Tento návod patrí k tomuto výrobku, obsahuje dôležité pokyny k uvedeniu do prevádzky
a k manipulácii s ním. Dbajte na to, aj ak by ste tento výrobok dali tretej osobe.
Vezmite si tento návod a prečítajte si ho.
ÚVOD
Vážení zákazníci,
kúpa tohoto výrobku bola Vaším veľmi dobrým rozhodnutím, za ktoré sa Vám týmto
chceme poďakovať.
Obdržali ste nadpriemerne kvalitný výrobok „značkovej – rodiny“, ktorý sa vyznačuje na trhu
meracej nabíjacej a sieťovej techniky, zvlášť vysokou mierou kompetencie a permanentnej
inovácie.
S Voltcraftom zvládnete či ako náročný bastler, alebo profesionálny užívateľ aj náročné
úlohy. Voltcraft Vám ponúka spoľahlivú technológiu v mimoriadne výhodnej cenovo –
výkonnostnej relácii.
Sme si istý, že Váš štart s Voltcraftom je súčasne začiatkom dlhej a dobrej spolupráce.
Veľa uspechov s Vaším novým výrobkom od Volcraftu!
1
OBSAH
Úvod
Použitie výrobku
Ovládacie prvky
Bezpečnostné pokyny
Popis výrobku
Obsah dodávky
Údaje displeja a symboly
Uvedenie do prevádzky
Základné nastavenia
a. Voľba ID prístroja
b. Nastavenia času
c. Nastavenia tarifov
Meranie
a. Údaj ,POWER 1, pre napätie, prúd a frekvenciu
b. Údaj ,POWER 2, pre skutočný a zdanlivý výkon a účinník
c. Údaj ,Consumption , celková spotreba energie
d. Údaj ,History, denná spotreba energie
e. Údaj ,ON – Time, denný čas prevádzky
f. Údaj ,Forecast, predpoveď nákladov
g. Údaj , Time, čas a dátum
Prenos dát
Vymazanie dát z internej pamäte ,MEM,.
Inštalácia softwéru
Údržba a čistenie
Vkladanie a výmena batérie
Odstraňovanie porúch
Technické údaje
POUŽITIE PRÍSTROJA
Merací prístroj nákladov na energiu (ďalej „Merací prístroj“) slúži k meraniu a analýze dát
z merania spotreby elektrických spotrebičov. Merací prístroj je zasunutý jednoducho medzi
zásuvku a spotrebič a nevyžaduje žiadne ďaľšie náklady na inštaláciu. Prístroj sa smie
prevádzkovať pripojením na v domácnostiach obvyklú sieťovú zásuvku s ochranným
kolíkom, s napätím 230V ≈. Maximálne dovolené zaťaženie 3500 W nesmie byť prekročené.
Pri vyššom zaťažení sa prístroj môže poškodiť. V takom prípade zaniká nárok na záruku.
Spojovanie viacerých meracích prístrojov za sebou nie je dovolené.
Merací prístroj obsahuje internú pamäť, na ktorej sa merané údaje pre napätie, prúd a účinník
uchovajú až 6 mesiacov. Pomocou SD karty sa môžu dáta preniesť na PC a ďalej vyhodnotiť.
K výpočtom nákladov sú k dispozícii dva voľne programovateľné tarify. S ich pomocou
prístroj vypočíta predpokladané mesačné a ročné náklady .Dáta spotreby sa na prístroji
priamo zobrazia.
Merač nie je úradne ciachovaný a preto sa nesmú údaje z neho použiť k zúčtovaniu nákladov.
Vyrovnávacia batéria napája interné hodiny v dobe vypnutia prístroja. Použiť sa smú len
batérie rovnakého typu ako boli s prístrojom dodané.
2
Prístroj sa nesmie používať v otvorenom stave, s otvoreným priestorom pre batérie, bez krytu
batériového priestoru. Meranie vo vlhkom prostredí, alebo v nevhodných podmienkach nie je
dovolené.
Za nevhodné podmienky sa považujú:
- Mokro, alebo vysoká vlhkosť vzduchu,
- Prach a horľavé plyny, výpary, alebo riedidlá,
- Búrka, resp. búrkové podmienky, ako silné elektrostatické polia a pod..
Iné použitie , ako bolo doposiaľ opísané, môže zapríčiniť poškodenie prístroja a tiež skrat,
požiar, zásah el. prúdom a pod. Výrobok sa nesmie prestavovať ani inak meniť!
Prečítajte si starostlivo tento návod a uschovajte si ho pre prípadnú neskršiu potrebu
informácií o výrobku.
Bezpečnostné pokyny sa musia bezpodmienečne dodržovať!
OVLÁDACIE PRVKY
2 Displej (LCD)
3 min – tlačidlo stúpajúcich hodnôt (Up/0-9)
4 max – tlačidlo klesajúcich hodnôt
(Down/9-0)
5 Tlačidlo – MODE – prepínanie režimov
6 Bočný SD slot (šachta)
7 Tlačidlo voľby pre nastavovanie a prenos dát
8 Ochranný kontakt – zástrčka (Vstup)
9 Priestor batérie na zadnej strane prístroja
1 Ochranný kontakt zásuvky (Výstup)
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte pozorne tento návod, obsahuje
dôležité pokyny pre správnu prevádzku.
Pri škodách, ktoré boli spôsobené nedodržovaním tohto návodu sa stráca
nárok na garanciu! Za následné škody neručíme!
Za vecné a osobné škody zapríčinené neodborným zachádzaním
s výrobkom, alebo nedodržovaním bezpečnostných pokynov neručíme.
V takýchto prípadoch stráca platnosť aj záruka.
Tento výrobok opustil výrobný závod v technicko-bezpečnostnom bezchybnom stave.
Aby sa tento stav výrobku udržal a zaistila sa jeho bezpečná prevádzka, musí užívateľ
dbať na dodržovanie bezpečnostných pokynov a všímať si upozornenia na možné
nebezpečia.
3
Venujte pozornosť nasledovným symbolom:
Výkričník umiestnený v trojuholníku poukazuje na dôležité pokyny v návode,
ktoré sa musia bezpodmienečne dodržovať.
Symbol blesku v trojuholníku varuje pred možným zásahom el. prúdu, alebo
možné ohrozenie elektrickej bezpečnosti výrobku.
Symbol „ruka“ ukazuje na zvláštne tipy a pokyny k obsluhe
Prístroj zodpovedá podmienkam prepäťovej kategórie II pre použitie
k spotrebičom, ktoré sú priamo pripojené na verejnú sieť sieťovou zástrčkou.
Tento výrobok je v súlade s CE a spĺňa požiadavky európskych smerníc.
Len pre použitie v suchom vnútornom prostredí.
Z bezpečnostných dôvodov a podľa schvaľovacích podmienok (CE), nie je prestavba a/alebo
zmena výrobku prípustná.
Ak máte pochybnosti o spôsobe práce s výrobkom, bezpečnosťou a pripojením prístroja,
obráťte sa na odborníka,
Meracie prístroje a ich príslušenstvo nie sú hračkou, preto nepatria do rúk deťom!
V dieľňach sa musia dodržovať predpisy pre zabránenie úrazom pri práci s elektrickými
zariadeniami a prevádzkovými prostriedkami.
V školách a výcvikových zariadeniach, hobby a záujmových svojpomocných dieľňach na
prácu s meracími prístrojmi dozerá a je za ňu zodpovedný, školený personál.
Buďte obzvlášť opatrný pri práci s napätiami >25V≈, resp.>35V=! Už u týchto napätí je
dotyk s živým vodičom životu nebezpečný.
Preverte váš prístroj pred každým meraním, či nie je poškodený. V žiadnom prípade
nepokračujte v meraní, ak zistíte poškodenie ochrannej izolácie (praskliny, zárezy a pod.).
Nepoužívajte prístroj krátko pred, počas a po búrke (úder blesku/prepätie). Dbajte na to, aby
pri meraní vaše ruky, obuv, oblečenie, podlaha a časti meraného zariadenia boli vždy suché.
Merané hodnoty môžu byť skreslené. Neprevádzkujte prístroj v bezprostrednej blízkosti:
- silných magnetických a elektromagnetických polí
- vysielacích antén a VF – generátorov.
Keď nie je možné zaistiť bezpečnú prevádzku prístroja, prístroj vypnite a zabezpečte pred
neoprávneným použitím bez dozoru. Bezpečná prevádzka nie je možná, keď:
- prístroj vykazuje viditeľné poškodenia, alebo
- prístroj je nefunkčný
- po dlhom skladovaní v nevhodných podmienkach, alebo
- po ťažkých poškodeniach počas dopravy.
Prístroj nezapínajte ihneď, keď bol predtým prenesený zo studeného do teplého prostredia. Za
určitých podmienok by mohla vda z kondezu váš prístroj poškodiť. Nechajte prístroj, aby sa
prispôsobil vnútornej teplote priestoru.
Obalový materiál nenechávajte leža
Všímajte si aj bezpečnostné pokyny v jednotlivých kapitolách
ť bez dozoru, mohol by byť deťom nebezpečnou hračkou.
4
POPIS VÝROBKU
Merací prístroj „Energy Logger 4000“ zobrazuje na prehľadnom displeji všetky merané dáta
(priemerné a okamžité hodnoty). Sú to tieto údaje:
• Napätie (V), prúd (A), frekvencia (Hz), typ spotrebiča (induktívna záťaž/ kapacitnázáťaž)
• Skutočný výkon (W), zdanlivý výkon (VA) účinník (cos Ø).
• Hodnoty min/max u V, A, Hz, W, VA, cosØ
• Celková spotreba (kWh), náklady za spotrebu (cost) pri tarife 1 a 2
• Denná spotreba (kWh, cost 1/2), priemer z 9 – tich dní.
• Čas snímania (REC-Time) a čas prevádzky (ON – Time)
• Predpoveď nákladov za spotrebu, za mesiac a rok
• Čas a dátum
• Údaj o zostávajúcom mieste v pamäti (MEM v %)
Merač energie je použiteľný v hobby, ako aj v profesionálnom prostredí.
Pred tým, ako by ste začali s prístrojom pracovať, musíte vložiť do prístroja priloženú
batériu.
Batériu vložte podľa popisu v kapitole „Údržba a čistenie“. Ako vyrovnávacia batéria pre
údaje – hodiny a dátum – je použitý gombíkový článok CR 1620, priložený v dodávke.
OBSAH DODÁVKY
Merací prístroj s gombíkovým článkom
Softwér na CD s vyhodnocovacím programom
Návod k použitiu
ÚDAJE DISPLEJA A SYMBOLY
Symbol vzostupných hodnôt
Symbol klesajúcich hodnôt
Symbol –„ďalej!„
MODE Režim prepínania (meraných údajov)
Max/min Maximálne a minimálne merané hodnoty
MEM 0 – 99% Zostávajúce miesto v internej pamäti
ID 0 –9 Identifikačné číslo spotrebiča, je možnosť pracovať až s 10-timi
spotrebičmi
POWER ½ Zobrazenie elektrických hodnôt (veličín)
Consumption Zobrazenie snímaných hodnôt jednotlivých spotrebičov
TOTAL Celková hodnota
Cost ½ Údaj nákladov pri tarife ½
History Today Prehľad zobrazených dát dnes, alebo priemer z 9 – tich dní.
REC – Time h Doba merania v hodinách, od času keď bol prístroj pripojený na sieť
ON – Time h Skutočný čas odberu elektro spotrebiča, napr chod chladničky.
Forecast Teoretická predpove
ď
5
Cost/M Predpoveď mesačných nákladov (pri tarife ½)
Cost/Y Predpoveď ročných nákladov (pri tarife ½)
TIME Údaj hodín a dátumu
Symbol vloženej SD karty
V Volt (jednotka el. napätia)
A Ampér (jednotka el. prúdu)
Hz Hertz (jednotka frekvencie)
W Watt (jednotka výkonu)
VA Volt – Ampér (jednotka zdanlivého výkonu bez vzťahu k účinníku)
Cos Ø Účinník (hodnota fázového posuvu)
kWh Kilowathodina (jednotka el. práce)
Symbol pre kapacitnú záťaž
Symbol pre induktívnu záťaž
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
V žiadnom prípade neprekročte max.dovolenú hodnotu zaťaženia Pred
meraním prekontrolujte prístroj, či nie je poškodený, ako napr.
rezmi, trhlinami, alebo deformovaný. Poškodený prístroj sa nesmie
ďalej používať! Životu nebezpečné!
Pred prvým uvedením do prevádzky sa musí do prístroja vložiť priložená vyrovnávacia
batéria pre zachovanie údajov času a dátumu. Vloženie a výmena batérie je opísaná v kapitole
„Údržba a čistenie“. Po tom, ako ste vložili batériu, zasuňte merací prístroj do obvyklej
domovej, sieťovej zásuvky s ochranným kolíkom.Prístroj je pripravený k programovaniu
a k prevádzke.
Základné nastavenie
Pri prvom uvedení do prevádzky sa musia vopred nastaviť niektoré parametre, umožňujúce
správne zobrazenie údajov. Tento režim dosiahnete súčasným stlačením tlačidiel MODE
a „ďalej“ (7) minimálne na dve sekundy. Dostanete sa do bodu menu „Geräte – ID wählen“
(voľba identifikačného čísla spotrebiča)
a) Voľba ID čísla spotrebiča
ID číslo spotrebiča vám umožní pracovať (jednotlivo) až s desiatimi spotrebičmi na jednom
meracom prístroji. V nastavovacom režime bliká ID – číslo v pravej hornej časti displeja.
Zvoľte želané číslo (ID 0 – 9) tlačidlom „min“(3) a „max“(4) a potvrďte tlačidlom
„MODE“(5). Dostanete sa automaticky do ďaľšieho režimu „nastavenie času“.
b) Nastavenie času
Najskôr zvoľte obidvomi tlačidlami s šipkou (3 a 4) želaný formát času (12 / 24 h) a voľbu
potvrďte tlačidlom MODE(5).
Zvoľte obidvomi tlačidlami s šipkou (3 a 4) formát dátumu. Môžete si zvoliť:
dd,nn,yyyy pre tvar deň/mesiac/rok, alebo
nn,dd,yyyy pre tvar mesiac/deň/rok.
Nastavenie potvrďte tlačidlom MODE(5). Automaticky prejdete do nasledovného režimu.
Bliká údaj hodín. Nastavte správny čas obidvomi tlačidlami s šipkou (3 a 4). Po vložení
hodiny, stlačte tlačidlo s šipkou „ďalej“(7) k nastaveniu minút.Takýto postup opakujte aj pre
6
vloženie dňa, mesiaca a roku. V bode menu „rok“ potvrďte vložené údaje tlačidlom
„MODE“(5). Údaj času začne bežať a vy sa dostanete do nasledovného režimu.
c) Nastavenie tarifov
Najskôr zvoľte dvomi tlačidlami (3 a 4) menu (€) platnú pre obidva tarify. Tlačidlom
„ďalej“(7) sa dostanete k nastaveniu prvého tarifu. Tlačidlá s šipkami (3 a 4) menia hodnoty,
tlačidlo „ďalej“ (7) mení desatinné miesto číslic zadávanej hodnoty. Tieto kroky opakujte aj
pre druhý tarif. Desatinná bodka nemení polohu.
Po vložení posledného čísla 2-ho tarifu tlačidlom“MODE“(5) potvrdíte nastavenie. Základné
nastavenie sa uloží do pamäte a vy sa dostanete automaticky do režimu merania.
MERANIE
Kvôli značnému počtu zobrazovacích funkcií je zobrazenie meraných hodnôt možné len
viacerími údajmi súčasne. Naraz môžu byť zobrazené 3 hodnoty.
Prepínanie zobrazenia meraných hodnôt je možné tlačidlom „MODE“(5) k nasledujúcemu,
alebo tlačidlom „ďalej“(7) k predchádzajúcemu zobrazeniu. Každé stlačenie prepína
zobrazenie.
Po pripojení meraného spotrebiča merač potrebuje niekoľko sekúnd, než zobrazí
meraný údaj. V tomto čase sa prepočítavajú a merajú všetky potrebné parametre.
Merač od uvedenia do prevádzky zaznamenáva nepretržite, ale len do 6 mesiacov, údaje o
napätí, prúde a účinníku. Voľné miesto v pamäti sa zobrazuje v % vedľa symbolu „MEM“.
e) Údaj „Power 1“ pre napätie, prúd, a frekvenciu
Po pripojení merača na sieť sa zobrazí vždy tento obraz.
V pravej spodnej časti displeja je dodatkový symbol typu
záťaže (kapacitná/odporová). Bez pripojeného spotrebiča
nie je zobrazený žiaden symbol typu.
Merač ukladá automaticky
minimálne a maximálne
hodnoty merania. Tlačidlami
“max“(4), alebo „min“(3)
sa tieto hodnoty môžu na
displeji zobraziť na 10 sekúnd.
Novým stlačením tlačidla sa
zobrazí pôvodný, normálny
obraz displeja.
Pamäť min/max hodnôt vymažete súčasným pridržaním oboch tlačidiel (3 a 4)
na cca 2 sekundy. Dáta sú vymazané, ak sa na displeji zobrazí súčasne
„MIN/MAX.“
Prepínanie zobrazenia meraných hodnôt je možné tlačidlom „MODE“(5) k nasledujúcemu,
alebo tlačidlom „ďalej“(7) k predchádzajúcemu zobrazeniu. Každé stlačenie prepína
zobrazenie.
7
b) Údaj „Power 2“ pre skutočný výkon, zdanlivý výkon a účinník
Údaj skutočný výkon „W“, udáva výkon odoberaný spotrebičom.
Skutočný výkon je vypočítaný z troch parametrov, napätia,
prúdu a účinníka cosØ.
Zdanlivý výkon „VA“ je len násobok hodnôt napätia a prúdu,
čo pri kapacitnej záťaži vykazuje rozdiel medzi skutočným a
zdanlivým výkonom.
Dodávateľ energie vychádza pri zúčtovaní spotreby
vždy len z výkonu skutočného. (Merací prístroj nie je
určený pre zúčtovanie odberu.)
MIN/MAX – výraz sa použije ako bolo opísané v bode „Power 1“
Prepínanie zobrazenia meraných hodnôt je možné tlačidlom „MODE“(5) k nasledujúcemu,
alebo tlačidlom „ďalej“(7) k predchádzajúcemu zobrazeniu. Každé stlačenie prepína
zobrazenie.
c) Údaj „Consumption“ celková spotreba energie
Tento údaj ukazuje celkovú, už spotrebovanú energiu v kWh a
z nej vypočítané náklady pri tarife 1, alebo 2.
Dodávateľ energie udáva vašu spotrebu a
tarif vždy v kWh. (Merací prístroj nie je
určený pre zúčtovanie odberu.)
Aby ste mohli odčítať prednastavenú hodnotu tarifu, stlačte jeden krát tlačidlo „max“.
Zobrazenie tarifu sa po 5-tich sek. automaticky zruší.
Stlačením tlačidla „MODE“ na minimálne 3 sek. sa všetky údaje „Consumption“, „History“,
“ON – Time“ a „Forecast“ vrátia na 0 hodnotu, a vymaže sa aj pamäť „MEM“.
Prepínanie zobrazenia meraných hodnôt je možné tlačidlom „MODE“(5) k nasledujúcemu,
alebo tlačidlom „ďalej“(7) k predchádzajúcemu zobrazeniu. Každé stlačenie prepína
zobrazenie.
d) Výraz „History“ denná spotreba energie
Tento údaj ukazuje už spotrebovanú energiu v „kWh“ a z nej
vypočítané náklady pre tarif 1 a 2.
Údaj môže byť diferencovaný na aktuálny deň (today), alebo
na hodnoty z posledných 9-tich dní.
Pomocou oboch šipkových tlačidiel (3 a 4) môžete vybraťľubovoľný deň z 9-tich. Vtedy sa na displeji namiesto oznamu
“Today“ –dnes, objaví poradové číslo dňa vo forme „-1 až -9“
Touto funkciou je možné špičkové dni analyzovať priamo na prístroji.
Stlačením tlačidla „MODE“ na minimálne 3 sek. sa všetky údaje „Consumption“, „History“,
“ON – Time“ a „Forecast“ vrátia na 0 hodnotu, a vymaže sa aj pamäť „MEM“.
8
Prepínanie zobrazenia meraných hodnôt je možné tlačidlom „MODE“(5) k nasledujúcemu,
alebo tlačidlom „ďalej“(7) k predchádzajúcemu zobrazeniu. Každé stlačenie prepína
zobrazenie.
e) Údaj „ON – Time“ denný čas prevádzky
Tento údaj zobrazuje denný čas prevádzky (REC – Time)
tj. dobu efektívneho zapnutia (ON- time) spotrebiča.
Táto funkcia umožňuje priemerovanie skutočnj
doby odberu, napr. chladničky. Chladiaci systém chladničky
riadený termostatom pulzuje, čo znamená, že vznikajú
funkčné prestávky.
Údaj môže byť diferencovaný na aktuálny deň (today), alebo
na hodnoty z posledných 9-tich dní.
Pomocou oboch šipkových tlačidiel (3 a 4) môžete vybraťľubovoľný deň z 9-tich. Vtedy sa na displeji namiesto oznamu
“Today“ –dnes, objaví poradové číslo dňa vo forme „-1 až -9
Po zobrazení „-9“ sa ukáže celkový čas (Total-Time)
Pomocou tejto funkcie môžete sledovať špičkové dni a analyzovať údaje priamo
na prístroji. Časové údaje sú zobrazované v decimálnom systéme. Príklad: 1,700 h = 1h 42 m
(700 : 16,66 = 42 minút)
Stlačením tlačidla „MODE“ na minimálne 3 sek. sa všetky údaje „Consumption“, „History“,
“ON – Time“ a „Forecast“ vrátia na 0 hodnotu, a vymaže sa aj pamäť „MEM“.
Prepínanie zobrazenia meraných hodnôt je možné tlačidlom „MODE“(5) k nasledujúcemu,
alebo tlačidlom „ďalej“(7) k predchádzajúcemu zobrazeniu. Každé stlačenie prepína
zobrazenie.
f) Funkcia „ Forecast“ predpoveď nákladov
Predpoveď nákladov umožňuje vypočítať predpokladaný
priemer nákladov za mesiac, alebo rok. Výpočet sa
dá prepínať k obidvom tarifom pomocou šipkových
tlačidiel (3 a 4).
Podkladom výpočtu je spotrebovaná energia
(Total v kWh). Vypočítaná hodnota je len
orientačný údaj, z ktorého sa určuje
možný vývoj nákladov. Krátke meracie fázy,
alebo zmeny v tarifoch môžu zapríčiniť odchylky.
Merací prístroj nie je určený k zúčtovaniu spotreby.
Stlačením tlačidla „MODE“ na minimálne 3 sek. sa všetky údaje „Consumption“, „History“,
“ON – Time“ a „Forecast“ vrátia na 0 hodnotu, a vymaže sa aj pamäť „MEM“.
Prepínanie zobrazenia meraných hodnôt je možné tlačidlom „MODE“(5) k nasledujúcemu,
alebo tla
čidlom „ďalej“(7) k predchádzajúcemu zobrazeniu. Každé stlačenie prepína
zobrazenie.
9
g) Údaj „Time“ hodinový čas a dátum
V tomto režime sa zobrazuje na displeji čas a dátum.
Stlačením tlačidla „max“ (4) je možné kontrolovaťčas a formát dátumu. Zobrazenie sa vracia po 5 –tich sek.
automaticky k normálnemu obrazu.
Prepínanie zobrazenia meraných hodnôt je možné tlačidlom „MODE“(5) k nasledujúcemu,
alebo tlačidlom „ďalej“(7) k predchádzajúcemu zobrazeniu. Každé stlačenie prepína
zobrazenie na displeji. Po poslednom zobrazení sa začína znovu, výrazom „Power 1“
PRENOS DÁT
Merací prístroj obsahuje internú pružnú pamäť s možnosťou uložiť dáta až 6 mesiacov. Na
displeji sa zbývajúca kapacita pamäte ukazuje v %. Keď kapacita klesne k 2-om %,
symbol“MEM“ začne blikať. To si vyžaduje z pamäte dáta preniesť a pamäť vymazať, inak
nie je možné ďaľšie ukladanie nových údajov.
.Počas prenosu dát nie je možné na meracom prístroji prepínať iné funkcie.
SD karta sa nedá vytiahnúť, alebo merač odpojiť od siete. Hrozí strata dát.
K prenosu je potrebná SD karta s nasledovnými vlastnosťami:
• Na displeji sa zobrazí symbol karty. Ak symbol nie
je vidieť, kontrolujte správnu polohu karty a slotu.
•Stlačte tlačidlo s šipkou „ďalej“ (7), spustíte prenos dát.
Blikajúca šipka signalizuje prenos dát a údaj o zaplnení pamäti sa mení od 0% po 99%.
•Dáta boli prenesené na kartu. Závisí od druhu karty a objemu prenášaných dát, ako dlho
prenos trvá, aj keď je na displeji zobrazený ako ukončený. Ponechajte kartu aj po ozname
kompletného prenosu, pár sekúnd v prístroji. Teraz sa môže karta z prístroja vytiahnúť.
Kryt slotu opäť uzavrite.
Prepínanie zobrazenia meraných hodnôt je možné tlačidlom „MODE“(5) k nasledujúcemu,
alebo tlačidlom „ďalej“(7) k predchádzajúcemu zobrazeniu.
10
VYMAZANIE PAMÄTI „MEM“
Interná pamäť sa dá vymazať len manuálne. Má to zmysel pri každom prenose dát, alebo
pred novým meraním iného spotrebiča. Stlačením tlačidla „MODE“, min. 3 sek., sa
vynulujú všetky údaje z funkcií „Consumption“, „History“, „ON- time“ a „Forecast“, taktiež
sa vymaže pamäť „MEM“.
Prázdna pamäť je sinalizovaná oznamom „MEM 99%“
INŠTALÁCIA SOFTWÉRU
Priložený vyhodnocovací program umožňuje grafické zobrazenie a ďaľšie spracovanie dát
z meracieho prístroja.
Vložte priložené CD do PC.
Pri aktívnom štarte funkcií, začne inštalácia programu automaticky. Ak funkcia nie je
aktivovaná, zvoľte dvojitým kliknutím v registri CD mechaniky súbor „autostart. exe“.
Inštalácia sa spustí. Pri inštalácii vás podporí asistent inštalácie. Stačí ak budete sledovať
pokyny na obrazovke.
Podmienky pre softwér sú uvedené v programe pod „Hilfe“ – pomoc:
Berte na vedomie, že export dát ako csv-, alebo xls- súbory je možný len ak pred tým bola
inštalovaná versia Microsoft® – Office – balíka.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Všeobecné
Merací prístroj je až na príležitostné čistenie a výmenu batérie úplne bezúdržbový.
Výmenu batérie nájdete v ďaľšom texte.
Preverte pravidelne technickú bezpečnosť prístroja, napr. prípadné
poškodenie skrinky a pod..
Čistenie
Pri čistení prístroja dbajte na nasledovné bezpečnostné pokyny:
Pri otvorení krytov a odmontovaní dielov, okrem tých, ktoré je možné odobrať
ručne, môžu byť živé časti pod napätím dostupné.
Pred čistením sa musí od prístroja odpojiť meraný spotrebič a merací prístroj
sám tiež odpojiť od siete.
K čisteniu nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky, benzíny, alkoholy, a pod..
Takýmito látkami by ste mohli poškodiť povrch prístroja. Okrem toho sú výpary zdraviu
škodlivé a výbušné. Tak isto k čisteniu nepoužívajte ostré predmety, drôtené kefy,
skrutkovače a pod.. K čisteniu prístroja, obzvlášť displeja používajte čistú, bez vlasovú,
antistatickú a suchú utierku.
Vkladanie a výmena batérie
K prevádzke meracieho prístroja je potrebná jedna gombíková 3V – Lithiová batéria
(typ CR1620). Pri prvom uvedení do prevádzky a vtedy ak údaje času a dátumu na displeji sú
už slabo viditeľné, sa musí nasadiť nová batéria .
11
Výmena batérie smie trvať max. 2 minúty, aby nedošlo k strate dát pre čas
a dátum. Pripravte si vopred patričné náradie a novú batétiu, aby výmena
prebehla rýchlo.
Pri výmene, alebo nasadení novej batérie
postupujte nasledovne:
- Odpojte merací prístroj od siete.
- Povoľte dve skrutky krytu priestoru
pre batériu na zadnej strane prístroja.
a kryt odložte.
- Vložte novú batériu do priestoru pre
batériu so správnou polaritou. Poloha batérie
je + pólom hore.
- Kryt priestoru batérie nasaďte späť a riadne ho upevnite. Nikdy neprevádzkujte prístroj
v otvorenom stave. ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ!
Nenechávajte použité batérie v meracom prístroji, aj také , ktoré sú
odolné proti vytečeniu môžu korodovať a vytečené chemikálie môžu
poškodiť prístroj.
Nenechávajte batérie pohodené bez dohľadu.. Deti a domáce zviratá by
ich mohli prehltnúť. V takom prípade ihneď privolajte lekára.
Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, batériu vyberte.
Vytečené a inak poškodené batérie môžu pri dotyku s pokožkou spôsobiť
poleptanie. Používajte preto ochranné rukavice.
Dbajte na to, aby sa batérie nezkratovali. Nikdy ich nehádžte do ohňa.
Batérie sa nesmú nikdy nabíjať, hrozí nebezpečie explózie..
Vhodnú batériu typu CR 1620 obdržíte pod obj. číslom 12 53 56.
LIKVIDÁCIA
Staré elektronické prístroje sú hodnotné materiály a nepatria do domového
odpadu.. Ak je prístroj vyradený, odstráňte ho v zmysle platných zákonných
ustanovení do komunálnych zberní.
Odstránenie použitých batérií!
Vy, ako konečný spotrebiteľ ste podľa zákona povinný odovzdávať použité
batérie a akumulátory; likvidácia do domového odpadu je neprípustná!
Batérie/Akumulátory obsahujúce škodlivé látky sa označujú zobrazenými
symbolmi. Značky ťažkých kovov použitých v batériách sú : Cd= kadmium,
Hg=ortuť, Pb=olovo
Vaše použité batérie a akumulátory môžete zadarmo odovzdať v zberniach,
našich filiálkach a všade tam, kde sa predávajú.
Takto si splníte Vašu zákonnú povinnos
životného prostredia.
12
ť a prinesiete svoj diel k ochrane
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
Kúpou meracieho prístroja „Energy Logger 4000 ste dostali výrobok na najnovšom
stupni techniky a spoľahlivosti.
Aj tak sa môžu v prevádzke vyskytnúť poruchy a problémy. Preto by sme vám chceli
opísať, ako si jednoducho možné poruchy odstránite sami:
Dodržujte bezpodmienečne bezpečnostné pokyny!
Chyba Možná príčina Možná pomoc
Neštartuje prenos dát
na SD kartu
Prístroj sa nedá
obsluhovať
Nie je k dispozícii
miesto v pamäti
(MEM < 2 %)
Iné opravy, ako boli doposiaľ opísané sú výlučne dovolené len autorizovaným
odborníkom. Ak máte ďaľšie otázky k práci s prístrojom, obráťte sa na našu
technickú službu zákazníkom.
Na displeji nie je zobrazený
symbol karty
Symbol karty bliká.
Karta je plná, alebo
nezodpovedá predpokladom
(veľkosť, formát)
Ste v režime „Prenos dát“ Po ukončení prenosu dát
Interná pamäť je plná Zabezpečte si dáta prenosom na
Zasuňte kartu až na koniec
kartového slotu
Vymažte kartu, alebo ju
vymeňte
vytiahnite SD kartu z prístroja
SD kartu a internú pamäť
vymažte
TECHNICKÉ ÚDAJE
Prevádzkové napätie 230 V/≈ 50/60 Hz
Max. výkon/ prúd 3500 W/15 A
Údaj meraného výkonu 0,1 – 3500 W
Údaj spotreby energie 0,000 – 9999 kWh
Displej 3 miestny so 4-mi polohami
Rozsah tarifov 0,000 – 9,999
Presnosť5 –3500 W (± 5% + 1 count)
2 – 5 W (± 5% + 1 count)
< 2 W (± 15 % + 1count)
Vyrovnávacia batéria 3 V, CR 1620
Podmienky prostredia 10 – 50°C / max. 90 % rel vlhk. (bez kondenzu)
Hmotnosťcca 240 g
Rozmery (LxBxH) 164x82x83 mm
Prepäťová kategória CAT II
Stupeň znečistenia 2
Tolerancie merania
Údaje presnosti v ± (% odčítania + chyba zobrazenia v counts (count = najmenší znak)).
Presnos
ť platí pri teplote +23°C (±5°C) a rel. Vlhkosti < 75%, bez kondenzu.
13
Neprekračujte v žiadnom prípade max. dovolené vstupné hodnoty
Tento návod na použitie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., Ľubietovská 16, 85101
Bratislava a zodpovedá technickému stavu pri tlači. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok
firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia:11/09
14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.