Vizio D43-F1, D50-F1, D55-F2, D60-F3, D65-F1, D70-F3 User Manual
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
FPO
FPO
Modelos: D43-F1, D50-F1, D55-F2, D60-F3, D65-F1, y D70-F3
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y certicación
GRACIAS POR ELEGIR VIZIO
Y felicitaciones por su nuevo TV de VIZIO.
Para aprovechar al máximo su nuevo producto VIZIO, lea estas instrucciones
antes de usar el producto y guárdelas para referencia futura. Asegúrese
de examinar el contenido del embalaje para vericar que no falten piezas
o que no haya piezas dañadas.
REGISTRO DEL PRODUCTO
Para comprar o consultar acerca de accesorios o servicios de instalación
para su producto VIZIO, visite nuestro sitio web en www.VIZIO.com o llame
de forma gratuita al (877) 698-4946.
Le recomendamos que registre su producto VIZIO en www.VIZIO.com.
Garantías extendidas
Para mayor tranquilidad y para proteger su inversión más allá de la
garantía estándar, VIZIO le ofrece planes de garantía extendida in situ.
Estos planes ofrecen cobertura adicional durante el período de la garantía
estándar. Para contratar un plan de garantía extendida, visite www.VIZIO.
com.
AL LEER ESTE MANUAL
Cuando vea este símbolo, lea la advertencia o el aviso
importante que lo acompaña. Está pensado para
llamar su atención sobre la presencia de instrucciones
de uso importantes.
Cuando vea este símbolo, lea la sugerencia que lo
acompaña.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Su TV está diseñado para funcionar dentro de los límites denidos de
diseño. Un mal uso podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Para evitar que la TV se dañe, deberían seguirse las siguientes instrucciones
para la instalación, uso y mantenimiento dla TV. Antes de usar la TV, lea las
instrucciones de seguridad que se indican a continuación. Mantenga estas
instrucciones en un lugar seguro para referencia futura.
• Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de daños al
equipo, desconecte la alimentación antes de conectar otros
componentes al TV.
• Lea estas instrucciones.
• Guarde estas instrucciones.
• Tenga en cuenta todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use este dispositivo cerca del agua.
• Limpie únicamente con un paño seco.
• No obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de
acuerdo a las instrucciones del fabricante.
• No instale la TV cerca de fuentes de calor como radiadores,
rejillas de calefacción, calentadores u otros dispositivos
(amplicadores inclusive) que liberen calor.
• No subestime las implicancias para la seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe de tierra trilar. Un enchufe polarizado
tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con
puesta a tierra tiene dos patas y una clavija de puesta a tierra. La
pata ancha o la tercera clavija se incluyen para su seguridad. Si el
enchufe que se provee no encaja en el tomacorriente, consulte a
un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
• Proteja de daños el cable de alimentación por caminar sobre él o
pellizcarlo, sobre todo en los enchufes, en los tomacorrientes y
en el lugar donde este sale del equipo.
• Use únicamente aditamentos y accesorios especicados por el
fabricante.
• Use únicamente carros, pies, trípodes, soportes
o mesas especicados por el fabricante o que se
vendan con el equipo. Si utiliza un carro, tenga
cuidado al mover el conjunto carro/TV para evitar
lesiones por un vuelco.
• Desenchufe el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando
no va a ser usado en mucho tiempo.
• Deje cualquier servicio de mantenimiento necesario en manos
del personal de servicio de mantenimiento calicado. El servicio
de mantenimiento es necesario cuando el equipo se ha dañado
de alguna manera, por ejemplo, si se daña el enchufe o el cable
de alimentación, se derrama líquido o caen objetos en el interior
del dispositivo, se expone el dispositivo a la lluvia o la humedad,
el dispositivo no funciona de manera normal o se ha caído.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar la TV.
• Cuando traslade la TV desde un ambiente a baja temperatura
hacia un ambiente a alta temperatura, puede formarse
condensación en el gabinete. Espere antes de encender la TV
para evitar un incendio, una descarga eléctrica o daños en el
equipo.
• Se debe mantener una distancia de al menos 90 cm entre la TV
y cualquier fuente de calor, como un radiador, un calentador, un
horno, un amplicador, etc. No instale la TV cerca de una fuente
de humo. Usar la TV en una zona húmeda o con humo puede
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Las ranuras y aberturas en la parte trasera e inferior del gabinete
son para la ventilación dla TV. Para asegurar un funcionamiento
conable dla TV y evitar que se recaliente, asegúrese de que estas
aberturas no se obstruyan ni se tapen. No coloque la TV en una
estantería o un armario, a menos que cuente con ventilación
adecuada.
• Nunca meta un objeto por las ranuras y aberturas del gabinete
dla TV. No apoye objetos encima dla TV. Al hacerlo, puede causar
un cortocircuito en alguna pieza que puede originar fuego o una
descarga eléctrica. No vuelque líquidos sobre la TV.
• La TV debe usarse únicamente con el tipo de alimentación que se
indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación
suministrada a su hogar, consulte al vendedor o a la compañía
que provee energía en su área.
iii
• No aplique presión sobre la TV ni arroje objetos contra él. Esto
podría poner en riesgo la integridad dla TV. La garantía del
fabricante no contempla el uso indebido por parte del usuario ni
las instalaciones inadecuadas.
• El cable de alimentación debe cambiarse si se usa un voltaje
distinto del que se especica. Para obtener más información,
póngase en contacto con su vendedor.
• Cuando está conectado al tomacorriente, la TV siempre recibe
energía. Para interrumpir completamente el ujo de energía,
desenchufe el cable de alimentación.
• El rayo con punta de echa en el interior de un triángulo
equilátero está pensado para llamar la atención del usuario sobre
la presencia de un voltaje peligroso no aislado en el interior dla
TV que puede ser de magnitud suciente como para suponer un
riesgo de descarga eléctrica para una persona.
• No sobrecargue los cables múltiples o los prolongadores. La
sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• El enchufe de pared debe estar cerca dla TV y ser de fácil acceso.
• La TV solo debe usarse con el voltaje indicado. Cualquier voltaje
distinto del indicado puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
• No toque el cable de alimentación durante una tormenta
eléctrica. Para evitar sufrir una descarga eléctrica, no manipule el
cable de alimentación durante una tormenta eléctrica.
• Desenchufe la TV durante una tormenta eléctrica o cuando no
vaya a usarse en mucho tiempo. Esto protegerá al TV contra picos
de tensión.
• No intente reparar o realizar el mantenimiento dla TV por su
cuenta. Abrir o quitar la tapa trasera puede exponerlo a altos
voltajes, descargas eléctricas y otros riesgos. Si debe reparar
la TV, póngase en contacto con su vendedor y deje todo el
mantenimiento en manos de personal de mantenimiento
calicado.
• ADVERTENCIA: Mantenga la TV lejos de la humedad. No exponga
la TV a la lluvia o a la humedad. Si le entra agua al TV, desenchufe
el cable de alimentación y póngase en contacto con su vendedor.
Seguir usando la TV en este caso puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
• No use la TV si se presenta cualquier anormalidad. Si nota que la
TV despide humo u olor, desenchufe el cable de alimentación y
póngase en contacto con su vendedor de inmediato. No intente
reparar la TV por su cuenta.
• Evite usar dispositivos que se hayan caído o dañado. Si la TV
se cae y el gabinete se daña, es posible que los componentes
internos no funcionen normalmente. Desenchufe el cable de
alimentación inmediatamente y póngase en contacto con su
vendedor para reparar la TV. Seguir usando la TV en este caso
puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• No instale la TV en un ambiente con mucho polvo o mucha
humedad. Usar la TV en una zona con mucho polvo o mucha
humedad puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Siga las instrucciones para trasladar la TV. Antes de hacerlo,
asegúrese de que el cable de alimentación y el resto de los cables
se encuentren desenchufados.
• Cuando desenchufe la TV, sostenga el adaptador de CA/CC,
no el cable. Tirar del cable de alimentación puede dañar los
conductores en el interior del cable y provocar un incendio o una
descarga eléctrica. Cuando la TV no va a usarse en mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación.
• Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no toque el
conector con las manos mojadas.
• Coloque las pilas según se indica en las instrucciones. Colocar
las pilas con la polaridad incorrecta puede provocar que tengan
fugas, lo cual puede dañar el control remoto o lesionar al
operador. No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como
la luz solar, el fuego u otras fuentes similares.
• Si ocurre alguna de las siguientes cosas, póngase en contacto con
el vendedor:
- El cable de alimentación falla o está desgastado.
- Se rocía líquido o algún objeto cae dentro dla TV.
- La TV se expone a la lluvia o a casos similares de humedad.
- La TV se cae o se daña de alguna manera.
- El desempeño dla TV cambia notablemente.
• Este dispositivo no debe exponerse a chorros o salpicaduras y
no deben ponerse objetos que contengan líquido, como oreros,
sobre el dispositivo.
• El enchufe de alimentación o adaptador del dispositivo se usa
como dispositivo de desacople. El dispositivo de desacople debe
permanecer fácilmente accesible.
• PRECAUCIÓN: Las instrucciones para el mantenimiento son para
uso exclusivo del personal de mantenimiento calicado. Para
reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no realice ninguna
tarea de mantenimiento distinta a las que se incluyen en las
instrucciones de uso, a menos que esté calicado para hacerlo.
• El símbolo del rayo con punta de echa en el interior de un
triángulo equilátero está pensado para llamar la atención del
h
usuario sobre la presencia de VOLTAJE PELIGROSO no aislado en el
interior del producto que puede ser de magnitud suciente como
para suponer un riesgo de descarga eléctrica para una persona.
• ADVERTENCIA: La exposición a sonidos fuertes puede
dañar su oído y causarle pérdida de audición y tinnitus
(timbre o zumbido en los oídos).En el caso de la
continua exposición a ruidos fuertes, los oídos se pueden
acostumbrar al nivel del sonido, que puede causar daños
auditivos irreversibles sin ninguna molestia notable.
• Instale la TV donde no corra el riesgo de ser empujado o derribado.
• No permita que los niños se cuelguen del producto.
• Almacene los accesorios (control remoto, pilas, etc.) en un lugar
seguro fuera del alcance de los niños.
• La Academia de Pediatría de los EE. UU. desalienta a los niños
menores de dos años de edad para que no vean televisión.
• ADVERTENCIA: Nunca coloque un televisor en un lugar inestable.
El televisor puede caerse, causando lesiones personales graves o la
muerte.
• Muchas lesiones, en especial en los niños, pueden evitarse tomando
precauciones simples tales como:
• Usar gabinetes o soportes recomendados por el fabricante del
televisor.
• Usar solo muebles que puedan sostener de forma segura el
televisor.
• Asegurarse de que el televisor no esté en el borde de los muebles
de apoyo.
• No colocar el televisor en muebles altos (por ejemplo, alacenas
o bibliotecas) sin anclar el mueble y el televisor a un soporte
adecuado.
• No colocar el televisor sobre un paño u otro material que pueda
estar colocado entre el televisor y el mueble de apoyo.
• Educar a los niños sobre los peligros de escalar muebles para llegar
al televisor o sus controles.
• Si su televisor existente está sujeto y se reubica, deben aplicarse las
mismas consideraciones que se detallan arriba.
iv
PROTECCIÓN PARA LA CONEXIÓN DE LA
ANTENA DE LA TV
Si se va a conectar la TV a una antena parabólica o externa o a un
sistema de televisión por cable, asegúrese de que la antena o el
sistema por cable estén puestos a tierra para proporcionar cierta
protección contra picos de tensión y descargas electrostáticas.
El artículo 810 del NEC (Código Nacional de Electricidad), ANSI/
NFPSA 70, provee información sobre la correcta puesta a tierra del
mástil y la estructura de soporte, la puesta a tierra del cable de
señal de la antena a la unidad de descarga de la antena, el calibre
de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad
de descarga de la antena, la conexión a los electrodos de puesta a
tierra y los requerimientos del electrodo de puesta a tierra.
Abrazadera de puesta
a tierra
Cable de señal de la antena
Protección contra rayos
Para dar protección adicional al TV, durante una tormenta eléctrica
o cuando se lo deja descuidado o sin usar por mucho tiempo,
desenchufe la TV del tomacorriente de la pared y desconecte la
antena o el sistema de televisión por cable.
Líneas de conducción eléctrica
No ubique la antena cerca de circuitos de energía o de la iluminación
del techo, o en un lugar donde pudiera caer sobre líneas de
conducción eléctrica o circuitos de energía. Recuerde: el blindaje
del cable coaxial debe conectarse a tierra en la instalación del
edicio.
Equipo del servicio eléctrico
Unidad de descarga de la
antena (NEC Sección 810-20)
Conductores a tierra
(NEC Sección 810-21)
Abrazaderas de puesta a tierra
Sistema de electrodos a tierra del servicio de
alimentación (NEC ART 250, parte H)
v
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Este producto cumple con los requisitos de ENERGY STAR
en la conguración "predeterminada de fábrica", la cual
permitirá ahorrar energía. Si se cambia la conguración
de imagen predeterminada de fábrica o se activan otras
características, aumenta el consumo de energía y podrían
excederse los límites necesarios para cumplir con los
requisitos de la clasicación ENERGY STAR. Para obtener
más información sobre el programa ENERGY STAR,
consulte energystar.gov.
Para obtener información sobre patentes DTS, consulte
Cuando use el control remoto, apunte directamente hacia este sensor.
El indicador de corriente parpadea cuando se enciende la TV y se apaga después de varios segundos.
Para mantener el indicador de corriente activado mientras la TV está encendida, consulte la sección
apagado del Indicador de corriente.
Activación y
PANEL DELANTERO
7
USB: Conecte una memoria USB para ver videos.
Componente/Composite: Conecte un dispositivo de componente/composite.
HDMI: Permite conectar el dispositivo HDMI.
Salida de audio óptica: Permite conectar el dispositivo de audio óptico/SPDIF, por
ejemplo un receptor de audio de hogar.
HDMI: Permite conectar el dispositivo HDMI.
PANEL TRASERO
Salida de audio estéreo: Permite conectar el dispositivo de audio RCA, por ejemplo
una barra de sonido.
Coaxial: conecte el cable coaxial del cable, satélite o antena.
Ethernet: Permite conectar un cable Ethernet al módem/router.
Encendido: Presione para encender o apagar la TV.
Volumen: Presione para ajustar el volumen de la TV.
Entrada: Presione una vezpara acceder al menú de entrada.
Nota: Esta imagen se incluye solo con nes ilustrativos y puede estar sujeta a cambios.
La cantidad real de puertos y sus ubicaciones puede variar de acuerdo con el modelo.
88
INSTALACIÓN DE LA TV SOBRE UNA PARED
Para montar la TV en la pared, necesitará un montaje de pared.
Consulte la información en esta página para encontrar el montaje
adecuado para el modelo de su TV.
Asegúrese de elegir un montaje que pueda sostener el peso de la
TV. Luego de determinar que tiene el montaje adecuado para su
TV, puede comenzar la instalación.
Para instalar la TV en una pared:
1. Desconecte todos los cables conectados a la TV.
2. Coloque la TV hacia abajo sobre una supercie limpia, plana y
estable. Asegúrese de que la supercie no tenga residuos que
puedan rayar o dañar la TV.
3. Aoje y saque los tornillos para retirar la base.
1
4. Sujete la TV y el montaje a la pared siguiendo las
instrucciones del montaje con atención. Use solamente
soportes para montaje en pared aprobados por UL y que
estén diseñados para el peso/carga de esta TV.
Para instalar la TV en la pared es necesario levantarla.
Pida ayuda para evitar lesiones o daños a la TV.
Nota: Esta imagen se incluye solo con nes ilustrativos y puede estar sujeta a cambios.
La cantidad real de puertos y sus ubicaciones puede variar de acuerdo con el modelo.
D43-F1D50-F1D55-F2D60-F3D65-F1D70-F3
Tamaño de los tornillos:M6M6M6M6M6M6
Profundidad del oricio:29.6 mm20 mm20 mm12 mm18 mm12 mm
Patrón de los oricios:200 mm x 200 mm200 mm x 200 mm200 mm x 200 mm400 mm x 400 mm400 mm x 200 mm400 mm x 400 mm
Se incluyen dos pilas alcalinas AAA para que use con el control remoto
básico.
1
3
4
6
10
15
17
11
12
13
2
Para insertar/reemplazar las pilas:
1. Input (Entrada): cambia el medio de entrada actual.
2. Power: (Encendido/Apagado) enciende o apaga el televisor.
3. Iniciador - Acceso rapido a aplicaciones populares.
5
7
98
14
16
4. Exit (Salir): cierra el menú de la pantalla.
5. Menu (menú): muestra el menú de la pantalla.
6. Flechas: le permiten navegar por el menú de la pantalla.
7. OK/Enter (Aceptar/Entrar): seleccione la opción resaltada/conrme canal o códi-
go de acceso ingresado con el teclado numérico.
8. Back (Atrás): vuelve al menú de la pantalla previo.
9. Info (Información): muestra la ventana de información.
10. Vol + y Vol – (Subir y bajar volumen): Aumente o disminuya la intensidad del
audio.
11. CC (Subtítulos): Abra el menú de subtítulos.
12. Botón V: muestra el menú para archivos multimedia.
13. PIC: abre el menú del modo de imagen. Para texto a voz, mantenga presionada
la tecla por 10 segundos.
14. Channel Up/Down (Canal siguiente/anterior): cambia de canal.
15. Mute (Silenciar): desactive o active el audio.
16. Last (Último): vuelva al último canal visualizado.
17. Teclado numérico: ingrese manualmente el número de un canal.
18. Wide (Ensanchar): cambie el modo de visualización.
19. Guión: Úselo con el teclado numérico para introducir manualmente un canal
digital secundario (por ejemplo: 18-4 o 18-5).
1. Busque la muesca en la parte posterior del control remoto. Inserte
una moneda y haga palanca para abrir la cubierta trasera.
2. Retire la cubierta trasera e inserte dos pilas AAA (incluidas).
Asegúrese de alinear los símbolos + y - en las pilas y el control
remoto.
1
2
VIZIO apoya la manipulación y desecho correcto de las pilas. Visite
https://www.duracell.com/en-us/technology/battery-care-use-and-disposal/ para
obtener más información.
18
19
ADVERTENCIA:
Mantenga las pilas del control remoto alejadas de los niños. Pueden causar asxia
y/o generar un incendio o quemado químico si se manejan incorrectamente. No
deseche las pilas en el fuego. Reemplace solo con pilas del tipo correcto.
Cuando sea necesario, VIZIO recomienda reemplazar las pilas provistas con este
control remoto por dos pilas alcalinas nuevas Duracell AAA.
10
La primera vez que encienda la TV, la pantalla lo guiará en los pasos necesarios para dejar el TV listo para usar.
Antes de comenzar la conguración inicial:
• La TV debe estar instalada y el cable de alimentación debe estar conectado a un tomacorriente.
• Los dispositivos deben estar conectados.
• Si tiene una red inalámbrica, tenga la clave de la red preparada.
• Si se conectará a la red con un cable Ethernet, conéctelo al puerto Ethernet de la TV.
2Completar La Conguración Inicial
1. Seleccione su idioma.2. Seleccione uso en el hogar.3. Seleccione su país.4. Seleccione su red Wi-Fi e introduzca la contraseña.
5. Asigne un nombre a la TV.6. Escanear canales.7. Acepte los términos y condiciones y registre
el dispositivo.
¡Todo listo!
11
Uso del menú de la TV
3
La TV cuenta con un menú de TV fácil de usar.
Para abrir el menú de la TV, presione el botón Menu (Menú) del
control remoto.
En este menú, usted puede:
• Ajustar la conguración de imagen
Parámetros de TV
• Ajustar la conguración de audio
• Congurar los temporizadores de
reposo
• Nombrar las entradas
• Ajustar las conguraciones de la TV
• Congurar subtítulos ocultos
• Acceder al manual del usuario
Ajustes de pantalla
Imagen
Imagen
Audio
Audio
Red
Red
Temporizador
Temporizador
Canales
Entrada
CC
Subtitulos
Sistema
CC
Parametros de la
Subtitulos
Entradas
Manual del Usuario
Sistema
Manual del Usuario
NAVEGACIÓN POR EL MENÚ DE LA PANTALLA
Para abrir el menú de la TV, presione
el botón Menu (Menú) del control
remoto.
Use las echas para resaltar una
opción del menú y presione el botón
OK (Aceptar) para seleccionar esta
opción.
CAMBIO DE LA FUENTE DE ENTRADA
En la TV se pueden conectar dispositivos externos, como
reproductores de DVD, de Blu-ray y consolas de videojuegos. Para
utilizar uno de estos dispositivos con su TV, primero debe cambiar
la fuente de entrada en el menú de entrada.
Para cambiar la fuente de entrada:
1. Presione el botón Input (Entrada) del control remoto.
Aparecerá el menú de entrada.
2. Use las echashacia la izquierda y hacia la derecha o el
botón Input (Entrada) del control remoto para resaltar la
entrada que desea ver y presione OK (Aceptar). Aparecerá la
entrada seleccionada.
Nombre de la entrada
Cambiar la entrada
Durante la navegación por el menú en TV, puede
presionar el botón Back (Atrás) en cualquier momento
para volver a la pantalla de menú anterior. El botón Exit
cerrará el menú de la TV.
SMARTCAST
HDMI-1HDMI-2COMPTV
Nota: Las entradas pueden variar según la TV.
Usted puede cambiar los nombres de entrada que
aparecen en el menú de entrada para que le sea fácil
reconocer los dispositivos. Vea
los dispositivos en el menú de entrada
Cambio del nombre de
para obtener
más información.
12
CAMBIO DE LA PROPORCIÓN DIMENSIONAL DE
LA TV
3
La TV puede mostrar las imágenes en cuatro modos diferentes:
Normal, Panorámico, Ancho y Agrandado. Cada modo muestra la
imagen de manera diferente.
En algunos programas aparecen barras oscuras en la parte superior
o a los lados de la imagen para que la imagen mantenga su forma
original. Algunos ejemplos son las películas de pantalla ancha o
programas de televisión viejos.
Para cambiar la proporción dimensional de la pantalla:
1. Presione el botón Wide (Ancho) del control remoto.
2. Use las Flechas para resaltar la proporción dimensional que desea visualizar y presione OK (Aceptar).
• El modo Normal conserva la proporción dimensional
original del contenido.
• El modo Panorámico estira a 4:3 la proporción
dimensional de la imagen hacia los bordes izquierdo y
derecho. El centro de la imagen no se estira, pero los lados
de la imagen se estiran excesivamente. Si está visualizando
el contenido en pantalla ancha (1.85:1 o 2.35:1), seguirán
apareciendo las barras oscuras en los bordes superior e
inferior de la imagen en la pantalla.
Normal
Sugerencia: La proporción dimensional no se puede
cambiar cuando se ve contenido en Ultra HD o algún
contenido de video HDR.
PanorámicoAnchoAgrandado
Nota: La conguración de la proporción dimensional puede variar según la
fuente de entrada.
• El modo Ancho extiende una imagen de proporción
dimensional 4:3 hasta los bordes de la pantalla. Al estirar
la imagen, ésta puede verse distorsionada—las guras se
ven bajas y anchas. Si el programa ya tiene un formato
adecuado para visualizaciones con pantalla ancha (1.85:1
o 2.35:1), aparecerán barras de color negro en los bordes
superior e inferior de la imagen que se muestra en la
pantalla.
• El modo Agrandado expande la imagen uniformemente en
todas las direcciones (33 % más alta y 33 % más ancha) con
barras oscuras para ajustarla a la pantalla. Una imagen de
720p cubrirá una v de 1080p.
13
3
AJUSTE DE LA CONFIGURACIÓN DE IMAGEN
La TV puede ajustarse de acuerdo con sus preferencias y condiciones
de visualización.
Si ha cambiado la conguración de un modo de imagen,
aparece un asterisco después de su nombre (consulte la
sección
Para ajustar la conguración de imagen:
1. Presione el botón Menu (Menú) del control remoto. Aparecerá
el menú de la TV.
2. Use las echas del control remoto para resaltar Imagen y
presione OK (Aceptar). Aparecerá el menú IMAGEN.
Tenga en cuenta que al personalizar los ajustes de imagen
en esta pantalla, el consumo de energía requerido para
operar la pantalla cambiará.
Guardado de un modo de imagen personalizado
.
3. Con las echas del control
remoto, resalte Modo de Imagen y con las echas izquierda y derecha cambie el
modo de imagen:
• El modo Estándar ajusta
la conguración de la
imagen a la conguración
predeterminada.
• El modo Calibrado
establece la conguración
de imagen con valores
ideales para mirar la TV
en una habitación bien
iluminada.
• El modo Oscuro Calibrado
Imagen
Modo de imagen Calibrado
Control Automático de Bril Apagado
Luz de Fondo 90
Brillo 50
Contraste 50
Color 50
Tono 0
Nitidez 20
Más imagen
Edición del modo de imagen
Calibración de Color
establece la conguración
de imagen con valores
ideales para mirar la TV en
una habitación oscura.
• El modo Vívido establece la conguración de imagen con
valores que generan una imagen más intensa y brillante.
• El modo Juego reduce las demoras en el rendimiento y
optimiza la conguración de la imagen para visualizar la
salida de la consola de juegos.
• El modo Computadora optimiza la conguración de
imagen para mostrar la salida de la computadora.
Atrás
4. Para cambiar manualmente cada una de las conguraciones de
imagen, use las Flechas hacia arriba y hacia abajo del control
remoto para resaltar la conguración de imagen, luego use las
Flechas izquierda y derecha para ajustar la conguración:
• Control Automático de Brillo - El control automático de brillo
detecta los niveles de luz en la habitación y ajusta automáticamente la luz de fondo para una mejor imagen. Seleccione
Apagado, Bajo, Medio, o Alto.
• Luz de Fondo - Ajusta el brillo de las luces LED para modicar
la luminosidad general de la imagen. La luz de fondo no se
puede ajustar cuando se inicia en algunos modos de imagen.
• Brillo - Ajusta el nivel de negro de la imagen. Si el brillo es
demasiado bajo, es posible que la imagen se vea muy oscura
y no se puedan distinguir los detalles. Si es demasiado alto, la
imagen puede verse difuminada o desgastada.
• Contraste - Ajusta el nivel de blanco de la imagen. Si el
contraste es demasiado bajo, la imagen puede verse oscura.
Si es demasiado alto, la imagen puede verse difuminada o
desgastada. Si el contraste es demasiado alto o bajo, es posible
que sea difícil distinguir los detalles en las zonas oscuras o
brillantes.
• Color - Ajusta la intensidad de los colores de la imagen.
• Tono - Permite ajustar los matices de la imagen. Esta
conguración es útil para ajustar los tonos de piel de la imagen.
Si el tono de piel es muy anaranjado, reduzca el nivel de color
antes de ajustar el tono.
• Nitidez - Ajusta la nitidez de los márgenes de los elementos de
la imagen. Se puede usar para ajustar la nitidez del contenido
no HD (alta denición); sin embargo, no generará detalles que
no existen.
5. Al terminar de ajustar la conguración de la imagen, presione
el botón Exit del control remoto.
14
3
Ajuste de la conguración más imagen
Para ajustar la conguración de Más Imagen:
1. Desde el menú IMAGEN, use
las Flechas para resaltar Más Imagen y luego presione OK
Más imagen
(Aceptar).
2. Use las echas para resaltar la
conguración que desea ajustar
y luego presione las echas izquierda y derecha para
cambiar la conguración:
• Temperatura del Color -
Consulte la sección
Ajuste de
Más Imagen
Temperatura del Color Normal
Temperatura del Color Normal
Detalle del Negro Apagado
Detalle del Negro Bajo
Control de luz de fondo Activado
Control Luz Fondo Activado
Reducir Ruido
Reduzca Ruido
Juego de Baja Latencia Apagado
Baja Latencia de Juegos Apagado
Modo Puro Cine Automático
Modo de Pelicula Activado
Espacio de Color Automático
Gamma 2.1
Gamma 2.2
la temperatura de color.
• Detalle del Negro - Ajusta
el brillo promedio de la
imagen para compensar la
gran cantidad de brillo que
hay en determinadas zonas.
Seleccione Apagado, Bajo,
Medio, o Alto..
• Control Luz Fondo - Mejora los detalles en las areas
oscuras de la imagen. El valor Alto ofrece el efecto mas
fuerte.
Atrás
Atrás
Ajuste de la temperatura del color
El ajuste de la temperatura del color, cambia el balance de blancos
de la imagen.
Para ajustar la temperatura del color:
1. Desde el menú MÁS IMAGEN,
use las Flechas para resaltar
Temperatura del Color, luego
presione OK (Aceptar).
Temperatura del Color
Normal
Frio
COMPUTADORA
Atrás
2. Use las Flechas del control
remoto para resaltar
Temperatura del Color y
presione OK (Aceptar).
• Normal es el indicado para ver
televisión.
• Frío genera imágenes con
un matiz azulado.
• Computadora mejora la
imagen para usar la TV como
un monitor de PC.
3. Al terminar de ajustar la temperatura del color, presione el
botón Exit (Salir) del control remoto.
• Reduzca Ruido - Reduce el ruido de la imagen para fuentes
analogicos y digitales.
• Baja Latencia de Juegos - Seleccione Activado para reducir
la demora de video (retraso) cuando juega.
• Modo de Pelicula - Cuando se detecta contenido de
pelicula, se optimiza la imagen. Para una mejor calidad de
imagen, establezcalo en Active.
• Gamma - Programe la forma de la curva Gamma. Utilice
los valores Gamma más bajos si la habitación está bien
iluminada, y los valores más altos cuando está más oscura.
3. Al terminar de ajustar la Conguración de Más Imagen, presione el
botón Exit (Salir) del control remoto.
15
3
Ajuste de la conguración edición de modo de imagen
La conguración Edición de Modo de Imagen le permite realizar
ajustes precisos a la imagen y crear modos de imagen para guardar
grupos de conguraciones de imagen.
Para ajustar la conguración de Edición de Modo de Imagen:
1. En el menú IMAGEN, use las
Flechas para resaltar Editar Modo de Imagen y, luego, presione
OK (Aceptar). Aparecerá el menú
EDITAR MODO DE IMAGEN.
Edición del modo
de imagen
Guardar Modo de Imagen
Bloquear Modo de Imagen
Restaurar Modo de Imagen - MyMode
Atrás
2. Use las Flechas para resaltar la
conguración que desea ajustar
y luego presione OK (Aceptar)
para cambiar la conguración:
• Guardar Modo de Imagen -
Guarda un modo de imagen
personalizado.
• Bloquear Modo de Imagen
- Impide cambios al modo
personalizado de imagen. Elija
entre Activado o Apagado
• Restaurar Modo de Imagen†
- Restaura la conguración del
modo de imagen a los valores
predeterminados de fábrica.
Guardar un modo de imagen personalizado
Cada modo de imagen personalizado le permite guardar un grupo
de conguraciones personalizadas para diversas condiciones de
visualización y fuentes de video.
• Al realizar cambios mientras se está en algún modo de
imagen se agregará un asterisco en la esquina superior
derecha del modo actual
• El modo de imagen personalizado no se guarda automáticamente.
Para guardar un modo de imagen personalizado:
1. En el menú EDITAR MODO DE
IMAGEN, use las echas para
resaltar Guardar Modo de
Guardar Modo de
Imagen
Atrás
Imagen, y luego presione OK
(Aceptar). Aparecerá el menú
GUARDAR MODO DE IMAGEN.
a b c d e fg h i
2. Use el teclado en TV para
ingresar el nombre de un modo
de imagen personalizado.
jk lm n o p q r
s t u v w x y z 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9
.@# äêíSpace
3. Resalte Guardar y presione OK
(Aceptar).
Guardar
4. Presione el botón Exit para salir
de la TV del menú.
Bloquear y desbloquear un modo de imagen personalizado
Los modos de imagen personalizados se pueden bloquear y
desbloquear con un PIN único para evitar cambios accidentales a
sus conguraciones.
Para bloquear todos los modos de imagen personalizados:
1. En el menú EDITAR MODO DE
IMAGEN, use las echas para
resaltar Bloquear Modo de Imagen, y luego presione OK
(Aceptar). Aparecerá el menú
Sistema de Código NIP
Cambiar el PIN utilizado pata Sistema de
Código NIP.
Atrás
BLOQUEAR MODO DE IMAGEN.
2. Use las echas para resaltar
Nuevo PIN
Desactivado.
3. Use el teclado numérico del
Conrmar Pin
control remoto para ingresar un
PIN único de 4 dígitos.
— o —
Cancelar
Si se creó previamente un
PIN único, utilice el teclado numérico del control remoto
para ingresar ese PIN.
Para desbloquear todos los modos de imagen personalizados:
1. En el menú EDITAR MODO DE IMAGEN, use las echas para
resaltar Bloquear Modo de Imagen, y luego presione OK
(Aceptar). Aparecerá el menú DESBLOQUEAR MODO DE
IMAGEN.
* No disponible para la entrada HDMI 5.
†
Disponible solamente para los modos personalizados
actuales.
‡
Solo disponible para la entrada HDMI.
2. Use las echas para resaltar Desactivado.
3. Use el Teclado numérico del control remoto para ingresar un
PIN único de 4 dígitos.
4. Haga cualquier cambio que desee a los modos de imagen.
5. Vuelva a bloquear los modos de imagen, si lo desea. Debe
crear un nuevo PIN de 4 dígitos.
6. Presione el botón Exit para salir de la TV del menú.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.