VOLTCRAFT BS-20 WIFI User guide [hu]

WIFI endoszkóp, BS-20
H
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 - 28. OLDAL
Rend. sz. / / N° de commande / Rend. sz.:: 1283304
06/15 változat
2
TARTALOMJEGYZÉK
1. Bevezetés ............................................................................................................................ 3
2. Szimbólum magyarázat, feliratok .............................................................................. 4
3. Rendeltetésszerű használat ..................................................................................... 4
4. A szállítás tartalma ................................................................................................. 5
5. Biztonsági tudnivalók .............................................................................................. 5
a) Általános tudnivalók ........................................................................................... 6
b) Elemek ............................................................................................................. 7
6. Kezelőszervek ...................................................................................................................... 8
7. Elemek behelyezése és cseréje................................................................................ 9
8. Általános kezelés .................................................................................................. 10
a) A készülék be- és kikapcsolása ......................................................................... 10
b) Kamera világítás beállítása ............................................................................... 10
9. Az app telepítése .................................................................................................. 11
a) Apple iOS ....................................................................................................... 11
b) AndroidTM ........................................................................................................ 11
10. Kapcsolat létesítése az endoszkóppal ..................................................................... 12
a) Apple iOS ....................................................................................................... 12
b) AndroidTM ........................................................................................................ 13
11. Kezelés appon keresztül ........................................................................................ 14
a) Apple iOS ....................................................................................................... 14
b) AndroidTM ........................................................................................................ 18
12. Feltétek ............................................................................................................... 24
13. Gyári beállítások visszaállítása .............................................................................. 25
14. Hibaelhárítás........................................................................................................ 25
15. Karbantartás és ápolás.......................................................................................... 26
16. Eltávolítás ............................................................................................................ 27
a) Általános tudnivalók ......................................................................................... 27
b) Elemek ........................................................................................................... 27
17. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC) ............................................................................. 27
18. Műszaki adatok .................................................................................................... 28
H
oldal
3
1. Bevezetés
Tisztelt Vásárlónk! A jelen Voltcraft® -készülék megvásárlásával nagyon jó döntést hozott, amit köszönünk Önnek. Voltcraft® - Ez a név a mérési-, töltési- és hálózati technika területén átlagon felüli, minőségi
készülékeket jelent, amelyeket a szakmai hozzáértés, különleges teljesítmény és állandó innováció jellemez.
A Voltcraft márkacsalád termékével az igényes hobbi-barkácsoló és a professzionális felhasználó egyaránt megtalálja az optimális megoldást a legigényesebb feladatokhoz is. És a különlegesség: A kiérlelt technika és a megbízható minőség, mely a mi voltcraft® - termékeinket jellemzi, párosul a vevőinknek nyújtott szinte verhetetlen ár/teljesítmény aránnyal. Bízunk abban, hogy ez a vásárlás hosszú és eredményes együttműködés kezdetét jelenti.
Sok örömet kívánunk Önnek az Ön új Voltcraft® - termékéhez! Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve.
Minden jog fenntartva.
Műszaki kérdéseire az alábbi elérhetőségek valamelyikén kaphat választ:
Németország: www.conrad.de/kontakt
Ausztria: www.conrad.at
www.business.conrad.at
Svájc: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
Legújabb használati útmutató
A használati útmutató legfrissebb változata mindig letölthető a honlapunkról.
Nyissa meg a www.conrad.hu weboldalt böngészőjében.
Navigáljon a termék oldalra. Ehhez egyszerűen adja meg a rendelési számot a kereső
mezőben.
Válassza ki a "Termékleírások és letöltések" fület.
Töltse le a szükséges használati útmutatót.
4
2. A szimbólumok magyarázata, feliratok
Ez a szimbólum az egészséget fenyegető veszélyre figyelmeztet (pl. elektromos áramütés).
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani.
A „nyíl" szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal.
3. Rendeltetésszerű használat
Az endoszkóp egy vizuális segédeszköz optikai hibakereséshez feszültségmentes készülékeken és berendezéseken. Alkalmazása nem megengedett robbanásveszélyes területeken, valamint embereken és állatokon.
A hattyúnyak-kamera vízálló (IP67), és híg folyadékokban (nem savak és lúgok) történő használatra alkalmas. Az alapkészülék nem tehető ki nedvességnek, ill. nem meríthető folyadékba.
A kamera hegyén lévő világítás szabályozható. A kép megjelenítés egy app segítségével történik egy Apple iPhone, iPad vagy egy Android
okostelefon készüléken vagy tableten. A képeket és a video felvételeket a reprodukáló készülékeken lehet tárolni és visszaadni.
A mobil készülék és az endoszkóp között a jelátvitel WLAN-on keresztül történik. A tápellátás 4 db ceruzaelemről történik. A fentiektől eltérő használat a készülék károsodásához vezethet, ezen kívül további
veszélyeket is okozhat. Olvassa el figyelmesen a teljes használati útmutatót, mert az sok fontos információt
tartalmaz a konfigurálásra, használatra és kezelésre vonatkozóan. Vegye figyelembe az összes biztonsági tudnivalót!
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek.
5
4. A szállítás tartalma
Endoszkóp
Mágnes
Tükör
Kampó
Okostelefon tartó
Hordtáska
Használati útmutató
5. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia! A következményes károkért nem vállalunk felelősséget.
A szakszerűtlen kezelésből vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő anyagi károkért vagy személyi sérülésekért nem vállalunk felelősséget! Ilyen esetekben megszűnik a szavatosság/garancia.
Tisztelt Vásárlónk!
A következő biztonsági előírások és a veszélyekre való utalások nemcsak az Ön egészségét, hanem a készülék védelmét is szolgálják.
Emiatt figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet a készülék üzembe vétele előtt.
6
a) Általános tudnivalók
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a terméket nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy módosítani.
Az alapkészülék nem vízálló, ezért nem használható a víz alatt. Védje az alapkészüléket freccsenő víztől.
Az endoszkópot csak feszültségmentes készülékek vizsgálatára szabad használni. A kamerafej fémből van, és rövidzárlatot okozhat.
Biztonsági okokból minden vizsgálat előtt feszültségmentesítsen minden készülékrészt.
A kamera világítása LED-ekkel történik. Soha ne pillantson közvetlenül vagy optikai eszközök segítségével a LED sugárba.
Ne állítson nyílt tűzforrást, pl. égő gyertyát a készülékre.
A készülék nem igényel karbantartást. Karbantartást, javítást csak szakemberrel,
ill. szakszervizzel végeztessen. A készülék belsejében nincsenek Ön által karbantartandó alkatrészek, ezért ne nyissa fel.
Védje a terméket közvetlen napsütéstől, erős melegtől (>50 °C), hidegtől (<-10 °C), rázkódástól vagy mechanikus igénybevételtől.
A készülék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való. A termékben lenyelhető apró alkatrészek, elemek vannak.
Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, ezek gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak.
Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
Ha további kérdései lennének a készülék kezelésére vonatkozóan, amelyekre a jelen útmutatóban nem kapott választ, lépjen kapcsolatba műszaki vevőszolgálatunkkal, vagy másik szakemberrel.
7
b) Elemek/akkuk
Az elemek nem valók gyerekek kezébe.
Ne hagyjon elől felügyelet nélkül elemet, mert ez azzal a veszéllyel jár, hogy
gyermekek vagy háziállatok lenyelik. Ha mégis lenyelnek egy elemet, azonnal keressen fel egy orvost. Életveszély!
Kifolyt vagy sérült elemek a bőrrel érintkezve marást okozhatnak, ezért használjon ilyen esetekben megfelelő védőkesztyűt.
Ügyeljen az elemek behelyezésénél a helyes polaritásra (plusz/+ és mínusz/- jelek).
Az elemeket nem szabad rövidre zárni, szétszedni, vagy a tűzbe dobni. Robbbanásveszély!
Hagyományos (nem feltölthető) elemeket nem szabad feltölteni. Robbbanásveszély!
A kimerült elemet minél előbb cserélje ki, vagy távolítsa el. A lemerült elem kifolyhat és károsíthatja a készüléket!
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket(pl. tárolásnál), vegye ki az elemeket, ill. akkukat. Túlöregedésnél fennáll a veszély, hogy az elemek/akkuk kifutnak, ami károsítja a terméket, ezen kívül elvész a garancia/jótállás!
Mindig az egész elem-/akku készletet cserélje, kizárólag azonos típusú és azonos gyártótól származó elemeket/akkukat használjon (ne keverjen tele és félig tele elemeket/akkukat).
Az elemek környezetkímélő eltávolításáról olvassa el az "Eltávolítás" c. fejezetet.
8
6. KEZELŐSZERVEK
a1 Kamerafej
a2 Hattyúnyak
a3 A LED zölden világít: Az endoszkóp be van
kapcsolva; A led zölden és pirosan világít: Az
elemek lemerültek
A LED lassan zölden villog: A WLAN accesspoint előkészítve
A LED gyorsan zölden villog: Egy készülék kapcsolódik a WLAN accesspointhoz
a4 Be-/kikapcsoló; Megvilágítás
szabályozó a5 Süllyesztett Reset
gomb a6 Elemtartó
9
7. Elemek behelyezése és cseréje
Mielőtt használni kezdi a terméket, be kell helyeznie az elemeket A működéshez 4 db ceruzaelem szükséges. Ez az útmutató érvényes akkor is, ha cserélni kell az elemeket.
Elsőként nyissa fel az endoszkóp elemtartójának fedelét. A markolat alján található.
Tolja le ehhez hátrafele a fedelet, a nyíl irányába.
Ezután vegye ki az elemtartót. Húzza
egyszerűen ki a házból.
Ha cserélni szeretné az elemeket, először vegye ki a régieket.
Ezt követően helyezzen be 4 db új ceruzaelemet az elemtartóba.
Vigyázzon közben a helyes polaritásra. Az ábrának megfelelően kell behelyeznie az elemeket.
10
Végül tolja vissza az elemtartót a markolatba és zárja vissza az elemtartó fedelét.
Helyezze be a vezetőbe és tolja addig előre, amíg az bepattan.
Ezzel befejezte az elemek behelyezését ill. cseréjét.
8. Általános kezelés
a) A készülék be- és kikapcsolása
Forgassa el a be-/kikapcsolót (a4) az elemtartó irányába addig, amíg egy kattanó hangot nem hall. Az endoszkóp bekapcsol és a zöld LED (a3) világítani kezd.
Az endoszkóp kikapcsolásához, forgassa el a be-/kikapcsolót (a4) a hattyúnyak irányába, amíg ismét egy kattanó hangot nem hall. Az endoszkóp kikapcsol és a zöld LED (a3) kialszik.
b) A kamera világításának a beállítása
Kapcsolja be az endoszkópot.
Forgassa el a szabályozót (a4) az elemtartó irányába a világítás erősítéséhez és a
hattyúnyak irányába a világítás erősségének csökkentéséhez.
11
9. Az app telepítése
Az appot folyamosan fejlesztik és javítják. Ezért ajánlott időről időre megvizsgálni, hogy rendelkezésre áll-e frissítés.
a) Apple ioS
Az app az összes Apple iPad készülékkel kompatibilis az első generációtól valamint az iPhone készülékekkel a 3GS generációtól. Min. iOS 4.1 operációs rendszer szükséges.
Az iOS app iTunes-ról vagy App Store-ból „WiFi endoskop“ néven tölthető le. A telepítéshez Apple ID-re és jelszóra van szükség. Egy Apple ID ingyenesen
létrehozható az Apple weboldalán, az iTunes-ban vagy az Apple készüléken keresztül.
Nyissa meg az App Store-t vagy az iTunes-ban adja meg a keresőmezőben a
„WiFi endoskop“ kifejezést.
Töltse le az appot és telepítse Apple készülékére. Kövesse az
utasításokat. Amennyiben szükséges, adja meg az Apple ID-jét és a hozzá tartozó jelszavát.
Amint a telepítés befejeződött, egy hivatkozást talál a készülék desktopján.
b) android
Az AndroidTM app az összes olyan okostelefonon és tableten használható, amelyen min. Android
Az Android
Nyissa meg a Play Store-t a készülékén és írja be a keresőmezőbe a „WiFi endoskop“
kifejezést.
Töltse le az appot és telepítse okostelefonjára vagy tabletjére. Kövesse az
utasításokat. Amennyiben szükséges, adja meg Google fiókjának adatait.
Amint a telepítés befejeződött, egy hivatkozást talál a készülék desktopján.
Tm
TM
2.3.5 van telepítve.
TM
app a Google Play Store-ból tölthető le „WiFi endoskop“ néven.
A telepítéshez egy Google fiókra van szükség. Ez ingyenesen létrehozhatja a Google weboldalon.
12
10. Kapcsolat létesítése az endoszkóppal
A készüléke és az endoszkóp között a kapcsolat WLAN-on keresztül jön létre. Ehhez az endoszkópon egy WLAN accesspointot be kell állítani. Ennek a neve gyári beállításként „WiFi endoskop“. WPA2-vel van titkosítva. A hozzá tartozó jelszó „12345678“ (idézőjel nélkül).
Vegye figyelembe a következőket: Ha a mobil készüléke az endoszkóphoz csatlakozik, a normál WLAN hálózata ideiglenesen nem áll rendelkezésre, azaz ezen időközben nem tud WLAN-on keresztül az internetre kapcsolódni.
A mobil hálózatra (UMTS, LTE) ez természetesen nincs befolyással.
Mielőtt létrehozhatná a kapcsolatot, először kapcsolja be az endoszkópot (a4).
A készüléken a zöld LED először kb. 3 mp-ig folyamatosan világít, majd kb. 3 mp-ig
nagyon gyorsan villog és végül ismét pár másodpercig folyamatosan világít.
Amint az indulási folyamat befejeződött és a WLAN accesspoint fut, a LED lassan zölden villog.
Ekkor csatlakoztathatja a mobil készülékét a kamerához.
a) Apple ioS
A konfigurációt egy iOS 8.3 rendszerű iPad alapján írjuk le, viszont az összes támogatott Apple készüléknél ugyanígy történik. Ha az iOS régebbi változatát használja, természetesen kis mértékű eltérések előfordulhatnak.
Nyissa meg iPadján a beállításokat (fogaskerék szimbólum).
Navigáljon a WLAN menüponthoz és kattintson rá.
EGy rövid keresést követően meg kell jelennie a „WiFi endoskop“ WLAN hálózatnak.
Kattintson rá, hogy az iPadját csatlakoztassa a WLAN-hoz.
Ha szükséges, adja meg az „12345678“ jelszót (idézőjelek nélkül).
Amint létrejött a kapcsolat, az endoszkópon a zöld LED gyorsan villog. A beállítás ablakot
ekkor bezárhatja és indítsa el a „WiFi endoskop“ appot. Kattintson ehhez a megfelelő gombra.
13
b) android
Nyissa meg okostelefonján a beállításokat (fogaskerék szimbólum).
Navigáljon a Kapcsolatok menüponthoz majd végül a WLAN ponthoz. Kattintson rá a menü
megnyitásához.
EGy rövid keresést követően meg kell jelennie a „WiFi endoskop“ WLAN hálózatnak.
Kattintson rá, hogy az okostelefonját csatlakoztassa a WLAN-hoz.
Ha szükséges, adja meg az „12345678“ jelszót (idézőjelek nélkül).
Amint létrejött a kapcsolat, az endoszkópon a zöld LED gyorsan villog. A beállítás ablakot
ekkor bezárhatja és indítsa el a „WiFi endoskop“ appot. Kattintson ehhez a megfelelő gombra.
Tm
A konfigurációt egy 4.4.2. Android viszont az összes többi támogatott készüléknél ugyanígy történik.
TM
rendszerű AndroidTM okostelefon alapján írjuk le,
14
11. Kezelés appon keresztül
a) Apple ioS
A konfigurációt egy iOS 8.3 rendszerű iPad alapján írjuk le. Ha az iOS régebbi változatát használja, természetesen kis mértékű eltérések előfordulhatnak.
Beállítások az appban:
Amint megnyitotta az appot, végezze el először a beállításokat.
Kattintson ehhez a fogaskerék szimbólumra.
Itt egészen felül beállíthatja a fényképek és videók felbontását.
Kattintson egyszerűen a kívánt felbontásra. A kék pipa a kiválasztott felbontást jelzi.
A fényerőt egészen egyszerűen a tolószabályozóval állíthatja be.
Ahhoz, hogy az appot a gyári beállításokra visszaállítsa, kattintson a "Wiederherstellen der
Werkseinstellungen"-re.
15
Véglegesítse úgy, hogy a „YES“-re kattint.
Az endoszkóp WLAN beállításainak módosításához kattintson a WiFi beállításokra.
Amennyiben meg szeretné változtatni a WLAN
nevét, az "SSID" után lévő mezőbe írja be a kívánt új nevet.
Amint a mezőbe kattint, normál esetben automatikusan megnyílik az iPad billentyűzete.
Adja meg a jelszó (passwort) mezőbe az új, legalább 8 karakteres jelszavat.
Véglegesítse az „OK“-val.
A beállítások elhagyásához, kattinson a bal felső sarokban lévő kék „video“ gombra.
16
Kezelés:
Ahhoz, hogy az aktuális kameranézetből egy fényképet készítsen, kattintson egyszerűen a kamera szimbólumra (felülről a második).
A kép automatikusan elmentődik iPad készülékére a képek közé.
Ha egy videót szeretne készíteni, kattintson egyszerűen a „RECORD“ gombra.
Onnét látja, hogy felvétel van folyamatban, azt a bal felső sarokban a piros kijelzésből (idő) és a bal alsó piros pontból látja.
Ha be szeretné fejezni a felvételt, kattintson a "STOP"-ra.
17
Ahhoz, hogy a videót vagy az elkészített képeket megtekintse, kattintson a „PLAY BACK“-ra.
Egy videó megtekintéséhez, kattintson egyszerűen rá.
A jobb felső részen még 3 gomb van. Az elsővel egy videót tud az albumhoz adni. A
másodikkal törölhet egy videót. A teljesen jobb oldali gombbal az összes fájlt törölheti.
Ahhoz, hogy ismét az app fő képernyőjére kerüljön, kattintson balra felül a kék „video“ gombra.
18
b) android
Beállítások az appban:
Amint megnyitotta az appot, végezze el először a beállításokat.
Kattintson ehhez a fogaskerék szimbólumra.
Tm
A konfigurációt ismét egy Android
TM
4.4.2. rendszerű okostelefon alapján írjuk le.
Kattintson ekkor a „Wi-Fi Setting“ menüre, hogy a WLAN beállításokat és az endoszkóp jelszavát megváltoztassa.
Amennyiben meg szeretné változtatni a WLAN nevét, az "SSID" után lévő mezőbe írja be a kívánt új nevet.
Amint a mezőbe kattint, normál esetben automatikusan megnyílik az okostelefon billentyűzete.
Adja meg a „Cur Password“ mezőbe az aktuális WLAN jelszót (gyári állapotban „12345678“, idézőjelek nélkül).
Az „New Pwd(8)“ résznél mindkét mezőbe írja be az új, legalább 8 karakteres jelszavát.
Véglegesítse az „OK“-val.
19
Ezt követően módosíthatja a felbontást.
Kattintson a „Resolution Setting“ gombra.
Változtassa meg a felbontást és hagyja jóvá az „OK"-val.
Ekkor, ha szeretné, állítsa be a fényerőt. Kattintson ehhez a „Brightness Setting“ kapcsolófelületre.
20
Válassza ki a megfelelő fényerő fokozatot 1 - 15-ig (pl.9) és kattintson rá. A zöld pontnak ezután az Ön által kiválasztott fényerő után kell állnia.
Véglegesítse ismét az „OK“-val.
Amennyiben az appot a gyári beállításokra szeretné visszaállítani, kattintson a „Reset to Default“ lehetőségre.
Véglegesítse ismét az „OK“-val.
Az alkalmazás információinak előhívásához
kattintson az „About“ gombra.
A beállítások befejezéséhez kattintson alul a „Close“ gombra.
21
Kezelés:
Ahhoz, hogy az aktuális kameranézetből egy fényképet készítsen, kattintson egyszerűen a kamera szimbólumra (felülről a második).
A kép automatikusan tárolódik.
Ha egy videót szeretne készíteni, kattintson egyszerűen a „RECORD“ gombra.
Onnét látja, hogy felvétel van folyamatban, azt a bal felső sarokban a piros kijelzésből (idő) és a bal alsó piros pontból látja.
Ha be szeretné fejezni a felvételt, kattintson a "STOP"-ra.
Ahhoz, hogy egy videót vagy az elkészített képeket megtekintse, kattintson a „PLAY BACK“-ra.
22
A „videoList“ menüben az összes felvett videót látja. Ahhoz, hogy ezek közül egyet lejátsszon, kattintson egyszerűen a megfelelő videóra.
Ha a „PictureList“menüre vált, az összes tárolt fényképet látja. A megtekintéshez kattintson a kívánt fényképre.
A „Delete“ menüben az adott szemeteskuka szimbólumra kattintva a megfelelő fájlt törölheti.
23
A videók a készülékén a „Recordvideo“ és a fényképek a„WiFi endoskop“ mappában tárolódnak.
Ahhoz, hogy a gyökérkönyvtárban lévő fájlokhoz hozzáférjen, nyissa meg a fájlkezelőjét.
Itt a képeket teljesen normálisan, mint minden más fájlt megtekintheti a készülékén, másolhatja, törölheti, küldheti vagy a számítógépére töltheti.
24
12. Feltétek
A készüléket három különböző feltéttel szállítjuk
B1 Mágnes
B2 Tükör
B3 Kampó
Ahhoz, hogy egy fényképet szereljen a kamerafejre, a következőket tegye:
Helyezze a nyitott műanyag gyűrűt a kamerafej vezetőjébe.
Ezután zárja be a zárat. Megfelelően be kell pattannia.
Ha a feltét helyesen van rögzítve, akkor forgathatja, de nem tudja hátra vagy előre tolni.
A feltét eltávolításához, nyissa ki egyszerűen a zárat.
25
13. Visszaállítás a gyári beállításokra
Az endoszkóp gyári beállításainak visszaállításához kapcsolja be a készüléket.
Várjon, amíg az indítási folyamat befejeződik és a zöld LED (a3) lassan villog.
Nyomja meg egy vékony, hegyes tárggyal (pl. egy gemkapoccsal) a be-/kikapcsoló alatt
süllyesztve elhelyezkedő Reset gombot kb. 10 másodpercig.
Amint elengedi a gombot, az endoszkóp újraindul majd végül visszaáll a gyári beállításokra (SSID „WiFi endoskop“, jelszó „1245678“).
14. HIBAELHÁRÍTÁS
Ezzel az endoszkóppal olyan termék tulajdonába jutott, amely a technika legújabb állása szerint készült, és biztonságosan működik. Ennek ellenére előfordulhatnak problémák vagy hibák. Ezért az alábbiakban leírjuk, hogy mit tehet a lehetséges zavarok elhárítására.
Az endoszkóp nem működik:
Lehet hogy az elemek lemerültek. Vegye ki az elemtartót és vizsgálja meg az elemeket. Ha kell, cserélje ki őket.
Az endoszkóp WLAN-ja nem látható.
Vizsgálja meg, hogy a zöld LED (a3) lassan villog-e.
Kapcsolja ki az endoszkópot, várjon egy pár másodpercig majd kapcsolja vissza.
Állítsa vissza az endoszkópot a Reset gomb segítségével gyári beállításokra.
26
Nem hozható létre kapcsolat az endoszkóp WLAN-jával:
Vizsgálja meg, hogy a zöld LED (a3) lassan villog-e.
Kapcsolja ki az endoszkópot, várjon egy pár másodpercig majd kapcsolja vissza.
Távolítsa el a kapcsolatot a mobil készüléke beállításaiból majd hozza létre újra a
kapcsolatot.
Egy Apple készülék esetén kattintson ehhez a megfelelő hálózat mögött lévő kék gombra majd ignorálja végül a hálózatot.
Android
TM
esetén kattintson az elmentett WLAN hálózatra majd távolítsa el végül.
Állítsa vissza az endoszkópot a Reset gomb segítségével gyári beállításokra.
Az app nem indul el:
Vizsgálja meg, hogy helyesen lett-e telepítve az app. Deinstallálja az applikációt és telepítse újra.
A videók és fényképek nem menthetők el:
Vizsgálja meg az app hozzáférési jogosultságait a mobil eszközéhez.
15. Karbantartás és ápolás
A termék a felhasználó részéről nem igényel karbantartást, tehát ne nyissa fel (a használati útmutatóban leírt elem behelyezés vagy -csere kivételével). A karbantartást és javítást bízza szakemberre.
A készülék külsejét elegendő száraz, tiszta, puha ruhával letörölni. Ne merítse az alapkészüléket vízbe. A hattyúnyak-kamerát minden folyadékban történő használat után tiszta vízzel alaposan
öblítse le és szárítsa meg, mielőtt a hordtáskába csomagolja. A kamera lencséjének tisztításához használjon egy kis ecsetet vagy egy fültisztító pálcikát. Ne használjon agresszív tisztítószereket vagy vegyszereket, mert károsíthatják a ház felületét
(elszíneződés).
27
16. ELTÁVOLÍTÁS
a) Általános tudnivalók
Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, és nem valók a háztartási szemétbe!
Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani.
Vegye ki az elemeket/akkumulátorokat, és a készüléktől elkülönítve távolítsa el őket.
b) Elemek/akkuk
Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (telepekre vonatkozó rendelkezés) az elhasznált elemek és akkumulátorok leadására; tilos őket a háztartási szemétbe dobni!
A károsanyag tartalmú elemek/akkuk az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történő eltávolítás tilalmára utalnak. A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon pl. a szöveg mellett látható kuka ikon alatt található).
Az elhasznált elemek/akkuk ingyenesen leadhatók a lakóhely gyűjtőhelyein, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak.
Ezzel teljesíti a törvényi kötelezettségeit és hozzájárul a környezetünk védelméhez.
17. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
A gyártó ezennel kijelenti, hogy a jelen termék megfelel az 1999/5/EU irányelv alapvető követelményeinek és más lényeges előírásainak.
A jelen termékre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat megtalálható az alábbi címen: www.conrad.com
28
18. MŰSZAKI ADATOK
Üzemi feszültség:............... 6 V/DC 4 db ceruzaelem (nem szállítjuk vele)
Áramfelvét ...........................max. 250 mA
Üzemidő...............................kb. 2,5 óra elemkészletenként
Védettség...........................................IP67 (csak a hattyúnyak)
Érzékelő........................................1/9“ VGA CMOS
Felbontás......................................max. 640 x 480 pixel (VGA)
Frameráta ....................................30 FPS
Képformátum.................................JPG
Videó streaming formátum.............MJPG Kamera világítás
....................4 db fehér LED Fókuszálás
...............................30 mm - végtelenig WLAN
..........................................IEEE802.11b/g/n; 2,4 GHz
Titkosítás........................................WPA2
WLAN hatótáv..........................max. 18 m szabadtéren
Méret..............................kb. 40 x 176 x 132 mm (Sz x H x Ma)
Hattyúnyak hossza ..................kb. 85 cm ±2 cm Kamera átmérő (fej)
........8,0 mm Hajlítási sugár..................................max. 45 mm
(hattyúnyak)
Súly .......................................kb. 275 g (elemek nélkül) Üzemi feltételek...................Hőmérséklet:
0 °C ... 45°C, légnedvesség: 15% - 85%, relatív Tárolási feltételek.......................Hőmérséklet: 10
°C ... 50°C, légnedvesség: 15% - 85%, relatív
Támogatott készülékek .....................Apple, min. iPad, iPad Mini, iPhone 3GS vagy magasabb,
iOS
4.1 vagy magasabb; Okostelefon és tablet, min. Android
TM
2.3.5 rendszerrel
Loading...