite dal
• La corrente di scarica non deve superare il valore riportato sull‘accumulatore.
Se per esempio su un accumulatore LiPo è riportato il valore „20C“, signica che la corrente di scarica
Se non ci si attiene a questa indicazione, l‘accumulatore si surriscalda deformandosi/gonandosi o
Il valore riportato sull‘accumulatore (ad esempio „20C“) di norma non si riferisce alla corrente continua,
• Nessuna cella di un accumulatore LiPo deve essere scaricata al di sotto dei 3,0 V (LiFe = 2,0 V, LiIon =
Se il modello non dispone di un dispositivo di protezione contro la sovrascarica o di un indicatore visivo
una spessa pellicola.
con degli oggetti! Evitare di sottoporre l‘accumulatore a qualunque sollecitazione meccanica e non tirarlo mediante il cavo di collegamento. Pericolo di incendio e di esplosione!
dal modello.
che l‘accumulatore non si surriscaldi. Non collocarlo vicino a fonti di calore (ad esempio regolatore di velocità, motore) e tenerlo al riparo dai raggi diretti del sole. Pericolo di incendio ed esplosione in caso di surriscaldamento dell‘accumulatore!
del produttore).
cottero) o l‘involucro esterno appare gono, non utilizzarlo più e non caricarlo più. Pericolo di incendio e
di esplosione!
in modo responsabile.
di ricarica corretto. Non utilizzare i normali caricabatterie per accumulatori NiCd, NiMH o al piombo: sussiste il rischio di incendio e di esplosione!
detto equilibratore (per esempio quello già integrato nel caricabatterie qui fornito).
te indicato dal produttore dell‘accumulatore. Ciò signica che la corrente di carica non può superare
la capacità indicata sull‘accumulatore (ad esempio, capacità dell‘accumulatore 1000 mAh, corrente di carica max. 1.000 mA = 1 A).
relativo produttore.
massima corrisponde alla capacità dell‘accumulatore moltiplicata per 20 (ad esempio capacità accumu­latore 1000 mAh, corrente di scarica max. 20C = 20 x 1000 mA = 20 A).
provocando un‘esplosione e di conseguenza un incendio!
bensì solo alla corrente di cresta che l‘accumulatore è in grado di erogare per breve tempo. La corrente continua non deve essere superiore alla metà del valore indicato.
2,5 V) per evitare il danneggiamento irreparabile dell‘accumulatore stesso.
di tensione insufciente dell‘accumulatore, interrompere per tempo il funzionamento del modello.
10
7. TIPI DI ACCUMULATORI UTILIZZABILI
Tipo di accumulatore LiPo LiIon LiFe NiCd NiMH Pb
Tensione nominale (V/cella) 3,7 3,6 3,3 1,2 1,2 2,0 Tensione di carica massima
(V/cella) Tensione per immagazzinamen-
to (V/cella) Corrente di carica per carica
rapida Tensione minima dopo scarica
(V/cella)
Le tensioni riportate nella tabella precedente valgono per una singola cella. Le correnti di carica e di scarica massime sono segnalate mediante il valore di capacità „C“. Una corrente di carica di 1C corrisponde pertanto alla capacità indicata sull‘accumulatore (ad esempio
indicazione di capacità dell‘accumulatore 1000 mAh, corrente di carica max. 1000 mA = 1 A).
Nel caso di pacchi batterie multicella è inoltre importante impostare sempre correttamente la tensione. Ad
esempio, nel caso di un pacco batterie a due celle, le singole celle possono essere attivate in parallelo o in serie.
Se viene superata la corrente di carica massima consentita per l‘accumulatore o se viene selezionato un
valore errato per il numero di celle o per l‘impostazione della tensione, esiste il rischio che l‘accumulatore riporti danni irreparabili, che esploda o che si incendi.
Ulteriori indicazioni sulla corrente di carica massima e sul numero di celle o sulla tensione sono fornite
sulla scheda tecnica o sull‘etichetta dell‘accumulatore. Questi dati hanno la priorità sulle informazioni fornite nella tabella precedente.
Importante!
• Non caricare mai pacchi batterie contenenti celle diverse, ad esempio celle di produttori diversi.
• Non caricare mai batterie non ricaricabili.
• Non caricare mai accumulatori non riportati nella tabella precedente.
• Non caricare mai accumulatori contenenti elettronica integrata.
• Non caricare mai accumulatori che sono ancora collegati ad altri apparecchi, ad esempio a un regolato-
re di velocità.
• Non caricare mai accumulatori danneggiati o che presentano rigonamenti.
4,2 4,1 3,6 1,5 1,5 2,46
3,85 3,75 3,3 - - -
<= 1C <= 1C <= 4C 1C - 2C 1C - 2C <= 0,4C
3,0 - 3,3 2,9 - 3,2 2,6 - 2,9 0,1 - 1,1 0,1 - 1,1 1,8
11
8. CONTROLLI
1
3
2
4
6789
5
1 Canale di carica/scarica 1 2 Canale di carica/scarica 2 3 Canale di carica/scarica 3 4 Canale di carica/scarica 4 5 Display LCD 6 Tasto „BATT. TYPE/STOP“ per la selezione dei menu e per interrompere il processo di carica 7 Tasto „DEC.“ per l‘immissione dei valori (diminuzione del valore), la selezione del menu (indietro) e la visualizza-
zione dei valori delle singole celle nella modalità di carica „Balance“
8 Tasto „INC.“ per l‘immissione dei valori (incremento del valore), la selezione del menu (avanti) e la visualizzazio-
ne dei valori delle singole celle nella modalità di carica „Balance“
9 Tasto „START/ENTER“ per avviare/proseguire il processo di carica o per confermare una funzione di impostazi-
one/comando
12
10 Connettore tondo (4 mm) per il collegamento dell‘accumulatore al canale di carica/scarica 4 (rosso = positivo/+,
1110
12 13 14 15 16
17 18
22 23 24 25
20
21
19
nero = negativo/-) 11 Connettore tondo (4 mm) per il collegamento dell‘accumulatore al canale di carica/scarica 2 (rosso = positivo/+,
nero = negativo/-) 12 Connettori dell‘equilibratore per accumulatori LiPo/LiIon/LiFe da 2 a 6 celle sul canale di carica/scarica 4 13 Connettore a 3 poli per sensore di temperatura opzionale per il canale di carica/scarica 4 14 Connettori dell‘equilibratore per accumulatori LiPo/LiIon/LiFe da 2 a 6 celle sul canale di carica/scarica 2 15 Connettore a 3 poli per sensore di temperatura opzionale per il canale di carica/scarica 2 16 Ventola 17 Connettore tondo (4 mm) per il collegamento dell‘accumulatore al canale di carica/scarica 1 (rosso = positivo/+,
nero = negativo/-) 18 Connettore tondo (4 mm) per il collegamento dell‘accumulatore al canale di carica/scarica 3 (rosso = positivo/+,
nero = negativo/-) 19 Espansioni polari rimovibili per il collegamento diretto a un accumulatore al piombo 12 V 20 Ventola 21 Cavo di collegamento con connettore a banana da 4 mm (rosso = positivo/+, nero = negativo/-) 22 Connettori dell‘equilibratore per accumulatori LiPo/LiIon/LiFe da 2 a 6 celle sul canale di carica/scarica 1 23 Connettore a 3 poli per sensore di temperatura opzionale per il canale di carica/scarica 1 24 Connettori dell‘equilibratore per accumulatori LiPo/LiIon/LiFe da 2 a 6 celle sul canale di carica/scarica 3 25 Connettore a 3 poli per sensore di temperatura opzionale per il canale di carica/scarica 3
13
9. MESSA IN FUNZIONE
a) Collegamento alla tensione/alimentazione elettrica
Il caricabatterie deve essere alimentato con una tensione continua stabilizzata (11 – 18 V/DC).
Una tensione diversa danneggerebbe in modo irreparabile il caricabatterie, con conseguente perdita
della garanzia.
Il caricabatterie ha una capacità di carica massima di 80 W per canale e pertanto una capacità di carica comples­siva di 320 W. Di conseguenza la fonte di alimentazione elettrica selezionata deve avere una potenza adeguata al numero di accumulatori caricati contemporaneamente, al tipo di accumulatori e al numero di celle.
Per sfruttare appieno la capacità di carica complessiva di 320 W, l‘alimentatore utilizzato dovrà essere in
grado di fornire una potenza in uscita superiore di circa il 15%, quindi di almeno 400 W.
Nel caso di un alimentatore da 12 V, ciò signica una corrente di uscita di circa 33 A.
Se l‘alimentatore ha una tensione di uscita superiore, la corrente necessaria si riduce di conseguenza. Per alimentare il caricabatterie si può utilizzare anche un accumulatore al piombo da 12 V con una potenza
adeguata, come ad esempio quello di un veicolo.
Collegare il cavo d‘allacciamento (21) alla tensione/alimentazione elettrica rispettando la polarità corretta (positivo/+ e negativo/-). Il cavo rosso deve essere collegato al polo positivo (+), il cavo nero al polo negativo (-).
Per collegare un accumulatore al piombo KFZ è possibile utilizzare gli espansori polari (19) forniti, inserendoli
nel connettore a banana da 4 mm.
Il caricabatterie emette un breve segnale acustico e i quattro display LCD dei canali si accendono. A questo punto viene visualizzato il menu principale del caricabatterie.
b) Collegamento di un accumulatore al caricabatterie
Prima di collegare un accumulatore o di caricarlo/ricaricarlo, vericare i punti seguenti:
• Se ancora non lo si è fatto, leggere integralmente e attentamente i capitoli 5, 6 e 7.
• Si conoscono i dati esatti dell‘accumulatore? Non collegare, caricare o scaricare accumulatori scono-
sciuti o privi di etichetta di cui non si conoscono i valori.
• È stato selezionato il programma di carica corretto in base al tipo di accumulatore disponibile? Imposta­zioni errate danneggiano il caricabatterie e l‘accumulatore e possono causare incendi ed esplosioni.
• È stata impostata la corrente di carica adeguata?
• È stata impostata la tensione corretta, ad esempio nel caso di accumulatori LiPo multicella? Gli accu-
mulatori LiPo a due celle possono essere attivati in parallelo (3,7 V) o in serie (7,4 V).
• Tutti i cavi di collegamento e i collegamenti sono perfettamente funzionanti? I connettori sono inseriti saldamente nelle prese? Connettori poco saldi e cavi danneggiati devono essere sostituiti.
• Collegare un solo accumulatore o un singolo pacco batterie a ciascun canale di carica/scarica e mai più
dispositivi contemporaneamente.
PROGRAM SELECT LiPo BATT
14
• Per collegare un accumulatore al caricabatterie, collegare sempre per primo il cavo di carica al carica-
In caso contrario potrebbe vericarsi un cortocircuito, ad esempio causato dai due connettori tondi da
• Se si intendono caricare pacchi batterie autoassemblati, vericare che le celle siano simili (stesso tipo,
Nota importante per la carica/scarica di un pacco batterie al litio con connettore dell‘equilibratore:
I pacchi batterie al litio multicella in genere sono dotati di un connettore dell‘equilibratore, che consente al caricabat­terie di monitorare la tensione di ogni singola cella separatamente.
Il caricabatterie allinea tutte le celle variandone la tensione. In questo modo l‘equilibratore impedisce che una o più celle vengano sovraccaricate e che invece altre celle non siano sufcientemente cariche. L‘equilibratore pertanto
previene una sovraccarica che può provocare incendi o esplosioni, così come un ciclo profondo di scarica di una singola cella, garantendo prestazioni ottimali del pacco batterie inserito nel modello.
Procedura di collegamento di un pacco batterie al caricabatterie:
1. Innanzitutto collegare il cavo di carica ai due connettori tondi da 4 mm del canale (1, 2, 3 o 4) del caricabatterie.
2. Collegare il cavo di carica all‘accumulatore. Fare attenzione alla polarità corretta (cavo rosso = positivo/+, cavo
3. Se l‘accumulatore al litio è dotato di un cavo
Fare attenzione che la forma della presa e quella
Non esercitare alcuna forza per effettuare il collega-
Nella gura a destra è visibile il collegamento
batterie. Solo a questo punto è possibile collegare il cavo di carica all‘accumulatore. Per scollegarlo ripetere la procedura all‘inverso (prima scollegare l‘accumulatore dal cavo di carica, quindi il cavo di carica dal caricabatterie).
4 mm del cavo di carica. L‘accumulatore potrebbe incendiarsi o esplodere!
stessa capacità, stesso produttore). Le celle, inoltre, devono presentare lo stesso stato di carica (gli accumulatori LiPo possono essere compensati tramite l‘equilibratore, mentre altri pacchi batterie, ad esempio NiMH o NiCd, non hanno questa possibilità).
Fare attenzione alla polarità corretta (cavo rosso = positivo/+, cavo nero = negativo/-).
Non collegare ancora il cavo di carica all‘accumulatore, per evitare il rischio di provocare un cortocircuito
con i due connettori tondi del cavo di carica, incendi o esplosioni.
nero = negativo/-).
dell‘equilibratore, collegarlo alla presa corrispondente del canale desiderato.
del connettore sulla scheda dell‘equilibratore e sull‘accumulatore siano compatibili.
mento.
di un pacco batterie al litio a 3 celle con il cavo dell‘equilibratore.
15
Per scollegare un accumulatore, procedere come indicato di seguito.
1. Se l‘accumulatore al litio è dotato di un cavo equilibratore, staccarlo dal caricabatterie.
2. Scollegare il cavo di carica dall‘accumulatore.
3. Inne scollegare il cavo di carica dal caricabatterie.
Seguire sempre quest‘ordine!
L‘accumulatore deve essere scollegato prima dal cavo di carica (e nel caso di un accumulatore al litio dal
Modicando l‘ordine con cui vengono eseguite queste operazioni, si corre il rischio di provocare il corto-
connettore dell‘equilibratore). Solo a questo punto è possibile scollegare il cavo di carica dal caricabatte­rie.
circuito dei due connettori tondi per il collegamento del cavo di carica sull‘accumulatore, nonché incendi ed esplosioni.
c) Informazioni generali per l‘utilizzo dei menu
Nel capitolo successivo viene fornita una panoramica della struttura dei menu.
• Come descritto, nel menu principale selezionare con il tasto „BATT. TYPE/STOP“ il sottomenu desiderato e
confermare la scelta con il tasto „START/ENTER“.
• I tasti „INC“ e „DEC“ consentono di richiamare le diverse impostazioni.
• Per modicare un valore, premere il tasto „START/ENTER“. L‘indicazione selezionata lampeggia.
• Modicare il valore visualizzato sul display con il tasto „INC“ o „DEC“. Per l‘impostazione rapida di un valore, ad
esempio della corrente di carica, tenere premuto più a lungo il tasto necessario.
• Memorizzare il valore modicato con il tasto „START/ENTER“.
• Per uscire dal menu di impostazione premere il tasto „BATT. TYPE/STOP“. Viene visualizzato nuovamente il menu
principale del caricabatterie.
Durante il processo di carica/scarica è possibile visualizzare sul display diverse informazioni premendo più
volte il tasto „DEC“. Se non viene premuto nessun tasto per alcuni secondi, viene presentata nuovamente la visualizzazione normale del caricabatterie. A questo scopo leggere le informazioni contenute nel capitolo 18.
Se viene collegato al caricabatterie un accumulatore al litio con un connettore dell‘equilibratore, premendo
il tasto „INC“ durante il processo di carica/scarica è possibile visualizzare la tensione delle singole celle. Premere brevemente il tasto „START/ENTER“ per tornare alla visualizzazione normale del caricabatterie.
16
10. STRUTTURA DEI MENU
PROGRAM SELECT BATT MEMORY
ENTER
START
BATT MEMORY [1] ENTER SET
ENTER
START
BATT TYPE LiPo
DEC
INC
BATT VOLTS
7.4V ( 2S )
DEC
INC
CHARGE CURRENT
4.9A
DEC
INC
DSCH CURRENT
2.2A
DSCH VOLTAGE
3.0V/CELL
TVC=YOUR RISK
4.20V
DEC
INC
ENTER
START
ENTER
START
PROGRAM SELECT SYSTEM SET->
Rest Time CHG>DCHG 10Min
VERSION
1.00
ENTER
START
DEC
INC
SAFETY TIME ON 120Min
DEC
INC
Capacity Cut-Off ON 5000mAH
DEC
INC
Key Beep ON Buzzer ON
DECINC
Input Power Low Cut-Off 11.0V
Ext. Te mp 0C Int. Te mp 37C
DEC
INC
LOAD FACTORY SET ENTER
DEC
INC
Stop
Batt Type
DECINC
SAVE PROGRAM ENTER
DEC
INC
SAVE PROGRAM SAVE….
BATT MEMORY [1] LiPo 7.4V (2S )
ENTER
START
BATT MEMORY [1] C:4.9A D:2.2A
ENTER CHARGER LOAD……
LiPo BALANCE
4.9A 7.4V(2S)
LiPo CHARGE
4.9A 7.4V(2S)
DEC
INC
LiPo FAST CHG
4.9A 7.4V(2S)
DEC
INC
LiPo STORAGE
4.9A 7.4V(2S)
LiPo DISCHARGE
2.2A 7.4V(2S)
DEC
INC
DEC
INC
BATT MEMORY 2 NiMH 2.4V (2S)
BATT TYPE MiMH
DEC
INC
BATT VOLT S
2.4V (2S)
ENTER
START
CHARGE CURRENT
3.3A
DEC
INC
DEC
INC
TRICKLE 100mA
DEC
INC
PEAK DELAY 1Min
DECINC
DSCH CURRENT
2.2A
DEC
INC
DSCH VOLTAGE
1.1V/CELL
DEC
INC
DELTA PEAK SENSE
4Mv/C
SAVE PROGRAM ENTER
DEC
INC
BATT MEMORY 3 Pb 4V (2S)
ENTER
START
BATT TYPE Pb
BATT VOLTS
4.0V (2S)
DEC
INC
CHARGE CURRENT
3.3A
DEC
INC
DSCH CURRENT
1.5A
DEC
INC
DSCH VOLTAGE
1.7V/CELL
DEC
INC
DEC
INC
SAVE PROGRAM ENTER
DECINC
PROGRAM SELECT Pb BATT
ENTER
START
Pb CHARGE
2.0A 2.0V (1P)
DEC
INC
Pb DISCHARGE
0.1A 2.0V (1P)
DECINC
PROGRAM SELECT NiCD BATT
NiCD CHARGE CURRENT 2.0A
ENTER
START
DEC
INC
NiCD DISCHARGE
0.1A CUT: 1.0V
DEC
INC
NiCD CYCLE CHG>DCHG 1
DECINC
PROGRAM SELECT NiMH BATT
ENTER
START
NiMH CHARGE CURRENT 2.0A
DEC
INC
NiMH DISCHARGE
0.1A CUT: 1.0V
NiMH CYCLE CHG>DCHG 1
DEC
INC
PROGRAM SELECT LiPo BATT
LiPo BALANCE
2.0A 7.4V (2S)
LiPo CHARGE
2.0A 7.4V (2S)
LiPo FAST CHG
2.0A 7.4V (2S)
LiPo STORAGE
2.0A 7.4V (2S)
LiPo DISCHARGE
2.0A 7.4V (2S)
ENTER
START
DEC
INC
DEC
INC
DEC
INC
DEC
INC
DECINC
DECINC
PROGRAM SELECT Lilo BATT
Lilo BALANCE
2.0A 7.2V (2S)
Lilo CHARGE
2.0A 7.2V (2S)
Lilo FAST CHG
2.0A 7.2V (2S)
Lilo STORAGE
2.0A 7.2V (2S)
Lilo DISCHARGE
2.0A 7.2V (2S)
ENTER
START
DEC
INC
DEC
INC
DEC
INC
DEC
INC
PROGRAM SELECT LiFe BATT
LiFe BALANCE
2.0A 6.6V (2S)
LiFe CHARGE
2.0A 6.6V (2S)
LiFe FAST CHG
2.0A 6.6V (2S)
LiFe STORAGE
2.0A 6.6V (2S)
LiFe DISCHARGE
2.0A 6.6V (2S)
ENTER
START
DEC
INC
DEC
INC
DEC
INC
DEC
INC
DECINC
ENTER
START
PROGRAM SELECT
Li BATT METER
4.20 4.19 4.19 V
0.00 0.00 0.00 V
MAIN 0.00V H0.000V L0.000V
DEC
INC
DEC
INC
DECINC
DECINC
DEC
INC
DEC
INC
NiCD RE-PEAK 1
DEC
INC
NiMH RE-PEAK 1
DEC
INC
NiMH Auto CHARGE CURRENT 2.0A
DEC
INC
NiCD Auto CHARGE CURRENT 2.0A
DEC
INC
TEMPERATURE CUT-OFF 50C
DEC
INC
ENTER > 3sSTART
TEMPERATURE CUT-OFF 50C
DEC
INC
DECINC
TEMPERATURE CUT-OFF 50C
INC / DEC
INC / DEC
INC / DEC
INC / DEC
INC / DEC
17
11. ACCUMULATORI AL LITIO (LIPO, LIION, LIFE)
a) Osservazioni generali
Fondamentalmente, i programmi per gli accumulatori LiPo, LiIon e LiFe si differenziano tra loro solo per le tensioni e la corrente di carica consentita (vedere la tabella nel capitolo 7).
Il processo di carica di un accumulatore LiPo, Lilon o LiFe si suddivide in due fasi distinte. Inizialmente l‘accumulatore viene caricato con una corrente costante. Quando l‘accumulatore raggiunge la tensione massima, che ad esempio per un accumulatore LiPo corrisponde a 4,2 V, la carica prosegue con una tensione costante (di conseguenza la corrente di carica si riduce). Quando la corrente di carica scende al di sotto di una determinata soglia, il processo di carica è terminato e l‘accumulatore è carico.
Se l‘accumulatore dispone di un connettore dell‘equilibratore, come normalmente avviene per quasi
Il connettore dell‘equilibratore può essere di vari tipi. Pertanto non forzare il connettore se non entra, ma
Esistono inoltre alcuni accumulatori multicella con collegamenti per le celle separati che non possono
Solo utilizzando un equilibratore (integrato nel caricabatterie) tutte le celle di un pacco batterie multicella
La corrente di carica deve essere impostata in base alla capacità dell‘accumulatore e alla sua tipologia
Deve essere visualizzato il menu principale del caricabatterie. Qui, con i tasti „INC“ e „DEC“ selezionare il tipo di accumulatore (LiPo, LiIon
o LiFe, vedere gure a destra) corrispondente all‘accumulatore utilizzato.
Confermare la selezione con il tasto „START/ENTER“.
tutti gli accumulatori LiPo/LiIon/LiFe con più di una cella, per caricare/scaricare un accumulatore, oltre
al cavo di collegamento dell‘accumulatore è necessario collegare al caricabatterie anche il connettore dell‘equilibratore.
procurarsi l‘adattatore necessario presso un fornitore di accessori.
essere equiparati esattamente a un pacco batterie multicella. È importante pertanto attenersi alle indica­zioni del produttore dell‘accumulatore per quanto riguarda la tipologia e la tensione nominale.
avranno la stessa tensione dopo il processo di carica e si eviterà di sovraccaricare una cella, con conseguente rischio di incendio ed esplosione, o di causare un ciclo profondo di scarica di una cella, con conseguente danneggiamento dell‘accumulatore.
(vedere il capitolo 7). Attenersi alle indicazioni del produttore dell‘accumulatore.
PROGRAM SELECT LiPo BATT
PROGRAM SELECT LiIo BATT
PROGRAM SELECT LiFe BATT
Inne selezionare il programma accumulatore desiderato con i tasti „INC“ e „DEC“.
• „BALANCE“: carica di un accumulatore al litio con connettore dell‘equilibratore
• „CHARGE“: carica di un accumulatore al litio senza connettore dell‘equilibratore
• „FAST CHG“: carica rapida dell‘accumulatore
• „STORAGE“: carica o scarica di accumulatori con un determinato valore di tensione
• „DISCHARGE“: scarica dell‘accumulatore
18
b) Carica di un accumulatore senza connettore dell‘equilibratore („CHARGE“)
Naturalmente, con il programma „CHARGE“ è possibile caricare anche accumulatori al litio multicella con
connettore dell‘equilibratore.
In questo caso, tuttavia, le tensioni delle singole celle non vengono allineate e pertanto può accadere che
Pertanto gli accumulatori al litio multicella con connettore dell‘equilibratore devono essere sempre caricati
• Dapprima selezionare dal menu principale il tipo di accumulatore (LiPo, LiIon o LiFe) con il tasto „INC“ o „DEC“,
• Con il tasto „INC“ o „DEC“ selezionare il programma „CHARGE“.
Il valore di sinistra nella riga inferiore indica la corrente di carica, il valore
• Se è necessario modicare i valori, premere il tasto „START/ENTER“. La corrente di carica lampeggia. Modicare
Confermare la corrente di carica impostata con il tasto „START/ENTER“.
• Inizia quindi a lampeggiare la tensione. Modicare questo valore con i tasti „INC“ e „DEC“.
La tensione visualizzata corrisponde alla tensione nominale dell‘accumulatore (vedere il capitolo 7). La tensione
• Per avviare il processo di carica, tenere premuto più a lungo (circa 3 secondi) il tasto „START/ENTER“.
• Se le impostazioni sono sbagliate, il caricabatterie genera un errore ed emette un segnale di avviso, mentre sul
Premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per interrompere il segnale di avviso. Verrà visualizzato di nuovo il menu di
In caso contrario vengono visualizzate le seguenti indicazioni (alternativa-
una o più celle si sovraccarichino, con il conseguente rischio di incendio e di esplosione.
con il programma „BALANCE“, mai con il programma „CHARGE“.
come descritto nella sezione a) del capitolo 11, e quindi premere il tasto „START/ENTER“.
LiPo CHARGE
di destra la tensione o il numero di cella del pacco batterie (nell‘esempio si tratta di un pacco batterie LiPo a 1 cella con tensione nominale di 3,7 V).
Premere i tasti „INC“ e „DEC“ per selezionare un altro programma; premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per
tornare al menu principale.
la corrente di carica con i tasti „INC“ e „DEC“. Per effettuare l‘impostazione rapidamente, tenere premuto il tasto
opportuno più a lungo.
La corrente di carica massima consentita dipende dal tipo di accumulatore e dal numero di celle. La capacità
di carica massima per canale è di 80 W.
La tensione può essere modicata solo in funzione del numero di celle (ad esempio una cella = 3,7 V, due
celle = 7,4 V e così via). Confermare l‘impostazione con il tasto „START/ENTER“.
effettiva dell‘accumulatore completamente carico naturalmente è più elevata.
display vengono visualizzate le informazioni corrispondenti.
impostazione precedente.
mente):
3.0A 3.7V(1S)
R: 2SER S: 2SER CANCEL (STOP)
R: 2SER S: 2SER CONFIRM (ENTER)
Il valore accanto a „R:“ indica il numero di celle che è stato riconosciuto dal caricabatterie (nell‘esempio un accu-
mulatore a 2 celle).
Il valore accanto a „S:“ indica il numero di celle che è stato impostato nel menu (nell‘esempio ancora un accumu-
latore a 2 celle).
19
Se questi due numeri di celle non coincidono, vericare subito le impostazioni del caricabatterie e
dell‘accumulatore. L‘accumulatore LiPo potrebbe essere completamente scarico o una cella è difettosa. In questo caso non caricare l‘accumulatore per non incorrere nel rischio di incendio ed esplosione.
Premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per tornare al menu d‘impostazione precedente.
• Se i due numeri di celle coincidono, avviare il processo di carica premendo brevemente il tasto „START/ENTER“.
• Dopo l‘avvio del processo di carica, sul display vengono visualizzate varie
informazioni sulla fase di corrente di carica. Esempio: In alto a sinistra è indicato il tipo di accumulatore e il numero di celle („Li3S“ = accumulatore al litio con 3 celle), in
alto al centro la corrente di carica e in alto a destra la tensione effettiva dell‘accumulatore. In basso a sinistra è indicato il programma attivo („CHG“ = „CHARGE“), al centro il tempo di carica trascorso e
accanto a destra la capacità di carica in mAh.
Durante il processo di carica/scarica è possibile visualizzare sul display diverse informazioni premendo più
volte il tasto „DEC“. Se non viene premuto nessun tasto per alcuni secondi, viene presentata nuovamente la visualizzazione normale del caricabatterie. A questo scopo leggere le informazioni contenute nel capitolo 18.
• Al termine del processo di carica viene emesso un segnale acustico (a condizione che questa funzione non sia
stata disattivata).
Per interrompere il processo di carica, premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“.
Li3S 1.2A 12.59V CHG 022:43 00682
20
c) Carica di un accumulatore con connettore dell‘equilibratore („BALANCE“)
A differenza del programma semplice „CHARGE“ (vedere la sezione b) del capitolo 11), il programma „BALANCE“ consente di monitorare la tensione di ogni singola cella di un pacco batterie al litio multicella e di correggerla apportando le variazioni necessarie.
Oltre ai due normali connettori dell‘accumulatore (positivo/+ e negativo/-), è necessario collegare al carica­batterie anche il connettore dell‘equilibratore situato
sull‘accumulatore (vedere la gura di esempio a destra).
Nell‘eseguire questa operazione rispettare l‘orientamento corretto.
Di norma, il polo negativo del connettore dell‘equilibratore presenta un cavo nero. Questo lato del connettore dell‘equilibratore deve essere rivolto in direzione del „-“ e naturalmente deve essere inserito su questo attacco.
Se si utilizzano accumulatori autoassemblati, il connettore dell‘equilibratore deve essere gestito correttamen-
te.
Il cavo nero è il polo negativo della prima cella. Il pin di collegamento successivo è il polo positivo della prima
cella; il pin di collegamento successivo è il polo positivo della seconda, terza, quarta, quinta e sesta cella (a seconda del numero di celle).
L‘ultimo pin di collegamento del connettore dell‘equilibratore è pertanto il polo positivo dell‘ultima cella. Di
conseguenza, tra i due pin esterni del connettore dell‘equilibratore è possibile misurare la stessa tensione presente sui connettori stessi dell‘accumulatore.
Fare inoltre attenzione che il connettore dell‘equilibratore sia sempre collegato al contatto corretto corrispondente al
canale specico (1, 2, 3 o 4).
Il connettore dell‘equilibratore appartenente al canale di carica/scarica si trova sotto ai connettori da 4 mm
del relativo collegamento dell‘accumulatore.
Il resto della procedura di carica è descritta nella sezione b) del capitolo 11.
Se viene collegato al caricabatterie un accumulatore al litio con un connettore dell‘equilibratore, premendo
il tasto „INC“ è possibile visualizzare la tensione delle singole celle. Premere brevemente il tasto „START/ ENTER“ per tornare alla visualizzazione normale del caricabatterie.
Importante!
Per ottenere le massime prestazioni e durata d‘esercizio per un aeromodello o automodello, utilizzare
A causa della variabilità della qualità dei materiali e della struttura interna, può accadere ad esempio che
Se in questo caso si carica l‘accumulatore LiPo senza utilizzare l‘equilibratore, la tensione tra le celle
Inoltre, se si caricano senza equilibratore celle con caratteristiche diverse (diversa tensione), sussiste il
solo pacchi batterie che abbiano esattamente la stessa tensione per ogni cella.
al termine di un processo di scarica le celle di un pacco batterie LiPo/LiIon/LiFe multicella presentino una tensione diversa tra loro.
presenterà notevoli differenze. Oltre a ridurre la durata d‘esercizio (per un calo di tensione su una cella), questa evenienza può determinare un ciclo profondo di scarica e danneggiare così l‘accumulatore.
pericolo di sovraccarica, con il superamento della tensione massima consentita, che per una cella LiPo è di circa 4,2 V (±1%). Per i dati relativi agli accumulatori Lilon e LiFe, vedere il capitolo 7.
21
Esempio:
In uscita, un pacco batterie LiPo a 2 celle caricato senza equilibratore ha una tensione di 8,4 V e risulta
La cella sovraccarica può perdere liquido e nel caso peggiore incendiarsi o esplodere. Se il pacco batterie LiPo è dotato di un connettore dell‘equilibratore, deve essere sempre utilizzato il
Le informazioni sopra riportate valgono anche per gli accumulatori LiFe o Lilon che dispongono di un
pertanto completamente carico. Le singole celle hanno una tensione di 4,5 V e 3,9 V (una cella è perico­losamente sovraccarica, l‘altra è scarica per metà).
programma „BALANCE“.
connettore dell‘equilibratore. In questo caso cambiano solo i valori della tensione (vedere il capitolo 7).
d) Carica rapida („FAST CHG“)
Durante la carica di un accumulatore al litio, la corrente di carica utilizzata dal metodo di carica va sempre più
riducendosi mano a mano che l‘accumulatore si carica (quando l‘accumulatore ha raggiunto la tensione di carica massima e il caricabatterie passa dal metodo di carica a corrente costante al metodo di carica a tensione costante). Di conseguenza aumenta anche il tempo di carica.
Durante la carica rapida, il metodo di carica a tensione constante raggiunge una corrente di carica più elevata a
discapito della capacità, poiché, a causa del circuito di sicurezza di cui è dotato il caricabatterie, il processo di carica termina prima.
Questo comporta ad esempio che un accumulatore LiPo potrebbe non raggiungere la sua carica massima se caricato con la carica veloce. La capacità disponibile è pari circa al 90% di quella che viene raggiunta con il normale metodo di carica.
La carica rapida pertanto risulta utile solo se vi è la necessità di rimettere in funzione il prima possibile un
accumulatore.
La procedura per l‘impostazione della corrente di carica e della tensione/del numero di celle è la stessa descritta nella sezione b) del capitolo 11 per il programma accumulatore „CHARGE“.
e) Magazzinaggio dell‘accumulatore („STORAGE“)
Questo programma accumulatore deve essere utilizzato se l‘accumulatore deve rimanere immagazzinato per lungo
tempo. In base al tipo di accumulatore impostato, l‘accumulatore viene caricato o scaricato no a una tensione
stabilita (LiPo = 3,85 V, LiIon = 3,75 V, LiFe = 3,3 V, tensione per cella).
L‘accumulatore viene scaricato o caricato in base alla tensione delle celle. Questo programma natural-
mente è utile solo se è necessario collegare al caricabatterie un pacco batterie multicella con connettore dell‘equilibratore.
In caso di magazzinaggio prolungato di un accumulatore al litio (ad esempio per il rimessaggio invernale di
un accumulatore di volo), eseguire una verica dell‘accumulatore ogni 3 mesi e reimpostare il programma „STORAGE“ per evitare che si verichi un ciclo profondo di scarica.
La procedura per l‘impostazione della corrente di carica e della tensione/del numero di celle è la stessa descritta nella sezione b) del capitolo 11 per il programma accumulatore „CHARGE“.
La corrente impostata viene utilizzata per la carica/scarica.
22
f) Scarica dell‘accumulatore („DISCHARGE“)
Di norma, gli accumulatori al litio non devono essere scaricati prima del processo di carica, diversamente dalla pro­cedura prevista per gli accumulatori NiCd. L‘accumulatore può essere caricato immediatamente indipendentemente dal suo stato corrente.
Se tuttavia fosse necessario scaricare un accumulatore al litio, impostare una corrente di scarica compresa tra 0,1 A e 2,0 A.
La corrente di scarica massima supportata dipende dal tipo di accumulatore, dalla capacità dell‘accumulatore
e dal numero di celle (poiché la capacità massima di scarica del caricabatterie è di 10 W per canale, nel caso
di accumulatori con più celle la corrente di scarica massima supportata risulta limitata).
Scaricare gli accumulatori al litio solo no alla tensione minima consentita per cella (vedere la tabella nel
capitolo 7 o attenersi alle informazioni del produttore dell‘accumulatore). Proseguire ulteriormente con il processo di scarica provocherebbe un ciclo profondo di scarica che danneggia il dispositivo rendendolo inutilizzabile!
La procedura per l‘impostazione della corrente di scarica e della tensione/del numero di celle è la stessa prevista per il processo di carica, descritto nella sezione b) del capitolo 11. L‘unica differenza è che, all‘avvio del programma, l‘accumulatore non viene caricato ma scaricato.
Dopo l‘avvio del processo di scarica, sul display vengono visualizzate varie informazioni sullo stato di avanzamento corrente.
In alto a sinistra è indicato il tipo di accumulatore e il numero di celle („Li3S“ = accumulatore al litio con 3 celle), in alto al centro la corrente di scarica e in alto a destra la tensione effettiva dell‘accumulatore.
In basso a sinistra è indicato il programma attivo („DSC“ = „DISCHARGE“), al centro il tempo di scarica trascorso e accanto a destra la capacità di scarica in mAh.
La tensione nale di scarica differisce in base al tipo di accumulatore ed è già preimpostata nel caricabatterie.
• LiPo: 3,0 V per cella
• LiIon: 2,9 V per cella
• LiFe: 2,6 V per cella
Se è stato collegato un accumulatore multicella tramite i connettori dell‘equilibratore, premendo il tasto „INC“
più volte durante il processo di scarica è possibile passare dalla visualizzazione normale alla visualizzazione
delle tensioni delle celle e viceversa.
Li3S 0.4A 12.59V DSC 022:43 00132
23
12. ACCUMULATORI NIMH E NICD
a) Osservazioni generali
Il programma per gli accumulatori NiMH e NiCd sostanzialmente si differenzia solo per i metodi di carica utilizzati internamente. Le impostazioni nei menu sono uguali.
Deve essere visualizzato il menu principale del caricabatterie. Qui, con i tasti „INC“ e „DEC“ selezionare il tipo di accumulatore (NiMH o
NiCd, vedere gure a destra) corrispondente all‘accumulatore utilizzato.
Confermare la selezione con il tasto „START/ENTER“.
PROGRAM SELECT NiMH BATT
PROGRAM SELECT NiCD BATT
Selezionare quindi il programma accumulatore desiderato con i tasti „INC“ e „DEC“.
• „CHARGE“: carica dell‘accumulatore
• „Auto CHARGE“: carica dell‘accumulatore con selezione automatica della corrente di carica
• „DISCHARGE“: scarica dell‘accumulatore
• „RE-PEAK“: ricarica di un accumulatore carico
• „CYCLE“: ripetuti cicli di carica/scarica o scarica/carica
NiMH CHARGE CURRENT 2.0A
b) Carica dell‘accumulatore („CHARGE“)
La corrente di carica deve essere impostata in base alla capacità dell‘accumulatore e normalmente è di 1C (vedere anche il capitolo 7). Gli accumulatori di alta qualità supportano una corrente di carica no a 2C. In ogni caso, atten­ersi alle indicazioni del produttore dell‘accumulatore.
L‘indicazione „1C“ signica che la corrente di carica corrisponde al valore della capacità dell‘accumulatore.
Nel caso di un accumulatore NiMH da 3000 mAh, con il valore 1C è necessario impostare una corrente di carica di 3 A.
Il valore 0,5C indica che la corrente di carica corrisponde a metà del valore della capacità. Nel caso di un accu-
mulatore NiMH con una capacità di 3000 mAh, 0,5C signica che è impostata una corrente di carica di 1,5 A.
Di norma, più l‘accumulatore è piccolo (quindi una singola cella), più è ridotta la corrente di carica massima.
Ad esempio, le normali celle NiMH mignon/AA con una capacità di 2000 mAh non supportano una corrente
di carica di 1C (corrispondente a una corrente di carica di 2 A). Per effettuare la carica rapida di queste celle, contenute ad esempio negli accumulatori dei ricevitori, non si deve mai impostare un valore superiore a 0,5C.
Per caricare un accumulatore NiMH o NiCd, procedere come indicato di seguito:
• Dapprima selezionare dal menu principale il tipo di accumulatore (NiMH o NiCd) con i tasti „INC“ o „DEC“, come
descritto nella sezione a) del capitolo 12, e quindi premere il tasto „START/ENTER“.
• Con il tasto „INC“ o „DEC“ selezionare il programma „CHARGE“.
Il valore in basso a destra indica la corrente di carica attualmente imposta-
ta.
Premere i tasti „INC“ e „DEC“ per selezionare un altro programma; premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per
tornare al menu principale.
NIMH CHARGE CURRENT 2.0A
24
• Se è necessario modicare il valore della corrente di carica, premere il tasto „START/ENTER“. La corrente di carica lampeggia. Modicare la corrente di carica con i tasti „INC“ e „DEC“. Per effettuare l‘impostazione rapida­mente, tenere premuto il tasto opportuno più a lungo.
Confermare la corrente di carica impostata con il tasto „START/ENTER“.
La corrente di carica massima consentita dipende dal tipo di accumulatore e dal numero di celle. La capacità
di carica massima per canale è di 80 W.
• Per avviare il processo di carica, tenere premuto più a lungo (circa 3 secondi) il tasto „START/ENTER“.
Se le impostazioni sono sbagliate, il caricabatterie genera un errore ed emette un segnale di avviso, mentre
sul display vengono visualizzate le informazioni corrispondenti. Premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per interrompere il segnale di avviso. Verrà visualizzato di nuovo il menu di impostazione precedente del carica-
batterie. Durante il processo di carica, sul display vengono visualizzati ad esempio i dati riportati di seguito: In alto a sinistra è indicato il tipo di accumulatore („NiMH“ = accumulatore
NiMH), in alto al centro la corrente di carica e in alto a destra la tensione corrente dell‘accumulatore.
In basso a sinistra è indicato il programma attivo („CHG“ = „CHARGE“), al
centro il tempo di carica trascorso e accanto a destra la capacità di carica in mAh.
• Al termine del processo di carica viene emesso un segnale acustico (a condizione che questa funzione non sia
stata disattivata).
Per interrompere il processo di carica, premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“.
NiMH 2.0A 7.42V CHG 022:45 00690
c) Modalità di carica automatica („Auto CHARGE“)
Nella modalità automatica, il caricabatterie controlla lo stato dell‘accumulatore, come ad esempio la resistenza interna, e in base a questa calcola la corrente di carica. Per evitare che l‘accumulatore venga danneggiato da una corrente di carica troppo elevata, è necessario impostare una soglia superiore per la corrente di carica.
In base all‘accumulatore e alla sua resistenza interna, il programma „Auto CHARGE“ consente inoltre di ridurre i tempi di carica rispetto al programma „CHARGE“ (sezione b) del capitolo 12).
Per l‘impostazione e l‘utilizzo procedere come per il programma caricatore „CHARGE“ descritto in preceden-
za (sezione b) del capitolo 12). L‘unica differenza è che non viene impostata la corrente di carica effettiva, ma il valore di soglia della cor-
rente di carica massima che il caricabatterie non deve superare.
25
d) Ricarica dell‘accumulatore („RE-PEAK“)
Con gli accumulatori NiMH e NiCd, il caricabatterie interrompe il processo di carica automaticamente quando l‘accumulatore è carico. Per riconoscere quando l‘accumulatore è carico viene utilizzato il metodo delta U.
La funzione „RE-PEAK“ consente di eseguire nuovamente questo riconoscimento. Oltre a vericare che
l‘accumulatore sia realmente carico, è possibile controllare se l‘accumulatore supporta adeguatamente la carica rapida.
Caricare dapprima completamente l‘accumulatore (vedere la sezione b) o la sezione c) del capitolo 12). A questo punto avviare il programma „RE-PEAK“.
Procedere come indicato di seguito:
• Impostare il tipo di accumulatore (NiMH o NiCd) come descritto nella sezio­ne a) del capitolo 12 e selezionare il programma „RE-PEAK“.
Il valore in basso a destra indica il numero dei processi di riconoscimento.
Premere i tasti „INC“ e „DEC“ per selezionare un altro programma; premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per
tornare al menu principale.
• Per modicare il numero dei processi di riconoscimento per il metodo di carica delta U, premere brevemente il
tasto „START/ENTER“. Il numero lampeggia.
• Utilizzare i tasti „INC“ e „DEC“ per impostare il numero dei processi di riconoscimento.
• Premere brevemente il tasto „START/ENTER“ per confermare l‘impostazione. Il display smette di lampeggiare.
• Avviare il programma „RE-PEAK“ tenendo premuto per 3 secondi il tasto „START/ENTER“.
Se le impostazioni sono sbagliate, il caricabatterie genera un errore ed emette un segnale di avviso, mentre
sul display vengono visualizzate le informazioni corrispondenti. Premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per interrompere il segnale di avviso. Verrà visualizzato di nuovo il menu di impostazione precedente del carica-
batterie. Durante il processo di carica, sul display vengono visualizzati ad esempio i dati riportati di seguito: In alto a sinistra è indicato il tipo di accumulatore („NiMH“ = accumulatore
NiMH), in alto al centro la corrente di carica e in alto a destra la tensione corrente dell‘accumulatore.
In basso a sinistra è indicato il programma attivo („RPC“ = „RE-PEAK“), al centro il tempo di carica trascorso e
accanto a destra la capacità di carica in mAh.
• Al termine del processo di carica viene emesso un segnale acustico (a condizione che questa funzione non sia
stata disattivata).
Per interrompere il processo di carica, premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“.
NiMH RE-PEAK 2
NiMH 2.0A 9.59V RPC 000:33 00017
26
e) Scarica dell‘accumulatore („DISCHARGE“)
Per portare un accumulatore NiMH/NiCd parzialmente carico in una condizione originaria denita, farlo scaricare
con questo programma. Gli accumulatori NiCd speciali non devono essere caricati se sono parzialmente carichi perché ciò potrebbe ridurne
la capacità (effetto memoria). Il programma può essere utilizzato anche per misurare la capacità di un accumulatore.
La corrente di scarica massima supportata dipende dal tipo di accumulatore, dalla capacità dell‘accumulatore
e dal numero di celle (poiché la capacità massima di scarica del caricabatterie è di 10 W per canale, nel caso
di accumulatori con più celle la corrente di scarica massima supportata risulta limitata).
Per scaricare un accumulatore NiMH o NiCd, procedere come indicato di seguito:
• Impostare il tipo di accumulatore (NiMH o NiCd) come descritto nella sezio­ne a) del capitolo 12 e selezionare il programma „DISCHARGE“.
In alto a sinistra sul display è indicato il tipo di accumulatore impostato,
accanto a destra il programma accumulatore. Il valore in basso a sinistra indica la corrente di scarica impostata, il valore a destra è la tensione di disinserzione.
Premere i tasti „INC“ e „DEC“ per selezionare un altro programma; premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per
tornare al menu principale.
• Se è necessario modicare il valore della corrente di scarica e la tensione di disinserzione, premere brevemente il
tasto „START/ENTER“. La corrente di scarica lampeggia.
• Impostare la corrente di scarica con i tasti „INC“ e „DEC“. Per effettuare l‘impostazione rapidamente, tenere premuto il tasto opportuno più a lungo.
• Premere brevemente il tasto „START/ENTER“. La tensione di disinserzione lampeggia.
• Impostare la tensione di disinserzione con i tasti „INC“ e „DEC“. Per effettuare l‘impostazione rapidamente, tenere premuto il tasto opportuno più a lungo.
• Premere brevemente il tasto „START/ENTER“ per confermare l‘impostazione. Il display smette di lampeggiare.
Se occorre modicare di nuovo la corrente di scarica o la tensione di disinserzione, procedere come descritto
in precedenza.
• Per avviare il processo di scarica, tenere premuto più a lungo (circa 3 secondi) il tasto „START/ENTER“.
Se le impostazioni sono sbagliate, il caricabatterie genera un errore ed emette un segnale di avviso, mentre
sul display vengono visualizzate le informazioni corrispondenti. Premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per interrompere il segnale di avviso. Verrà visualizzato di nuovo il menu di impostazione precedente del carica-
batterie. Durante il processo di scarica, sul display vengono visualizzati ad esempio i dati riportati di seguito: In alto a sinistra sul display è indicato il tipo di accumulatore („NiMH“ = ac-
cumulatore NiMH), in alto al centro la corrente di scarica e in alto a destra la tensione corrente dell‘accumulatore.
In basso a sinistra è indicato il programma attivo („DSC“ = „DISCHARGE“), al centro il tempo di scarica trascorso
e accanto a destra la capacità di scarica in mAh.
• Al termine del processo di scarica viene emesso un segnale acustico (a condizione che questa funzione non sia
stata disattivata).
Per interrompere il processo di scarica, premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“.
NIMH DISCHARGE
0.1A CUT: 1.0V
NiMH 0.5A 7.42V DSC 022:45 00180
27
f) Programma ciclo („CYCLE“)
Per sottoporre a test gli accumulatori, congurare i nuovi accumulatori o aggiornare accumulatori precedenti, è possibile eseguire automaticamente in sequenza no a 5 cicli. È disponibile sia la combinazione „carica/scarica“
(„CHG>DCHG“) che „scarica/carica“ („DCHG>CHG“).
Come corrente di carica o di scarica vengono utilizzati i valori impostati nel programma di carica („CHARGE“)
o di scarica („DISCHARGE“).
Procedere come indicato di seguito:
• Impostare il tipo di accumulatore (NiMH o NiCd) come descritto nella sezio­ne a) del capitolo 12 e selezionare il programma „CYCLE“.
In alto a sinistra sul display è indicato il tipo di accumulatore impostato,
accanto a destra il programma accumulatore.
In basso a sinistra è indicata la combinazione utilizzata, „carica/scarica“ („CHG>DCHG“) o „scarica/carica“
(„DCHG>CHG“), in basso a destra è visualizzato il numero dei cicli attualmente impostati.
Premere i tasti „INC“ e „DEC“ per selezionare un altro programma; premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per
tornare al menu principale.
• Per selezionare un‘altra modalità di ciclo o per impostare il numero di cicli, premere brevemente il tasto „START/
ENTER“. L‘indicazione „CHG>DCHG“ o „DCHG>CHG“ lampeggia.
• Con il tasto „INC“ o „DEC“ selezionare la sequenza desiderata per il ciclo.
„CHG>DCHG“ = carica + successiva scarica „DCHG>CHG“ = scarica + successiva carica
• Premere brevemente il tasto „START/ENTER“. Il numero dei cicli, vale a dire la frequenza con cui viene eseguita
la sequenza impostata di carica/scarica o scarica/carica, lampeggia.
• Impostare il numero di cicli (da 1 a 5) con i tasti „INC“ e „DEC“.
• Premere brevemente il tasto „START/ENTER“ per confermare l‘impostazione. Il display smette di lampeggiare.
• Per avviare il ciclo, tenere premuto più a lungo (circa 3 secondi) il tasto „START/ENTER“.
Se le impostazioni sono sbagliate, il caricabatterie genera un errore ed emette un segnale di avviso, mentre
sul display vengono visualizzate le informazioni relative. Premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per interrompe-
re il segnale di avviso. Verrà visualizzato di nuovo il menu di impostazione precedente del caricabatterie. Durante il processo di carica o scarica, sul display vengono visualizzati ad esempio i dati riportati di seguito: In alto a sinistra è indicato il tipo di accumulatore („NiMH“ = accumulatore
NiMH), in alto al centro la corrente di carica o scarica e in alto a destra la tensione corrente dell‘accumulatore.
In basso a sinistra è indicato il tipo di ciclo selezionato („C>D“ = carica/scarica, „D>C“ = scarica/carica), al centro il
tempo di carica o scarica trascorso e accanto a destra la capacità di carica o scarica in mAh.
• Al termine del ciclo viene emesso un segnale acustico (a condizione che questa funzione non sia stata disattiva-
ta).
Per interrompere il ciclo, premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“.
NIMH CYCLE DCHG>CHG 1
NiMH 2.0A 7.42V C>D 022:45 00890
28
13. ACCUMULATORI AL PIOMBO (PB)
a) Osservazioni generali
Gli accumulatori al piombo sono diversi da quelli al litio, NiMH o NiCd. Pur avendo una capacità elevata, sono in grado di fornire solo livelli di corrente ridotti e inoltre il processo di carica presenta caratteristiche diverse.
La corrente di carica dei moderni accumulatori al piombo non può superere 0,4C, mentre il valore ottimale per tutti gli accumulatori al piombo è di 1/10C.
Non sono supportate correnti di carica più elevate, che possono sovraccaricare l‘accumulatore. Oltre al
pericolo di esplosione e di incendio, gli acidi contenuti possono causare lesioni.
Per quanto riguarda la corrente di carica consentita, attenersi inoltre scrupolosamente alle informazioni
Deve essere visualizzato il menu principale del caricabatterie. Con il tasto „INC“ o „DEC“ selezionare il tipo di accumulatore „Pb BATT“. Confermare la selezione con il tasto „START/ENTER“. Selezionare quindi il programma accumulatore desiderato con i tasti „INC“
e „DEC“.
• „CHARGE“: carica dell‘accumulatore
• „DISCHARGE“: scarica dell‘accumulatore
b) Carica dell‘accumulatore („CHARGE“)
La corrente di carica deve essere impostata in base alla capacità dell‘accumulatore e normalmente è di 0,1C
(vedere anche il capitolo 7). Gli accumulatori al piombo di alta qualità supportano una corrente di carica no a 0,4C.
In ogni caso, attenersi alle indicazioni del produttore dell‘accumulatore.
Per caricare un accumulatore al piombo procedere come indicato di seguito:
• Dapprima selezionare dal menu principale il tipo di accumulatore „Pb BATT“ con i tasti „INC“ o „DEC“, come
• Con il tasto „INC“ o „DEC“ selezionare il programma „CHARGE“.
In alto a sinistra sul display è indicato il tipo di accumulatore impostato,
Il valore in basso a sinistra indica la corrente di carica attualmente impostata, il valore in basso a destra la tensio-
stampate sull‘accumulatore o ai dati del produttore.
PROGRAM SELECT Pb BATT
NiMH CHARGE CURRENT 2.0A
L‘indicazione „0,1C“ signica che la corrente di carica corrisponde a 1/10 della capacità dell‘accumulatore.
Nel caso di un accumulatore al piombo con una capacità di 5000 mAh (= 5 Ah), con una valore di 0,1C è necessario impostare una corrente di carica di 0,5 A.
descritto nella sezione a) del capitolo 13, e quindi premere il tasto „START/ENTER“.
Pb CHARGE
accanto a destra il programma accumulatore.
ne o il numero di celle dell‘accumulatore al piombo. Quello dell‘esempio è un accumulatore al piombo a 6 celle
(6 x 2,0 V = 12,0 V).
Premere i tasti „INC“ e „DEC“ per selezionare un altro programma; premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per
tornare al menu principale.
2.0A 12.0V(6P)
29
• Se è necessario modicare il valore della corrente di carica, premere il tasto „START/ENTER“. La corrente di
carica lampeggia. Modicare la corrente di carica con i tasti „INC“ e „DEC“. Per effettuare l‘impostazione rapida­mente, tenere premuto il tasto opportuno più a lungo.
Confermare la corrente di carica impostata con il tasto „START/ENTER“.
La corrente di carica massima consentita dipende dal tipo di accumulatore e dal numero di celle. La capacità
di carica massima per canale è di 80 W.
• Per avviare il processo di carica, tenere premuto più a lungo (circa 3 secondi) il tasto „START/ENTER“.
Se le impostazioni sono sbagliate, il caricabatterie genera un errore ed emette un segnale di avviso, mentre
sul display vengono visualizzate le informazioni relative. Premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per interrompe-
re il segnale di avviso. Verrà visualizzato di nuovo il menu di impostazione precedente del caricabatterie. Durante il processo di carica, sul display vengono visualizzati ad esempio i dati riportati di seguito: In alto a sinistra è indicato il tipo di accumulatore („Pb“ = accumulatore al
piombo) e il numero di celle, in alto al centro la corrente di carica e in alto a destra la tensione corrente dell‘accumulatore.
In basso a sinistra è indicato il programma attivo („CHG“ = „CHARGE“), al centro il tempo di carica trascorso e
accanto a destra la capacità di carica in mAh.
• Al termine del processo di carica viene emesso un segnale acustico (a condizione che questa funzione non sia
stata disattivata).
Per interrompere il processo di carica, premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“.
Pb-6 3.0A 12.59V CHG 022:45 00980
c) Scarica dell‘accumulatore („DISCHARGE“)
Per portare un accumulatore al piombo parzialmente carico in una condizione originaria denita, farlo scaricare con
questo programma. Il programma può essere utilizzato anche per misurare la capacità di un accumulatore.
La corrente di scarica massima supportata dipende dal tipo di accumulatore, dalla capacità dell‘accumulatore
e dal numero di celle (poiché la capacità massima di scarica del caricabatterie è di 10 W per canale, nel caso
di accumulatori con più celle la corrente di scarica massima supportata risulta limitata).
Per scaricare un accumulatore al piombo procedere come indicato di seguito:
• Dapprima selezionare dal menu principale il tipo di accumulatore „Pb BATT“ con i tasti „INC“ o „DEC“, come
descritto nella sezione a) del capitolo 13, e quindi premere il tasto „START/ENTER“.
• Con il tasto „INC“ o „DEC“ selezionare il programma „DISCHARGE“.
In alto a sinistra sul display è indicato il tipo di accumulatore impostato,
accanto a destra il programma accumulatore.
Il valore in basso a sinistra indica la corrente di scarica attualmente impostata, il valore in basso a destra la tensio-
ne o il numero di celle dell‘accumulatore al piombo. Quello dell‘esempio è un accumulatore al piombo a 6 celle (6 x 2,0 V = 12,0 V).
Premere i tasti „INC“ e „DEC“ per selezionare un altro programma; premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per
tornare al menu principale.
Pb DISCHARGE
0.1A 12.0V(6P)
30
• Se è necessario modicare il valore della corrente di scarica, premere il tasto „START/ENTER“. La corrente di scarica lampeggia. Modicare la corrente di scarica con i tasti „INC“ e „DEC“. Per effettuare l‘impostazione rapida­mente, tenere premuto il tasto opportuno più a lungo.
Confermare la corrente di scarica impostata con il tasto „START/ENTER“.
La corrente di scarica massima consentita dipende dal tipo di accumulatore e dal numero di celle. La capaci-
tà di scarica massima per canale è di 10 W.
• Per avviare il processo di scarica, tenere premuto più a lungo (circa 3 secondi) il tasto „START/ENTER“.
Se le impostazioni sono sbagliate, il caricabatterie genera un errore ed emette un segnale di avviso, mentre
sul display vengono visualizzate le informazioni relative. Premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“ per interrompe-
re il segnale di avviso. Verrà visualizzato di nuovo il menu di impostazione precedente del caricabatterie. Durante il processo di scarica, sul display vengono visualizzati ad esempio i dati riportati di seguito: In alto a sinistra è indicato il tipo di accumulatore („Pb“ = accumulatore al
piombo) e il numero di celle, in alto al centro la corrente di scarica e in alto a destra la tensione corrente dell‘accumulatore.
In basso a sinistra è indicato il programma attivo („DSC“ = „DISCHARGE“), al centro il tempo di scarica trascorso
e accanto a destra la capacità di scarica in mAh.
• Al termine del processo di scarica viene emesso un segnale acustico (a condizione che questa funzione non sia
stata disattivata).
Per interrompere il processo di scarica, premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“.
Pb-6 0.4A 12.59V DSC 022:45 00132
31
14. MEMORIZZAZIONE/CARICAMENTO DEI DATI DELL‘ACCUMULATORE
Il caricabatterie dispone in tutto di 10 memorie, nelle quali è possibile memorizzare dati e impostazioni degli
accumulatori, che in caso di necessità possono essere ricaricati.
a) Selezione/impostazione dei dati dell‘accumulatore
• Nel menu principale del caricabatterie selezionare la funzione „BATT
MEMORY“ con il tasto „INC“ o „DEC“.
• Confermare la selezione con il tasto „START/ENTER“. Il numero della
memoria lampeggia.
• Impostare una delle 10 memorie con i tasti „INC“ e „DEC“.
Se nella memoria sono già presenti dei dati, sul display vengono
visualizzati a turno ad esempio il tipo di accumulatore e il numero di celle, o la corrente di carica e scarica.
Se la memoria è vuota, viene visualizzato solo „ENTER SET ->“.
• Confermare la selezione del numero della memoria con il tasto „START/
ENTER“.
Prima viene visualizzato il tipo di accumulatore (vedere la gura a destra).
Con i tasti „INC“ e „DEC“ è possibile scegliere la funzione di impostazione desiderata, ad esempio tipo di
accumulatore, numero di celle, corrente di carica e così via.
Per modicare un‘impostazione premere brevemente il tasto „START/ENTER“. Il valore modicabile lampeg-
gia.
Modicare il valore lampeggiante con i tasti „INC“ e „DEC“. Per effettuare l‘impostazione rapidamente, tenere
premuto il tasto opportuno più a lungo.
Per concludere l‘impostazione premere brevemente il tasto „START/ENTER“. Il valore modicabile smette
di lampeggiare. A questo punto è possibile scegliere un‘altra funzione di impostazione, come descritto in precedenza.
Al termine, per memorizzare tutte le impostazioni precedenti nella
memoria selezionata all‘inizio, richiamare la funzione di impostazione „SAVE PROGRAM“ con i tasti „INC“ e „DEC“ e premere brevemente il tasto „START/ENTER“.
Se non si esegue questa operazione, tutte le impostazioni verranno perdute. Successivamente sul display
compare ancora l‘indicazione con il numero della memoria lampeggiante.
Per annullare tutte le impostazioni precedenti e uscire dalla modalità di impostazione, premere il tasto
„BATT.TYPE/STOP“ no a visualizzare il menu principale.
PROGRAM SELECT BATT MEMORY
[ BATT MEMORY 1] ENTER SET->
BATT TYPE LiPo
SAVE PROGRAM ENTER
32
Funzioni di impostazione disponibili
A seconda del tipo di accumulatore impostato (LiPo, LiIo, LiFe, NiMH, NiCd, Pb) sono disponibili funzioni di
impostazione diverse. Ad esempio, la funzione di impostazione per la tensione di ne carica di ogni cella è
disponibile solo per gli accumulatori al litio.
Pertanto è necessario impostare sempre prima il tipo di accumulatore e quindi gli altri dati, afnché sul
caricabatterie vengano offerte le funzioni di impostazioni appropriate.
Tipo di accumulatore
BATT TYPE LiPo
Scegliere il tipo di accumulatore tra „LiPo“, „LiIo“, „LiFe“, „NiMH“, „NiCd“ o „Pb“.
Come già descritto in precedenza, questa selezione deve essere effettuata per prima perché solo così
verranno visualizzate le funzioni di impostazione appropriate.
Tensione dell‘accumulatore
BATT VOLTS
7.4V(2S)
In base al tipo di accumulatore impostato è possibile denire la tensione dell‘accumulatore.
Non è possibile tuttavia impostare una tensione a piacere, ma l‘incremento dipende dalla tensione nominale
delle singole celle del tipo di accumulatore specico (vedere il capitolo 7).
Ad esempio, nel caso degli accumulatori LiPo, la tensione nominale di una cella è di 3,7 V; di conseguenza,
anche la tensione dell‘accumulatore può essere impostata solo con incrementi di 3,7 V (3,7 V, 7,4 V, 11,1 V e
così via).
Corrente di carica
CHARGE CURRENT
2.2A
Impostare la corrente di carica desiderata (0,1....6,0 A). Anch‘essa deve corrispondere all‘accumulatore utilizzato.
Tenere presente che la capacità di carica massima del caricabatterie per canale è pari a 80 W. Pertanto, se
si utilizza un accumulatore con molte celle non si avrà a disposizione la corrente di carica massima.
Corrente di scarica
DSCH CURRENT
1.2A
Impostare la corrente di scarica desiderata (0,1....2,0 A). Anch‘essa deve corrispondere all‘accumulatore utilizzato.
Tenere presente che la capacità di scarica massima del caricabatterie per canale è pari a 10 W. Pertanto, se
si utilizza un accumulatore con molte celle non si avrà a disposizione la corrente di scarica massima.
33
Tensione nale di scarica per cella
DSCH VOLTAGE
3.0V/CELL
Impostare la tensione per cella, raggiunta la quale si conclude il processo di scarica.
Attenzione!
Non impostare mai una tensione troppo bassa. Negli accumulatori al litio ad esempio potrebbe determi-
Attenersi alla tabella riportata nel capitolo 7 o alle indicazioni speciche del produttore dell‘accumulatore.
Tensione nale di carica per cella
nare un ciclo profondo di scarica e provocare danni permanenti all‘accumulatore.
TVC=YOUR RISK!
4.20V
Negli accumulatori al litio è possibile impostare la tensione per cella, raggiunta la quale si conclude il processo di carica.
Attenzione!
Non impostare mai una tensione troppo alta. Negli accumulatori al litio potrebbe causare un incendio o
Attenersi alla tabella riportata nel capitolo 7 o alle indicazioni speciche del produttore dell‘accumulatore.
Spegnimento in caso di surriscaldamento
l‘esplosione dell‘accumulatore.
TEMPERATURE CUT-OFF 50C
È possibile impostare il caricabatterie in modo che interrompa automaticamente il processo di carica/scarica se l‘accumulatore supera la temperatura impostata qui.
Per poter utilizzare questa funzione è necessario installare un sensore di temperatura esterno (non incluso
nella fornitura) che deve essere collegato al connettore corrispondente al canale del caricabatterie.
Per utilizzare la funzione su tutti i canali occorrerà installare complessivamente 4 sensori di temperatura
separati.
Corrente di carica di mantenimento (per NiMH e NiCd)
TRICKLE 100mA
Impostare la corrente di carica di mantenimento. Dopo che sono stati completamente caricati, gli accumulatori NiMH e NiCd perdono nuovamente una parte della loro capacità per effetto dell‘autoscarica. La corrente di carica di mantenimento (brevi impulsi di carica, non una corrente di carica costante) garantisce che l‘accumulatore rimanga completamente carico. Previene inoltre la formazione di cristalli nell‘accumulatore.
34
Tempo di ritardo per il riconoscimento delta U (solo NiMH e NiCd)
PEAK DELAY 1Min
Per terminare il processo di carica degli accumulatori NiMH e NiCd, il caricabatterie utilizza il metodo delta U. Impostare qui per quanto tempo dovrà proseguire la carica dopo questo riconoscimento.
Tensione per il riconoscimento delta U (solo NiMH)
DELTA PEAK SENSE 4mV/C
Impostare la tensione che consente al metodo di carica delta U di riconoscere un accumulatore come completamen­te carico.
Se il valore impostato è troppo alto, il caricabatterie potrebbe non riconoscere che l‘accumulatore è completa-
mente carico. In questo caso, in genere, subentra la protezione basata sulla durata di carica o sulla capacità
massima, se correttamente impostata. Se il valore impostato è troppo basso, il caricabatterie si spegne con troppo anticipo e l‘accumulatore non
viene caricato completamente.
Si consiglia di modicare la tensione gradualmente controllando il processo di carica. A causa dell‘ampia
varietà di accumulatori disponibili non è possibile indicare un valore ottimale.
Memorizzazione delle impostazioni
SAVE PROGRAM ENTER
Consultare in merito la sezione b) nel capitolo 14.
b) Memorizzazione dei dati dell‘accumulatore
Per memorizzare i valori impostati, selezionare la funzione di impostazione „SAVE PROGRAM“ e quindi confermare la scelta premendo brevemente il tasto „START/ENTER“. Se non si esegue questa operazione, tutte le impos­tazioni verranno perdute.
Durante la memorizzazione, sul display viene visualizzato un messaggio
(„SAVE....“) e quindi viene emesso un segnale acustico.
Se nel menu principale del caricabatterie viene selezionata la funzione „BATT MEMORY“ e quindi una memoria già utilizzata, sul caricabatterie
vengono visualizzate a turno le informazioni più importanti (vedere l‘esempio nella gura a destra).
Questo consente di riconoscere immediatamente l‘accumulatore o i dati presenti nella memoria.
Se la memoria è vuota, nella riga in basso viene visualizzato solo
„ENTER SET ->“.
SAVE PROGRAM ENTER
SAVE PROGRAM
SAVE....
[ BATT MEMORY 1] LiPo 7.4V(2S)

[ BATT MEMORY 1] C:2.2A D:1.2A
35
c) Caricamento dei dati dell‘accumulatore
• Nel menu principale del caricabatterie selezionare la funzione „BATT
MEMORY“ con il tasto „INC“ o „DEC“.
• Confermare la selezione con il tasto „START/ENTER“. Il numero della
memoria lampeggia.
• Impostare una delle 10 memorie con i tasti „INC“ e „DEC“.
Se la memoria contiene dei dati, sul display vengono visualizzati
a turno ad esempio il tipo di accumulatore e il numero di celle, o la corrente di carica e scarica.
Se la memoria è vuota, viene visualizzato solo „ENTER SET ->“.
• Per caricare i dati dell‘accumulatore presenti nella memoria selezionata,
tenere premuto per 3 secondi il tasto „START/ENTER“.
Sul display viene visualizzato il messaggio „ENTER CHARGE LOAD.....“,
i dati vengono quindi caricati e al termine può essere avviato il programma di carica/scarica selezionato (tenere premuto di nuovo per 3 secondi il tasto „START/ENTER“).
Se la memoria è vuota e si tiene premuto per 3 secondi il tasto „START/ENTER“, il caricabatterie attiva la
modalità di selezione/impostazione (vedere la sezione a) del capitolo 14).
PROGRAM SELECT BATT MEMORY
[ BATT MEMORY 1] LiPo 7.4V(2S)
[ BATT MEMORY 2] ENTER SET->
ENTER CHARGE
LOAD....
36
15. VISUALIZZAZIONE DELLA TENSIONE PER ACCUMULATORI AL LITIO
Il caricabatterie è in grado di visualizzare la tensione corrente delle celle di un accumulatore al litio (LiPo, LiIon, LiFe).
A questo scopo, l‘accumulatore al litio deve disporre di un connettore dell‘equilibratore che deve essere
collegato al canale desiderato del caricabatterie.
Procedere come indicato di seguito:
• Nel menu principale del caricabatterie selezionare la funzione „LI BATT
METER“ con il tasto „INC“ o „DEC“.
• Confermare la selezione con il tasto „START/ENTER“.
Verrà visualizzata la tensione.
• Con i tasti „INC“ e „DEC“ è possibile alternare tra le singole tensioni e la
tensione complessiva o la tensione minima e massima delle celle.
L‘indicazione delle singole tensioni naturalmente dipende dal numero di
celle. La gura di esempio a destra potrebbe riferirsi a un accumulatore
LiPo a 3 celle, o a un accumulatore LiPo multicella con celle difettose o connettori dell‘equilibratore difettosi.
Dopo la commutazione con i tasti „INC“ e „DEC“, nella riga superiore
del display viene visualizzata la tensione complessiva del pacco batterie collegato.
Nella riga in basso del display, a sinistra è riportata la tensione massima
(„H“) e a destra la tensione minima („L“) di tutte le celle del pacco batterie collegato. In questo modo è possibile riconoscere immediatamente la differenza del livello di tensione delle celle.
PROGRAM SELECT LI BATT METER
4.19 4.15 4.18 V
0.00 0.00 0.00 V
MAIN 12.52V H4.190V L4.150V
37
16. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
Le impostazioni di sistema riuniscono una serie di diverse impostazioni di base del caricabatterie, alle quali, al
momento della consegna, sono assegnati i valori più comunemente utilizzati.
Tuttavia, a seconda del tipo di accumulatore che si desidera caricare o scaricare, potrebbe essere necessario
apportare alcune modiche a questi valori.
Procedere come indicato di seguit:.
• Nel menu principale del caricabatterie selezionare la funzione „SYSTEM
SET ->“ con il tasto „INC“ o „DEC“.
• Confermare la selezione con il tasto „START/ENTER“.
Il primo valore visualizzato si riferisce al tempo di pausa tra un processo
di carica/scarica, ad esempio quando viene eseguito un ciclo (vedere la
gura a destra).
Con i tasti „INC“ e „DEC“ è possibile scegliere la funzione di impostazione desiderata.
Per modicare un‘impostazione premere brevemente il tasto „START/ENTER“. Il valore modicabile lampeggia. Modicare il valore lampeggiante con i tasti „INC“ e „DEC“. Per effettuare l‘impostazione rapidamente, tenere
premuto il tasto opportuno più a lungo.
Per concludere l‘impostazione premere brevemente il tasto „START/ENTER“. Il valore modicabile smette
di lampeggiare. A questo punto è possibile scegliere un‘altra funzione di impostazione, come descritto in
precedenza. Per tornare al menu principale, premere il tasto „BATT.TYPE/STOP“. Per una descrizione delle possibili funzioni di impostazione, leggere le informazioni seguenti.
Durata della pausa tra un processo di carica/scarica
Rest Time CHG>DCHG 10Min
Durante la carica, l‘accumulatore si scalda (in funzione della corrente di carica). Durante il funzionamento ciclico, il caricabatterie può fare una pausa tra la carica e la scarica per consentire all‘accumulatore di raffreddarsi prima di avviare il processo di scarica.
PROGRAM SELECT SYSTEM SET->
Rest Time CHG>DCHG 10Min
Timer di sicurezza
SAFETY TIMER ON 120Min
All‘avvio del processo di carica parte anche il timer di sicurezza interno. Quando il caricabatterie per qualsiasi moti­vo non riesce a stabilire se l‘accumulatore è completamente carico (ad esempio nel caso del riconoscimento delta U), se è attivo il timer di sicurezza il processo di carica viene terminato automaticamente allo scadere del tempo impostato. In questo modo si previene la sovraccarica dell‘accumulatore.
Il timer di sicurezza può essere attivato („ON“) o disattivato („OFF“) ed è inoltre possibile modicare il tempo
impostato.
Evitare tuttavia di impostare un tempo troppo breve, poiché il timer di sicurezza potrebbe interrompere il
processo di carica prima che l‘accumulatore sia completamente carico.
38
Per calcolare il tempo per il timer di sicurezza, procedere come indicato di seguito. Esempi: Capacità dell‘accumulatore Corrente di carica Tempo del timer 2000 mAh 2,0 A 2000 / 2,0 = 1000 / 11,9 = 84 minuti 3300 mAh 3,0 A 3300 / 3,0 = 1100 / 11,9 = 92 minuti 1000 mAh 1,2 A 1000 / 1,2 = 833 / 11,9 = 70 minuti
Il fattore 11,9 fa sì che l‘accumulatore venga caricato al 140% della sua capacità (valore che garantisce la
carica completa dell‘accumulatore) prima che scatti il timer di sicurezza.
Spegnimento automatico al raggiungimento di una determinata capacità di carica
Capacity Cut-Off ON 5000mAh
Questa funzione di sicurezza del caricabatterie consente di terminare automaticamente il processo di carica al raggiungimento di una determinata capacità dell‘accumulatore.
La funzione di sicurezza può essere attivata („ON“) o disattivata („OFF“) ed è inoltre possibile impostare la capacità.
Evitare tuttavia di impostare una capacità troppo ridotta che impedirebbe altrimenti di caricare completamen-
te l‘accumulatore.
Attivazione/disattivazione del suono dei tasti e dei segnali acustici di avviso
Key Beep ON Buzzer ON
La funzione „Key Beep“ consente di attivare („ON“) o disattivare („OFF“) il suono emesso per conferma ad ogni pressione di un tasto.
La funzione „Buzzer“ consente di attivare („ON“) o disattivare („OFF“) il segnale acustico emesso per diverse funzioni o messaggi di avviso.
Monitoraggio della tensione di ingresso
Input Power Low Cut-Off 11.0V
Questa funzione consente di monitorare la tensione in ingresso del caricabatterie. È utile quando si utilizza un accu­mulatore al piombo KFZ 12 V come fonte di alimentazione. Se la tensione scende al di sotto del valore impostato, il processo di carica viene interrotto per prevenire un ciclo profondo di scarica dell‘accumulatore al piombo KFZ.
39
Visualizzazione della temperatura di accumulatore e caricabatterie
Ext.Temp 0C Int.Temp 37C
Questa funzione consente di visualizzare la temperatura esterna dell‘accumulatore e la temperatura interna del caricabatterie.
La temperatura esterna può essere visualizzata solo se al canale corrispondente è collegato un sensore di
temperatura (non incluso nella fornitura, ma acquistabile a parte come accessorio).
Caricamento delle impostazioni di fabbrica (reset)
LOAD FACTORY SET ENTER
Consente di richiamare le impostazioni di fabbrica (reset). Tenere premuto il tasto „START/ENTER“ per 3 secondi. Nella riga in basso del display viene visualizzato
„COMPLETED“. Il caricabatterie viene riavviato e viene visualizzato nuovamente il menu principale.
Si noti che al termine saranno ripristinate le impostazioni di fabbrica per tutti i valori impostati dall‘utente e
saranno cancellate anche le 10 memorie dell‘accumulatore (vedere il capitolo 14).
Visualizzazione della versione del rmware
VERSION
1.10
In basso a destra sul display viene visualizzato il rmware corrente del caricabatterie.
40
17. MESSAGGI DI AVVISO SUL DISPLAY
REVERSE POLARITY
CONNECTION BREAK
CONNECT error Check Main Port
BALANCE CONNECT ERROR
DC in too low
DC in too high
CELL error Low Voltage
CELL error High Voltage
CELL error Voltage-Invalid
CELL number Incorrect
La polarità dei connettori dell‘accumulatore è invertita.
Il collegamento all‘accumulatore è interrotto, ad esempio perché è stato scollegato l‘accumulatore durante il processo di carica.
L‘accumulatore è stato collegato con la polarità invertita.
Il connettore dell‘equilibratore dell‘accumulatore è stato collegato in modo errato o con la polarità invertita.
La tensione di ingresso (tensione d‘esercizio) del caricabatterie è troppo bassa (<11 V).
La tensione di ingresso (tensione d‘esercizio) del caricabatterie è troppo alta (>18 V).
La tensione di una cella dell‘accumulatore al litio collegato è troppo bassa.
La tensione di una cella dell‘accumulatore al litio collegato è troppo alta.
La tensione di una cella dell‘accumulatore al litio collegato non è misurabile.
Il numero di celle impostato è errato.
Int.temp.too hi
Ext.temp.too hi
Over charge Capacity Limit
Over TIME LIMIT
BATTERY WAS FULL
La temperatura del caricabatterie è troppo elevata. Controllare le due ventole.
La temperatura dell‘accumulatore misurata dal sensore esterno è troppo elevata.
È stata superata la soglia di capacità impostata (vedere il capitolo 16).
È stato superato il limite di tempo impostato per il processo di carica (vedere il capitolo 16).
L‘accumulatore collegato è carico. Vericare l‘impostazione del numero di
celle.
41
18. INFORMAZIONI DEL CARICABATTERIE
Durante il processo di carica/scarica è possibile visualizzare sul display diverse informazioni premendo più volte il
tasto „DEC“. Se non viene premuto nessun tasto per alcuni secondi, viene presentata nuovamente la visualizzazio­ne normale del caricabatterie.
Tensione dell‘accumulatore al termine della carica/scarica
End Voltage
12.60V(3s)
Tensione d‘ingresso
IN Power Voltage
12.56V
Visualizzazione della temperatura di accumulatore e caricabatterie
Ext.Temp 0C Int.Temp 37C
Se non vi sono sensori di temperatura esterni collegati, viene visualizzato „0C“.
Soglia della temperatura per lo spegnimento di sicurezza
Temp Cut-Off 80C
Tempo per il timer di sicurezza
SAFETY TIMER ON 200Min
Capacità dell‘accumulatore per lo spegnimento di sicurezza
Capacity Cut-Off ON 5000mAh
Se viene collegato al caricabatterie un accumulatore al litio con un connettore dell‘equilibratore, premendo il tasto „INC“ è possibile visualizzare la tensione delle singole celle. Premere brevemente il tasto „START/ENTER“ per tornare alla visualizzazione normale del caricabatterie.
Esempio per un accumulatore LiPo a 3 celle:
4.19 4.15 4.18 V
0.00 0.00 0.00 V
Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo 15.
42
19. MANUTENZIONE E PULIZIA
Il prodotto non necessita di manutenzione da parte dell‘utente e quindi non deve mai essere smontato. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un tecnico specializzato o dal rivenditore, altrimenti
sussiste il rischio di danneggiare il prodotto, invalidare l‘omologazione (CE) e la garanzia. Pulire il prodotto con un panno morbido, pulito, asciutto e che non lasci bre. Non utilizzare detergenti che potrebbe-
ro danneggiare l‘involucro esterno e l‘etichetta. La polvere può essere rimossa con un pennello morbido e pulito e con un aspirapolvere.
20. SMALTIMENTO
a) Osservazioni generali
Gli apparecchi elettronici sono materiale riciclabile e non devono essere smaltiti con i riuti domestici.
Al termine del ciclo di vita, il prodotto deve essere smaltito in conformità con le disposizioni di legge
b) Batterie e accumulatori
L‘utilizzatore nale è tenuto per legge (ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le batterie e gli accumulatori
usati.
Le batterie e gli accumulatori usati vengono ritirati gratuitamente nei punti di raccolta del proprio comune, nelle
nostre liali o in qualsiasi negozio di vendita di batterie, pile e accumulatori.
Oltre ad assolvere un obbligo di legge, si contribuirà così alla salvaguardia dell‘ambiente.
vigenti.
I simboli riportati a lato contrassegnano pile e accumulatori contenenti sostanze nocive e indicano il
divieto di smaltimento con i riuti domestici. I simboli dei metalli pesanti rilevanti sono: Cd=Cadmio,
Hg=Mercurio, Pb=Piombo (il simbolo è riportato sulla batteria o sull‘accumulatore, per esempio sotto i simboli del bidone della spazzatura riportati a sinistra).
43
21. DATI TECNICI
Tensione di esercizio ...............................11 - 18 V/DC
Corrente assorbita ...................................in base alla corrente di carica e all‘accumulatore, max. ca. 33 A per
(si consiglia di utilizzare un alimentatore con una potenza di uscita di
Canali di carica/scarica ............................4
Corrente di carica ....................................0,1 - 6,0 A (per canale)
Capacità di carica massima .....................80 W (per canale)
Corrente di scarica ..................................0,1 - 2,0 A (per canale)
Capacità di scarica massima ...................10 W (per canale)
Accumulatori consentiti ............................NiMH/NiCd, 1 - 15 celle
LiPo/LiIon/LiFe, 1 - 6 celle Pb, 1 - 10 celle (tensione nominale 2 - 20 V)
Corrente di scarica per equilibratore .......200 mA per cella
Condizioni ambientali ..............................Temperatura da 0 °C a +40 °C, umidità relativa da 0% a 80%, senza
Peso ........................................................1130 g
Dimensioni ...............................................225 x 160 x 62 mm (L x P x A)
12 V/DC
almeno 400 W o un accumulatore al piombo KFZ 12 V adeguato)
condensa
* Note legali
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microlm o
memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V2_0615_01_DT
Loading...