SAFETY MEASURES IN ORDER TO AVOID THE
HARMFUL EFFECTS OF MICROWAVE RADIATION
• Do no operate the oven while the door is open because this can lead to dangerous exposure to harmful microwave radiation.
• Do not make changes to the electrical circuit of the
oven door’s safety blocking mechanism.
• Do not place anything between the oven body and
the door and remove dirt and cleaning liquid residue
from the inside surface of the door.
• Do not use the oven if damaged; it is especially important that the door is properly closed and is not
damaged:
- door (not bent),
- hinges and latches (not broken or weakened).
• Adjustment or repair of the oven should only be conducted by specialists at an authorized service center.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Always follow recommended safety measures when using electrical devices.
ATTENTION! In order to avoid burns, electrical
shocks, fires, the effects of microwave radiation
leaks and not harm your health:
1. Carefully read all the instructions before using the
device.
2. Before connecting to electrical power, make sure that
the voltage of your electrical supply matches that of
the device.
3. Use the microwave oven for its intended purposes
only, as outlined in these instructions.
4. The microwave oven is intended for the preparation
and reheating of prepared meals.
5. Do not turn on the oven when empty.
6. Do not use the microwave oven if the power cord or
plug is damaged, if it is not functioning properly, or if
it has been dropped.
ATTENTION! Only allow children to use the micro-
wave oven without your supervision after giving them
appropriate instructions so they understand the danger of using the device improperly and you are sure
that they can operate the oven and follow all safety
measures.
7. In order to avoid the risk of fire in the microwave
cooking chamber:
- Monitor the heating of food in plastic or paper containers in order to avoid the possibility of the packaging starting on fire.
- Before heating food in plastic or paper containers, be
sure to remove any metal parts.
- If a fire occurs in the oven, immediately disconnect it from electrical power; do not open the
door as this can allow the fire to spread.
- Do not use the microwave cooking chamber for storage; do not leave paper or groceries inside the oven.
ATTENTION! Do not head liquids or other products
in tightly sealed packages or containers because
they can explode.
8. Be careful when removing dishes from the oven because rapid boiling of drinks, heated in the microwave oven, can occur after the cooking process.
9. Do not fry food in the oven.
10.Do not cook or heat whole eggs in the microwave
oven because they can explode even after the cooking process is complete.
11.Use a fork to poke holes before cooking in foods with
thick skins, like potatoes, squash or apples.
12.Before feeding children, in order to avoid burns, mix
the contents of the bottle well and check the temperature of its contents.
13.Dishes can heat up significantly due to the heat of
the food they contain, so always use an oven mitt or
towel to remove them from the oven.
14.Dishes should be checked first for their compatibility
with microwave ovens.
ATTENTION! It is dangerous to attempt repairs or
servicing yourself due to the removal of the housing
that protects against dangerous microwave energy.
Do not repair the oven yourself!
BEFORE CONTACTING A SERVICE CENTER
IF THE OVEN DOES NOT WORK:
- Make sure the power plug is securely connected to
the outlet. If not, remove it from the outlet, wait 10
seconds and then reinsert.
- Verify that there is power at the outlet using any other
electrical device.
- Make sure the control panel is correctly programmed.
- Make sure the door is closed completely and the
safety blocking mechanism is not damaged.
IF THIS DOES NOT HELP, CONTACT AN AUTHORIZED
SERVICE CENTER. DO NOT ATTEMPT TO MAKE ADJUSTMENTS OR REPAIR THE OVEN YOURSELF.
INSTALLATION
• Before connecting to electrical power, make sure
the supply voltage matches that indicated on the
device’s information panel.
• Make sure that all packing materials have been removed from inside the oven.
• Do not remove the light-grey micaceous plate inside
the oven cooking chamber that protects the magnetron.
• ATTENTION! Make sure there are no damaged
parts, like: bent or broken door, broken or weakened
hinges or latches, or dents inside the oven or on the
door. Do not use the microwave oven if it is damaged
in any way.
Place the microwave oven on a hard, flat surface that
is able to support the weight of the microwave as well
as the maximum weight of the food that will be prepared inside.
• Do not install the oven in places where there is elevated moisture levels or high temperatures, or near
highly flammable items.
• Good ventilation is required for proper oven functioning. Proved free space: 20 cm above the oven, 10 cm
– in the rear and 5 cm on both sides of the oven. Do
not close or block any openings in the device body.
Do not remove the legs on the underside of the
oven.
• Do not use the oven without its glass tray and drive
mechanism.
• Make sure the power cord is not damaged and does
not run under the oven or over any hot or sharp surfaces.
INSTRUCTIONS FOR GROUNDING THE OVEN
The microwave oven should be properly grounded. In
case of any kind of short-circuit, grounding reduces the
risk of electric shock, as the current will flow through
the ground wire. The microwave oven uses a power
cord with ground wire and a grounded plug. The plug
should be connected to an electrical outlet that also has
a ground contact.
WARNING: connecting a grounded plug to an ungrounded outlet can lead to electric shock.
Consult with a qualified electrician if you do not understand these grounding instructions or if you are not sure
that the microwave oven is properly grounded.
In order to avoid confusion, the microwave oven is
equipped with a short power cord.
If an extension cord is necessary, only use a 3-wire extensions cord with ground contacts on the power plug
and outlet(s).
- The sectional markings on the microwave oven’s
power cord should match those on the extension
cord.
- The extension cord must contain a ground wire.
- The extension cord should not hang off the edge of
the table where children can pull on it or be placed n
such a way that it prevents power circulation.
RADIO STATIC
• The microwave oven can cause static in radio receivers, televisions or other devices of this type.
• This static interference can be reduced or completely removed by taking the following measures:
- Change the position of the radio or television antenna.
- Move the microwave oven in relation to the receiver.
- Move the microwave oven further away from the receiver.
- Connect the microwave oven to a different electrical
outlet so that it is supplied by a different branch of
the electrical network than the receiver.
RULES FOR PREPARING FOOD IN MICROWAVE
OVENS
Place larger pieces of food near the edges of the dish.
• Monitor the cooking time. Program the minimum
cook time and then, if necessary, add more time. Do
not over cook the food; this can lead to burning.
• Cover food while cooking. A lid prevents spraying of
juices or oil and helps the food cook more evenly.
• In order to speed up the cooking process, turn over
light foods, like chickens or hamburgers. If pieces of
meat are large, they should be turned at least twice
during the cooking process.
• Mix the food you are cooking during the cooking process, from the top to the bottom and from the center
to the edges of the dish.
DIRECTIONS FOR CHOOSING DISHES
• The ideal material for dishes used in the microwave
should be “transparent” to microwaves. This allows
the microwave energy to travel through the dish and
heat the food only.
• Microwaves cannot travel through metal, so metal
dishes or food with metal decorations cannot be
used.
• Do not place items made from recycled paper into
the microwave because they can contain metal,
which can cause fires.
• Round or oval dishes are more highly recommended
for use in microwave ovens than square or rectangular.
Checking dishes before using them in the microwave
• Place the dish in the cooking chamber of the oven (a
plate, for example) and place a glass cup of water in
the center of the dish.
• Set the microwave to maximum power and heat for
no more than one minute.
• Carefully touch the dish you are testing: if it heated
up and the water in the cup is cold, than the dish
should not be used in the microwave.
• Avoid testing dishes for more than one minute.
General instructions for choosing dishes
DishMicrowave safe
Heat resistant glassYes
Non heat resistant glassNo
Heat resistant ceramicsYes
Microwave-safe plastic dishesYes
Kitchen paperYes
Metal trayNo
Metal brushNo
Aluminum foil or aluminum
containers
DESCRIPTION
1. Emergency shutoff system for turning off the power
if the door is opened while the oven is operating
2. Viewing window
3. Opening for microwave emissions
4. Roller base for glass tray
5. Glass tray
6. Control Panel
7. Knob for setting the cook time (TIME)
8. Power level knob (POWER)
ASSEMBLY OF THE MICROWAVE OVEN
Remove the packing materials and accessories from the
cooking chamber of the oven. Inspect the microwave
oven for signs of damage, paying special attention to
the oven door. If damage or malfunction is detected, do
not install and do not turn on the microwave oven.
Protective Covering
Housing: Remove protective film, if any, from the mi-
crowave housing.
Do not remove the light-gray micaceous film from
inside the cooking chamber; it serves to protect
the magnetron.
1. Install the rotating roller base (4) into the opening located on the bottom of the cooking chamber.
2. Carefully install the glass tray (5) onto the roller base
(4). Never install the glass tray upside-down.
• Do not inhibit the rotation of the glass tray while the
oven is in operation.
• Always use the glass tray and roller base when cooking food.
• Food and cooking dishes should always only be placed on the glass tray.
• The glass tray can rotate clockwise or counter-clockwise. This is normal.
• Replace the glass tray immediately if any cracking or
splitting is detected.
POWER LEVEL KNOB
Setting
Low (низкая) 17%
Defrost (размо-
розка)
M.Low (ниже
средней)
Med (средняя) 66%
M.High (выше
средней)
High (высокая)
Output
Power
40%
48%
85%
100%
Cooking examples
Softening ice cream,
keeping a meal warm
Defrosting food
products
Soften chocolate or
glazes, melt butter or
soft cheeses, baking
candy
Preparing steamed
meat or chicken
Preparing fruits,
vegetables, soup, fish.
Reheating previously
prepared meals
SETTING THE COOK TIME (7)
Rotate the knob clockwise to set the cooking time from
one to thirty minutes.
STARTING THE OVEN
• For beginning to cook, make sure that the specifications of the electrical system matches those indicated on the device’s housing.
• Select the desired power level by setting the POWER
knob (8) to the needed position.
• Place the food to be cooked into the cooking chamber and close the door.
• Set the desired cooking time by rotating the TIME
knob (7) clockwise; the oven will turn on and beginning cooking the food.
NOTE: if you need to set the cooking time for 2 minutes or less, first rotate the TIME knob clockwise past the
number 2 and then back again to the desired setting.
WARNING: ALWAYS RETURN THE TIME SETTING KNOB
(7) TO THE ZERO POSITION to turn off the oven, if you
need to remove the food before the cooking time has finished or if you are not using the oven. Open the door in
order to stop the oven during the cooking process; cooking will resume when the door is closed again.
CARE AND CLEANING
Disconnect the power cord from the outlet before
cleaning.
• Do not allow moisture to come into contact with the
control panel. Clean it with a soft, lightly dampened
paper towel.
• Keep the oven’s cooking chamber clean. If pieces
of food or sprayed liquids remain on the walls of the
oven, remove them with a damp paper towel.
• A mild cleanser may be used if the cooking chamber
is very dirty.
• Do not use abrasive cleansers or wire brushes to
clean the oven, inside or out. Do not allow water of
cleaning liquids to enter the openings on the top of
the oven designed for ventilating air and steam.
• Do not use ammonia-based cleaning solutions.
• Outer surface should be cleaned with a damp cloth.
• The oven door should always be clean. Do not allow
crumbs of food to gather between the door and face
panel of the oven as this can prevent the door from
closing normally.
• Clean dust and dirt regularly from the ventilation
openings on the microwave housing, through which
air enters the oven for cooling purposes.
• Remove and clean the glass tray and its base regularly; wipe the bottom of the cooking chamber.
• Wash the glass tray and drive base in a neutral cleaning solution. These parts are dishwasher safe.
• Do not submerse the glass tray in cold water while it
is hot: the glass tray could break due to the sudden
temperature change.
• To remove unpleasant odors from the cooking chamber, place a glass of water with a little lemon juice and
boil it for several minutes. Thoroughly wipe the walls
of the cooking chamber with a soft paper towel.
TECHNICAL INFORMATION
Power requirements: 220-240 V ~ 50 Hz
Nominal output power: 800 Wt
Oven volume: 20 l
Glass tray (diameter): 245 mm
The manufacturer reserves the right to change the
device's characteristics without prior notice.
Service life - no less than 5 years.
GUARANTEE
Details regarding guarantee conditions can be obtained
from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced
when making any claim under the terms of this guarantee.
This product conforms to the EMCRequirements as laid down by the
Council Directive 89/336/EEC and to the
Low Voltage Regulation (73/23 EEC)
SICHERHEITSMASSNAHMEN, UM DER SCHÄDLICHEN EINWIRKUNG DER MIKROWELLENAUSSTRAHLUNG ZU ENTGEHEN
• Es wird der Betrieb des Ofens mit einem geöffneten
Türchen untersagt, da es zur Gefahr der schädlichen
Einwirkung der Mikrowellenausstrahlung führt.
• Ändern Sie Stromkreise der Schutzblockierungen
der Türchen des Ofens nicht.
• Unterbringen Sie keine Gegenstände zwischen dem
Gehäuse des Ofens und seinem Türchen, entfernen
Sie Verschmutzungen oder Reste des Waschmittels
von der inneren Oberfl äche des Türchens.
• Lassen Sie den Betrieb des beschädigten Ofens
nicht zu, es ist besonders wichtig, dass das Türchen
entsprechend geschlossen wird, und es keine Beschädigungen gibt:
- Türchens (gebogen),
- Gelenke und Klinken (gebrochen oder geschwächt).
• Regulierung oder Reparatur des Ofens sollen nur
von Spezialisten eines autorisierten Servicezentrums ausgeführt werden.
WICHTIGE ANWEISUNGEN ZUR SICHERHEIT
Beim Betrieb der Elektrogeräte muss man immer Sicherheitsmaßnahmen beachten.
ACHTUNG! Um Brandwunden, Verletzungen durch einen elektrischen Stromschlag, Brand, Einwirkung der
Mikrowellenausstrahlung zu entgehen, und Schaden
der Gesundheit nicht zuzufugen:
1. Vor der Nutzung des Gerätes lesen Sie die Ge-
brauchsanweisungen aufmerksam durch.
2. Vor der Einschaltung vergewissern Sie sich, dass
die Spannung des elektrischen Netzwerkes der
Spannung, die auf dem Gehäuse des Gerätes angegeben ist, entspricht.
3. Verwenden Sie den Mikrowellenofen nur bestim-
mungsgemäß, wie es in der vorliegenden Gebrauchsanweisung dargelegt ist.
4. Mikrowellenofen ist für Zubereitung und Aufwärmen
der fertigen Gerichte bestimmt.
5. Schalten Sie den Ofen ohne Nahrungsmittel nicht
ein.
6. Verwenden Sie den Mikrowellenofen nicht, wenn
das Netzkabel, Netzstecker beschädigt sind, das
Erzeugnis funktioniert falsch, wenn Sie es fallen ließen.
ACHTUNG! Erlauben Sie den Kindern, den Mikrowellenofen ohne Ihre Aufsicht zu benutzen nur, falls ihnen
entsprechende Anweisung gegeben sind, damit sie die
Gefahr des Missbrauches begreifen, und den Ofen unter Beachtung der Sicherheitsmaßnahmen benutzen
könnten.
7. Um dem Risiko des Entzündens in der Arbeitskam-
mer des Ofens zu entgehen:
- Beim Aufwärmen der Nahrung in der Plast- oder
Papierverpackung achten Sie auf den Prozess des
Aufwärmens zur Vermeidung der Möglichkeit des
Entzündens der Verpackung.
- Vor Unterbringung der Papier- oder Plastpakete in
den Ofen entfernen Sie davon Drahtklemmen.
- Wenn das Entzünden innerhalb des Ofens auftritt, schalten Sie sofort ihn aus und schalten
Sie den Ofen vom Netzwerk ab, öffnen Sie das
Türchen nicht, um das Feuer nicht ausbreiten
zu lassen.
- Verwenden Sie die Arbeitskammer des Ofens für
Aufbewahrung nicht, lassen Sie dort Papier oder
Nahrungsmittel nicht liegen.
ACHTUNG! Wärmen Sie Flüssigkeiten oder Nahrungsmittel in dicht geschlossenen Verpackungen oder Containern nicht auf, da sie explodieren können.
8. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Geschirr aus dem
Ofen herausnehmen, da stürmisches Aufkochen
der Getränke, die in Mikrowellenofen aufgewärmt
werden, erst nach der Vollendung des Aufwärmens
geschehen kann.
9. Es ist untersagt, Nahrungsmittel im Ofen zu braten.
10. Man darf in Mikrowellenofen Eier in Schale nicht
zubereiten und aufwärmen, da sie sogar nach der
Vollendung des Aufwärmens explodieren können.
11. Stechen Sie Nahrungsmittel mit dicker Schale vor
Zubereitung, solche wie Kartoffel, Walzenkürbis
oder Äpfel durch.
12. Vor dem Füttern der Kinder, um Brandwunden zu
meiden, schütteln Sie Fläschcheninhalt fürs Füttern
der Kinder durch, und prüfen Sie die Temperatur
des Inhalts.
13. Das Geschirr kann durch zubereitende Nahrungsmittel stark erwärmt werden, deshalb muss man
Handschuhe oder Küchenschuhe benutzen.
14. Das Geschirr soll auf Nutzungsbrauchbarkeit in Mikrowellenofen im voraus geprüft werden.
ACHTUNG! Es ist gefährlich selbständig Operationen
der Reparatur und Wartung durchzuführen, die mit der
Abnahme beliebiger Mäntel, die gegen schädliche Einwirkung der Mikrowellenenergie schützen, verbunden
sind. Reparieren Sie den Ofen selbständig nicht!
BEFOR MAN SICH AN DEN SERVICEDIENST WENDET
WENN DER OFEN NICHT ARBEITET:
- Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die
Steckdose sicher hineingestellt ist. Wenn es nicht
der Fall ist, nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose heraus, warten Sie 10 Sekunden ab und setzen
Sie ihn wieder in die Steckdose hinein.
- Prüfen Sie das Vorhandensein der Spannung in der
elektrischen Steckdose mit Hilfe eines beliebigen
Elektrogerätes.
- Vergewissern Sie sich, dass das Paneel der Steue-
rung richtig einprogrammiert ist.
- Vergewissern Sie sich, dass das Türchen dicht ge-
schlossen und das System der Blockierung nicht
gebrochen ist.
WENN ES NICHT GEHOLFEN HAT, WENDEN SIE SICH
IN EIN AUTORISIERTES SERVICEZENTRUM, VERSU-
CHEN SIE NICHT, REGULIERUNG ODER REPARATUR
DES OFENS SELBSTÄNDIG ZU MACHEN.
INSTALLATION
Vor Einschaltung vergewissern Sie sich, dass die Spannung des elektrischen Netzwerkes der Spannung,
die auf dem Gehäuse des Gerätes angegeben ist, entspricht.
Vergewissern Sie sich, dass aus dem Inneren des Ofens
alle Elemente der Verpackung entfernt sind.
Entfernen Sie die hell - graue Glimmerplatte innerhalb
der Arbeitskammer, die als Magnetronschutz dient,
nicht.
ACHTUNG! Vergewissern Sie sich im Fehlen der Beschädigungen des Erzeugnisses, solcher wie: gebogenes oder gebrochenes Türchen, gebrochene oder geschwächte Gelenke der Befestigung oder der Klinken,
eingedrückte Stelle in Innern des Ofens oder auf dem
Türchen. Bei beliebiger Beschädigung ist die Nutzung
des Mikrowellenofens untersagt.
Bringen Sie den Mikrowellenofen auf eine feste fl ache
Oberfl äche, die sein Gewicht und das maximale Gewicht der Nahrung, die darin zubereitet wird, tragen
kann.
Stellen Sie den Ofen an den Stellen mit erhöhter Feuchtigkeit und hoher Temperatur, und auch unweit der
leichtentzündlichen Gegenstände nicht auf.
Für richtiges Funktionieren des Ofens ist eine gute
Ventilation notwendig. Sichern Sie einen freien Raum:
20 cm über dem Ofen, 10 cm - hinten und je 5 cm von
beiden Seiten des Ofens. Schließen Sie nicht und sperren Sie nicht beliebige Öffnungen auf dem Gehäuse
des Erzeugnisses. Entfernen Sie Füße vom Boden des
Ofens nicht.
Es ist untersagt, den Ofen beim Fehlen des Drehglastellers und dessen Antriebes zu benutzen.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel keine Beschädigungen hat und es unter dem Ofen oder durch
beliebige heiße oder scharfe Oberfl ächen nicht geht.
HINWEISE ZUR ERDUNG DES OFENS
Der Mikrowellenofen soll sicher geerdet sein. Im Falle
irgendwelches Kurzschlusses verringert die Erdung
das Risiko des elektrischen Stromschlages, da Stromabfl uss durch die geerdete Leitung geschehen wird. In
Mikrowellenofen werden Netzkabel mit der erdenden
Leitung und Netzstecker mit Erdungskontakt verwendet. Der Stecker wird an die Netzsteckdose angeschlossen, die auch einen Erdungskontakt haben soll.
WARNUNG: Nutzung des Steckers mit Erdungskontakt,
in die Steckdose ohne Erdung hineingestellt, kann zum
Risiko des elektrischen Stromschlages führen.
Konsultieren Sie einen erfahrenen Elektriker, wenn Ihnen die Anweisungen zur Erdung nicht klar sind oder
es Zweifel existieren, dass der Mikrowellenofen sicher
geerdet ist.
Zwecks Verhütung des Verwirrens des Netzkabels ist
der Mikrowellenofen mit einem kurzen Netzkabel ausgestattet.
Bei Notwendigkeit der Nutzung einer Verlängerungsleitung verwenden Sie nur 3-Leiter-Verlängerungsleitung
mit Erdungskontakt bei Netzstecker und Steckdose.
- Markierung des Leitungsquerschnittes des Netzka-
bels des Mikrowellenofens und Markierung auf dem
Kabel der Verlängerungsleitung sollen übereinstimmen.
- In der Verlängerungsleitung soll es obligatorisch ei-
nen Erdungsleiter geben.
- Netzkabel der Verlängerungsleitung soll auf solche
Weise verlegt sein, dass sein Herabhängen von Tischrändern ausgeschlossen ist, wo daran Kinder
ziehen können. Das Kabel soll auf solche Weise verlegt sein, dass dessen Betreten ausgeschlossen ist.
RUNDFUNKSTÖRUNGEN
Arbeit eines Mikrowellenofens kann Störungen beim
Funktionieren von Radioapparaten, Fernsehern und
anderen ähnlichen Ausrüstungen verursachen.
Im Falle der Entstehung der Störungen kann man sie
schwächen oder vollkommen entfernen mittels nächsten Maßnahmen:
- Richten Sie die Empfangsantenne des Radioappa-
rats oder des Fernsehers anders.
- Ändern Sie die Lage des Mikrowellenofens bezüglich
des Empfängers.
- Ändern Sie den Aufstellungsrot des Mikrowellen-
ofens, dabei bringen Sie ihn weiter vom Empfänger.
- Schalten Sie den Mikrowellenofen in eine andere
Steckdose hinein, damit der Ofen und der Empfänger an verschiedene Stromkreise des elektrischen
Netzwerkes angeschaltet wären.
REGELN DER ZUBEREITUNG DER NAHRUNGSMITTEL IN MIKROWELLENOFEN
Unterbringen Sie dickere Nahrungsmittelstücke näher
an die Ränder der Platte.
Achten Sie auf die Zeit der Zubereitung. Geben Sie die
kleinste Zeit der Zubereitung ein, dann, wenn es notwendig ist, fügen Sie noch hinzu. Überschreiten Sie die
Zeit der Zubereitung der Nahrungsmittel nicht, es kann
zu deren Entzünden führen.
Bereiten Sie die Nahrung unter dem Deckel zu. Der
Deckel verhindert Saft- oder Fettspritzen und lässt
Nahrungsmittel gleichmäßig zubereitet werden.
Für Beschleunigung des Zubereitungsprozesses wenden Sie die Nahrungsmittel der leichten Zubereitung,
solche wie Huhn oder Hamburger einmal um. Wenn
Fleischstücke groß sind, so ist es nötig sie, wenigstens,
zweimal im Laufe der Zubereitung umzuwenden.
Vermischen Sie im Laufe der Zubereitung die Nahrungsmittel, dabei bewegen Sie sie von oben nach unten, und vom Zentrum zu Rändern des Geschirres.
ANLEITUNG ZUR WAHL DES GESCHIRRES
Ideales Material fürs Mikrowellenofengeschirr soll
„durchsichtig“ für Mikrowellen sein, es erlaubt der Mikrowellenofenenergie durch das Geschirr hindurchzugehen und Nahrung aufzuwärmen.
Mikrowellen können nicht durch das Metall durchdrin-
gen, deshalb darf man das Metallgeschirr oder die
Platten mit Metallausstattung nicht verwenden.
Man darf in den Ofen die Gegenstände nicht unterbringen, die aus wiederholt verwendetem Papier hergestellt sind, da sie Metalleinsprengungen enthalten
können, die ein Grund des Entzündens der Verpackung
werden können.
Runde und ovale Platten sind bevorzugter für die Nutzung in den Mikrowellenofen, als rechteckige.
Prüfung des Geschirres vor Nutzung im Mikrowellenofen
Stellen Sie das zu prüfende Geschirr in die Arbeitskammer des Ofens (zum Beispiel einen Teller) hinein, stellen Sie darauf ein Glas mit kaltem Wasser.
Schalten Sie den Mikrowellenofen auf maximale Leistung ein und wählen Sie die Arbeitszeit maximal eine
Minute aus.
Akkurat berühren Sie das zu prüfende Geschirr. Wenn
es erwärmt ist und das Wasser im Glas kalt bleibt, so
darf man dieses Geschirr für die Zubereitung des Essens im Mikrowellenofen nicht benutzen.
Meiden Sie die Überschreitung der Dauer der Prüfung
mehr als 1 Minute.
Allgemeine Anleitung zur Wahl des Geschirres
Geschirr
Hitzebeständiges GlasJa
Nicht hitzebeständiges GlasNein
hitzebeständige KeramikJa
Plastgeschirr für
Mikrowellenofen
NahrungspapierJa
MetalltablettNein
MetallrostNein
Aluminiumfolie und Container
aus Folie
BESCHREIBUNG
1. System der Unfallsperre zum Abstellen der Speisung beim Öffnen der Tür während der Arbeit des
Ofens
2. Guckfenster
3. Ausgangsöffnung der Mikrowellen
4. Rollenuntergestell der Glasplatte
5. Glasplatte
6. Steuertafel
7. Griff zum Einstellen der Zubereitungszeit «TIME»
8. Griff zum Einstellen der Leistung «POWER»
ZUSAMMENBAU DES MIKROWELLENOFENS
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und das Zubehör auf der Arbeitskammer des Ofens. Überprüfen Sie
den Mikrowellenofen im Bezug auf Verformungen. Achten Sie besonders auf das Intaktsein der Ofentür. Beim
Auffi nden von Schäden stellen Sie den Mikrowellenofen
nicht auf und schalten Sie ihn nicht ein.
Nutzung in
Mikrowellenofen
Ja
Nein
Schutzbeschichtung
Gehäuse: Bei Vorhandensein einer Schutzfolie muss
diese von der Oberfl äche des Gehäuses entfernt werden.
Entfernen Sie nicht die graue Glimmerplatte in der
Arbeitskammer, sie dient zum Schutz des Magnetfeldrohrs.
Aufstellung der Glasplatte
1. Setzen Sie das drehbare Rollenuntergestell (4) in die
Öffnung im Boden der Arbeitskammer ein.
2. Stellen Sie vorsichtig die Glasplatte (5) auf das Rollenuntergestell (4). Setzten Sie die Glasplatte niemals mit der Unterseite nach oben ein.
• Behindern Sie nicht die Rotation der Glasplatte während des Ofenbetriebs.
• Benutzen Sie bei der Zubereitung von Lebensmitteln
immer die Glasplatte und das Rollenuntergestell.
• Die Lebensmittel und das Kochgeschirr müssen immer auf die Glasplatte aufgestellt werden.
• Die Glasplatte kann sich im und gegen den Uhrzeigersinn drehen. Das ist normal.
• Beim Auftreten von Sprüngen oder Splitterungen auf
der Glasplatte muss diese unverzüglich ausgewechselt werden.
EINSTELLUNGSREGLER DER LEISTUNG (Power)
Funktion
Low
(niedrig)
Defrost
(Auftauen)
M.Low
(niedriger
als mittlere)
Med
(mittlere)
M.High (ist
höher als
mittlere)
High
(hohe)
EUNSTELLEN DER ZUBEREITUNGSZEIT
«TIME» (7)
Stellen Sie die Zubereitungszeit von einer bis dreißig
Minuten ein, indem Sie den Griff im Uhrzeigersinn drehen.
Mikrowelle-
nleistung
17%
40%
48%
66%
85%
100%
Nahrungsmittel
Eisaufweichung
Erhaltung der
Nahrung im
erwärmten
Zustand
Auftauen der
Nahrungsmittel
Schokolade- oder
Glasuraufweichung, Butteroder weichen
Käseschmelzen,
Konditorerzeugnisgebacken
Zubereitung von
Schmorfleisch
oder -huhn
Früchte, Gemüse,
Suppe, Fisch
zubereiten.
Zubereitete
Nahrungsmittel
aufwärmen
• Vor dem Einschalten sollten Sie sich davon überzeugen, dass die Spannung im Stromnetz der Spannung
entspricht, die auf dem Gehäuse des Gerätes angegeben ist.
• Wählen Sie die gewünschte Leistungskraft des
Ofens, indem Sie den Schalter (8) «POWER» in die
gewünschte Position stellen.
• Geben Sie die Lebensmittel in die Arbeitskammer
des Ofens und schließen Sie die Tür.
• Stellen Sie die gewünschte Zubereitungszeit ein, indem Sie den Griff (7) «TIME» im Uhrzeigersinn drehen – der Ofen schaltet sich ein und die Zubereitung
der Lebensmittel beginnt.
ANMERKUNG: wenn die Zubereitungszeit auf 2 Minuten
oder weniger eingestellt werden soll, drehen Sie den
Griff «TIME» im Uhrzeigersinn weiter, als bis zur Ziffer
2, und drehen Sie danach den Griff «TIME» gegen den
Uhrzeigersinn bis zur Ziffer 2.
WARNUNG: STELLEN SIE DEN GRIFF DER ZEITEINSTELLUNG (7) «TIME» IN DIE NULLPOSITION, um den
Ofen auszuschalten, wenn Sie die Lebensmittel vor
Ablauf der eingestellten Zeit herausgenommen haben,
oder wenn Sie den Ofen nicht benutzen. Um den Ofen
während des Zubereitungsprozesses abzustellen, öffnen Sie die Tür, beim Schließen der Tür wird die Zubereitung fortgesetzt.
REINIGEN UND PFLEGE
Vor dem Reinigen schalten Sie den Ofen aus und schalten Sie das Netzkabel von der Steckdose ab.
Meiden Sie das Gelangen der Feuchtigkeit aufs Paneel
der Steuerung. Reinigen Sie es mit einer weichen, ein
wenig feuchten Serviette.
Halten Sie die Arbeitskammer des Ofens in Sauberkeit.
Wenn auf den Wänden des Ofens Stückchen der Nahrungsmittel oder Flüssigkeitsfl ecke geblieben sind,
entfernen Sie sie mit einer feuchten Serviette.
Bei einer stark verschmutzten Arbeitskammer kann man
weiches Waschmittel verwenden.
Benutzen Sie Schleifwaschmittel, Drahtbürsten fürs
Reinigen des Ofens außen und innen nicht. Achten Sie
darauf, dass Wasser oder Waschmittel in die Öffnungen,
die für Luft- und Dampfableitung bestimmt sind, nicht
geraten, die sich auf dem Deckel des Ofens befi nden.
Es ist untersagt, Waschmittel aufgrund des Ammoniaks
zu verwenden.
Außenoberfl ächen muss man mit einer weichen feuchten Serviette reinigen.
Türchen des Ofens soll immer rein sein. Meiden Sie
Ansammeln der Krümel der Nahrung zwischen dem
Türchen und Frontpaneel des Ofens, da es die normale
Schließung des Türchens behindert.
Regelmäßig reinigen Sie vom Staub und Schmutz die
Ventilationsöffnung auf dem Gehäuse des Ofens, durch
die die Luft für Abkühlung des Ofens eintritt.
Regelmäßig nehmen Sie ab und reinigen Sie den Drehglasteller und deren Stütze; wischen Sie den Boden der
Arbeitskammer des Ofens ab.
Drehglasteller und Drehantrieb waschen Sie mit neutraler Seifenlösung. Fürs Waschen dieser Einzelteile kann
man Geschirrspülmaschine benutzen.
Tauchen Sie den erwärmten Drehglasteller ins kalte
Wasser nicht hinein: wegen des plötzlichen Temperaturgefälles kann der Drehglasteller platzen.
Für Entfernung der unangenehmen Gerüche in der Arbeitskammer stellen Sie in den Ofen eine Tasse Wasser
mit Zitronensaftzusatz und kochen sie es im Laufe von
einigen Minuten. Sorgfältig wischen Sie die Wände der
Arbeitskammer mit einer weichen Serviette ab.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung: 220-240 V ~ 50 Hz
Nominelle Mikrowellenleistung: 800 Watt
Garraum des Ofens: 20 Liter
Drehglasteller (Durchmesser): 245 mm
Der Hersteller behält sich das Recht vor die
Charakteristiken des Gerätes ohne Vorbescheid zu
ändern.
Die Lebensdauer des Gerätes beträgt nicht weniger als 5 Jahre.
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann
man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den
Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht
den Forderungen der elektromagnetischen Verträglichkeit, die in
89/336/EWG -Richtlinie des Rates und
den Vorschriften 73/23/EWG über die
Niederspannungsgeräte vorgesehen sind.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ
ВРЕДНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОГО
ИЗЛУЧЕНИЯ
• Запрещается эксплуатация печи с открытой
дверцей, поскольку это ведет к опасности вредного воздействия микроволнового излучения.
• Не вносите изменения в электрические цепи за-
щитных блокировок дверцы печи.
• Не помещайте какие-либо предметы между кор-
пусом печи и ее дверцей, удаляйте загрязнения
или остатки моющего средства с внутренней поверхности дверцы.
• Не используйте поврежденную печь, в особен-
ности важно, чтобы дверца должным образом
закрывалась, и не было повреждений:
- дверцы (погнута),
- шарниров и защелок (сломаны или ослаблены).
• Регулировка или ремонт печи должны произво-
диться только специалистами авторизованного
сервисного центра.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
При эксплуатации электроприборов всегда необходимо соблюдать меры безопасности.
ВНИМАНИЕ! Чтобы избежать ожогов, поражения
электрическим током, пожара, воздействия утечки
микроволнового излучения и не причинить вреда
здоровью:
1. Перед использованием изделия внимательно
прочитайте все инструкции.
2. Перед включением убедитесь, что напряжение
электрической сети соответствует напряжению,
указанному на корпусе устройства.
3. Используйте микроволновую печь только по ее
прямому назначению, как изложено в данной инструкции.
4. Микроволновая печь предназначена для приго-
товления и разогрева готовых блюд.
5. Не включайте печь без продуктов.
6. Не используйте микроволновую печь, если по-
врежден сетевой кабель, сетевая вилка, изделие
функционирует неправильно, если вы его роняли.
ВНИМАНИЕ! Разрешайте детям пользоваться
микроволновой печью без вашего присмотра
только в том случае, если им даны соответствующие инструкции, чтобы они осознавали опасность неправильной эксплуатации, и могли пользоваться печкой, соблюдая меры безопасности.
7. Чтобы избежать риска возгорания в рабочей ка-
мере печи:
- При разогреве пищи в пластиковой или бумаж-
ной упаковке следите за процессом разогрева,
чтобы избежать возможности возгорания упаковки.
- Перед помещением в печь бумажных и пластико-
вых пакетов удаляйте с них проволочные закрутки.
10
- Если произошло возгорание внутри печи, немедленно выключите ее и отсоедините печь от
сети, не открывайте дверцу, чтобы не дать огню
распространиться.
- Не используйте рабочую камеру печи для хранения, не оставляйте в ней бумагу или продукты.
ВНИМАНИЕ! Не разогревайте жидкости или про-
дукты в плотно закрытых упаковках или контейнерах, поскольку они могут взорваться.
8. Будьте осторожны, когда вынимаете посуду из
печи, поскольку бурное закипание напитков,
разогреваемых в микроволновых печах, может
происходить уже после завершения их разогрева.
9. Запрещается жарить продукты в печи.
10. Нельзя готовить и разогревать в микроволновой
печи яйца в скорлупе, поскольку они могут взорваться даже после завершения их разогрева.
11. Прокалывайте перед приготовлением продукты
с толстой кожурой, такие как картофель, кабачки
или яблоки.
12. Перед кормлением детей, чтобы избежать ожогов, взболтайте содержимое бутылочек для
кормления детей, и проверьте температуру содержимого.
13. Посуда может сильно нагреваться, получая тепло
от готовящихся продуктов, поэтому необходимо
пользоваться рукавицами или прихватками.
14. Посуда должна быть предварительно проверена
на пригодность ее использования в микроволновой печи.
ВНИМАНИЕ! Опасно самостоятельно производить
операции по ремонту и обслуживанию, связанные
со снятием любых кожухов, защищающих от вредного воздействия микроволновой энергии. Не ремонтируйте печь самостоятельно!
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИСНУЮ
СЛУЖБУ
ЕСЛИ ПЕЧЬ НЕ РАБОТАЕТ:
- Убедитесь, что сетевая вилка надежно вставлена
в розетку. Если это не так, то выньте вилку из розетки, подождите 10 секунд и снова вставьте ее в
розетку.
- Проверьте наличие напряжения в электрической
розетке с помощью любого другого электроприбора.
- Убедитесь, что ручки управления установлены
правильно.
- Убедитесь, что дверца плотно закрыта и не нару-
шена система блокировки.
ЕСЛИ ЭТО НЕ ПОМОГЛО, ОБРАТИТЕСЬ В АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР, НЕ ПЫТАЙТЕСЬ
ПРОИЗВОДИТЬ РЕГУЛИРОВКУ ИЛИ РЕМОНТ ПЕЧИ
САМОСТОЯТЕЛЬНО.
• Перед включением убедитесь, что напряжение
электрической сети соответствует напряжению,
указанному на корпусе устройства.
• Убедитесь, что изнутри печки удалены все элементы упаковки.
• Не удаляйте светло-серую слюдяную пластину
внутри рабочей камеры, служащую для защиты
магнетрона.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь в отсутствии повреж-
дений изделия, таких как: погнута или сломана
дверца, сломаны или ослаблены шарниры крепления или защелки, вмятины внутри печки или
на дверце. При любом повреждении запрещается использование микроволновой печи.
• Установите микроволновую печь на твердую плоскую поверхность, способную выдержать ее вес
и максимальный вес пищи, которая будет в ней
готовиться.
• Не устанавливайте печь в местах с повышенной
влажностью и высокой температурой, а также
вблизи легковоспламеняющихся предметов.
• Для правильного функционирования печи необходима хорошая вентиляция. Обеспечьте свободное пространство: 20 см над печкой, 10 см
- позади нее и по 5 см - с обеих сторон печи. Не
закрывайте и не блокируйте любые отверстия на
корпусе изделия. Не снимайте ножки на днище
печи.
• Запрещается пользоваться печью при отсутствии
стеклянного поддона и его привода.
• Убедитесь, что сетевой кабель не имеет повреждений и не проходит под печкой или через любые
горячие или острые поверхности.
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ ПЕЧИ
Микроволновая печь должна быть надежно заземлена. В случае какого-либо замыкания, заземление
снижает риск удара электротоком, так как произойдет отток тока по заземляющему проводу. В микроволновой печи используются сетевой кабель с заземляющим проводом и сетевая вилка с контактом
заземления. Вилка подключается к сетевой розетке,
которая также должна иметь контакт заземления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: использование вилки с контактом заземления, включенной в розетку без заземления, может привести к риску удара электротоком.
Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком, если вам не ясны инструкции по заземлению или существуют сомнения, что микроволновая
печь надежно заземлена.
В целях предотвращения запутывания сетевого кабеля микроволновая печь снабжена коротким сетевым кабелем.
При необходимости использования удлинителя используйте только 3-проводной удлинитель с контактом заземления на сетевой вилке и розетке.
- Маркировка сечения проводов сетевого кабеля
микроволновой печи и маркировка на кабеле удлинителя должны совпадать.
- В удлинителе обязательно должен быть провод
заземления.
- Сетевой кабель удлинителя не должен свисать с
краёв стола, где за него могут потянуть дети, а
также он должен быть проложен таким образом,
чтобы исключить хождение по нему.
РАДИОПОМЕХИ
• Работа микроволной печи может создавать помехи в работе радиоприемников, телевизоров и
другого подобного оборудования.
• В случае возникновения помех их можно ослабить или совершенно удалить, предприняв следующие меры:
- Переориентируйте приемную антенну радиоприемника или телевизора.
- Измените положение микроволновой печи относительно приемника.
- Измените место установки микроволновой печи,
поставив ее подальше от приемника.
- Включите микроволновую печь в другую розетку
так, чтобы печь и приемник были подсоединены к
разным ветвям электрической сети.
ПРАВИЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПРОДУКТОВ В МИ-
КРОВОЛНОВЫХ ПЕЧАХ
• Помещайте более толстые куски продуктов ближе к краям стеклянного поддона.
• Следите за временем приготовления. Установите
наименьшее время приготовления, и, если необходимо, добавьте еще. Не превышайте время
приготовления продуктов, это может привести к
их возгоранию.
• Готовьте пищу под стеклянной крышкой. Крышка
предотвратит разбрызгивание сока или жира и
поможет продуктам готовиться равномерно.
• Для ускорения процесса приготовления один раз
переверните продукты легкого приготовления,
такие как цыплята или гамбургеры. Если куски
мяса большие, то их следует, как минимум, дважды переворачивать в процессе приготовления.
• Перемешивайте в процессе приготовления продукты, перемещая их сверху вниз, и от центра к
краям посуды.
РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫ
• Идеальный материал для посуды для микроволновых печей должен быть “прозрачным» для
микроволн, это позволяет их энергии проходить
через посуду и разогревать пищу.
• Микроволны не могут проникать сквозь металл,
поэтому металлическую посуду или блюда с металлической отделкой нельзя использовать.
• Нельзя помещать в печь предметы, изготовленные из повторно используемой бумаги, так как
она может содержать вкрапления металла, которые могут стать причиной возгорания упаковки.
• Круглые и овальные блюда предпочтительнее
для использования в микроволновой печи, чем
прямоугольные.
Проверка посуды перед использованием в микроволновой печи
• Установите испытуемую посуду в рабочую камеру печи (например, тарелку), поставьте на нее
стеклянный стакан с холодной водой.
• Включите микроволновую печь на максимальную
мощность и установите время работы не более
одной минуты.
• Аккуратно дотроньтесь до испытуемой посуды,
если она нагрелась, а вода в стакане холодная,
то использовать такую посуду для приготовления
продуктов в микроволновой печи нельзя.
• Избегайте превышения времени испытания более одной минуты.
Общее руководство по выбору посуды
Посуда
Жаропрочное стеклоДа
Не жаропрочное стеклоНет
Жаропрочная керамикаДа
Пластиковая посуда для
микроволновой печи
Пищевая бумагаДа
Металлический подносНет
Металлическая решеткаНет
Алюминиевая фольга и
контейнеры из фольги
Использование в
микроволновой
печи
Да
Нет
ОПИСАНИЕ
1. Система аварийной блокировки для отключения
питания при открывании дверцы во время работы печи
2. Смотровое окно
3. Отверстие выхода СВЧ-волн
4. Роликовая подставка стеклянного поддона
5. Стеклянный поддон
6. Панель управления
7. Ручка установки времени приготовления «ВРЕ-
МЯ»
8. Ручка установки мощности «МОЩНОСТЬ»
СБОРКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Удалите упаковочный материал и аксессуары из
рабочей камеры печи. Осмотрите микроволновую
печь на предмет наличия деформаций. Особое внимание уделите исправности дверцы печи. При обнаружении неисправностей, не устанавливайте и не
включайте микроволновую печь.
Защитное покрытие:
Корпус: При наличии защитной плёнки, удалите ее с поверхности корпуса. Не удаляйте светло серую
слюдяную пластину внутри рабочей камеры,
она служит для защиты магнетрона.
Установка стеклянного поддона
1. Установите вращающуюся роликовую подставку
(4) в отверстие расположенное в днище рабочей
камеры.
2. Аккуратно установите стеклянный поддон (5), на
роликовую подставку (4). Никогда не устанавливайте стеклянный поддон нижней частью вверх.
• Не препятствуйте вращению стеклянного поддона во время работы печи.
Во время приготовления продуктов, всегда исполь-
•
зуйте стеклянный поддон, и роликовую подставку.
• Продукты и посуду для приготовления продуктов всегда необходимо устанавливать только на
стеклянный поддон.
• Стеклянный поддон может вращается по/против
часовой стрелке. Это нормально.
• При возникновении трещин или сколов на стеклянном поддоне, немедленно замените его.
УСТАНОВКА МОЩНОСТИ «МОЩНОСТЬ» (8)
Функция
Low (низкая)17%
Defrost
(разморозка)
M.Low (ниже
средней)
Med
(средняя)
M.High (выше
средней)
High
(высокая)
Выходная
мощность
40%Разморозка продуктов
48%
66%
85%
100%
Продукты
Размягчение
мороженого,
сохранение пищи
в подогретом
состоянии
Размягчить шоколад
или глазурь,
растопить масло или
мягкий сыр, выпечь
кондитерское изделие
Приготовление
тушеного мяса или
курицы
Приготовить
фрукты, овощи, суп,
рыбу. Разогреть
приготовленные
продукты
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
«ВРЕМЯ» (7)
Поворотом ручки по часовой стрелке установите
временя приготовления от одной до тридцати минут.
ВКЛЮЧЕНИЕ ПЕЧИ
• Перед включением убедитесь, что напряжение
электрической сети соответствует напряжению,
указанному на корпусе устройства.
• Выберите необходимую мощность печи, устано-
вив переключатель (8) «МОЩНОСТЬ» в необходимое положение.
• Поместите продукты в рабочую камеру печи и за-
кройте дверцу.
• Установите необходимое время приготовления,
повернув ручку (7) «ВРЕМЯ» по часовой стрелке
- печь включится и начнется приготовление продуктов.
ПРИМЕЧАНИЕ: если необходимо установить время
приготовления 2 минуты или меньше, то поверните
ручку «ВРЕМЯ» по часовой стрелке дальше цифры
2, затем поверните ручку «ВРЕМЯ» против часовой
стрелки до цифры 2.