16. Tehnični podatki ....................................................................................................
Garancijski list .............................................................................................................
3
3
3
3
5
5
6
6
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
9
9
10
2
1. Namen uporabe
Gamma-check Geigerjev števec je namenjen hitremu prikazu radioaktivnega sevanja.
Naprava zazna nivo sevanja v µSv/h in s tem poda oceno možnosti radioaktivne hrane,
naprav ali gradbenih materialov v primerjavi z naravnim sevanjem okolice.
Merilno napravo uskladite z vzorcem za primerjavo merjenja brez fizičnega kontakta.
Pred delci onesnaževanja naprave je napravo potrebno ustrezno zaščititi (polietilenska
vrečka ali podobno).
Napravo napaja 9V litijeva blok baterija.
Prosimo da navodila za uporabo skrbno preberete in jih shranite. Če izdelek predate tretji
osebi, ji obvezno priložite tudi navodila za uporabo.
Kakršnakoli uporaba, ki se razlikuje od zgoraj navedene lahko povzroči poškodbe izdelka in
vodi do kratkega stika, požara, električnega šoka in podobno. Vseskozi je potrebno
upoštevati varnostne napotke in ostale informacije!
Izdelek je skladen z uporabnimi nacionalnimi in evropskimi uredbami. Vsa imena podjetij in
izdelkov so blagovna znamka njihovih lastnikov. Vse pravice so pridržane.
2. Vsebina paketa
• Števec Gamma-check A
• Slušalke
• Navodila za uporabo
3. Pomen simbolov
Trikotnik s klicajem označuje posebne nevarnosti povezane z ravnanjem, funkcijami ali
delovanjem naprave.
Simbol “puščice“ označuje posebne napotke in informacije o delovanju.
4. Varnostni napotki
Garancija je neveljavna, če pride do poškodb, ki so posledica neupoštevanja varnostnih
napotkov. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nastalo posledično škodo!
3
Prav tako ne prevzemamo nobene odgovornosti za povzročene telesne poškodbe in
kakršnokoli materialno škodo, ki je posledica nepravilne uporabe ali neskladnosti z
varnostnimi napotki! V takih primerih je garancija neveljavna.
Ob rokovanju z radioaktivnimi snovmi je nujno ravnati varno in skladno Odloku o zaščiti
pred sevanjem. Za nadaljnje informacije se lahko obrnete na
http://www.bmu.de/strahlenschutz
Radiacijska cev za merjenje, ki je vgrajena v napravo deluje pod visoko napetostjo.
NEVARNO ZA ŽIVLJENJE!
Naprava ni namenjena za uporabo kot popolnoma funkcionalen osebni dozimeter! V
funkciji dozimetra se preračuna stopnja odmerka nastalega v določenem času in prilagodi
na enoto celotnega odmerka, kar ne ustreza kalkulaciji HP(0.07) ali HP(10)! Naprava tako
ni primerna za stopnje odmerka na ljudeh ali živalih!
• Zaradi varnostnih in odobritvenih razlogov (CE), nepooblaščeno spreminjanje in/ali
predelava izdelka ni dovoljena.
• Izdelek ni igrača, zato ga shranjujte nedosegljivo otrokom!
• Napravo zavarujte pred ekstremnimi temperaturami, direktnim soncem, močnimi
vibracijami in vnetljivimi plini, hlapi in topili.
• Izdelka ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam.
• Če izdelka ni več mogoče varno uporabljati, nemudoma prenehajte z uporabo in
preprečite njegovo naključno uporabo. Varno delovanje ni zagotovljeno, če je naprava:
- vidno poškodovana,
- ne deluje več pravilno,
- je bila dlje časa neprevilno shranjena ali
- je bila podvržena resnim poškodbam pri transportu.
• Embalaže ne puščajte brez nadzora, saj v otroških rokah lahko postane nevarna igrača.
• Prosimo da z izdelkom ravnate previdno. Sunki, trki ali padci tudi z nizke višine, lahko
izdelek poškodujejo.
• V javnih ustanovah upoštevajte navodila za preprečevanje nesreč.
Če niste prepričani v pravilno uporabo ali v primeru, da imate vprašanja, na katera v
navodilih niste našli odgovora, prosimo kontaktirajte našo tehnično službo ali drugega
usposobljenega strokovnjaka.
Voltcraft®, , Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. +49 180/586 582 7
Za delovanje Geigerjevega števca potrebujete 9V blok baterijo (na primer 1604A). Za prvo
delovanje vstavite popolnoma polno baterijo. Če je napetost baterije prenizka, se bo na
zaslonu takoj po vklopu prikazalo sporočilo “Replace the battery“ (zamenjaj baterijo).
Naprava bo ponovno delovala šele po zamenjavi baterije.
Za vstavljanje / zamenjavo baterije sledite spodnjim napotkom:
S križnim izvijačem odvijte vijak na zadnji strani ohišja in odstranite pokrov prostora za
baterije.
Baterijo zamenjajte z novo, istega tipa. Bodite pozorni na pravilno obrnjeno polariteto na
kontaktu in bateriji.
Zaprite odprtino za baterije in pokrov pritrdite s privijačenjem priloženega vijaka.
V napravi ne puščajte praznih baterij. Tudi iz baterij, ki so zaščitene pred izlitjem, lahko
iztečejo nevarne kemikalije, ki so škodljive zdravju in lahko uničijo napravo.
Baterije je potrebno hraniti izven dosega otrok. Ne pustite jih dosegljive otrokom ali
domačim živalim, saj lahko pride do zaužitja. V primeru zaužitja nemudoma pokličite
zdravnika.
Če naprave dlje časa ne nameravate uporabljati, iz nje odstranite baterije.
Iztekajoče ali poškodovane baterije lahko ob stiku s kožo povzročijo razjede. Zato pri
rokovanju z njimi uporabljajte ustrezne zaščitne rokavice.
Preverite da baterije niso v kratkem stiku. Baterij ne mečite v ogenj.
Baterij ni dovoljeno ponovno polniti ali razstavljati. Obstaja nevarnost eksplozije.
Ustrezno litijevo baterijo lahko naročite s številko izdelka 65 06 30 (naročite eno).
Za uporabo priporočamo litijevo baterijo ker je zmogljiva, učinkovita in dolgotrajna.
7. Vklop / izklop naprave
5
Za vklop naprave pritisnite gumb on/off (4).
Na zaslonu se pokažejo začetne informacije, katerim sledi informacija o statusu baterije.
Za izklop naprave pritisnite in 3 sekunde držite gumb on/off (4).
8. Zaslon
V standardnem načinu delovanja števec v zgornji vrstici zaslona pokaže kumulativno
vrednost izmerjenih izhodnih odmerkov v µSv/h.
9. Signal vklopa / izklopa
Oddajnik zvočnega alarma signalizira preseženo mejno vrednost in zaključek merilnega
ciklusa.
Za izklop te funkcije pritisnite in 3 sekunde držite gumb △.
Funkcija je do ponovnega vklopa deaktivirana. Za ponovni vklop funkcije pritisnite in 3
sekunde držite gumb △.
10. Samodejni izklop naprave
Števec se bo po 5 opravljenih meritvah samodejno izklopil, če ne boste pritisnili nobenega
gumba. Ta funkcija je namenjena varčevanju z baterijo in podaljšanju njene življenske dobe.
Po tem ko se je števec samodejno izklopil, ga ponovno vklopite s pritiskom gumba on/off
(4).
Za izklop te funkcije pritisnite in 3 sekunde držite gumb▽.
Funkcija je do ponovnega vklopa deaktivirana. Za ponovni vklop funkcije pritisnite in 3
sekunde držite gumb ▽.
11. Priklop slušalk
Na Geigerjev števec lahko priklopite tudi slušalke, s čimer izboljšate zvočno zaznavo
prekoračitve vrednosti ali tiktakanje. Vtič slušalk vstavite v vtikač za slušalke na spodnji
strani naprave.
12. Prikaz točk menija
Za vstop v meni pritisnite in 3 sekunde držite gumb menu (3).
Z gumbom menu (3) se premikajte po točkah menija. Izbiro nastavitve želene funkcije
dosežete z uporabo navigacijskih tipk (2).
Za izhod iz menija pritisnite gumb OK (4).
Za vstop v naslednji del menija ponovno pritisnite gumb menu (3).
V meniju lahko nastavite naslednje funkcije:
6
Dozimeter: Vklop/izklop
Časovno obdobje dozimetra: 6.00 do 48 h (v 6 urnih intervalih)
Alarmna vrednost dozimetra: 0.10 µSv/h do 50.00 µSv/h
Zaslon dozimetra: Vklop/izklop
LCD zaslon: Vrstica (napredek merilnega ciklusa)
Impulz (na izbrani merilni ciklus)
LCD kontrast: 1/15
Povprečje: Od 30 s do 180 s (v 30 sekundnih intervalih)
Akustični signal (tiktakanje): Vklop/izklop
Jezik: Nemščina/angleščina
Ponovni zagon naprave: OK
13. Funkcije delovanja
Aktiviranje / deaktiviranje dozimetra
Funkcija dozimeter izračuna nivo sevanja v določenem časovnem obdobju (v največ 48 urah).
Za aktiviranje funkcije dozimetra v meniju izberite točko “Dosimeter status on“.
Z aktivirano funkcijo dozimetra, se samodejno deaktivirajo funkcije akustičnega
signala, signal merilnega ciklusa in samodejni izklop naprave.
Nastavitev časovnega obdobja za dozimeter
Šele z vklopom funkcije dozimeter, se bodo s pritiskom gumba menu v meniju prikazale
možnosti nastavitve dodatnih funkcij. Pri točki “dosimeter time settings“ lahko nastavite
časovno obdobje merjenja. Časovno nastavitev lahko prilagodite v 6 urnih intervalih od 6 do
48 ur.
Po preteku časovne nastavitve števec odda pet zaporednih zvočnih signalov. To se ponavlja
vse dokler naprave ne izklopite z gumbom OK (4) ali dokler v meniju funkcije dosimeter ne
označite z “off“.
Za dostop do naslednje točke menija, pritisnite gumb meni (3).
Nastavitev alarmne vrednosti dozimetra
Šele z vklopom funkcije dozimeter, se bodo s pritiskom gumba menu v meniju prikazale
možnosti nastavitve dodatnih funkcij. Pri točki “dosimeter alarm value“ lahko nastavite
vrednosti 0.10 µSv/h do 50.00 µSv/h za aktiviranje alarma.
Če je nastavljena vrednost za alarm pri merjenju presežena, števec odda zvočni signal in
prekine z merjenjem vse dokler naprave ne izklopite z gumbom OK (4) ali dokler v meniju
funkcije dosimeter ne označite z “off“.
Za dostop do naslednje točke menija, pritisnite gumb meni (3).
Prikaz dozimetra
7
Šele z vklopom funkcije dozimeter, se bodo s pritiskom gumba menu v meniju prikazale
možnosti nastavitve dodatnih funkcij. Prikaz izmerjenega nivoja sevanja je viden v točki
menija “dosimeter display“.
Vendar pa je aktivnost dozimetra prikazana z utripajočim simbolom na zaslonu v vseh
načinih delovanja.
LCD zaslon in kontrast
V meniju z gumbom menu (3) izberite točko “LCD display“. Tukaj lahko aktivirate prikaz
vrstice, ki prikazuje status merilnega ciklusa ali pa prikaz dejansko izmerjenih impulzov.
Pretvorba impulzov na čas v stopnji odmerka bazira na Cs 137. Skladno našim lastnim
tabelam lahko impulze za ostale izotope pretvorite v funkciji zaslona “impulse“.
Izmerjene impulze lahko spremljate tudi preko akustičnega signala (tiktakanje) z njegovo
aktivacijo v meniju.
V “LCD contrast“ točki menija lahko z uporabo navigacijskih tipk (2) nastavite kontrast na
zaslonu.
Povprečje
Števec prikazuje kumulativno vrednost izmerjenega nivoja sevanja. Sevanje je izmerjeno v
nastavljenem času 30 do 180 sekund in potem prilagojeno (povečano) v vrednost na enoto
ure.
Akustični signal
Po vklopu akustičnega signala števec oddaja zvok za vsak izmerjeni impulz. Pri povečanemu
sevanju bo zvočni signal oddajan v krajših intervalih. Z aktiviranjem te funkcije se poveča
poraba baterije, kar lahko skrajša njeno življensko dobo.
Jezikovna nastavitev in ponovni zagon
Za spremembo nastavitve jezika, v menju z uporabo gumba menu (3) izberite “Language“.
Če želite aktivirati spremembo jezika, je potrebno napravo ponovno zagnati.
V tem primeru se vse opravljene meritve izgubijo.
14. Čiščenje in vzdrževanje
Razen občasnega čiščenja naprave ni potrebo posebej servisirati. Za čiščenje uporabite
mehko, antistatično in gladko krpo.
Ne uporabljajte abrazivnih ali kemičnih čistil.
8
15. Okolju prijazno odstranjevanje
Elektronske naprave so recikliran odpadek in jih ni dovoljeno odlagati med
splošne gospodinjske odpadke!
Odsluženo napravo odvržite na ustrezno odlagališče odpadkov v svoji občini.
16. Tehnični podatki
Zaslon: LCD
Dimenzije (D x Š x V): 180 x 86 x 45 mm
Teža: Približno 150 g
Napajanje: 9V blok baterija
Območje delovanja: -10 do +40 °C
Poraba energije:
Standardni način delovanja: Max 10 mA
S kontrastom zaslona: Max 35 mA
Stanje pripravljenosti: Max 25 µA
Dodatne informacije o pravilnem ravnanju z merilnim instrumenti sevanja in primerjalne
tabele izmerjenih vrednosti lahko poiščete pri pristojnih organih.
Izdelek: Geigerjev števec Gamma-Check A
Kat. št.: 10 99 98
Garancijska Izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus-ConradStrasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290
Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.