VOLTCRAFT EKM 265 User guide [sl]

NNaavvooddiillaa zzaa mmeerriillnniikk ppoorraabbee EEKKMM 226655,, mmooddeell 33000000
Kat. štev. 125330
OOPPIISS
Energy Check 3000 enostavno vtaknete med porabnik in vtičnico in že boste seznanjeni s tem, koliko vaša hladilna skrinja v resnici porabi. Poleg aktualnega delovnega učinka v W vam prikaže tudi strošek/h, delo v kWh, kakor tudi trajanje vklopa in zapisovanja porabnika. Tudi brezskrbna poraba v Stand-by stanju tako ni več skrivnost.
Izdelek Energy Check 3000 je varnostno in EMV testiran in s tem ustreza zahtevam veljavnih evropskih in narodnih predpisov. Konformnost je dokazana, ustrezni dokumenti pa so shranjeni pri proizvajalcu. Da ohranite to stanje, morate obvezno upoštevati navodila za uporabo!
UUPPOORRAABBAA VV SSKKLLAADDUU ZZ DDOOLLOOČČIILLII
- Ta merilna naprava služi merjenju in preverjanju električnih porabnikov v gospodinjstvu in obrti. Z vnosom določene tarife (tarifa I ali tarifa II) sledi avtomatski izračun stroškov delovanja merjene naprave, vrednost stroškov je prikazana na LCD-zaslonu.
- Območje, v katerem merilna naprava EKM 3000 lahko meri, znaša od 1,5 W do maks. 3000 W. Ob prekoračenju teh meja meritve niso več točne, lahko pa pride celo do poškodovanja merilne naprave.
- Napajanje EKM 3000 poteka preko 230 V omrežja in deluje brez baterij. Shranjevanje podatkov za tarifo poteka s pomočjo EEPROMA. Podatki se ohranijo tudi v primeru izpada toka.
iz varnostnih razlogov vgrajevanje in spreminjanje naprave ni dovoljeno.
če ugotovite, da varna uporaba naprave ni več možna, je ne uporabljajte več. Varna uporaba naprave ni več možna v naslednjih primerih:
- če naprava ne deluje več
- če so na napravi vidne poškodbe
- če ste napravo dalj časa skladiščili v neugodnih pogojih
- če je bila naprava pri transportu izpostavljena težkim obremenitvam
naprave ne izpostavljajte visokim temperaturam, močnim vibracijam ali visoki vlažnosti
- drugačna uporaba od navedene ni dovoljena in lahko vodi do poškodb izdelka, poleg tega pa lahko pride do kratkega stika, vžiga, električnega udara itd.
VVAARRNNOOSSTTNNAA OOPPOOZZOORRIILLAA
Pri rokovanju z električnimi napravami bodite pozorni na sledeča opozorila:
Vse naprave, ki jih priključujete v omrežno napetost, naj bodo nepoškodovane.
Kabli, ki vodijo od naprave do vtičnice, naj ne bodo oguljeni.
Vse naprave, ki jih prinesete iz hladnejših prostorov v toplejše, morate le tam pustiti nekaj časa, da se izloči morebiten kondenzat, ki bi pri temu nastal.
Naprave vedno priključujte na napetost, ki je podana v navodilih.
Vse električne naprave ne spadajo v otroške roke.
Če naprava ne deluje, je nikakor ne popravljajte sami, ampak jo nesite na servis ali v elektro delavnico.
Pred odpiranjem naprave vedno izvlecite vtič ali zagotovite, da naprava ne bo pod napetostjo.
Sestavni deli, montažni sklopi ali aparati se smejo vklopiti samo, če so bili predhodno, proti dotiku varno, vgrajeni v ohišje. Med vgradnjo ne smejo biti pod napetostjo.
Uporaba orodij na aparatih, sestavnih delih ali montažnih sklopih je dovoljena samo, če je zagotovljeno, da so aparati ločeni od napajalne napetosti in da so bili sestavni deli aparata predhodno razelektreni.
Napetostne kable ali vodnike, s katerimi je aparat, sestavni del ali montažni sklop povezan, je potrebno vedno kontrolirati, če na izolaciji ni napak ali prekinitev.
V dvomljivih primerih so brezpogojno potrebna posvetovanja pri strokovnjakih, izvedencih ali proizvajalcih uporabljenih konstrukcijskih sklopov.
Upoštevajte prosimo, da nimamo vpliva na napake v upravljanju in napake, ki izvirajo iz nepravilnega priključevanja naprave. Razumljivo je, da za škodo, ki bi nastala zaradi teh napak, ne prevzemamo poroštva.
PPRRIIKKLLJJUUČČIITTEEVV // UUPPOORRAABBAA,, NNAASSTTAAVVIITTVVEE
a) Priklop / uporaba
Povežite EC 3000 s predpisano 230 V vtičnico z zaščitnim kontaktom. Aparat se avtomatsko nastavi na »normalni« modus delovanja (glejte odstavek o načinih delovanja). Nato priključite električni porabnik, ki bi ga radi merili, na merilno napravo.
b) Nastavitve
b1 vnos tarife
Pri EKM-ju 3000 imate možnost shranitve dveh različnih tarif. Te so po potrditvi "odložene" v EEPROM in se ohranijo tudi pri odvzemu napajalne napetosti.
Tarifa I:
- Vse tri tipke (STA/STP, ON TIME in MODE pritisnite istočasno in jih držite dlje kot 4 sekunde.
- Tako pridete do modusa programiranja tarife in LCD prikazuje trenutno nastavitev tarife I v stroških na kWh (0,00 / kWh). Desno digitalno
mesto utripa.
- Za nastavitev vrednosti utripajočega mesta uporabite tipko "ON TIME". Vsak pritisk na tipko pomeni eno cifro več (..0..1..2..3..4..).
- Pritisnite tipko STA/STP, da pridete na naslednjo prikazno mesto in ga s tipko ON TIME nastavite na željeno vrednost. Ponovite ta korak,
da bodo vsa prikazna mesta nastavljena na željeno vrednost. Primer v originalnih navodilih prikazuje 24 cent/... (0,24 Euro/...)
- Enkrat za kratek čas pritisnite tipko MODE, da shranite nastavitve za tarifo I in se vrnete nazaj v normalni prikazni modus.
Tarifa II:
- Če tipko "MODE" direktno po nastavitvi tarife I še enkrat pritisnete za več kot 4 sekunde, nato lahko nastavite tarifo 2. Za nastavitev tarife II ponovite zgoraj navedene korake. Da se vrnete v normalni modus, morate pritisniti tipko "MODE". Primer v originalnih navodilih prikazuje 12 ct/kWh... (0,12 Euro/kWh)
Izstop iz modusa za programiraje
Enkrat za kratek čas pritisnite tipko MODE, da shranite nastavitve za tarifo in se vrnete nazaj v normalni prikazni modus. Po času dveh sekund spodnji prikaz LCD-ja prikazuje stroške na uro, ki bazirajo na nastavljeni tarifi.
Opozorilo! Prikaz cene ni omejen na nobeno določeno valuto (prikaz 0,240 / 1,120 se lahko npr. nanaša na Franke (CHF) ali Evre). Vse enote za ceno v opisih pa se nanašajo na Evre.
b) Načini uporabe
EC 3000 lahko uporabljate v naslednjih dveh načinih delovanja:
Normalni modus delovanja (po vklopu)
V tem modusu nimata tipki "STA/STP" in "ON TIME" nobene funkcije. Na glavnem zaslonu se prikaže trenutna poraba priključene naprave. Spodaj na displayu se pokažejo stroški, ki jih "povzroča" naprava na uro, odvisno od tarife. Prikaz v originalnih navodilih prikazuje: 1842 W x 1 h x 0,24 Evro/kWh = 0,442 Evro, torej stroški na uro znašajo ca. 44,2 centa (0,442 Evro). Da bi preklopili na drugo tarifo, pritisnite tipko "MODE" in jo držite toliko časa, da se na displayu pojavi druga tarifa. Kakor hitro spustite tipko, sledi izračun stroškov glede na drugo tarifo, vrednost je prikazana na displayu.
Modus shranjevanja = REC
Da prispete v ta modus, pritisnite tipko "MODE".
Zaslon
- Za začetek zapisa pritisnite tipko STA/STP. Med zapisom teče štoparica (in dvopičje utripa). Levo nad prikazom časa je prikazan simbol REC (za snemanje ali shranjevanje).
- Še enkrat pritisnite STA/STP in postopek shranjevanja se konča. V tem modusu imate možnost preko tipke "MODE" priklicati pet različnih prikazov, enega za drugim.
Glejte slike v originalnih navodilih.
1. Trenutna poraba porabnika (kWh)
2. Prikaz stroškov/tarifa (s tipko ON TIME lahko vključite prikaz časa. To je možno med in po fazi shranjevanja. REC TIME = kompletni čas shranjevanja; ON TIME = tisti čas, v katerem je bil porabnik vključen.
3. Aktualna moč vključenega porabnika
4. Najmanjša moč, ki je bila ugotovljena med fazo merjenja
5. Najvišja moč, ki je bila ugotovljena med fazo merjenja
Da se vrnete iz modusa »Shranjevanja (REC)« v modus delovanja »Normal«, istočasno pritisnite tipki STA/STP in MODE za več kot 2 sekundi. Zbrani podatki se izbrišejo, medtem ko se nastavljene tarife ohranijo. Simboli REC, ON in TIME niso več vidni.
OOSSKKRRBBAA
Izdelek razen občasnega ččenja ne potrebuje oskrbe. Nikoli ga ne smete odpirati/spreminjati. Za ččenje uporabljajte čisto, suho, antistatično krpo, ki se ne mucka. Opozorilo! Za ččenje ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo karbon, bencin, alkohol in podobno. S tem bi lahko poškodovali površino izdelka. Razen tega so pare zdravju škodljive in eksplozivne. Za čiščenje tudi ne uporabljajte ostrih orodij, izvijačev, kovinskih ščetk itd.
TTEEHHNNIIČČNNII PPOODDAATTKKII
Obratovalna napetost: 230 V AC (izmenična napetost), 50 Hz Toleranca +/- 1 % +/- 1 W (max. +/- 2 % in +/- 2 W za meritve do 2500 W; max. +/- 4 % za meritve nad 2500 W) Vhod / izhod vtikač / vtičnica z zaščitnim kontaktom Max. tok ca. 13 A Max. moč 300 W (= 3 kW = ca. 13 A x 230 V) Prikaz prekoračitve nad ca. 3070 W utripajoč prikaz OPOZORILO! Več kot 3000 W uniči EC 3000 Zaščitni razred I Delovna temperatura +10 °C do +40 °C, relativna zračna vlažnost < 75 %, ne kondenzirano Velikost (D x Š x V) ca. 135 x 70 x 82 mm
Garancija:
Za to napravo dajemo 1-letno garancijo. Garancija zajema brezplačno odpravo pomanjkljivosti, za katere je dokazano, da so posledica uporabe materialov, ki so oporečni ali posledica tovarniških napak. Pridržujemo si pravico do popravila, naknadne izboljšave, dobavo nadomestnih delov ali povračilo nakupne cene. Pri naslednjih kriterijih se popravila ne izvajajo oziroma preneha pravica iz garancije:
Baterije: Baterije ne spadajo v otroške roke. Baterije, akumulatorje ter izdelke, ki imajo le-te vgrajene na takšen način, da jih ni možno odstraniti, in so bili kupljeni pri nas, lahko vrnete v našo trgovino ali jih pošljete na naš naslov. Za te izdelke vam je na voljo poseben zabojnik. Baterije in akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke.
Garancijska Izjava:
Garancija za vse izdelke, razen žarnic, baterij in programske opreme traja 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo v roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z novim. Okvare zaradi nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Pokvarjen izdelek pošljite na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje. Garancija ne velja za mehanske poškodbe, razen tistih, ki so nastale pri transportu. Servis za izdelke izven garancije zagotavljamo za obdobje 7 let, če ni z zakonom drugače določeno. Servis je na naslovu: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje.
pri spremembah in poizkusih popravila na aparatu pri nestrokovnem dodajanju konstrukcijskih sklopov, samovoljnem ožičenju elementov kot so stikala, potenciometri, vtiči itd. pri uporabi drugih elementov, ki originalno ne spadajo k aparatu pri poškodbah zaradi poseganja tujih oseb pri priklopu na napačno napetost ali vrsto toka pri napačnem upravljanju ali poškodbah zaradi malomarnega ravnanja pri okvarah, ki nastanejo zaradi premostitve varovalk ali zaradi uporabe napačnih varovalk pri modulih, ki jih morate samostojno spajkati ali kit-kompletih ne priznavamo garancije za poškodbe oz. nedelovanje, ki je posledica
nestrokovnega spajkanja
Loading...