VOLTCRAFT GAMMA-CHECK A User guide [hr]

Upute za uporabu
Geigerov brojač GAMMA-CHECK A
Nrudžb.-br. 1034097
Propisana uporaba
Geigerov brojač Gamma-Check namijenjen je brzoj indikaciji radioaktivnog opterećenja. Naprava detektira dozu zračenja u µSv/h za procjenu moguće radioaktivne kontaminacije živežnih namirnica, naprava i ugradnih materijala u usporedbi s prirodnih zračenjem okolice.
Općenito treba paziti na to da se mjerni uređaj namjesti na pokusno mjerenje, bez da ga doti­čemo.
Kako bismo izbjegli kontaminaciju djelića naprave, po potrebi treba upotrijebiti zaštitni ovoj (poli vrećicu).
Napajanje se odvija preko 9 V blok baterije. Pročitajte upute za upotrebu i sačuvajte ih. Prozivod posredujte trećoj osobi samo zajedno s
uputama za upotrebu. Druga, osim prethodno opisana upotreba, vodi do oštećenja proizvoda, osim toga je povezana
s opasnostima kao što su kratki spoj, električni udar itd. Treba se pridržavati sigurnosnih uputa i svih drugih informacije u ovim uputama za upotrebu!
Proizvod odgovara zakonskim, nacionalnim i europskim zahtijevima. Sva obuhvaćena imena tvrtki i oznake proizvoda su znakovi upozorenja za svakog vlasnika. Sva prava zadržana.
Opseg dostave
Gamma-Echck A s dozom slušalica
Upute za upotrebu
Obrazoloženje simbola
Simbol s uskličnikom upućuje na posebne opasnosti kod rukovanja, pogona i uprav-
ljanja.
Simbol sa strelicom stoji za posebne napomene i upute za upravljanje.
Siigurnosne upute
Kod šteta, koje su prozročene nepridržavanjem ovih uputa za upotrebu, gasi se Jamstvo/Garancija. Za posljedičnu štetu ne preuzimamo odgovornost!
Kod materijalne štete ili ozljeda osoba nastalih zbog nestručnog rukovanja ili nepridržavanjem sigurnosnih uputa ne preuzimamo odgovornost! U takvim slučajevima gasi se Jamstvo/Garancija.
Kod postupanja s radioaktivnosti treba sačuvati potreban oprez i pridržavati se Odredbe o zaštiti od zračenja. Dodatne upute na tu temu pronaći ćete na: http://www.bmu.de/strahlenschutz
Cijev brojila, koja se nalazi u napravi, radi pod visokim naponom. ŽIVOTNA OPASNOST!
Naprava se ne upotrebljava kao punovrijedan dozimetar osoba! On sumira u pogonu dozimetra samo nastao kapacitet doze na vremensku jedinicu u ukupnu dozu, koja ne odgovara izračunu HP (0,07) oder HP (10)! Naprava nije prikladna za mjerenje kapaciteta doze na tkivima, ljudima ili životinjam!
Iz sigurnosnih razloga i razloga odobrenja neovlaštena rekosntrukcija i/ili pro-
mjena naprave nije dozvoljena.
Proizvod nije igračka, ne spada u dječje ruke!
Zaštitite proizvod od ekstremnih temperatura, direktne sunčeve svjetlosti, jakih
pretresa, upaljivih plinova, para i otapala.
Ne izlažite proizvod nikakvom mehaničkom opterećenju.
Kad se predpostavlja da bezopasan pogon više nije moguć, napravu treba isklju-
čiti i osigurati od neželjenog uključenja. Pretpostavlja se da bezopasan pogon više nije moguć, kad:
- naprava pokazuje vidljiva oštećenja,
- naprava više ne radi,
- je naprava duže vrijeme bila skladištena u nepovoljnim uvjetima ili
- kad su nastupila teška transportna opterećenja.
Ambalažni materijal ne ostavljajte ležati bez nadzora. Taj bi djeci moglo postati
opasnom igračkom.
Oprezno postupajte s proizvodom. Udarcima, lupanjem ili padom s već niske visine može se oštetiti.
U gospodarskim institucijama treba se pridržavati propisa o sprečavanju nesreća saveza gospodarskih staleških udruga za električne naprave i pogonska sredstva.
Ukoliko vam nije jasno sve u vezi s priključkom odnosno pogonom ili imate dodatna pitanja, koja nisu objašnjena u nizu uputa za upotrebu, molimo stupite u kontakt s tnašim tehničkim timom ili drugim stručnjakom.
Upravljački elementi
Umetanje / zamjena baterija
Za pogon Geigerovog brojača potrebna je 9V blok baterija (npr. 1604A). Kod prvog puštanja u pogon umetnite novu, punu bateriju. Kod preniskog napona baterija prikazuje naprava nakon uključivanja „Zamjena baterija“ i pogon naprave je moguć tek nakon zamjene baterije.
Za umetanje/zamjenu postupite kako slijedi:
Odvijte vijak na stražnjoj strani kućišta uz pomoć križnog izvijača s prorezima i skinite pokrov pretinca za baterije.
Zamijenite potrošene baterije s novim baterijama istog tipa. Umetnite novu bateriju s pravilno postavljenim polovima na klip baterije u pretincu baterije. Pazite kod priključivanja na pravilu
polarnost.
Zatvorite pretinac za beterije i pričvrstite porkov pretinca baterije uz pomoć priloženog križnog izvijača s prorezom.
Ne ostavljajte potrošene baterije u mjernom instrumentu, jer i baterije sa zaštitom protiv istjecanja mogu korodirati te se tako mogu osloboditi kemikalije, koje mogu štetiti zdravlju vaše naprave odnosno uništiti je.
Ne ostavljajte baterije ležati uokolo bez nadzora. Mogu ih progutati djeca ili domaće životinje. U slučaju gutanja baterije odmah potražite pomoć liječnika.
Uklonite baterije kod duže neupotrebe iz naprave, kako biste spriječili istjecanje. Istekle ili oštećene baterije mogu prouzročiti kod doticaja s kožom ozljede kiselinom.
Upotrijebite stoga u tom slučaju prikladne zaštitne rukavice.
Pazite na to da baterije nisu kratko spojene. Ne bacajte baterije u vatru. Baterije se ne smije puniti ili rastavljati. Postoji opasnost eksplozije. Odgovarajuću litijum bateriju dobit ćete pod sljedećim narudžbenim brojevima:
Narudžb.-br. 650630 (Molim naručite 1x). Preporučuje se upotreba litij baterija, jer su visokog kapaciteta i dugog životnog vijeka.
Napravu uključite / isključite
Za uključenje naprave pritisnite Uključenje/Isključenje tipku (4). Zaslon prikazuje početnu sliku, nakon slike prikaza statuse baterije. Za isključenje naprave
držite tipku Uključenje/Isključenje (4) za 3 sekunde pritisnutu.
Prikaz
Gamma-Check prikazuje standardni pogon u gornjem redku zaslona akumuliranu vrijednost izmjerenog kapaciteta doze u µSv/h. Pritom se ulazna doza zračenja mjeri preko namještenog vremenskog intervala i uračuna.
Signal Uključeno/Isključeno
Akustična automatska alarmna naprava služi za signalizaciju prekoračenja graničnih vrijedno­sti i završetaka mjernih ciklusa.
Kako biste deaktivirali tu funkciju, držite -tipku pritisnutu za 3 sekunde. Funkcija je neaktivna tako dugo, dok se ta ponovno ne aktivira. U tu svrhu držite -tipku
ponovno pritisnutu za 3 sekunde.
Auto-Power off
Gamma-Check se nakon 5 uzastopnih mjernih ciklusa automatski isključuje, ukoliko se ne pritiske nijedna tipka. Ta funkcija štiti i štedi bateriju te joj produžuje pogonsko vrijeme.
Da biste Geigerov brojač nakon automatskog isključenja ponovno uključili, pritisnite tipku Uklju­čenje/Isključenje (4).
Kako biste deaktivirali tu funkciju, držite -tipku pritisnutu za 3 sekunde. Funkcija je neaktivna tako dugo, dok se ta ponovno ne aktivira. U tu svrhu držite -tipku
ponovno pritisnutu za 3 sekunde.
Priključak slušalica
Za bolju akustičnu percepciju prekoračenja vrijednosti alarma ili priključenih brzih prekidača na Gamma-Check prema želji mogu biti priključene A slušalice. U tu svrhu umetnite utikač s čepištem uobičajenih slušalica u donji dio 3,5 mm doze.
Meni
Da biste dospjeli u meni, držite tipku Meni (3) pritisnutu za 3 sekunde. Navigirajte uz pomoć aktiviranja meni tipke (3) u pojedinu točku menija. Izbor svake mogućno-
sti podešavanja moguć je uz pomoć kurzora (2). Da biste meni napustili, pritisnite tipku OK (4). Da biste došli u sljedeću točku menija, pritisnite ponovno tipku Meni (3).
Moguće je namjestiti sljedeće funkcije:
Dozimetar: uklj/isklj Dozimetar Vrijeme: 6.00 do 48 h (in 6 h koraci) Dozimetar Alarm: 0.10 µSv do 50.00 µSv Dozimetar Prikaz: uklj/isklj LCD-prikaz: Stupičasti prikaz (Vremensko napredovanja mjernog ciklusa) Impulsi (na izmjeren mjerni ciklus) LCD-Kontrast: 1/15 Uporsjedžba: od 30 s do 180 s (u 30-sekundnim koracima) Brzi prekidač: isklj/uklj Jezik: Njemački/Engleski Napravu ponovno pokrenite: OK
Funkcije
a) Dozimetar aktivirajte/deaktivirajte
Funkcija dozimetra utvrđuje dozu zračenja u namještenom vremenskom razdoblju od maks. 48 sati. Da biste aktivirali funkciju dozimetra, odaberite meni točku „Dozimetar Status: Uklop“.
Kod aktivne funkcije dozimetra deaktivirane su funkcije brzih prekidača, signal mjer-
nog ciklusa i autmatsko isključenje.
b) Dozimetar podešavanje vremena
Samo kod aktivne funkcije dozimetra slijede kod ponovnog pritiska tipke Meni daljnje točke menija. U menijskoj točki dozimetar podešavanje vremena moguće je podesiti vremensko razdoblje nadzora. Vremensko podešavanje može se obaviti u 6-satnim koracima od 6 do 48 sati. Nakon isteka namještenog vremena Gamma-Check daje uzastopno sljedeće akustične signale. To se ponavlja tako dugo dok se naprava ne isključi uz pomoćš tpke OK (4) ili se preko Meni Dozimetar Uklj/Isklj odabere funkcija „Isključi“.
Da biste došli u sljedeću točku menija, pritisnite ponovno tipku Meni (3).
c) Dozimetar vrijednost alarma
Samo kod aktivne funkcije dozimetra slijede kod ponovnog pritiska tipke Meni daljnje točke menija. U menijskog točki Dozimetar vrijednost alarma može se podesiti vrijednost alarma od
0.1 µSv bis 50.00 µSv . Ukoliko se tokom mjerenja prekorače vrijednosti alarma Gamma Check daje akustični signal i
zaustavlja svaku daljnju aktivnost, dok se naprava ne isključi s OK tipkom (4) ili se preko menija dozimetar Uklj/Isklj odabere funkcija „Isklj“.
Da biste došli u sljedeću točku menija, pritisnite ponovno tipku Meni (3).
d) Dozimetar Prikaz
Samo kod aktivne funkcije dozimetra slijede kod ponovnog pritiska tipke Meni daljnje točke menija. U točki menija dozimetar prikaz može se sakriti prikaz izmjerene doze zračenja.
Aktivnost dozimetra se ipak prikaže titrajućim simbolom u svim varijantama prikaza.
e) LCD Prikaz i kontrast
Navigirajte uz pomoć aktiviranja tipke meni (3) do točke menija „LCD prikazi“. Prema izboru ovdje se može prikaz lijevog stupičastog prikaza, koji prikazuje mjerni ciklus ili prikaza aktualnih izmjerenih impulsa.
Preračunvanje impulsa na vremensku jedinicu i stopi doze započinje od Cs 137.
Prema vlastitim tabelama se u prikaz funkcija „Impulsi“ mogu preračunati i konverti-
rati impulsi za druge izotope.
Aktualno izmjereni impulsi mogu se pratiti i akustično pomoću aktiviranog brzog prekidača. U točki menija „LCD kontrast“ moguće je uz pomoć kurzora (2) podesiti kontrast.
f) Uporsjedžba
Gamma-Check prikazuje kumuliranu vrijednost izmjerene doze zračenja. Pritom se ulazno zra­čenje izračunava u namještenom vremenskom razdoblju od 30 do 180 sekundi i na vrijednost
na sat.
g) Brzi prekidač
Nakon uključivanja brzog prekidača Gamma Check daje za svaki impuls jedan ton. Kod zra­čenja u porastu se tonovi pojavljuju u kraćim intervalima. Aktiviranjem te funkcije povećava se potrošnja struje, što može skratiti životni vijek baterije.
h) Namještanje jezika i ponovno pokretanje
Da biste promijenili jezik menija, navigirajte uz pomoć aktiviranja tipke Meni (3) do točke menija „Jezik“.
Promjena jezika menija zahtijeva ponovno pokretanje naprave. Prtiom se ponovno podese aktualne izmjerene vrijednosti.
Održavanje i čišćenje
Naprava, osim povremenog čišćenja, ne zahtijeva održavanje. Za čišćenje upotrijebite meku, antistatičku krpu bez vlakana.
Ne upotrebljavajte abrazivna ili kemijska sredstva za čišćenje.
Odlaganje
a) Proizvod
Elektroničke naprave su vrijedni materijali i ne smiju se odlagati u kućansko smeće!
Uklonite proizvod na kraju svog životnog vijeka u skladu s važećim zakonskim
odredbama. Uzmite van evnetualno umetnutu bateriju i odstranite je odvojeno od proizvoda.
b) Baterije i akumulatori
Kao konačni potrošač zakonski vas obavezuje (Odredba o baterijama) povrat svih potršenih baterija i akumulatora; uklanjanje preko kućanskog smeća je zabranjeno!
Baterije/akumulatori koji sadrže štetne tvari označene su pripadajućim simbolom,
koji upućuje na zabranu uklanjanja u kućansko smeće. Oznake za presudne tešeki
metale su: Cd=kadmij, Hg=živa, Pb=olovo (oznaka stoji na bateriji/akumulatoru npr.
ispod lijevo prikazanog simbola kante za smeće). Vaše potrošene baterije/akumulatore možete besplatno ukloniti na zbirnim mjestima Vaše
općine, u našim podružnicama i svugdje tamo, gdje se prodaju baterije/akumulatori! Time ispunjavate svoje zakonske obveze i pridonosite zaštiti okoliša.
Tehnički podaci
Zaslon ................................... LCD
Dimenzije (D x Š x V) ........... 180 x 86 x 45 mm
Težina ................................... ca. 150 g
Opskrba strujom ................... 9 V blok baterija
Radni uvjeti ........................... -10 do +40 °C
Preuzimanje struje
Standardni pogon .............. maks. 10 mA
S opter. .............................. maks. 35 mA
Power Off-Mode ................ maks. 25 µA
Daljnje informacije o pravilnom rukovanju s mjernim napravama zračenja, kao i usporedne tabele za mjerene vrijednosti pronaći ćete također u za Vas nadležnoj općini.
Ovo je publikacija Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Sva autorska prava uključujući prijevod zadržana. Reprodukcije svih vrsta, npr. Fotokopije, mikro snimke
ili obuhvaćanje uređajima za elektroničku obradu podataka trebaju odobrenje izdavača u pisanom obliku. Pretisak, i djelomičan, zabranjen. Publikacija odgovara tehničkom stanju prilikom tiskanja.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1034097_V1_1116_01_VTP_m_HR
Loading...