Viewsonic VIEWPAD 10PI User Manual [pt]

ViewPad 10pi
Guia do usuário
Model No. VS14406
Informação de compatibilidade
FCC noticação
A seguinte declaração aplica-se a todos os produtos que receberam aprovação da FCC. Esses produtos ostentam o logótipo da FCC e/ou uma ID FCC no formato ID FCC: GSS-VS14406 na etiqueta do produto.Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1) este dispositivo não pode ocasionar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferências que possam causar uma operação indesejada. Este dispositivo móvel foi testado
e vericou-se que está em conformidade com os limites para um dispositivo
digital de Classe B, de acordo com o Artigo 15 das normas da FCC. Estes limites foram concebidos para propocionar uma razoável protecção contra interferências prejudiciais na instalação doméstica. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir prejudicialmente com as comunicações via rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não ocorra numa instalação particular. Caso este equipamento cause interferências prejudiciais à recepção via rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, o utilizador deve tentar corrigir a interferência adoptando uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou deslocar a antenna receptora.
• Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor.
• Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o
dispositivo receptor está ligado.
• Consultar o fornecer ou um técnico de rádio/TV qualicado se precisar de ajuda. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void theuser’s authority to operate the equipment.The antenna(s) used for this transmitter must not be colocated or operating in conjunction with any
otherantenna or transmitter.
Informação do FCC SAR
Declaração da FCC relativa à exposição a radiação Este equipamento é compatível com os limites de FCC exposição a radiação
denidos num ambiente não controlado. Este transmissor não deve ser colocado
próximo de ou utilizado em conjunto com outras antenas ou transmissores.
O dispositivo foi testado e vericou-se que está em conformidade com as normas e procedimentos de medição especicados no Boletim OET 65, Suplemento C da
FCC.
i
Instruções de Segurança Importantes
1. NÃO colocar objectos sobre o ViewPad, uma vez que estes podem danicar o ecrã.
2. NÃO expor o ViewPad a ambientes sujos ou poeirentos.
3. NÃO colocar o ViewPad sobre superfícies desniveladas ou instáveis.
4. NÃO introduzir quaisquer objectos não destinados para o efeito no ViewPad.
5. NÃO expor o ViewPad a fortes campos magnéticos ou eléctricos.
6. NÃO expor o ViewPad a incidência solar directa, uma vez que o Ecrã LCD pode car danicado. Manter afastado de fontes de calor.
7. TEMPERATURA SEGURA: Este ViewPad só deve ser usado em ambientes cuja temperatura se situe entre os 0 ºC (32 ºF) e os 40 ºC (104 ºF).
8. NÃO usar o ViewPad à chuva.
9. Favor vericar junto das Autoridades Locais ou do revendedor as opções de eliminação de produtos electrónicos.
10. O ViewPad e o adaptador podem produzir algum calor durante o seu funcionamento, ou durante o carregamento. NÃO deixar o ViewPad sobre o colo para evitar desconforto ou ferimentos decorrentes de exposição ao calor.
11. POTÊNCIA NOMINAL: Consultar a identicação da potência nominal no
ViewPad e certicar-se de que o transformador está em conformidade com esse valor. Utilizar apenas os acessórios especicados pelo fabricante.
12. NÃO usar objectos de qualquer tipo para tocar no ecrã.
13. Limpar o ecrã táctil com um pano macio. Se necessário, humedecer o pano ligeiramente antes de limpar. Nuca usar produtos ou soluções de limpeza abrasivos.
14. Desligar sempre o ViewPad para instalar ou remover dispositivos externos que não suportem a funcionalidade hot-plug.
15. Desligar o ViewPad da tomada de corrente eléctrica e desligá-lo antes de proceder a operações de limpeza do mesmo.
16. NÃO desmontar o ViewPad; quaisquer operações de reparação deverão ser
efectuadas exclusivamente por técnicos qualicados.
17. O ViewPad dispõe de aberturas para dispersão do calor. NÃO bloquear as aberturas de ventilação do ViewPad, o ViewPad pode aquecer e ocorrerem avarias em consequência.
18. existe um risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorrecto. Eliminar as baterias usadas em conformidade com as instruções.
19. Os utilizadores deverão usar interfaces USB da norma USB 2.0 ou superior.
20. EQUIPAMENTO DE ALIMENTAÇÃO, a tomada de energia deve estar perto do equipamento e ser facilmente acessível.
ii
Informação do copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2011. Todos os direitos reservados. ViewSonic, o logotipo com três pássaros, OnView®, ViewMatch™ e ViewMeter® são marcas comerciais registradas da ViewSonic® Corporation. Todos os produtos utilizados neste dispositivo e as marcas aqui mencionadas são
marcas comerciais ou marcas registadas dos respectivos proprietários.
Microsoft®, Windows®, Windows NT® e o logotipo Windows® são marcas registradas da Microsoft® Corporation nos Estados Unidos e em outros países. Intel® e Atom™ são marcas comerciais registadas de Intel Corporation. Wi-Fi e o logótipo Wi-Fi CERTIFIED são marcas registadas da Wireless Fidelity
Alliance. SD e SDHC são marcas comerciais registadas da SD Card Association. Bluetooth e o logótipo Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc.
O componente de previsão do método de introdução é TOUCHPAL, fornecido pela COOTEK.
Isenção de responsabilidades: A ViewSonic Corporation não se responsabiliza por omissões ou erros técnicos ou editoriais aqui contidos ou por danos incidentais ou conseqüentes resultantes do fornecimento deste material, do desempenho ou da utilização deste produto. Objetivando um contínuo aprimoramento do produto, a ViewSonic Corporation
reserva-se o direito de alterar as especicações do produto sem noticação prévia. As informações deste documento podem mudar sem noticação prévia.
Nenhuma parte deste documento pode ser copiada, reproduzida ou transmitida
por qualquer meio ou para qualquer nalidade sem permissão prévia por escrito da
ViewSonic Corporation.
Registro do Produto
Para que possamos satisfazer suas necessidades futuras e enviar-lhe informações adicionais sobre o produto quando estiverem disponíveis, registre a garantia do seu
produto na Internet, em: www.viewsonic.com. O CD-ROM Assistente ViewSonic
também permite que você imprima o formulário de registro, que pode ser enviado por fax ou pelo correio para a ViewSonic.
Para seus registros
Nome do produto: Número do modelo: Número do documento: Número de série: Data da compra:
Eliminação do produto no m da sua vida úti
A ViewSonic respeita o ambiente e está empenhada em desenvolver práticas ecológicas. Obrigado por uma computação mais inteligente e mais amiga do ambiente.Visite o web site da ViewSonic para mais informações.
ViewPad 10pi VS14406 ViewPad 10pi_UG_PTG Rev. 1A 09-02-11 _______________________________ _______________________________
E.U.A. e Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/kbase/article.php?id=639
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
iii
Índice
Capítulo 1: Visão geral do produto -------------------------------------------- 2
Conteúdos da Embalagem --------------------------------------------------------------2 Botões de Controlo e Conectividade -------------------------------------------------- 3
Frontal e Posterior ---------------------------------------------------------------------3 Vista lateral ------------------------------------------------------------------------------4 Navegação, Botões de Controlo ---------------------------------------------------4 Indicadores ------------------------------------------------------------------------------5
Capítulo 2: Conguração --------------------------------------------------------- 6
Substituição da Bateria ---------------------------------------------------------------6 Carregar a Bateria ---------------------------------------------------------------------6 Cartão de Memória --------------------------------------------------------------------7
Conguração do Painel Táctil -------------------------------------------------------7 Ligação a uma rede sem os -------------------------------------------------------8
Bluetooth ---------------------------------------------------------------------------------9
Capítulo 3: Conguração da Rede de Dados Celular (Dados 3G) ------ 11
Iniciar o Gestor de Wireless ----------------------------------------------------- 11 PIN -------------------------------------------------------------------------------------- 12
PUK ------------------------------------------------------------------------------------- 12 Pers Múltiplos ----------------------------------------------------------------------- 13 Denições ------------------------------------------------------------------------------ 15
Início Automático --------------------------------------------------------------------16 SIM -------------------------------------------------------------------------------------- 16
Rádio ----------------------------------------------------------------------------------- 17 Redes ----------------------------------------------------------------------------------- 21 Ligações ------------------------------------------------------------------------------- 23 Menu do Gestor de Wireless ----------------------------------------------------- 25 Sair do Gestor de Wireless ------------------------------------------------------- 25
Capítulo 4 Operações Básicas ------------------------------------------------26
Ligar e desligar ----------------------------------------------------------------------- 26 Controlos do Ecrã Táctil ------------------------------------------------------------ 26 Teclado Virtual ------------------------------------------------------------------------27
ViewScene ----------------------------------------------------------------------------- 27
1
Capítulo 1: Visão geral do produto
User Guide and Installation Software
PC System Requirements
Intel® Pentium® processor or greater running on Windows® Platform, 4x CD-ROM drive; 64MB or more of available RAM; 800x600 color display.
Copyright © 2011, ViewSonic Corporation. All rights reserved. All trademarks, registered or otherwise, are the property of their respective companies. Disclaimer: ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this meterial, or the performance or use of this product. In the interest of continuing product improvement, ViewSonic Corporation reserves the right to change product specifications without notice. Information in this CD-ROM may change without notice, No part of this CD-ROM may be copied, reproduced, or transmitted by any means, for any purpose without prior written permission of ViewSonic Corporation.
ViewPad Series Tablet
03/14/11 ViewPad_CD • Made in China
Copyright © 2011, ViewSonic Corporation. All rights reserved. All trademarks, registered or otherwise, are the property of their respective companies. Disclaimer: ViewSonic Corporation shall not be liable for technical or editorial reeors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from furnishing this meterial, or the performance or use of this product. In the interest of continuing product improvement, ViewSonic Corporation reserves the right to change product specifications without notice. Information in this CD-ROM may change without notice, No part of this CD-ROM may be copied, reproduced, or transmitted by any means, for any purpose without prior written permission of ViewSonic Corporation.
This disc contains 32-bit software only. External Recovery Media Disc 1 of 1
For distribution only with a new ViewSonic
®
PC.
Support for these products provided by ViewSonic
®
. For technical support information, visit www.viewsonic.com
Portions © 2011 Microsoft Corporation. All rights reserved. © 2011 ViewSonic
Part No. 03/14/11_VPD_Ver.1
Microsoft
®
Windows® 7 Professional
03/14/11 • ViewPad_CD • Made in China
Conteúdos da Embalagem:
Depois de abrir a embalagem, inspeccione cuidadosamente o conteúdo da mesma.
Se qualquer um dos itens estiver em falta ou parecer estar danicado, contacte o
seu revendedor. A embalagem deverá conter os seguintes itens:
Um tablet ViewPadpi.
Um adaptador de alimentação CA com cabo
Manual do Utilizador e CD de Controladores
Guia de consulta rápida
Um disco de recuperação do sistema
ViewPad 10pi
Quick Start Guide
2
Botões de Controlo e Conectividade
Frontal e Posterior
Componentes frontais e posteriores
1. Ecrã Táctil Use o dedo para controlar o sistema e as aplicações.
2. Sensor de Luz Am-
biente
3. Webcam
4. Aberturas de ventila­ção
5. Altifalantes
6. Câmara posterior (opcional)
Regulação automática da luz de fundo do ecrã. Pressione o
botão Menu durante 3 segundos para o ligar/desligar.
Uma Webcam incorporada que lhe permite capturar imagens,
gravar vídeo e conversar on-line. Dissipação do calor e manutenção de uma temperatura
adequada do ViewPad.
Produzem som de cheiros multimédia, ou do sistema
operativo.
Pode tirar fotograas com resoluções até 2048 x 1536 pixéis e
gravar vídeo.
3
Vista lateral
Componentes laterais
1. Ranhura de segurança 7. Botão de retrocesso 13. Conector da estação de ancoragem
2. Botão Home 8. Conector de alimentação 14. Microfone
3. Botão Menu 9. Tomada de saída de áudio 15. Botão de bloqueio
4. Botões de volume/brilho 10. Portas USB 16. Orifício de reposição de ejecção
5. Indicadores 11. Ranhura para cartão de memória
6. Botão de alimentação 12. Ranhura para cartão SIM 3G
(opcional)
Navegação, Botões de Controlo
Os botões externos possuem funções diferentes, consoante o SO.
Botão Ícone Localização Função no Windows ANDROID Função no
DOS
Início
Menu
Volume -
Topo Pressão curta: Ir para o
Ambiente de Trabalho
Pressão contínua durante 3 segundos:
Ligar/desligar o sensor
de luz
Topo Ctrl+Alt+Delete Abrir o menu Seta
Topo Pressão curta:
Diminuição do volume; Pressão contínua durante 3 segundos: diminuição do brilho.
Ir para o ecrã inicial Seta
Acima
Abaixo
Premir brevemente: diminuir o volume
Seta Esquerda
4
Volume + Topo Pressão curta:
Aumento do volume; Pressão contínua durante 3 segundos: diminuição do brilho.
Alimenta­ção
Retroce­der
Bloquear
Restau­rar
Topo Pressão curta:
suspensão/Activação; Pressão contínua durante 4 segundos: Desligar
Topo Pressão curta:
Função ESC; Pressão contínua durante 10 segundos: Calibragem do painel táctil
Parte inferior Deslocar para a
esquerda ou direita para desactivar ou activar o sensor-G
Parte inferior Corte de energia Desligar Corte de
Premir brevemente: aumentar o volume
Premir brevemente <2,5s: suspender/activar; Manter premido 2,5 a 7s: abrir a caixa de diálogo de encerramento; Manter premido >7s: Desligar. Função Voltar; Premir 10s para
calibrar o H7W
Esquerda para bloquear o Sensor G; Direita para desbloquear o Sensor G
Seta Direita
Premir brevemente:
Ligar/
Desligar
Enter
Sem função
energia
Indicadores
Indicadores
1. Indicador de Ali-
mentação
Quando o sistema está ligado, acende a azul. Quando o sistema está em suspensão, pisca a azul. Quando o sistema está desligado, ou em Hibernação, está desligado.
5
2. Indicador de estado
da bateria
3. Indicador de
Wireless LAN
Quando a bateria está a carregar, acende a vermelho. Quando a bateria está fraca, pisca a vermelho. Quando a bateria está completamente carregada, acende a azul.
Quando o WiFi ou 3G está ligado, acende a azul. Quando o WiFi ou 3G está desactivado, está apagado.
Capítulo 2: Conguração
Substituição da Bateria
A bateria está instalada de forma permanente no dispositivo. A substituição da mes­ma deve ser efectuada exclusivamente por um centro de assistência autorizado pela ViewSonic. Queira contactar o suporte ao cliente ViewSonic local para mais informa­ções.
Carregar a Bateria
A bateria nova só está parcialmente carregada para a primeira utilização. Para car­regar a bateria por completo, queira seguir as instruções abaixo.
1. Ligue uma extremidade do carregador CA à entrada respectiva no dispositivo.
2. Ligue a outra extremidade do carregador CA a uma tomada de rede para ini-
ciar o carregamento.
Quando a bateria está a carregar, o LED indicador de carregamento piscará com a
6
cor âmbar; também é apresentado o ícone da bateria na barra de estado. Quando a
bateria estiver completamente carregada, o LED indicador de carregamento mudará
para a cor azul; se o dispositivo estiver ligado, o ícone da bateria será apresentado como completamente carregada.
Nota: Use exclusivamente o carregador CA fornecido para o carregamento da bateria. A vida da
bateria pode variar consoante a utilização efectiva.
Cartão de Memória
O cartão de memória SD proporciona espaço de armazenamento adicional.
Para instalar um cartão de memória SD/SDHC:
1. Abra o compartimento do cartão.
2. Insira o cartão SD/SDHC, respeitando a marca indicadora.
3. Feche o compartimento do cartão.
Para remover o cartão SD/SDHC
1. Para uma remoção segura, aceda à barra de tarefas do Windows e clique com o botão direito do rato sobre o ícone. Seleccione a opção de ejecção do cartão SD.
2. Quando receber a informação do Windows, "The device is now safe to remove (O
dispositivo pode ser removido em segurança)", abra o compartimento do cartão.
3. Empurre para ejectar o cartão SD da ranhura.
NOTA!
Não remova o cartão de memória enquanto este estiver a ser utilizado. A remoção súbita do cartão de memória pode causar perda de dados ou um comportamento inesperado do sistema.
Conguração do Painel Táctil
O painel táctil deste dispositivo foi calibrado na fábrica. Na maioria dos casos, não é necessário recalibrar. No entanto, devido à natureza do painel táctil capacitativo,
a alteração da localização geográca pode implicar a recalibragem para as novas
condições ambientais.
Se o painel táctil apresentar um comportamento inadequado, queira proceder à cali­bragem do mesmo seguindo os passos abaixo.
1.
Toque no ícone (ILITEK) parar abrir o menu de calibration (calibragem) do painel táctil.
7
Loading...
+ 25 hidden pages