a) Generale .....................................................................................................................20
b) Batterie e accumulatori ...............................................................................................20
13. Dati tecnici ........................................................................................................................21
*
2
1. INTRODUZIONE
Gentile cliente,
con l’acquisto di un prodotto Voltcraft® ha scelto il meglio, per cui La ringraziamo.
Voltcraft® - Questo nome è sul campo della tecnologia di misura, carica e rete con prodotti di
qualità superiore che si distinguono per da competenze professionali, prestazioni eccezionali
e costante innovazione.
Dall’ambizioso hobbista di elettronica all’utente professionale, con un prodotto a marchio
Voltcraft® si ha la soluzione ottimale a portata di mano, anche per i compiti più impegnativi.
E soprattutto: Le offriamo la tecnologia collaudata e l’afdabile qualità dei nostri prodotti
Voltcraft® con un rapporto qualità-prezzo quasi imbattibile. Creiamo quindi le basi per una
collaborazione lunga, procua e di successo.
Le auguriamo buon divertimento con il Suo nuovo prodotto Voltcraft®!
Tutti i nomi di aziende e prodotti citati sono marchi registrati dai rispettivi proprietari. Tutti i diritti
sono riservati.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
e-mail: assistenzatecnica@conrad.it
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
3
2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Questo simbolo è utilizzato quando sussiste un pericolo per la salute dell’utente, ad
es., una scossa elettrica.
Il simbolo composto da un punto esclamativo inscritto in un triangolo indica
istruzioni importanti all’interno di questo manuale che è necessario osservare in
qualsivoglia caso.
Si incorre nel simbolo della “Freccia” quando si vuole rimandare a importanti consigli e
informazioni sull’uso dell’apparecchio.
3. UTILIZZO CONFORME
Il caricabatterie bilanciatore LiPo-/LiFe è progettato esclusivamente ad uso privato nei modelli
per la ricarica di batterie LiPo o LiFe a 2 - 4 celle (in serie) e per i relativi tempi di funzionamento.
Leggere attentamente il presente manuale in ogni sua parte, poiché contiene informazioni importanti per l’installazione, la messa in funzione e l’uso del prodotto. Le istruzioni di sicurezza e
tutte le altre informazioni di questo manuale devono essere seguite!
Qualsiasi uso diverso da quanto descritto sopra può arrecare danni al prodotto e rischi come
corto circuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Non è consentito alterare o disassemblare
qualsivoglia parte del prodotto né aprire l’alloggiamento.
Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei.
4
4. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
• Caricabatterie
• Cavo di alimentazione
• Cavo di ricarica con estremità del cavo aperte
• Cavo di ricarica con connettore
• Manuale utente
5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Il caricabatterie può funzionare collegato a una presa di corrente (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz).
Un interruttore a scorrimento viene utilizzato per selezionare i due tipi di batterie ricaricabili per
il caricabatterie LiPo e LiFe.
Il collegamento del pacco batteria da caricare (LiPo o LiFe, 2 - 4 celle in serie) al caricabatterie avviene mediante un cavo di ricarica.
Vengono forniti due diversi cavi di ricarica:
• Cavo di ricarica con due spine a banana da 4 mm su un connettore a T
• Cavo di ricarica con due spine a banana da 4 mm su due estremità del cavo aperte
Sulle estremità del cavo aperte vanno saldati i connettori adatti alla batteria utilizzata (non
inclusi).
Prima della ricarica, la corrente di carica necessaria (1 A, 2 A o 3 A) può essere regolata
mediante un interruttore a scorrimento. Lo stato del caricabatterie viene visualizzato tramite un
display a LED multi-colore.
Un connettore del bilanciatore XH per batterie a 2, 3 o 4 celle consente di allineare la tensione
delle singole celle tra di esse. Così una scarica profonda o un sovraccarico dannosi vengono
impediti dalle diverse tensioni delle celle.
Quattro LED indicano la funzione bilanciatore a seconda del numero di celle della batteria
collegata.
5
6. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni
comporteranno l’annullamento della garanzia! Il produttore non si assume
responsabilità per eventuali danni!
Il produttore non si assume responsabilità per eventuali danni all’utente o le-
sioni personali causati da un uso improprio o dalla mancata osservanza delle
relative informazioni di sicurezza. In tali casi, la garanzia verrà annullata!
Gentile Cliente, le seguenti istruzioni di sicurezza non servono solo a proteggere la
Sua salute, ma anche il prodotto.
Pertanto si prega di leggere attentamente i seguenti punti prima di collegare il
prodotto e metterlo in funzione.
a) Generali
• Secondo le norme europee sulla sicurezza (CE), l’alterazione e/o la modica del
• Manutenzione, regolazioni o riparazioni possono essere effettuati solo da uno
All’interno dell’apparecchio non esistono componenti di prodotto regolabili o
• Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto lontano dalla portata dei
• La struttura del prodotto è conforme alla classe di protezione II (isolamento
• Il caricabatterie è progettato per funzionare su una presa di corrente con una ten-
La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio e deve essere facilmente
prodotto non sono consentiti. Non smontarlo mai.
specialista / un’ofcina specializzata.
riparabili dall’utente.
bambini! Il prodotto può essere montato, utilizzato o conservato solo in un punto
non accessibile ai bambini. Lo stesso vale per le batterie. I bambini potrebbero
cambiare le impostazioni o cortocircuitare il pacco batteria / batteria, il che può
portare a un’esplosione. Pericolo di morte!
doppio o rinforzato). È importante garantire che l’isolamento dell’alloggiamento o
del cavo di alimentazione non venga danneggiato o distrutto.
sione di rete di 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz. Non farlo funzionare con una tensione
diversa.
accessibile.
6
• L’uso del prodotto in scuole, centri di formazione, club e ofcine self-service deve
• Si prega di osservare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un
• In caso di dubbi sul collegamento o il funzionamento corretto del prodotto o di
essere monitorato da personale qualicato.
relative alle installazioni elettriche e all’uso di attrezzature negli impianti industriali!
pericoloso giocattolo per i bambini.
domande lasciate senza risposta nel presente manuale, si prega di contattare il
nostro servizio di assistenza o un altro tecnico parimenti qualicato.
b) Luogo di installazione
• Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente in ambienti chiusi e asciutti.
Non utilizzare il caricabatterie all’interno di un veicolo.
• Scegliere per il caricabatterie un luogo di installazione stabile, piano, pulito e
Non collocare mai il caricabatterie una supercie inammabile (per esempio tap-
Non collocare il caricabatterie senza una protezione adeguata su superci di
Tenere il caricabatterie lontano da materiali inammabili (ad esempio tende,
• Evitare la luce diretta del sole, calore o freddo eccessivo. Tenere il caricabatterie
• Evitare il funzionamento nelle immediate vicinanze di forti campi magnetici ed
Non deve essere umido o bagnato per evitare il rischio di scossa elettrica
letale!
abbastanza grande.
peti, tovaglie). Usare sempre una supercie adatta non inammabile e resistente
al calore.
mobili di pregio. L’esposizione al calore potrebbe causare alterazioni di colore o
materiali.
carta), liquidi (ad esempio benzina ) o gas.
lontano da polvere e sporcizia.
elettromagnetici, antenne trasmittenti o generatori ad alta frequenza. Così il
sistema di controllo elettronico può essere inuenzato.
7
• Non collocare ad es. recipienti contenenti liquidi, vasi o piante sopra vicino al
Se questi liquidi entrano nel caricabatterie, questo viene distrutto e c’è anche un
In questo caso scollegare immediatamente la presa di corrente a cui è collegato
Scollegare poi la batteria dal caricabatterie e staccare la spina dalla presa di
Lasciare asciugare la batteria e il caricabatterie e poi far controllare da un’ofcina
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato da
prodotto.
alto rischio di incendio o esplosione.
il caricabatterie su tutti i poli (spegnere l’interruttore associato o svitare il fusibile
e poi spegnere l’interruttore differenziale corrispondente).
corrente.
specializzata o smaltire il prodotto in modo ecologico.
spigoli vivi. Far passare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa
inciampare.
c) Funzionamento
• Con questo caricabatterie possono essere ricaricati solo pacchi batteria LiPo o
Non caricare altre batterie (ad es batterie NiCd/NiMH o al piombo) o batterie non
Non caricare mai più di un pacco batteria alla volta o pacchi batterie in parallelo!
• Mantenere una distanza sufcente dagli oggetti inammabili. Lasciare una
• Dato che sia il caricabatterie sia la batteria collegata si riscaldano durante la
• Non utilizzare mai il prodotto senza sorveglianza. Nonostante gli ampi e diversi-
LiFe con 2 o 4 celle. Le celle di questo pacco batteria devono essere disposte in
un circuito in serie (nome batteria ad es 2S, 3S, 4S).
ricaricabili. Vi è un elevato rischio di incendio o esplosione!
distanza sufciente tra il caricabatterie e la batteria (min. 20 cm), non mettere
mai la batteria sul caricabatterie.
carica/ scarica, è necessario garantire un’adeguata ventilazione. Non coprire mai
il caricabatterie e / o la batteria collegata.
cati circuiti di protezione non è possibile escludere malfunzionamenti o problemi
di ricarica della batteria.
8
• Se si utilizza il caricabatterie o le batterie, non indossare metallici o materiali
• Non lasciare le batterie sul caricabatterie quando il caricabatterie non è neces-
Scollegare il caricabatterie dalla rete elettrica e staccare la spina dalla presa di
• Non collegare mai il cavo di ricarica alla batteria quando il cavo non è collegato al
• Utilizzare il prodotto solo in condizioni climatiche temperate, ma non in climi tropi-
• Non utilizzare mai il prodotto quando si passa da un ambiente freddo a uno
Lasciare che il caricabatterie (e la/le batteria/e) raggiungano la temperatura
• Maneggiare il prodotto con attenzione. Urti, colpi, pressione meccanica, vibrazio-
• Se si presume che un funzionamento sicuro non sia più possibile, mettere fuori
Si deve presumere che non è più possibile un funzionamento sicuro se il prodotto
conduttivi quali gioielli (catene, bracciali, anelli, ecc). Pericolo di incendio o
esplosione a causa di un corto circuito della batteria o del caricabatterie.
sario. Scollegare sempre prima la batteria dal cavo di ricarica e poi il cavo di
ricarica dal caricabatterie.
corrente. Tenere poi il prodotto in un luogo pulito e asciutto.
caricabatterie. Esiste il rischio di corto circuito sulle spine a banana.
cali. Per le condizioni ambientali consentite osservare il capitolo “Dati tecnici”.
caldo. La condensa presente può, in alcuni casi, portare a malfunzionamenti o
danni! Inoltre vi è pericolo di morte per scosse elettriche!
ambiente prima di collegare il caricabatterie alla tensione di rete e di metterlo in
funzione. Ciò può richiedere diverse ore!
ni o cadute anche da un’altezza minima potrebbero danneggiarlo.
servizio o in luogo sicuro contro usi accidentali.
presenta danni visibili o non funziona più, dopo una conservazione prolungata in
condizioni sfavorevoli o dopo difcili condizioni di trasporto.
9
d) Gestione delle batterie (generale)
• Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Conservare gli accumulatori al
• Non lasciare le batterie in giro poiché vi è il pericolo che vengano ingerite dai
• Le batterie devono mai essere cortocircuitate, smontate o gettate nel fuoco.
• Le batterie che presentano perdite o danni possono causare ustioni a contatto
• Se il cavo di collegamento della batteria deve essere ridotto (ad esempio quando
• Caricare con il caricabatterie solo batterie con la tecnologia adeguata (LiPo o
Le batterie non ricaricabili sono destinate all’uso singolo e una volta scariche
• Le batterie non devono essere umide o bagnate.
• Non danneggiare mai l’involucro esterno di una batteria. Rischio di incendio ed
• Non caricare / scaricare mai batterie incustodite.
• Non caricare / scaricare mai una batteria direttamente nel modello. Rimuovere
• Quando si collega la batteria al caricabatterie o al modello (ad esempio, modello
• Non caricare/scaricare mai batterie ancora calde (ad esempio a causa di elevate
di fuori della portata dei bambini.
bambini o da animali domestici. In tal caso consultare immediatamente un
medico!
Rischio di incendio ed esplosione!
con la pelle, quindi, usare guanti protettivi adatti.
la batteria viene fornito senza connettore), accorciare ogni linea singolarmente
per evitare cortocircuiti. Altrimenti vi è rischio di incendio ed esplosione!
LiFe). Non provare a caricare con questo cacirabatterie altre batterie (ad es
batterie NiCd/NiMH o al piombo) o batterie non ricaricabili. Rischio di incendio ed
esplosione!
vanno smaltite regolarmente. Caricare solo batterie previste a tale scopo.
esplosione!
prima la batteria dal modello e staccarla completamente dal controllore di viaggio
o di volo.
di volo) osservare la corretta polarità (i segni “+” e “-”). In caso di inversione
di polarità si danneggia non solo il modello, ma anche la batteria. Rischio di
incendio ed esplosione!
correnti di scarica nel modello). Lasciare raffreddare la batteria a temperatura
ambiente prima di ricaricarla.
10
• Non caricare/scaricare mai batterie danneggiate, con perdite o deformate. Ciò
• Non caricare/scaricare mai batterie danneggiate, con perdite o deformate. Ciò
• Non utilizzare mai pacchi batterie composti da celle diverse.
• Caricare le batterie circa ogni 3 mesi, poiché altrimenti lo scaricamento automati-
• Scollegare la batteria dal caricabatterie quando è completamente carica.
• In caso di manipolazione impropria (corrente di carica eccessiva o inversione di
• Rispettare le istruzioni di sicurezza del produttore della batteria.
potrebbe causare un incendio o un’esplosione!
potrebbe causare un incendio o un’esplosione! Smaltire tali batterie divenute
inutilizzabili in modo ecologico.
co potrebbe causare una cosiddetta scarica completa che renderebbe le batterie
inutilizzabili.
polarità) la batteria può essere sovraccaricata o distrutta. Nel peggiore dei casi,
la batteria può esplodere e quindi causare danni considerevoli.
e) Gestione delle batterie al litio
• Le batterie moderne con tecnologia al litio non solo hanno una capacità molto
Le batterie LiPo (e anche le batterie LiFe ricaricabili tramite il caricabatterie)
• L’involucro esterno delle batterie LiPo è molto sensibile ed è composto solo da
Assicurarsene anche quando la batteria viene ssata nel modello (o viene
• Durante il funzionamento, la carica o sricarica, il trasporto e lo stoccaggio della
superiore rispetto alle batterie NiMH o NiCd, ma hanno anche un peso molto
inferiore. Questo rende questo tipo di batteria, ad esempio, molto attraente per
l’uso nei modelli, dove di solito vengono utilizzate le cosidette batterie LiPo (litiopolimero).
richiedono tuttavia particolare attenzione durante la ricarica / scarica, il funzionamento e la manipolazione.
una spessa pellicola. Non smontare o danneggiare mai la batteria, non lasciarla
mai cadere e non forarla con nessun oggetto! Evitare qualsiasi sollecitazione
meccanica sulla batteria e non tirare mai dai cavi di collegamento della batteria!
Rischio di incendio ed esplosione!
rimossa dal modello).
batteria, assicurarsi che questa non si surriscaldi.
11
Non posizionare la batteria in prossimità di fonti di calore (come ad esempio il
• La batteria non deve mai avere una temperatura superiore a +60 °C (osservare
• Se la batteria presenta danni (ad esempio dopo la caduta di un modello di aereo
Tenere la batteria con attenzione, utilizzare guanti protettivi adatti.
Smaltire la batteria nel rispetto dell’ambiente.
• Per ricaricare una batteria con tecnologia al litio utilizzare solo un caricabatterie
• Quando si carica una batteria con tecnologia al litio con più di una cella,
• Ricaricare batterie LiPo con una corrente di carica di max. 1C. Ciò signica
In caso di batterie LiFe, assicurarsi di osservare le istruzioni del produttore delle
• La corrente di scarica non deve superare il valore stampato sulla batteria.
Se ad esempio, in una batteria LiPo, sulla batteria è stampato un valore di
Altrimenti la batteria si surriscalda, il che può portare alla deformazione / rigona-
Il valore stampato (ad esempio “20 C”) non si riferisce generalmente alla corrente
controllo di guida o il motore) e tenere la batteria lontano dalla luce diretta del
sole. In caso di surriscaldamento della batteria vi è rischio di incendio ed esplosione!
eventualmente ulteriori dati del costruttore con altre limitazioni).
o elicottero) o l’involucro esterno è gono, non utilizzare più la batteria. Non
caricarla più. Rischio di incendio ed esplosione!
apposito. I caricabatterie tradizionali per batterie NiCd, NiMH o al piombo non
devono essere utilizzati, vi è rischio di incendio ed esplosione!
assicurarsi assolutamente di utilizzare un cosiddetto bilanciatore (ad esempio già
integrato nel caricabatterie qui fornito).
che la corrente di carica non deve superare il valore di capacità stampato sulla
batteria (per esempio, capacità della batteria 1000 mAh, corrente di carica max.
1000 mA = 1 A).
batterie.
“20 C”, la corrente di scarica massima corrisponde a 20 volte la capacità della
batteria (ad es. capacità della batteria 1000 mAh, corrente di carica max.
20 C = 20 x 1000 mA = 20 A).
mento della batteria o a un’esplosione e un incendio!
continua, ma solo alla corrente massima che può essere erogata brevemente
dalla batteria. La corrente continua non deve essere superiore alla metà del
valore specicato.
12
• Nessuna cella di una batteria LiPo deve essere scaricata sotto 3,0 V (LiFe =
• Il caricabatterie può caricare solo batterie LiPo o LiFe, ma non batterie di diverso
Prima di collegare la batteria al caricabatterie assicurarsi di aver selezionato il
2,0 V) per evitare di distruggere la batteria. Se il modello non dispone di una
protezione contro la scarica profonda o di una indicazione visiva della tensione
della batteria troppo bassa, sospendere tempestivamente il funzionamento del
modello.
tipo.
tipo di batteria corrispondente alla batteria (LiPo o LiFe) tramite l’interruttore a
scorrimento.
13
7. DISPOSITIVI DI COMANDO
1
2
3
4
6
5
7
8
Figura 1
1 Caricabatterie
2 Presa di rete
3 Indicatore del bilanciatore
4 Interruttore a scorrimento della corrente di carica
5 Indicazione dello stato del caricabatterie
6 Connettori del bilanciatore per pacco batteria a 2, 3 o 4 celle
7 Porte del cavo di ricarica
8 Interruttore a scorrimento del tipo di batteria
14
8. PRODUZIONE DI UN CAVO DI RICARICA
11
9
10
Se non è ancora disponibile, produrre un cavo di ricarica adatto. Per questo con il caricabatterie viene fornito un cavo preparato (9) con due spine a banana da 4 mm (10) su un lato ed
estremità del cavo aperte (11) sull’altro lato.
Figura 2
Sulla estremità aperte del cavo vanno saldati connettori polarizzati adatti che devono andare
bene con i connettori a elevata corrente sulla batteria. Assicurare una connessione sicura tra il
connettore e il cavo e la corretta polarità:
Rosso = positivo (+)
Nero = negativo (-)
Le connessioni saldate vanno isolate con una guaina termoretraibile.
Il cavo di ricarica (vedi Figura 2, punto 9) viene mostrato avvolto solo per motivi tecnici.
Per la carica il cavo deve essere usato srotolato.
15
9. ESEGUIRE UNA RICARICA
• Controllare se l’interruttore a scorrimento del tipo di batteria (8) è impostato correttamente
sulla batteria da caricare o far scorrere l’interruttore nella posizione corretta.
Attenzione, importante!
Poiché le batterie LiFe hanno una tensione di cella inferiore rispetto alle batterie
LiPo, è assolutamente necessario impostare l’interruttore a scorrimento del tipo di
batteria correttamente e non regolarlo durante la ricarica. Solo così i diversi tipi di
batterie vengono caricati correttamente senza subire alcun danno.
• Impostare la corrente di ricarica necessaria (1 A, 2 A o 3 A) tramite l’interruttore a scorrimento della corrente di carica (4).
Attenzione!
Per la corrente di carica massima attenersi sempre alle indicazioni del produttore
della batteria.
Le correnti di carica e di scarica massime sono indicate dal valore di capacità “C”.
Se non sono disponibili dati del produttore, ricaricare batterie LiPo con una corrente
di carica di max. 1C. Ciò signica che la corrente di carica non deve superare il
valore di capacità stampato sulla batteria (per esempio, capacità della batteria
indicata 1000 mAh, corrente di carica max. 1000 mA = 1 A).
Se la corrente di carica massima ammissibile per la batteria viene superata, vi è il
rischio che la batteria venga distrutta. C’è inoltre rischio di esplosione e di incendio!
Per ulteriori informazioni sulla corrente di carica massima, consultare le schede
tecniche o l’etichetta della batteria.
Si noti che la potenza di carica del caricabatterie è di massimo 20 W. Una corrente di
carica di 3 A si ottiene solo no ad una tensione di carica di circa 6,66 V.
Se è necessaria una tensione di carica più elevata, la corrente di carica si abbassa
automaticamente in funzione della potenza massima.
• Collegare le spine a banana del cavo di ricarica che si sta utilizzando alle due prese (7) del
caricabatterie. Fare attenzione alla polarità corretta (rosso = positivo / +, nero = negativo / -).
16
• Collegare ora la batteria da caricare con il cavo di ricarica.
Attenzione, importante!
Collegare prima sempre il cavo di ricarica al caricabatterie. Solo allora la batteria
deve essere collegata al cavo di ricarica. In caso di ordine inverso, le due spine
a banana possono entrare in contatto tra di loro e cortocircuitare la batteria, vi è
rischio di esplosione!
• Collegare il cavo del bilanciatore della batteria al rispettivo connettore (6) del caricabatterie.
Batteria a 2 celle: connessione “2S”
Batteria a 3 celle: connessione “3S”
Batteria a 4 celle: connessione “4S”
Il sistema di connessione utilizzato sul caricabatterie è denominato “XH”. Se alla
batteria vanno collegati altri connettori (EH, HP / PQ o TP / FP), devono essere utilizzati
adattatori idonei disponibili in commercio.
• Collegare il cavo di alimentazione alla presa di rete (2) e collegare la spina a una presa di
corrente.
• Subito dopo il collegamento alla rete elettrica i 4 LED dell’alimentatore dell’indicatore del bilanciatore (3) e l’indicatore di stato del caricabatterie (5) si accendono brevemente. Dopo di
che si illuminano ancora brevemente, a seconda del numero di celle della batteria collegata,
i LED 1-4 dell’indicatore del bilanciatore.
Quando la batteria è collegata correttamente, la carica parte. In base al numero di celle, i
LED dell’indicatore del bilanciatore e l’indicatore di stato del caricabatterie si illuminano in
rosso sso.
• All’inizio della carica l’indicatore di stato del caricabatterie (5) si illumina in rosso, segna-
lando lo stato di carica del controllo di corrente (modalità “Constant Current”). Per questo
la tensione di carica viene continuamente aumentata per mantenere costante la corrente di
carica impostata.
• Se viene raggiunta la tensione massima di carica, la tensione viene mantenuta costante
(modalità “Constant Voltage”) e la corrente di carica, a seconda del livello di carica della
batteria, diventa sempre inferiore. L’indicatore di stato del caricabatterie (5) si illumina in
arancione.
• Se in caso di tensione di carica massima la corrente di carica ha raggiunto il suo valore più
basso, l’indicatore di stato del caricabatterie (5) si illuminerà in verde.
La carica è completata.
17
Perché durante la carica tutte le celle nel pacco batteria abbiano esattamente la stessa
tensione, durante la carica la cella viene scaricata in modo mirato con la tensione massima sul connettore del bilanciatore. A prova di ciò il LED corrispondente dell’indicatore
del bilanciatore si spegne brevemente.
• Dopo aver completato la carica scollegare la batteria dal connettore del bilanciatore e poi dal
cavo di ricarica. L’indicatore di stato del caricabatterie lampeggia in verde per segnalare la
carica pronta.
Attenzione!
Lasciare le spine a banana del cavo di ricarica nelle due prese del caricabatterie
nché la batteria non viene scollegata dal cavo di ricarica.
Se la batteria rimane collegata al cavo di ricarica e si estraggono le spine a banana
dal caricabatterie, vi è il rischio di incendio ed esplosione se le due spine a banana
entrano in contatto (corto circuito della batteria).
Un’altra batteria identica può essere ora collegata al cavo di ricarica e al rispettivo connetto-
re del bilanciatore (2S, 3S, 4S, a seconda del numero di celle) del caricabatterie e caricata.
Se deve essere caricata un’altra batteria, procedere nuovamente come descritto all’inizio e
prima di collegare la batteria impostare sia il tipo di batteria (LiPo o LiFe) sia la corrente di
carica (1 A, 2 A o 3 A).
• Se non deve esssere caricata nessun’altra batteria, scollegare la spina dalla presa di
corrente.
18
10. INDICATORI LED
DisplaySignicato
L’indicatore di stato del caricabatterie
lampeggia in verde
L’indicatore di stato del caricabatterie si
illumina in rosso
L’indicatore di stato del caricabatterie si
illumina in arancione
L’indicatore di stato del caricabatterie si
illumina in verde
L’indicatore di stato del caricabatterie
lampeggia in rosso
L’indicatore del bilanciatore si illumina in
rosso
L’indicatore del bilanciatore lampeggia in
rosso
Il caricabatterie indica la prontezza di
ricarica. È stato collegato alla rete elettrica,
ma non è collegata nessuna batteria.
Il caricabatterie segnala il processo di
carica in modalità “Constant Current”
(carica a corrente costante).
Il caricabatterie segnala il processo di
carica in modalità “Constant Voltage”
(carica a tensione costante).
Il caricabatterie segnala la ne del processo
di carica.
Il caricabatterie ha rilevato un errore e la
ricarica è stata interrotta. In questo caso la
batteria va staccata dal cavo di ricarica e il
caricabatterie scollegato dalla rete elettrica
e ricominciare il processo di carica.
La rispettiva cella viene caricata.
La rispettiva cella viene scaricata.
19
11. MANUTENZIONE E CURA
Il prodotto è esente da manutenzione, non smontarlo mai. Lasciare la manutenzione o le
riparazioni a un esperto.
Prima della pulizia terminare il processo di carica e scollegare la batteria dal cavo di ricarica.
Scollegare poi il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
All’esterno il prodotto deve essere pulito solo con un panno pulito, morbido e asciutto. La
polvere può essere rimossa facilmente con un pennello morbido e pulito e un aspirapolvere.
Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi o soluzioni chimiche, poiché possono
causare danni alla supercie dell’alloggiamento (scolorimento).
12. SMALTIMENTO
a) Generali
Alla ne della sua durata in servizio, il prodotto deve essere smaltito in conformità
alle disposizioni di legge vigenti.
b) Batterie e accumulatori
Il consumatore nale ha l’obbligo legale (Normativa sulle batterie) di restituire tutte le batterie/
tutti gli accumulatori usati; è vietato smaltirli tra i riuti domestici.
Le batterie/gli accumulatori che contengono sostanze tossiche sono contrassegnati
dal simbolo qui accanto, che ricorda il divieto di smaltirli tra i riuti domestici. Le
denominazioni per il metallo pesante principale sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio,
Pb=piombo (l’indicazione si trova sulle batterie/gli accumulatori, ad es. sotto il
simbolo del bidone dell’immondizia indicato a sinistra).
È possibile restituire gratuitamente le batterie/gli accumulatori usati presso i punti di raccolta
del Comune, le nostre liali o ovunque vengano venduti accumulatori/batterie.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela
ambientale.
20
13. DATI TECNICI
Tensione di esercizio ...................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Tipi di batteria adatti ....................LiPo/LiFe (selezionabili tramite l’interruttore a scorrimento)
Numero di celle ............................Da 2 a 4 celle
Corrente di carica ........................1 A, 2 A o 3 A (selezionabili tramite l’interruttore a scorrimen-
Potenza di carica massima ..........20 W
Corrente di scarica ......................200 mA (per la funzione bilanciatore)
Condizioni ambientali ..................Temperatura da 0 °C a +40 °C, umidità relativa dallo 0%
Dimensioni ca. ............................. 70 x 110 x 40 mm (P x L x A)
Peso circa ...................................170 g
to), ±10%
all’80%, senza condensa
21
22
23
*Note legali
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali
fotocopie, microlm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il
permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde