A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek.
A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat
biztosítására a felhasználó köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni!
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Fontos tudnivalókat
tartalmaz az üzembe helyezésre és a kezelésre vonatkozóan. Legyen tekintettel
erre, amikor a készüléket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati
útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa.
Műszaki kérdéseivel forduljon az alábbi címekre:
Németország: www.conrad.de/kontakt
Ausztria:
www.conrad.at/
www.business.conrad.at
Svájc:
www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt felkiáltójel olyan fontos tudnivalókra utal az útmutatóban,
amelyeket okvetlenül figyelembe kell venni és be kell tartani.
A nyílszimbólum mellett különleges tanácsokat és kezelési tudnivalókat olvashat.
3
3. Rendeltetésszerű használat
Az infrahőmérő egy érintés nélküli hőmérsékletmérő készülék. A mérendő tárgy által
kisugárzott infravörös energia és a tárgy emissziós tényezője alapján határozza meg a
hőmérsékletet. Különösen hasznos forró, nehezen megközelíthető, vagy mozgó tárgyak
hőmérsékletének a méréséhez. A hőmérő az adott tárgy felületi hőmérsékletét méri. Nem tud
mérni átlátszó felületeken, - mint pl. üveg vagy műanyag - keresztül.
A készülék az érintés nélküli infravörös hőmérsékletmérésen kívül hagyományos (K-típusú)
hőérzékelőkkel végzett mérésekre is alkalmazható.
Magának a hőmérőnek nem szabad közvetlenül a mért hőmérséklettel érintkezésbe lépnie. A
kielégítő biztonsági távolságot és a megengedett környezeti feltételeket okvetlenül be kell
tartani.
Diagnosztikában való alkalmazása a gyógyászat területén nem megengedett.
Az emissziós fokot illeszteni lehet az adott mérendő tárgy felületi tulajdonságaihoz.
A tápáramellátást egy 9 V-os elem adja. Más típusú energiaellátást nem szabad alkalmazni.
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. A
készülék károsodhat, ha a megadottól eltérő célokra használja. Ezen kívül a szakszerűtlen
alkalmazás különböző veszélyeket idézhet elő. Olvassa át figyelmesen a használati útmutatót,
és őrizze meg. Ha a készüléket továbbadja másoknak, csak a használati útmutatóval együtt
tegye.
Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve.
Minden jog fenntartva.
4. A szállítás tartalma
• Infravörös hőmérő
• 9 V-os elem
• K típusú hőérzékelő (mérési tartomány -20 ... +250 °C)
• Tárolótáska
• Használati útmutató
4
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a következő web-oldalról: www.conrad.
com/ downloads , vagy szkennelje be a megjelenített QR-kódot.
Kövesse a weboldalon olvasható útmutatásokat.
5. Jellemzők és funkciók
• Kör célzólézer
• Integrált riasztási funkció felső és alsó riasztási értékhez fény- és hangjelzéssel.
• A maximális, minimális, különbségi- vagy átlaghőmérséklet tárolása mérés közben.
• Az emissziós tényező beállítható 0,10 és 1,00 között
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági
előírásokat tartsa be. Ha nem tartja be az ebben a használati útmutatóban
szereplő biztonsági, és a szakszerű használatra vonatkozó előírásokat, az
ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk
felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a
garancia is.
a) Általános tudnivalók
• A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert a gyerekek kezében
veszélyes játékszerré válhatnak.
5
• Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsütéstől, erős
rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól,
gőzöktől és oldószerektől.
• Ha már nem lehetséges a biztonságos használat, ne használja
tovább a készüléket, és akadályozza meg a felügyelet nélküli használatát. A
biztonságos használat már nem garantálható, ha a készüléknek
-- látható sérülései vannak,
-- már nem működik rendeltetésszerűen,
-- hosszabb időn keresztül kedvezőtlen környezeti körülmények között tárolták,
vagy
-- súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
• Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való
leejtés következtében is megsérülhet.
• Ne használja a műszert erős mágneses vagy elektromágneses tér, vagy
adóantennák közvetlen közelében. Ezek meghamisíthatják a mérési eredményt.
• A készülék külső területen csak megfelelő időjárási körülmények között, ill.
alkalmas védőfelszereléssel alkalmazható.
• Vízgőz, por, füst és/vagy egyéb gőzök befolyásolhatják az optikát, és hibás
mérési eredményekhez vezethetnek!
• Ne vegye azonnal használatba a készüléket, ha hideg környezetből hozta be meleg
helyiségbe.
A kondenzvíz tönkreteheti a készüléket. A páralecsapódás a lencsére
hibás mérési eredményeket okozhat. A használatbavétel előtt várja meg, hogy a
készülék alkalmazkodjon a megváltozott környezeti hőmérséklethez.
• Ipari alkalmazás esetén vegye figyelembe az illetékes szakmai szervezetnek az
elektromos berendezésekre és szerelési anyagokra vonatkozó
balesetmegelőzési rendszabályait is.
• Iskolákban, tanműhelyekben, hobbi- és barkácsműhelyekben az elektromos
készülékek használatát szakképzett személynek kell felügyelnie.
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével,
biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
• A karbantartási, beállítási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel vagy
szakműhellyel végeztesse.
6
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talál
választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.
b) Lézer
• A lézeres berendezés használatakor okvetlenül ügyelni kell arra, hogy a
lézersugarat úgy irányítsa, hogy a vetítés vonalában ne legyenek személyek, és
a véletlenül visszavert sugarak (pl. tükröződő tárgyak) vonalában ne
tartózkodjanak emberek.
• A lézersugárzás veszélyes lehet, ha a lézersugár vagy egy visszavert sugár a
védetlen szembe kerül. Mielőtt a lézerberendezést használatba venné,
tájékozódjon az ilyen jellegű lézeres készülékre vonatkozó törvényi
rendelkezések és az óvintézkedések felől.
• Ne nézzen bele a lézersugárba, és ne irányítsa emberekre vagy állatokra. A
lézersugárzás szemsérüléshez vezethet.
• Ha lézersugár a szemére vetül, tudatosan csukja be a szemét, a fejét pedig
azonnal fordítsa el a sugár irányából.
• Amennyiben a szemét már irritálta a lézersugárzás, semmi esetre se végezzen
biztonságilag fontos tevékenységet, például ne dolgozzon gépeken nagy
magasságban, vagy nagyfeszültség közelében. Amíg az irritáció hatása nem múlik el,
ne vezessen járművet sem.
• Ne irányozza a lézersugarat tükörre, vagy más visszaverő felületre. Az
ellenőrizetlenül eltérített sugár személyekre vagy állatokra eshet.
• Ne nyissa fel a készüléket. Beállításokat, karbantartást kizárólag szakképzett, a
fennálló veszélyeket ismerő szakember végezhet. A szakszerűtlen beállítás
veszélyes lézersugárzáshoz vezethet.
• A készülék a 2. lézerosztályba tartozó lézerrel van felszerelve. A szállításban
többnyelvű, lézerveszélyre figyelmeztető táblák találhatók. Amennyiben
a lézeren található figyelmeztetés nem az Ön anyanyelvén íródott, cserélje le azt
a megfelelőre.
7
• Vigyázat - ha a használati útmutatóban megadottaktól eltérő kezelési-, vagy
más eljárási módokat alkalmaznak, ez veszélyes besugárzáshoz vezethet.
c) Elem
• Vegye ki az elemet, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, hogy
megelőzze a kifolyt elemek által okozott károkat. Kifolyt vagy sérült elemek
bőrrel való
érintkezése marási sérüléseket okozhat. Ha sérült elemeket kell kézbe venni,
viseljen védőkesztyűt.
• Az elemeket úgy tárolja, hogy gyerekek ne tudjanak hozzájuk férni. Ne hagyja
szanaszét heverni az elemeket, mert a gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik
őket.
• Az elemeket ne szedje szét, ne zárja rövidre, és semmi esetre se dobja tűzbe!
Ne próbáljon feltölteni nem feltölthető elemeket. Robbanásveszélyt idézhet elő!
12 Mérés-jelző SCAN 18 Celsius fok
13 Készenlét jelző HOLD 19 Fahrenheit fok
14 az aktivált célzólézer szimbóluma 20 a gyenge elem szimbóluma
15 a felső határérték riasztási szimbóluma 21 Oszlopdiagram
Emissziós tényező / K-típusú
16 az alsó határérték riasztási szimbóluma 22
17 Hőmérséklet kijelző MAX/MIN/AVG/DIF 23 Hőmérséklet kijelzés
9. Az elem berakása/cseréje
érték
17
18
19
20
21
Cserélje ki az elemet, ha a kijelzőn megjelenik a gyenge elem szimbóluma.
• Csavarja ki az elemtartó fedél csavarját egy kereszthornyú csavarhúzóval. Vegye le az
elemtartó fedelét.
10
• Vegye le a kimerült elemet az elemkapocsról, és csatlakoztasson hozzá helyes polaritással
egy azonos típusú új elemet.
Az elemkapocs csak helyes polaritású csatlakoztatást enged meg. Ne alkalmazzon
erőszakot az elem berakásakor.
• Rakja vissza az elemtartó fedelét, és rögzítse az előzőleg kicsavart
csavarral.
10. Használat
a) Működési mód
• Az infravörös hőmérő a tárgy felületi hőmérsékletét méri. A készülék érzékelője a tárgy
kibocsátott, visszavert és átengedett hősugárzását fogja fel, és ezt az információt
hőmérsékletértékké alakítja át.
• Az emissziós tényező egy anyag energialesugárzási karakterisztikájának a leírására
használatos érték. Minél nagyobb ez az érték, annál jobban képes az anyag
sugarak kibocsátására.
• Sok szerves anyag és felület emissziós foka kb. 0,95.
• A fémfelületek vagy a fémes anyagok emissziós foka ennél alacsonyabb, és emiatt
pontatlan mérési értékeket adnak. Ebből az okból az emissziós fok beállítható.
b) Mérés
• Irányozza a mérőnyílást lehetőleg merőlegesen a mérendő tárgyra. Vigyázzon, hogy a
mérés tárgya ne legyen kisebb, mint a készülék infravörös mérőfoltja.
• Nyomja meg a mérőgombot, és tartsa megnyomva. A kijelzőn most a mérési érték jelenik meg. A
kijelzett mérési érték megfelel az IR-mérőfolt átlagos felületi hőmérsékletének. A mérés közben
látható a SCAN jelzés a kijelzőben.
• A mérőgomb felengedése után a jobb leolvashatóság érdekében a legutolsó mérési érték
még kb. 7 másodpercig látható a kijelzőn. Ugyanígy megjelenik a HOLD (tartás) jelzés is.
• A mérőgomb felengedése után kb. 8 másodperccel a készülék automatikusan kikapcsolódik.
• Ha az érték kívül esik a hőmérsékletmérési tartományon, vízszintes vonalak jelennek meg a
kijelzőn.
11
A mérendő tárgy legmelegebb helyének a meghatározásához megnyomott
480 960
240
120
6
12 24
48
=20:1
Lézer
IR
mérőgomb mellett módszeresen "szkennelje" (tapogassa le) a mérendő tárgyat a
műszer cikk-cakkos mozgatása által. A legmagasabb mért hőmérsékletérték a
mérés közben a kijelzőn fent megjelenik, ha a maximum hőmérséklet funkció
aktiválva van.
A pontos mérési értékek érdekében az infravörös hőmérőnek előbb alkalmazkodnia
kell
a környezeti hőmérséklethez. Ha megváltozott a készülék
használati helye, hagyja, hogy felvegye a környezet hőmérsékletét.
A fényes felületek meghamisítják a mérési eredményt. Kompenzálásul takarja el a
felület fénylő részeit ragasztószalaggal, vagy matt fekete festékkel.
A készülék nem képes átlátszó felületen, pl. ablaküvegen keresztül mérni.
A mérendő tárgy hőmérséklete helyett az üveg felületi hőmérsékletét fogja mérni.
Ha magas hőmérsékletet hosszabb ideig mér kis távolságból, a műszer
felmelegszik, és hibás értékeket mér. Pontos mérési eredmények elérése
érdekében a következő "ökölszabály" érvényes: minél magasabb a hőmérséklet, a
mérési távolságnak annál nagyobbnak, és a mérés időtartamának annál
rövidebbnek kell lennie.
c) Az IR-mérőfolt mérete - a mérési távolság-mérési felület aránya
• A pontos mérési eredmények eléréséhez a mérendő tárgynak nagyobbnak kell lennie az
infravörös hőmérő IR-mérőfoltjánál. A mért hőmérséklet a mérési felület átlagos
hőmérséklete. Minél kisebb a mérendő tárgy, annál rövidebbnek kell lennie a távolságnak
az infravörös hőmérő és a tárgy között.
• A mérőfolt pontos mérete a következő diagramból vehető ki. A diagram a műszerre is rá
van nyomtatva. Pontos mérések érdekében a mérendő tárgynak a mérőfoltnál legalább
kétszer nagyobbnak kell lennie.
20
12
Távolság:Spot
• Tartson azonban kellő távolságot, hogy egy hibás mérést az IR-hőmérő felmelegedése
által elkerüljön.
• Példa: 120 cm távolságnál a mérési átmérő 6 cm.
d) A célzólézer
• A célzólézer aktiválható vagy kikapcsolható. Nyomja meg a háttérvilágítás/lézer gombot.
• Aktivált állapotú lézernél a lézerszimbólum megjelenik a kijelzőn.
• A háttérvilágítás/lézer gomb újabb megnyomására a célzólézer kikapcsolódik, a
lézerszimbólum kialszik.
e) Háttérvilágítás
A háttérvilágítás/lézer gombbal bekapcsolt mérőműszer esetén a kijelző háttérvilágítása be-,
illetve kikapcsolható.
f) Max-, min-, különbség- és átlagmérési funkció
• Ha a mérőgombot elengedi, az utolsó mért érték "befagy" a kijelzőn. A kijelzőn világít a
készenlétet jelző HOLD kiírás.
• Nyomja meg röviden a MODE gombot. A kijelzőn az alábbi jelzések egyike és a hozzátartozó
mérési érték jelenik meg:
MAX: a legutolsó mérési folyamat legnagyobb mérési értéke
MIN: a legutolsó mérési folyamat legkisebb mérési értéke
AVG: a legutolsó mérési folyamat átlagértéke
DIF: a legutolsó mérési folyamat legnagyobb és legkisebb mérési értéke közötti különbség
Ezek az értékek mindig az IR mérésre vonatkoznak, nem az érintéses mérésre.
g) Oszlopdiagram
• Az oszlopdiagram az aktuális mérési értéket a MIN/MAX-értékekhez viszonyítva grafikusan
jeleníti meg. A baloldali vége az aktuális mérési folyamat MIN értékét, a jobboldali vége a
MAX értékét mutatja.
• A MIN érték 0ºC és a MAX érték +100 ºC. Az aktuális mért érték +50 ºC. Ebben az esetben
a vonalsor a kijelzés közepéig terjed.
13
h) Érintéses mérés
Az érintéses hőmérséklet mérés csak nem forgó, és feszültség alatt nem álló
tárgyakon megengedett.
Érintéses hőmérsékletek csak az érzékelő megengedett hőmérsékletéig
lehetségesek. Az együttszállított huzalos érzékelőnél megengedett hőmérséklet 20°C ... +250°C.
Ahhoz, hogy a mérőkészülék teljes mérési tartományát hasznosítsuk, szükséges
egy opcionálisan beszerezhető huzalérzékelő egy magasabb maximális
hőmérséklettel.
Az érintéses méréssel a tárgy anyagától és emissziós fokától függetlenül is meg
lehet mérni a felületi hőmérsékletét.
A mellékelt huzal-hőmérsékletérzékelőn kívül még mindenfajta szokványos, miniatűr
dugóval rendelkező hőelem érzékelő csatlakoztatható a készülékhez.
• Nyissa fel a fedelet, az érzékelő hüvelyének felszabadítására.
• Dugja be helyes polaritással az érzékelő hőelemének a dugóját az érzékelő hüvelyébe.
Figyeljen eközben a dugón és a hüvelyen lévő „+“ jelölésre. A dugó csak egy irányban
illeszkedik a hüvelybe.
• Amint egy érzékelő a mérőkészülékhez van csatlakoztatva, az érzékelő hőmérséklete üzem
közben megjelenik az IR mérési érték alatt.
• A mérés befejezése után távolítsa el az érzékelőt, és zárja le a burkolatot a piszok
behatolása elleni védelemül.
11. Beállítások
a) Emissziós tényező
A műszeren be lehet állítani az emissziós tényezőt. Ezáltal pontos mérési eredmény nyerhető
a különféle anyagokra és felületekre.
• Tartsa kb. 1 másodpercig megnyomva a MODE nyomógombot, hogy a beállítási menübe
jusson. Villogni kezd az emissziós fok szimbóluma.
• Nyomja meg a ▲ vagy a ▼ gombot az érték változtatásához. A gyors változtatáshoz tartsa
lenyomva az adott gombot.
• Erősítse meg a beadást a mérőgombbal, vagy nyomja meg a MODE gombot, hogy a
következő beállítási lehetőséghez jusson.
14
•
A készülék kikapcsolása után tárolódik a beállított érték.
A „Műszaki adatok“-hoz kapcsolva egy táblázatot talál, amely a tipikus anyagokat és
azok emissziós tényezőjét tartalmazza.
Egy felület emissziós fokának meghatározása az
érintéses mérési funkcióval is elvégezhető. Mérje meg az
érintéses mérési funkcióval a felület hőmérsékletét. Változtassa ekkor
az infra hőmérő emissziós fokát addig, amíg a mért érték az
érintéses mérés funkció értékével megegyezik.
b) A hőmérséklet mértékegysége
• Tartsa kb. 1 másodpercig megnyomva a MODE nyomógombot, hogy a beállítási menübe
jusson.
• Nyomja meg a MODE gombot, amíg a kijelzőn nem kezd villogni a mértékegység.
• A ▲ vagy a ▼ gombbal kiválaszthatja a kívánt mértékegységet.
• Erősítse meg a beadást a mérőgombbal, vagy nyomja meg a MODE gombot, hogy a
következő beállítási lehetőséghez jusson.
• A készülék kikapcsolása után tárolódik a beállított érték.
c) Riasztás)
A mérőkészülék riasztási funkcióval rendelkezik, a riasztás a beállítható hőmérsékleti
határértékek átlépése esetén lép működésbe. A riasztás hangjelzéssel történik, azon kívül
még a kijelző piros fénnyel világít.
Ezzel a funkcióval a műszer kiválóan alkalmas hőmérséklet ellenőrzésre stb.
A készüléken két hőmérsékletértéket lehet beállítani (felső és alsó riasztási érték). A riasztás
akkor szólal meg, ha a hőmérséklet az alsó riasztási határérték alá esik, vagy a felső riasztási
határértéket túllépte.
A riasztási értékek egymástól függetlenül állíthatók be és aktiválhatók. A felső riasztási
határértéknek azonban magasabbnak kell lennie, mint az alsó riasztási határérték.
15
A felső riasztási határérték (H = High = magas) beállításához és aktiválásához a
következőképpen járjon el:
• Tartsa kb. 1 másodpercig megnyomva a MODE nyomógombot, hogy a beállítási menübe
jusson.
• Nyomja meg a MODE gombot, amíg a kijelzőn el nem kezd villogni a riasztás szimbóluma
és a felső határérték H betűje.
• Nyomja meg a ▲ vagy a ▼ gombot az érték változtatásához.
• Nyomja meg a háttérvilágítás és a lézer nyomógombját a riasztás aktiválása (ON) vagy
inaktiválása (OFF) céljából.
• Erősítse meg a beadást a mérőgombbal, vagy nyomja meg a MODE gombot, hogy a
következő beállítási lehetőséghez jusson.
• A készülék kikapcsolása után tárolódik a beállított érték.
Az alsó riasztási határérték beállításához és aktiválásához (L = Low = alacsony) a
következőképpen járjon el:
• Tartsa kb. 1 másodpercig megnyomva a MODE nyomógombot, hogy a beállítási menübe
jusson.
• Nyomja meg a MODE nyomógombot, amíg a kijelzőn el nem kezd villogni a riasztás
szimbóluma és az alsó határérték L betűje.
• Nyomja meg a ▲ vagy a ▼ gombot az érték változtatásához.
• Nyomja meg a háttérvilágítás és a lézer nyomógombját a riasztás aktiválása (ON) vagy
inaktiválása (OFF) céljából.
• Erősítse meg a beadást a mérőgombbal, vagy nyomja meg a MODE gombot.
• A készülék kikapcsolása után tárolódik a beállított érték.
d) Lekapcsolás 10 perc tartós használat után (TRIG-funkció)
Ha aktiválja a TRIG-funkciót, a készülék automatikusan kikapcsolódik, ha a mérés
nyomógombot 10 percnél hosszabb ideig folyamatosan nyomva tartja. Ezzel
megakadályozhatja a nemkívánatos tartós méréseket, ha például akaratlanul nyomta meg a
mérés nyomógombot.
• Tartsa kb. 1 másodpercig megnyomva a MODE nyomógombot, hogy a beállítási menübe
jusson.
• Nyomja meg a MODE gombot, amíg a kijelzőn nem kezd villogni aTRIG.
• Nyomja meg a háttérvilágítás és a lézer nyomógombját a funkció aktiválása (ON) vagy
inaktiválása (OFF) céljából.
16
12. Ápolás és tisztítás
Semmiképpen se használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt vagy más kémiai
oldatot, mivel a készülékházat károsíthatják, sőt, a készülék működését is
kedvezőtlenül befolyásolhatják.
a) A lencse tisztítása
• A laza porszemeket távolítsa el tiszta sűrített levegővel, majd a többi lerakódást egy finom
lencseecsettel törölje le.
• Tisztítsa meg a felületet egy lencsetisztító kendővel, vagy tiszta, puha és szálmentes
ruhával.
• Ujjnyomok és más zsíros lerakódások tisztításához a törlőruhát nedvesítse meg
vízzel vagy lencsetisztító folyadékkal.
• A lencse tisztítására ne használjon sav-, alkohol- vagy oldószer tartalmú tisztítószert, sem
pedig durva, erős szálú ruhát.
• Ne alkalmazzon túlzott nyomást a lencsére.
b) A készülékház tisztítása
Csak tiszta, szálmentes, antisztatikus, és enyhén megnedvesített tisztókendőt használjon.
13. Hibaelhárítás
Ezzel az infravörös hőmérővel olyan készülék birtokába jutott, amelyet a technika legújabb
állása szerint gyártottak, és teljesen üzembiztos.
Ennek ellenére előfordulhatnak problémák vagy hibák.
Ezért az alábbiakban leírjuk, mit tehet a lehetséges hibák elhárítására.
17
Hibák Lehetséges ok
A műszer nem működik. Kimerült az elem?
Helytelen emissziós fok van beállítva?
Piszkos a lencse?
Hamis mérési értékek a kijelzőn. Nem takarja a mérési felületet
esetleg táblaüveg?
Nem hagyta el a megengedett üzemi
hőmérséklettartományt?
14. Eltávolítás
a) A készülék
Az elhasznált elektronikus készülékek értékes nyersanyagnak tekintendők, és nem
valók a háztartási szemétbe! Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi
előírásoknak megfelelően kell eltávolítani. Vegye ki az esetleg a készülékben lévő
elemeket/akkumulátorokat, és elkülönítve távolítsa el őket.
b) Elemek/akkuk
Ön, mint végfelhasználó törvényileg kötelezett (a telepekre vonatkozó rendelkezés
szerint) minden
használt elem/akkumulátor leadására; tilos azokat a háztartási szemétbe
kidobni!
A károsanyag tartalmú elemeket/akkumulátorokat az itt látható szimbólumok jelölik,
amelyek a háztartási szemét útján való eltávolítás tilalmára hívják fel a figyelmet. A
legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany,
Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon, pl. a baloldalon látható
szeméttartály ikon alatt található).
Az elhasznált elemek/akkumulátorok ingyenesen leadhatók lakóhelye hulladékgyűjtő
állomásain, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkumulátorokat
forgalmaznak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezete védelméhez.
Méret...................................... 198 x 112 x 55 mm
Súly............................................. 186 g
Infravörös hőmérséklet mérés
Mérési tartomány Pontosság Reprodukálhatóság
<0 °C ±(2 °C + 0,2 °C/fok)
≥0 °C
Érintéses hőmérséklet mérés, K-típusú
Mérési tartomány Pontosság
-40 ... +800 °C ±1 °C vagy ±1 %
légnedv.
-10 ... +60 °C, <80 % rel.
légnedv.
±1,5 °C vagy ±1,5 %
(a nagyobbik érték érvényes)
±0.8 % vagy ±1 °C
érvényes)
19
Különböző felületek emissziós foka
jég
emissziós
felület
aszfalt 0,90 – 0,98 %
Beton 0,94
krómoxid 0,81
0,96 – 0,98
vasoxid 0,78 – 0,82 %
Föld 0,92 – 0,96 %
gipsz 0,80 – 0,90 %
Üveg 0,90 – 0,95 %
gumi (fekete) 0,94
kerámia 0,90 - 0,94
szén (por alakban) 0,96
rézoxid 0,78
Lakk 0,80 – 0,95 %
A fenti táblázatban feltüntetett értékek csak közelítő értékek. Különböző tényezők,
így a tárgy geometriája és felületi minősége befolyásolhatja egy adott tárgynál az
emissziós tényező értékét.
tényező
felület
lakk (matt) 0,97
Márvány 0,94
emberi bőr 0,98
habarcs 0,89 – 0,91 %
Papír 0,70 – 0,94 %
műanyag 0,85 – 0,95 %
Homok 0,90
Hab 0,75 – 0,80
szövet (fekete) 0,98
textíliák 0,90
Víz 0,92 – 0,96 %
cement 0,96
Tégla 0,93 – 0,96 %
20
emissziós
tényező
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.