a) Prodotto.........................................................................17
b) Batterie ricaricabili .........................................................17
11. Dati tecnici ..........................................................................18
2
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per il Suo acquisto.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee.
Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in
sicurezza, è necessario rispettare le istruzioni qui riportate.
Il presente manuale istruzioni costituisce parte inte-
grante di questo prodotto. Contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Consegnarlo assieme al prodotto nel caso esso venga ceduto
a terzi. Conservare il manuale per consultazione futura.
Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato per se-
gnalare un rischio per la salute, come per esempio le
scosse elettriche.
Il simbolo composto da un punto esclamativo inscritto
in un triangolo indica istruzioni importanti all’interno di
questo manuale che è necessario osservare in qualsivoglia caso.
Il simbolo della freccia indica suggerimenti e note spe-
ciali per l’utilizzo.
Il prodotto deve essere usato e può funzionare solo in
interni senza troppa umidità. Il prodotto non deve bagnarsi o inumidirsi poiché sussiste il pericolo di morte
dovuta a scossa elettrica!
Questo simbolo ricorda di leggere le istruzioni d’uso
speciche del prodotto.
3. Utilizzo conforme
Il prodotto viene utilizzato per la ricarica di batterie ricaricabili di
tipo AA/Mignon, AAA/Micro, C e SC. È possibile utilizzare batterie ricaricabili di varie composizioni chimiche come per esempio
NiCd e NiMH, agli ioni di litio e LiFePO4. La corrente di carica è
selezionabile tra 500 mA, 1000 mA, (ricarica normale e veloce).
Inoltre, i dispositivi mobili possono essere caricati con una batte-
4
ria Li-ion o LiFePO4 (funzione power bank) inserita nel caricabatterie. Quando si caricano le batterie Li-ion e LiFePO4, lo stato di
carica viene rilevato automaticamente (25%, 50%, 75%, 100%).
Integrata nel prodotto è una protezione da inversione di polarità e
da cortocircuito con protezione da sovraccarica, scarica eccessiva e sovratensione. Viene comandato tramite un tasto operativo.
Un cavo micro-USB in dotazione viene utilizzato per l'alimentazione di tensione/corrente tramite un adattatore di alimentazione
USB esterno o un computer. La potenza massima in ingresso
è di 6 W. È consentito solo l'uso in ambienti chiusi, quindi non
all'aperto. Il contatto con l'umidità, come ad esempio in bagno o
in luoghi simili, deve essere assolutamente evitato.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve
essere smontato e/o modicato. Nel caso in cui il prodotto venga
utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti,
potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti, incendi, scosse elettriche
ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle.
Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica
dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
5
4. Contenuto della confezione
• Caricabatterie per celle rotonde
• Cavo Micro-USB (ca. 60 cm)
• Istruzioni d’uso
1Istruzioni di funzionamento aggiornate
È possibile scaricare le istruzioni per l'uso aggiornate al link www.conrad.com/downloads o
tramite la scansione del codice QR. Seguire le
istruzioni sul sito Web.
5. Caratteristiche e funzioni
• Adatto per batterie da 1,2 V NiMH/NiCd, 3,2 V/3,7 V LiFe-
PO4/Li-ion e batterie ad alta capacità
• Funzione Powerbank (ricarica della batteria ricaricabile inte-
grata)
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.