Nie należy przekraczać maksymalnych wartości wejściowych. Przed rozpoczęciem pomiaru należy
sprawdzić czy miernik nie posiada uszkodzeń, takich jak nacięcia, pęknięcia lub nie zostałściśnięty
Uszkodzone urządzenie nie może byćużywane. Stanowi zagrożenie życia!
Przed pierwszym użyciem, należy włożyć dołączoną baterię buforową aby wyświetlić godzinę i datę.
Wkładanie oraz wymiana baterii opisana została w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja”.
Po włożeniu baterii, podłącz urządzenie do standardowego gniazdka z uziemieniem. Urządzenie jest
gotowe do zaprogramowania i eksploatacji.
Ustawienia podstawowe
Po pierwszym uruchomieniu urządzenia należy wstępnie ustawić pewne parametry, aby podawane
przez urządzenie wskazania były prawidłowe. Przejście w ten tryb następuje przez jednoczesne
naciśniecie przycisku „MODE” i „Dalej” (7) na co najmniej przez 2 sekundy. Aby wejść do tego punktu
menu nacisnąć„wybierz ID urządzenia“.
a) Wybieranie ID urządzenia
Numer ID urządzenia umożliwia zarządzanie do 10 użytkowników elektrycznych. W trybie ustawień
numer ID miga w górnym rogu wyświetlacza. Wybierz żądany numer identyfikacyjny (ID 0
pomocą przycisków „min” (3) i „max” (4) i zatwierdź wybór przyciskiem „MODE” (5). Urządzenie
przejdzie automatycznie do następnego trybu, ustawiania godziny.
b) Ustawianie godziny
Najpierw wybierz żądany format czasu (12/24 godzinny) za pomocą dwóch przycisków strzałek (3 i 4 ) i
zatwierdź wybór przyciskiem „MODE” (5). Za pomocą dwóch przycisków strzałek (3 i 4 ) wybierz
format daty. Dostępne są:
dd.mm.yy dzień/miesiąc/rok
-
9 za
.
mm.dd.yy miesiąc/dzień/rok
Zatwierdź wybór przyciskiem „MODE” (5). Nastąpi automatyczne przejście do następnego kroku.
Wyświetlacz godzin zaczyna migać. Ustaw poprawną godzinę za pomocą dwóch przycisków strzałek
(3 i 4 ). Po wprowadzeniu godziny naciśnij przycisk „dalej” (7). Powtórz kroki do momentu ustawienia
dnia, miesiąca i roku.
Zatwierdź ustawienia w trybie ustawiania roku za pomocą przycisku „MODE” (5). Zegar zostaje
włączony i urządzenie automatycznie przechodzi do następnego elementu ustawień.
Najpierw wybierz, za pomocą przycisków strzałek, żądaną walutę ( lub $ odnoszą się do obu
taryf). Za pomocą przycisku „dalej” (7) możesz ustawić pierwszą taryfę. Przyciski strzałek (3 i 4)
zmieniają wartość, przycisk „dalej” zmienia pozycję dziesiętną. Powtórz kroki aby ustawić drugą
taryfę. Pozycji przecinka nie można zmienić.
Zatwierdź ustawienia po wprowadzeniu ostatniej wartości dla taryfy 2 za pomocą przycisku „MODE”
(5). Ustawienia podstawowe zostaną zapisane i urządzenie automatycznie przejdzie w tryb pomiaru.
Tryb pomiaru
Ze względu na wiele funkcji wskazywania, przedstawienie wartości pomiarowej połączone jest z
wieloma wskaźnikami. Jednocześnie można wybrać do 3 wartości.
Aby przełączać pomiędzy wskazaniami pomiarowymi, naciśnij przycisk „MODE” (5) aby przejść do
następnego, lub strzałkę „dalej” (7) aby powrócić do poprzedniego. Każdorazowe przyciśnięcie
zmienia wskazanie
Po podłączeniu użytkownika energii urządzenie do pomiaru kosztów energi
elektrycznej będzie potrzebowało kilku sekund, aby wskazać wartości pomiarowe. W
tym czasie wszystkie potrzebne parametry zostaną zmierzone i policzone.
Licznik kosztów energii zapisuje dane napięcia, natężenia i współczynnika mocy od momentu
uruchomienia bez przerwy, ale maksymalnie do 6 miesięcy. Pozostałe wolne miejsce w pamięc
wewnętrznej pokazane jest jako wartość procentowa znajdująca się na wyświetlaczu obok „MEM”.
a) Wskaźnik „Power1” dla napięcia, natężenia i częstotliwości
Po podłączeniu licznika, wyświetlacz jest zawsze włączony. W dolnym prawym rogu pojawia się
symbol typu obciążenia (pojemnościowe/ oporowe). Jeśli żadne urządzenie nie jest podłączone,
symbol nie pojawia się na wyświetlaczu.
Licznik zapisuje automatycznie wartości maksymalne i minimalne. Za pomocą przycisku „max” (4) lub
„min” (3) można wyświetlić wartości przez ok. 10 sekund. Ponowne naciśnięcie przycisku przełącza
na normalny tryb wyświetlacza.
Aby usunąć pamięć wartości minimalnych i maksymalnych, naciśnij i przytrzymaj
równocześnie, przez ok. 2 sekundy, przycisk „min” i „max”. Dane zostały usunięte, jeś
na wyświetlaczu pojawią się jednocześnie napisy „MAX/MIN”.
Aby przełączać pomiędzy wskazaniami pomiarowymi, naciśnij przycisk „MODE” (5) aby przejść do
następnego, lub strzałkę „dalej” (7) aby powrócić do poprzedniego. Każdorazowe przyciśnięcie
zmienia wskazanie.
b) Wskaźnik „Power2” dla mocy roboczej, mocy pozornej i współczynnika mocy.
Wskaźnik „W” mocy roboczej pokazuje pobieraną moc
Moc robocza obliczana jest na podstawie trzech
parametrów napięcia, natężenia i współczynnika mocy
„cosPHI”. Moc pozorna „VA” jednakże, pokazuje
informacje dotyczące natężenia i napięcia, które może
doprowadzić do odchyleń od mocy roboczej i pozornej.
Dostawca energii elektrycznej dokonuje
.
li
rozliczeń na podstawie mocy roboczej
(urządzenie nie jest przeznaczone do
celów rozliczeniowych!)
Wskaźnik wartości MIN/MAX opisany jest przy „Power1”.
Aby przełączać pomiędzy wskazaniami pomiarowymi, naciśnij przycisk „MODE” (5) aby przejść do
następnego, lub strzałkę „dalej” (7) aby powrócić do poprzedniego. Każdorazowe przyciśnięcie
zmienia wskazanie.
c) Wskaźnik „Consumption” dla całkowitego zużycia energii
Wskazanie to pokazuje całkowitą ilośćzużytej energii w
kilowatogodzinach i koszty obliczone na podstawie
taryfy 1 i taryfy 2.
Dostawca energii
określa zużycie energii i koszty w
kilowatogodzinach (kWh) (urządzenie nie
jest przeznaczone do celów rozliczeniowych!)
Aby odczytać ustawione wartości dla taryfy 1 i taryfy 2,
naciśnij raz przycisk „max”. Wskazanie powraca do
normalnego po ok. 5 sekundach.
Przyciśnięcie przycisku „MODE” przez co najmniej 3 sekundy spowoduje zresetowanie wskazań„Consumption”, „History”, „ON time” i „Forecast” oraz wykasowanie pamięci „MEM”.
Aby przełączać pomiędzy wskazaniami pomiarowymi, naciśnij przycisk „MODE” (5) aby przejść do
następnego, lub strzałkę „dalej” (7) aby powrócić do poprzedniego. Każdorazowe przyciśnięcie
zmienia wskazanie.
d) Wskaźnik historii „History” dziennego zużycia energii
Wskazanie pokazuje zużytą energię w kilowatogodzinach
„kWh” oraz obliczone koszty dla taryfy 1 i taryfy 2
Wskazanie może pokazywać aktualny dzień (dzisiaj) lub
poprzednie 9 dni. Za pomocą dwóch strzałek (3 i 4) można
przeglądać dni wstecz i do przodu. Oznaczone to będzie pod
napisem „Today” (dzisiaj) dla „1” do „9”.
Dzięki tej funkcji można zanalizować
poszczególne dni bezpośrednio na urządzeniu.
Przyciśnięcie przycisku „MODE” przez co najmniej 3 sekundy spowoduje zresetowanie wskazań„Consumption”, „History”, „ON time” i „Forecast” oraz wykasowanie pamięci „MEM”.
Aby przełączać pomiędzy wskazaniami pomiarowymi, naciśnij przycisk „MODE” (5) aby przejść do
następnego, lub strzałkę „dalej” (7) aby powrócić do poprzedniego. Każdorazowe przyciśnięcie
zmienia wskazanie.
e) Wskaźnik czasu pracy użytkowników elektrycznych „ON time”
Wskaźnik pokazuje czas pracy (REC time) oraz
rzeczywisty czas pracy użytkowników elektrycznych
.
Funkcja pozwala na ustalenie rzeczywistego czasu pracy
urządzenia, np. lodówki. Lodówka włącza chłodnicę za
pomocą termostatu, w wyniku czego powstają przerwy
w rzeczywistej pracy urządzenia.
Wskazanie może pokazywać aktualny dzień (dzisiaj) lub
poprzednie 9 dni. Za pomocą dwóch strzałek (3 i 4)
można przeglądać dni wstecz i do przodu. Oznaczone to
będzie pod napisem „Today” (dzisiaj) dla „1” do „9”. Po
wskaźniku „
-
9”, pojawia się całkowity czas (total).
Dzięki tej funkcji można zanalizować poszczególne dni bezpośrednio na urządzeniu
Czas wyświetlany jest w systemie dziesiętnym. Przykład: 1,700 h = 1h 42 m (700:
16.66= 42 minuty).
Przyciśnięcie przycisku „MODE” przez co najmniej 3 sekundy spowoduje zresetowanie wskazań„Consumption”, „History”, „ON time” i „Forecast” oraz wykasowanie pamięci „MEM”.
Aby przełączać pomiędzy wskazaniami pomiarowymi, naciśnij przycisk „MODE” (5) aby przejść do
następnego, lub strzałkę „dalej” (7) aby powrócić do poprzedniego. Każdorazowe przyciśnięcie
zmienia wskazanie.
f) Wskaźnik podglądu kosztów „Forecast”
Podgląd kosztów pozwala na wyliczenie kosztów
miesięcznych lub rocznych. Kalkulacja może zostać
wykonana dla taryfy 1 i taryfy 2 za pomocą dwóch
przycisków strzałek (3 i 4).
Zużyta energia (całkowita w kWh)
służy do podstawy obliczeń. Obliczona
wartość jest tylko przybliżeniem i odzwierciedla
możliwy scenariusz. Krótkie przerwy w liczeniu lub
zmiana w cenach energii mogą wywołać odchylenia
(urządzenie nie jest przeznaczone do celów
rozliczeniowych!)
Przyciśnięcie przycisku „MODE” przez co najmniej 3 sekundy spowoduje zresetowanie wskazań„Consumption”, „History”, „ON time” i „Forecast” oraz wykasowanie pamięci „MEM”.
Aby przełączać pomiędzy wskazaniami pomiarowymi, naciśnij przycisk „MODE” (5) aby przejść do
następnego, lub strzałkę „dalej” (7) aby powrócić do poprzedniego. Każdorazowe przyciśnięcie
zmienia wskazanie.
g) Wskaźnik godziny i daty „Time”
W tym trybie wyświetlona zostaje godzina i data. Przyciskający przycisk „max” (4) można kontrolować
format czasu i daty. Wyświetlacz powróci automatycznie do normalnego trybu po ok. 5 sekundach.
Aby przełączać pomiędzy wskazaniami pomiarowymi, naciśnij przycisk „MODE” (5) aby przejść do
następnego, lub strzałkę „dalej” (7) aby powrócić do poprzedniego. Każdorazowe przyciśnięcie
zmienia wskazanie. Po wyświetleniu ostatniego, pojawi się ponownie „Power1”.
Transmisja danych
Licznik kosztów energii posiada nienaruszalną pamięć wewnętrzną o pojemności pozwalającej na
zapisywanie danych przez maks. 6 miesięcy. Wyświetlacz pokazuje pozostałe miejsce na pamięci w %
Jeśli wartość spadnie poniżej 2%, oznaczenie „MEM” zacznie migać na wyświetlaczu. Konieczne jest
odczytanie i wykasowanie części pamięci, gdyż w przeciwnym wypadku żadne nowe dane nie będą
mogły być zapisane.
Podczas transmisji danych, licznik nie może być eksploatowany dla konwersj
pomiarów. Nie wolno wyjmować karty SD lub odłączać licznika. Istnieje ryzyko
Dla zapisywania danych jest potrzebna dodatkowa karta SD o następujących cechach:
•
pojemność pamięci min. 512 MB, maks. 2 GB (zalecane 1 GB)
•
format FAT 32
•
nie chroniona przed zapisem
•
min. 5 MB wolnej pojemnośc
•
dane energii zapisane wcześniej na karcie muszą być usunięte
Postępuj zgodnie z poniższymi krokami aby rozpocząć transmisję
danych:
•
Wysuń osłonę plastikową z otworu karty SD (6).
•
Włóż kartę SD do slotu, jak pokazano na rysunku. Obc
•
Wsuń z powrotem osłonę do urządzen
•
Symbol karty SD zostanie wyświetlony. Jeśli symbol nie jest
utracenia danych.
i
i
ęty
koniec skierowany do dołu.
ia.
widoczny, należy sprawdzić czy karta została włożona
Naciśnij strzałkę„dalej” (7) aby rozpocząć transmisję danych. Migająca strzałka sygna
li
transmisję danych i informacja o stanie pamięci zmienia się od 0 do 99%.
•
Dane zapisywane są na karcie. W zależności od użytej karty SD i rozmiaru zapisanych danych,
proces ten może potrwać dłuższy czas, pomimo że urządzenie pokazuje, że transfer został zakończony. Dlatego należy pozostawić kartę SD w liczniku kilka sekund dłużej, nawet po
pojawieniu się komunikatu, że transfer zostałzakończony.
Teraz karta SD może zostać wyjęta. Zamknij pokrywę slotu kart SD (6)
.
Aby przełączać pomiędzy wskazaniami pomiarowymi, naciśnij przycisk „MODE” (5) aby przejść do
następnego, lub strzałkę „dalej” (7) aby powrócić do poprzedniego. Każdorazowe przyciśnięcie
zmienia wskazanie.
Usuwanie danych z pamięci „MEM”
Wewnętrzna, nienaruszalna pamięć może zostać wykasowana jedynie ręcznie. Jest to przydatne po
każdej transmisji danych lub przed podłączeniem nowego urządzenia elektrycznego.
Przyciśnięcie przycisku „MODE” przez co najmniej 3 sekundy spowoduje zresetowanie wskazań„Consumption”, „History”, „ON time” i „Forecast” oraz wykasowanie pamięci „MEM”.
zuje
Pusta karta pamięci oznaczona jest na wyświetlaczu jako „MEM 99%”.
Instalacja oprogramowania
Dołączony program pozwala na przedstawienie graficzne danych kosztów energii i ich dalszą analizę
Włóż CD do napędu CD. Instalacja rozpocznie się automatycznie, jeśli funkcja autostart jest włączona
W przeciwnym wypadku, wybierz plik „autostart.exe” z katalogu, klikając podwójnie na plik
Instalacja rozpoczyna się. Kreator instalacji pomoże ci przejść przez wszystkie jej etapy. Musisz
wykonywać polecenia pojawiające się na ekranie. Eksploatacja programu wyjaśniona jest w zakładce
„Pomoc”. Prosimy zwrócić uwagę, że eksport danych w formacie csv
jeśli na komputerze zainstalowany jest pakiet Microsoft Office.
-
lub xls
-
jest możliwy wyłącznie
Czyszczenie i konserwacja
Ogólne
Poza okazjonalnym czyszczeniem i wymianą baterii, licznik kosztów energii nie wymaga konserwacj
Wymiana baterii opisana została poniżej.
Regularnie sprawdzaj bezpieczeństwo techniczne urządzenia, np. pod kątem
uszkodzeń obudowy, etc.
Czyszczenie
Należy zawsze przestrzegać poniższych zaleceń dotyczących czyszczenia:
Jeśli obudowa zostanie otworzona lub elementy usunięte, mogą się uwidocznić komponenty pod
napięciem (chyba, że można to uczynić bez narzędzi).
Przed czyszczeniem lub naprawą, podłączone urządzenie elektryczne musi zostać odłączone od
licznika a licznik musi zostać odłączony od zasilania sieciowego.
Nie należy używać żadnych środków czyszczących zawierających węgiel lub benzynę, alkohol itp
Mogłyby doprowadzić do korozji obudowy licznika. Ponadto, opary są zagrożeniem dla zdrowia i są
wybuchowe. Ponadto, nie można używać do czyszczenia narzędzi o ostrych krawędziach, śrubokrętów lub szczotek metalowych itp.
Aby wyczyścić urządzenie lub wyświetlacz, należy użyć czystej, gładkiej i antystatycznej szmatki.
Wkładanie lub wymiana baterii
Eksploatacja urządzenia wymaga baterii 3 V (typu CR1620). Nowa bateria musi zostać włożona przed
pierwszym uruchomieniem urządzenia lub gdy data i godzina nie zostały zachowane po odłączeniu
licznika od zasilania sieciowego.
Wymiana baterii nie może zająć dłużej niż 2 minuty aby nie utracić danych godziny
daty. Przygotuj odpowiednie narzędzie i nową baterię aby móc szybko wymienić
baterię.
Aby wymienić baterię postępuj zgodnie ze wskazówkami:
•
Odłącz urządzenie od zasilania s
•
Poluzuj dwie śrubki z tyłu komory baterii i podn
pokrywę komory bater
•
Włóż nową baterię do komory baterii zgodnie z
ii.
ieci
owego.
i
eś
polaryzacją. Plus baterii będzie skierowany na
zewnątrz.
Nigdy nie uruchamiaj urządzenia gdy jest otwarte. NIEBEZPIECZEŃSTWO ŚMIETELNEGO PORAŻENIA!
Nie pozostawiaj zużytych baterii w urządzeniu. Nawet baterie chronione przed
wyciekiem mogą ulec korozji i uwolnić szkodliwe dla zdrowia chemikalia, które mogą
zaszkodzić twojemu zdrowiu lub uszkodzić urządzenie.
Nie pozostawiaj baterii bez kontroli, gdyż mogą zostać połknięte przez dzieci lub
zwierzęta domowe. Jeśli połknięte, należy skontaktować się natychmiast z lekarzem.
Przy dłuższym nieużytkowaniu produktu wyjąć baterie w celu uniknięcia uszkodzeń
spowodowanych ich wylaniem. Wylane lub uszkodzone baterie przy kontakcie ze
skórą mogą wywołać oparzenia kwasem. Przy kontakcie z uszkodzonymi bateriami
należy stosować rękawice ochronne.
Nie rozmontowywać baterii, nie zwierać ich, ani nie wrzucać ich do ognia. Nigdy nie
podejmować próby ładowania baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu.
Kompatybilna bateria litowa CR1620 może zostać zakupiona pod numerem produktu: 125356
(prosimy zamawiać pojedynczo).
Strona 13 z 13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.