ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
паровых утюгов VITEK моделей: VT-1240, VT-1243,
Описание.
1. Сопло разбрызгивателя воды.
2. Крышка заливочного отверстия.
3. Кнопка разбрызгивателя воды.
4. Кнопка дополнительной подачи пара.
5. Регулятор постоянной подачи пара.
6. Панель управления.
7. Сетевой шнур.
8. Основание.
9. Резервуар для воды.
10. Индикатор недостаточного заполнения резервуара водой.
11. Фильтр защиты от накипи.
12. Указатель максимального уровня заполнения водой.
13. Подошва утюга.
14. Емкость для заливки воды.
15. Насадка для защиты деликатных тканей (только для модели VT-1243).
Панель управления.
A. Кнопки установки температуры.
B. Пиктограмма «AUTO OFF» - сигнализирует об автоматическом
отключении прибора.
C. Пиктограмма «TEMP OK» - сигнализирует о достижении нужной
температуры для выбранного типа ткани.
D. Пиктограммы установки температуры за счет выбираемого типа
ткани.
Важные меры безопасности.
• Перед эксплуатацией внимательно прочитайте данную инструкцию.
• Используйте утюг в целях, предусмотренных инструкцией.
• Убедитесь, что напряжение, указанное на панели утюга, соответствует
напряжению в сети вашего дома.
• Убедитесь в исправности сети и хорошем контакте. Ваш утюг оснащен
евро-вилкой. Розетка должна иметь надежное заземление.
• Чтобы избежать перегрузки сети, не включайте одновременно
несколько приборов.
• Не прикасайтесь к горячим поверхностям утюга, беритесь только за
ручку.
• При отключении прибора от сети тяните за вилку, а не за электрический
шнур.
• Регулярно проверяйте шнур и вилку. Не пользуйтесь утюгом, если есть
какие-либо повреждения корпуса или шнура. Для предотвращения
поражения электрическим током не разбирайте утюг. При обнаружении
неисправности отнесите утюг в ремонт.
• Если Вам необходимо отлучиться, всегда выключайте утюг,
отсоединяйте его от сети и ставьте на основание.
• Во избежание удара электрическим током, не погружайте прибор в воду
или другую жидкость.
• Не оставляйте детей без присмотра около включенного прибора.
• При соприкосновении с горячими поверхностями утюга или горячей водой Вы можете получить ожог.
• Следите, чтобы электрический шнур не касался горячих поверхностей. Перед тем как убрать утюг, дайте
ему полностью остыть, затем крепко намотайте электрический шнур на специальное приспособление.
• Отключайте прибор от сети, если Вы им не пользуетесь.
• Отсоединяйте утюг от сети, когда наполняете его водой.
• Не наливайте воду выше обозначенного уровня.
• Не заливайте в резервуар для воды какие-либо химические вещества, т.к. это может повредить утюг.
• В случае обнаружения неполадок обратитесь в сервисный центр. При проведении покупателем ремонта
своими силами право на гарантийное обслуживание аннулируется.
• Этот прибор предназначен только для бытового использования.
• Храните эту инструкцию.
• Будьте особенно внимательны, если прибором пользуются дети или люди с ограниченными
возможностями.
• Храните прибор в недоступных для детей местах. Не разрешайте детям использовать прибор в
качестве игрушки.
• ВНИМАНИЕ! Упаковочный материал (пленка, пенопласт и т. д.) может представлять опасность для
Примечание: - на ярлыке означает: изделие нельзя гладить!
акрил
полипропилен
полиэтан
с люрексом
полиамид
(нейлон)
полиэстер
вискоза
детей. Опасность удушья! Храните упаковку в недоступном для детей месте.
Перед первым использованием.
• Удалите этикетки с подошвы и корпуса утюга.
• Наполните резервуар водой.
• Включите прибор в сеть.
• Установите максимальную температуру нагрева нажатием кнопки (А). Устанавливается необходимая
температура глажения для конкретного типа ткани: VELVET-min -» LINEN-max.
• Поставьте регулятор пара (5) в положение "Пар", из отверстий в подошве начнет выделяться пар.
• Прогладьте какую-нибудь ненужную ткань.
Примечание: При первом включении нагревательный элемент утюга обгорает, поэтому возможно
появление небольшого количества дыма; это нормальное явление.
Выбор воды.
Для наполнения резервуара используйте водопроводную воду. Если в Вашем районе вода жѐсткая,
рекомендуется использовать дистиллированную, либо отстоянную воду, во избежание засорения прибора
накипью. Также можно смешивать обычную водопроводную воду с дистиллированной водой в соотношении
1:1, при очень жесткой воде смешивать еѐ с дистиллированной водой в соотношении 1:2.
Примечание: Запрещается заливать в резервуар для воды ароматизирующие жидкости, уксус,
раствор крахмала, реагенты для удаления накипи, химические вещества и т.д.
Наполнение утюга водой.
• Прежде чем залить воду в утюг, убедитесь, что он отключен от сети.
• Установите регулятор постоянной подачи пара (5) в крайнее положение «Без пара».
• Откройте крышку отверстия для залива воды (2).
• Залейте воду, используя емкость (14).
• Закройте крышку (2).
Примечание:
- Не наливайте воду выше отметки МАХ.
- Если во время глажения необходимо долить воду, то отключите утюг и выньте сетевую вилку из ро-
зетки.
- После того как Вы закончите гладить, переверните утюг и слейте остатки воды.
Выбор режима глажения.
• Прочитайте ярлык на изделии, которое Вы собираетесь гладить, и всегда выполняйте правила ухода за
изделием.
• Если инструкция по глажению изделия отсутствует, но Вы знаете вид ткани, то обратитесь к таблице
температур:
• Таблица может быть использована только для тканей и не подходит для отделок изделий (оборок,
блестящих нашивок и т.п.). Изделия с различными видами отделок рекомендуется гладить при низких
температурах.
• Сначала рассортируйте изделия по видам ткани: шерсть с шерстью, хлопок с хлопком и т.д.
• Утюг нагревается быстрее, чем остывает, поэтому рекомендуется начинать гладить с тканей,
требующих более низкой температуры глажения, таких, как синтетика.
• Если изделие состоит из нескольких видов тканей, выбирайте минимальную температуру для этих