Vieta CDV7200BT Manual

0 (0)

1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Cuando conduzca

Mantenga el nivel del volumen al mínimo para que no interfiera con las condiciones del tráfico y de la carretera.

Cuando lave el coche

No exponga el producto al agua o a una excesiva humedad. Esto podría causar cortocircuitos, incendios u otros daños.

Precaución:

Para evitar cualquier accidente, el conductor no debe ver videos mientras conduce. Esta unidad está diseñada para no permitir el visionado de videos mientras se conduce. Estacione su coche en un lugar seguro y accione el “freno de estacionamiento” antes de disponerse a ver la película

Una vez estacionado

Estacionar bajo la luz directa del sol puede producir muy altas temperaturas dentro de su vehículo. Deje que el interior se enfríe antes de reproducir el video.

Utilice la toma de corriente adecuada

Este producto está diseñado para funcionar con 12 volt CC, sistema de batería de tierra negativo (el sistema común de los coches norteamericanos).

Proteja el mecanismo donde se alojan los discos

Evite insertar objetos extraños en la ranura del reproductor. En caso contrario, esto podría causar un mal funcionamiento o un daño permanente debido al mecanismo de precisión de esta unidad.

PRECAUCIÓN

ESTE REPRODUCTOR DVD MOBILE ES UN PRODUCTO LÁSER DE CLASE I. ESTA UNIDAD UTILIZA UN RAYO LÁSER VISIBLE/INVISIBLE QUE PODRÍA CAUSAR UNA RADIACIÓN PELIGROSA SI EXISTE UNA EXPOSICIÓN DIRECTA. ASEGÚRESE DE MANEJAR ESTE REPRODUCTOR DE DVD MOBILE CORRECTAMENTE TAL Y COMO SE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES.

EL USO DE CONTROLES, AJUSTES, RENDIMIENTO O PROCEDIMIENTOS NO ESPECIFICADOS AQUÍ PUEDE PROVOCAR UNA DAÑINA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN. NO ABRA LAS CUBIERTAS Y NO REALICE REPARACIONES POR SÍ MISMO; ACUDA A UN TÉCNICO CUALIFICADO.

AVISO:

·PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD.

·PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, E INTERFERENCIAS INDESEADAS, UTILICE SOLAMENTE ACCESORIOS RECOMENDADOS.

·ESTE APARATO HA DISO DISEÑADO PARA ESTAR EN FUNCIONAMIENTO DE FORMA CONTINUA.

Este producto incorpora una tecnología de protección de copyright amparada por el registro de procesos de ciertos estados de Norteamérica. Las patentes y otros derechos de propiedad pertenecen a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección del copyright debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está destinado únicamente para su uso en el hogar y otros usos limitados, a menos que así lo autorice Macrovision Corporation. Queda prohibido la manipulación interna y cualquier tipo de desensamblaje.

E - 2

2.COMPATIBILIDAD CON FORMATOS Y DISCOS

A.DISCOS QUE PUEDEN REPRODUCIRSE EN ESTA UNIDAD

Digital Versatile Discs (DVDs)

Video CDs (VCDs)

• HDCD

Digital Versatile Discs Recordable (DVD+/-R) (DVDs grabables)

• Digital Versatile Discs Rewritable (DVD+/-RW) (DVDs regrabables)

• Compact Discs (CDs)

• CD Recordable (CD-R) (CD grabable)

• CD Rewritable (CD-RW) (CD regrabable)

B.FORMATOS COMPATIBLES CON ESTA UNIDAD

FORMATO DE AUDIO

Reproducción de CD-DA, archivos de música digital MP3 o WMA en CD-ROM, DVD-ROM, USB o tarjeta de memoria.

Información sobre archivos MP3 y WMA:

Frecuencias de muestreo compatibles 32kHz, 44.1kHz, 48kHz. Bitrates soportados: 32-256 kbps bitrate variable

Soporta un máximo de 2000 archivos Pantalla de 30 caracteres máximo

FORMATO DE VÍDEO

Reproducción de imágenes en JPEG, Vídeo DVD, MPEG4 . en CD-ROM, DVD-ROM, USB

otarjeta de memoria.

Nota acerca del MPEG4

Compatible con la descodificación de video MPEG-4 descrito por la Norma ISO 14496-2

a.Perfil simple (SP) y

b.Perfil simple avanzado (ASP)

Formato de archivo compatible: .mp4 y .m4a (de audio solo)

C. DISCOS QUE NO PUEDEN REPRODUCIRSE

·

Disco de 8 cm

·

LD

·

CDV, CDI, CDG

·

DVD RAM

D.INFORMACIÓN DEL CÓDIGO DE REGIÓN

Los reproductores de DVD y los discos de DVD video poseen sus propios identificadores del código de región. Esta unidad solo puede reproducir un disco que posea identificadores de todos los códigos de región.

TODOS

E.MANTENIMIENTO DEL DISCO

Antes de la reproducción, limpie el disco con un paño limpio, desde el centro hasta los bordes.

Nunca utilice benceno, thinners, líquidos limpiadores o antiestáticos o cualquier otro disolvente.

Nota: El disco podría rayarse (aunque no lo suficiente para que dejase de funcionar) si no existen unas condiciones de manejo o de ambiente adecuadas. Estos rayazos no son indicativos de un problema con el reproductor.

Lado de la etiqueta hacia arriba

Nunca toque la No doblar parte inferior

de un disco

Limpie la superficie del disco del centro al borde.

E - 3

3. INSTALACIÓN

Antes de instalar de forma definitiva la unidad, conecte los cables temporalmente y asegúrese de que todo está bien conectado y que la unidad y el sistema funcionan con normalidad.

Utilice únicamente las piezas incluidas con la unidad para garantizar la correcta instalación. El uso de piezas no autorizadas puede provocar un mal funcionamiento.

Consulte a su distribuidor más cercano si la instalación requiere hacer agujeros u otras modificaciones en el vehículo.

Instale la unidad en un lugar donde no moleste al conductor y no pueda ser peligroso para los pasajeros si se produce una parada repentina, como una parada de emergencia.

Si el ángulo de instalación excede 30º de la horizontal, puede que el rendimiento del aparato no sea el óptimo.

30°

Evite instalar la unidad en lugares expuestos a altas temperaturas, como lugares con luz solar directa, o a aires calientes, por ejemplo cerca de un calefactor, o donde esté expuesta a polvo, suciedad o vibraciones excesivas.

Asegúrese de extraer el panel frontal antes de instalar la unidad.

MONTAJE FRONTAL/POSTERIOR SEGÚN DIN

Esta unidad se puede instalar correctamente desde la parte “Frontal” (montaje frontal convencional según DIN) o “Posterior” (montaje posterior según DIN, utilizando agujeros roscados en los laterales del bastidor de la unidad). Para más información, consulte los siguientes métodos de instalación A y B.

MONTAJE FRONTAL SEGÚN DIN (Método A)

Instalación de la unidad

1

2

182

53

3

1.Salpicadero

2.Asa de sujección

Después de introducir la media carcasa en el salpicadero, seleccione la pestaña adecuada según el grosor del material del salpicadero y dóblela hacia adentro para asegurar el soporte en su lugar.

3.Tornillo

1

6

7

4

2 5

3

1.Salpicadero

2.Tuerca (5mm)

3.Arandela de presión

4.Tornillo (4X12mm)

5.Tornillo

6.Correa

No olvide utilizar la correa de soporte para fijar firmemente la parte posterior de la unidad. Puede doblar con la mano la correa hasta el ángulo deseado.

7.Arandela plana

E - 4

Extracción de la unidad

a

b

c

Instalación del marco decorativo:

a.Marco

b.Introduzca los dedos en la ranura en la parte frontal del marco y tire hacia usted para extraer el marco. (Cuando vuelva a instalar el marco, coloque el lateral junto a una ranura hacia abajo y sujételo bien).

c.Inserte las palancas suministradas con la unidad en las ranuras de ambos lados de la unidad, como se muestra en la figura, hasta que hagan clic. Si tira de las palancas podrá extraer la unidad del salpicadero.

Empuje el marco decorativo contra el chasis hasta que quede ajustado.

Debe hacerlo antes de instalar el panel frontal, de lo contrario no podrá colocarlo.

MONTAJE POSTERIOR SEGÚN DIN (MÉTODO B)

Instalación con los agujeros roscados de los laterales del aparato. Fijar la unidad al soporte de montaje para radio de fábrica.

2

4

5

3

2

5

1.Seleccione una posición en la que los orificios para los tornillos del soporte de montaje suministrado con el coche y los agujeros de la unidad principal se encuentren alineados (se correspondan), y apriete los tornillos (ver 2) en dos sitios en cada lado.

2.Tornillo

3.Soporte de montaje para radio de fábrica.

4.Salpicadero o consola

5.Gancho (extraiga esta parte)

Nota: Para el método de instalación B, no se utilizan la caja de montaje, el anillo del marco exterior ni la media carcasa.

E - 5

4. PANEL DE CONTROL EXTRAÍBLE (PCE)

Extracción del panel de control extraíble (PCE.).

BOTÓN DE

1.

Desconecte la corriente.

EXTRACCIÓN

2.

Pulse el botón para expulsar el panel.

 

D. C. P.

3. Extraiga el PCE.

Ajuste de panel de control desmontable (D.C.P.)

1. Inserte el lado derecho del D.C.P. en la unidad principal. NOTA: El D.C.P. debe ajustarse

a la junta en forma de T.

1.

2. Empuje el D.C.P. en el lado 2. izquierdo de la mitad del D.C.P.

Hasta que se oiga un “clic”. PRECAUCIÓN

EMPUJE

NO inserte el PCE empezado por el lado izquierdo. Podría dañarlo.

El PCE puede resultar fácilmente dañado por golpes. Una vez extraído, colóquelo en una caja protectora y vaya con cuidado para que no se caiga ni sufra golpes fuertes.

Cuando se pulsa el botón de extracción y el PCE queda suelto, las vibraciones del coche podrían hacer que se cayera. Para evitar daños en el PCE, guárdelo siempre en una caja protectora una vez extraído.

El conector trasero que conecta la unidad principal con el PCE es una pieza sumamente importante. Vaya con cuidado de no estropearlo al presionarlo con las uñas, un bolígrafo, un destornillador, etc.

Nota:

Si el PCE está sucio, límpielo con un trapo suave y seco. Y utilice un bastoncito de algodón con alcohol isopropilo para limpiar el conector de la parte trasera del PCE.

Toma

E - 6

5. DIAGRAMA DE CABLEADO-CONEXIONES AUDIO/VIDEO

SALIDA DE SUBWOOFER

AZUL

SALIDA SUB-W

 

SALIDA DIGITAL

NEGRO

SALIDA DIGITAL

 

JACK REMOTO EXTERNO

ROSA

MANDO A DISTANCIA

 

CABLE DE CONEXIÓN USB

DISPOSITIVO USB

ENTRADA DE VIDEO AMARILLO ENTRADA DE VÍDEO

ENTRADA DE AUDIO (DERECHO) ROJO ENTRADA DE AUDIO D

ENTRADA DE AUDIO (IZQUIERDO) BLANCO ENTRADA DE AUDIO I

SALIDA (1) DE VIDEO

AMARILLO

SALIDA DE VÍDEO (1)

 

SALIDA (2) DE VIDEO

AMARILLO

SALIDA DE VÍDEO (2)

 

SUB-

WOOFER

DOLBY DIGITAL &

DECODIFICADOR

DTS

RECEPTOR REMOTO

EXTERNO

US B

VCR, DVD o

CONSOLA DE

VIDEOJUEGOS

FUSIBLE

E - 7

6. DIAGRAMA DE CABLEADO – POTENCIA / ALTAVOCES

 

FUSIBLE

ENCENDIDO/AU

 

DIO DE 20 PIN

HAZ DE CABLES

 

(Ver figura 1)

(AMARILLO) Cable de la batería (B+)

(ROJO) Cable de encendido (ACC)

(AMARILLO)

ROJO

GRIS

TRASERO

CANAL

NEGRO

DELANTERO

CANAL

BANDA

AZUL/BLANCA

MANDO A DISTANCIA DEL AMPLIFICADOR DE POTENCIA

ROSA

FRENO DE ESTACIONAMIENTO ( - )

CONECTOR ISO (Ver figura 2)

 

(No se suministra)

CONECTOR DE

CABLE DE

EXTENSIÓN DE

LA ANTENA

ANTENA

 

 

(No se suministra)

 

CABLE RCA A

BLANCO

RCA

-L HC

ROJO

-R HC

BLANCO

-L HC

ROJO HC -R

AMP

Conéctelo al amplificador de potencia. Si no se utiliza, ponga una cinta adhesiva en el extremo del cable.

Interruptor de frenada Conectar a la luz de estacionamiento.

cable de extensión de 2,5 metros

Tierra

CONECTOR

3

4

3

4

CONECTOR

 

7

8

7

8

 

 

5

6

5

6

 

B

 

 

 

 

A

 

1

2

1

2

 

 

 

 

Figura 2

 

CONECTOR ISO DE 4 PIN + 8 PIN

 

HEMBRA CON TERMINAL MACHO

 

 

TABLA DE CABLEADO DE LOS CONECTORES ISO

 

 

 

 

PIN

 

COLOR DEL CABLE

FUNCIÓN / ETIQUETA

A4

 

AMARILLO

BATERÍA(+)

A5

 

AZUL

ANTENA ELÉCTRICA

A7

 

ROJO

ENCENDIDO (ACC)

A8

 

NEGRO

TIERRA

B1

 

VIOLETA

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+)

B2

 

VIOLETA/NEGRO

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO ( - )

B3

 

GRIS

ALTAVOZ DELANTERO DERECHO (+)

B4

 

GRIS/NEGRO

ALTAVOZ DELANTERO DERECHO ( - )

B5

 

BLANCO

ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO (+)

B6

 

BLANCO/NEGRO

ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO ( - )

B7

 

VERDE

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+)

B8

 

VERDE/NEGRO

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO ( - )

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

 

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

 

Vista de mapa de pin

 

 

 

 

Figura 1

 

AUDIO DE 20 PIN / ENGANCHE DE POTENCIA

 

 

DIAGRAMA DE PIN DEL ENGANCHE DE 20 PIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PIN

 

COLOR DEL CABLE

 

 

FUNCIÓN / ETIQUETA

 

1

 

GRIS/NEGRO

 

ALTAVOZ DELANTERO DERECHO ( - )

2

 

GRIS

 

 

ALTAVOZ DELANTERO DERECHO (+)

3

 

VIOLETA

 

 

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+)

 

4

 

VIOLETA/NEGRO

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO ( - )

5

 

ROSA

 

 

FRENO DE ESTACIONAMIENTO( - )

 

6

 

VERDE

 

 

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+)

 

7

 

VERDE/NEGRO

 

ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO ( - )

8

 

ROJO

 

 

ENCENDIDO (ACC)

 

 

 

 

9

 

NEGRO

 

 

SALIDA COMÚN DEL PREAMPLIFICADOR TRASERO

10

 

ROJO

 

 

SALIDA DEL PREAMPLIFICADOR TRASERO DERECHO

11

 

BLANCO

 

 

ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO (+)

12

 

BLANCO/NEGRO

ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO ( - )

13

 

AZUL/BLANCO

 

AMPLIFICADOR DE POTENCIA REMOTO (+)

14

 

AZUL

 

 

ANTENA ELÉCTRICA

 

 

 

15

 

AMARILLO

 

BATERÍA (+)

 

 

 

 

16

 

NEGRO

 

 

TIERRA DEL CHASIS

 

 

 

 

17

 

BLANCO

 

 

SALIDA DEL PREAMPLIFICADOR FRONTAL IZQUIERDO

18

 

ROJO

 

 

SALIDA DEL PREAMPLIFICADOR FRONTAL DERECHO

19

 

NEGRO

 

 

SALIDA COMÚN DEL PREAMPLIFICADOR FRONTAL

20

 

BLANCO

 

 

SALIDA DEL PREAMPLIFICADOR TRASERO IZQUIERDO

E - 8

7. ABRIR/CERRAR PANEL

La unidad está equipada con el sistema más avanzado de deslizamiento motorizado completamente lógico. Puede disfrutar de esta tecnología avanzada simplemente pulsando el botón “OPEN” (ABRIR). Lea con atención las siguientes instrucciones de funcionamiento antes de utilizar la unidad.

ABRIR / CERRAR PANEL:

Pulse el botón Abrir para bajar (abrir) un panel cerrado o subir (cerrar) un panel abierto.

CARGAR UN CD

Cuando el panel está en posición baja, la ranura del disco se vuelve accesible.

Inserte un CD en la ranura del disco, el CD se cargará automáticamente, el panel se cerrará automáticamente y comenzará la reproducción.

Si no se inserta ningún CD, pulse el botón Open (Abrir) otra vez para subir (cerrar) el panel.

EXPULSAR UN CD

Pulse el botón Open para bajar el panel, si está cargado con un CD, será expulsado de forma automática. No es necesario pulsar ninguna otra tecla adicional.

Si el CD expulsado no va a ser extraído, después de 10 segundos se cargará automáticamente. El panel se elevará de forma automática después de que el disco se haya cargado.

Aviso: Si el disco expulsado todavía permanece en la ranura, el botón Open no funcionará, así, no será posible cerrar el panel con el botón Open a menos que el disco se extraiga o vuelva a cargarse.

PRECAUCIÓN:

A)Utilice siempre el botón “OPEN” para deslizar arriba/abajo el panel frontal. Nunca intente deslizar el panel de forma manual, esto causará un daño serio y permanente al mecanismo de deslizamiento, lo que anulará la garantía.

B)No intente desmontar / extraer el panel frontal (pulsando el botón desmontar) o ajustar el panel frontal cuando el panel esté en posición baja. Esto puede causar daño serio y permanente a la unidad y al panel. Solo ajuste o desmonte el panel frontal cuando el panel esté en posición elevada.

E - 9

Vieta CDV7200BT Manual

8. FUNCIÓN PANEL DE CONTROL

2 0

3

5

6

1 8

1 2

1 3

9

2

8

C DV 7 2 0 0 B T

1 21 17 4 16 15 14 7 11 19 10

FUNCIONES:

TECLA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

SISTEMA

SINTONIZADOR

CD/MP3/WMA

DVD

BT (bluetooth)

Pulsación

Pulsación

Pulsación

Pulsación

Pulsación

Pulsación

Pulsación

Pulsación

Pulsación

Pulsación

corta

larga

corta

larga

corta

larga

corta

larga

corta

larga

Silencio

Potencia

 

 

 

 

 

 

 

 

Abrir & cerrar

 

 

 

Expulsar

 

Expulsar

 

 

 

 

 

 

Botón de extracción del panel

 

 

 

 

Menú de

 

 

 

Ok

 

Ok

 

Responder a

 

 

 

 

 

 

 

audio

 

 

 

 

 

la llamada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Responder a

Call Transfer

Modo

 

 

 

 

 

 

 

(Transferencia

 

 

 

 

 

 

 

 

la llamada

de llamada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Call Transfer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Transferencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de llamada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conector de entrada Jack A/V 3.5mm

 

 

 

 

 

Conector de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entrada Jack

AF

 

 

 

 

 

 

 

 

A/V 3.5mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zona 2

TA

 

 

 

 

 

 

 

 

Ix-bass

PTY

 

 

 

 

 

 

 

 

(Bajo Ix)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PS

AS

 

Configuración

OSD

Configuración

 

 

 

 

 

 

Pause/Play

 

Pause/Play

 

 

 

 

 

M1

Memoria 1

(Pausa/Re-

 

(Pausa/Re-

 

 

 

 

 

 

 

producción)

 

producción)

 

 

 

 

 

M2

Memoria 2

Stop

 

Stop

 

 

 

 

 

 

 

RepeatOff

RepeatOff

 

 

 

 

M3

Memoria 3

(Modorepetirdesactivado)

(Modorepetirdesactivado)

 

 

 

 

RepeatTrack(Repetirpista)

Chapter(Repetircapítulo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RepeatDisc(Repetirdisco)

RepeatTitle(Repetirtítulo)

 

 

 

 

 

 

Random

 

Short Press M4 (Pulsación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M4

Memoria 4

(Aleatorio)

 

corta del M4)

 

 

 

 

 

 

Carpeta

 

DVD Menu (Menú DVD)

 

 

 

 

M5

Memoria 5

Arriba

 

 

 

 

 

 

 

M6

Memoria 6

Abajo

 

 

DVD Audio

 

 

Pantalla

Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Band

 

 

 

 

 

Finalización/

Menú Blue-

 

 

 

 

 

 

 

rechazo de

 

 

(banda)

 

 

 

 

 

Tooth

 

 

 

 

 

 

 

llamada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seek up

Tune Up

File/Track Up

Fast Forward

Next (si-

Fast Forward

 

 

 

 

(Archivo/Pis-

(Avance

(Avance

 

 

 

 

(Buscar +)

(Sintonizar +)

guiente)

 

 

 

 

ta +)

rápido)

rápido)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

File/Track

Fast

 

Fast

 

 

 

 

Seek Down

Tune Down

Backward

 

Backward

 

 

 

 

Down (Archi-

Back (atrás)

 

 

 

 

(Buscar -)

(Sintonizar -)

(Retroceso

(Retroceso

 

 

 

 

vo/Pista -)

 

 

 

 

 

 

 

rápido)

 

rápido)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E - 10

9. FUNCIÓN REMOTA

9

1

10

5

15

6

13

3

30

34

19

20

35

22

32

25

7

40

23

26

M UTE

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

MODO

 

 

 

 

 

11

VOLUMEN

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

14

AUDIO

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37

 

 

 

 

 

31

 

 

 

 

 

38

 

 

 

 

 

21

IR A

 

 

 

 

39

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

36

N

OF

M

E N

U

27

O

F

 

 

2 -ZON E DIS PLAY+10 33

29

28

FUNCIONES:

TECLA

SISTEMA

SINTONIZADOR

CD

 

MP3

 

DVD

 

BT (bluetooth)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulsación

Pulsación

Pulsación

Pulsación

Pulsación

 

Pulsación

Pulsación

 

Pulsación

Pulsación corta

 

Pulsación

Pulsación

Pulsación larga

corta

larga

corta

larga

corta

 

larga

corta

 

larga

 

larga

corta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Silencio

Potencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Abrir &

 

 

 

Expulsar

 

 

Expulsar

 

 

Expulsar

 

 

 

 

cerrar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Menú de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Responder a

 

audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la llamada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Responder a

Call Transfer

Modo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Transferencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la llamada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de llamada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Volume Up

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Volumen +)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Volume

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Down

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Volumen -)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

2-Zone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Zona 2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

Tune Up

 

Fast Forward

 

 

Fast Forward

 

 

Fast Forward

 

 

 

 

 

 

 

(Avance

 

 

(Avance

 

 

(Avance

 

 

 

 

 

 

(Sintonizar +)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rápido)

 

 

rápido)

 

 

rápido)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fast

 

 

Fast Backward

 

 

Fast Backward

 

 

 

 

9

 

 

Tune Down

 

Backward

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Retroceso

 

 

(Retroceso

 

 

 

 

 

 

(Sintonizar -)

 

(Retroceso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rápido

 

 

rápido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rápido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

Left (izquierda)

 

 

Left (izquierda)

 

 

Left (izquierda)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

Right

 

 

Right (derecha)

 

 

Right (derecha)

 

 

 

 

 

 

 

 

(derecha)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

Arriba

 

 

Arriba

 

 

Arriba

 

 

 

 

13

 

 

 

 

Abajo

 

 

Abajo

 

 

Abajo

 

 

 

 

14

 

 

Seek up

 

Track Up

 

 

File Up

 

 

Next (siguiente)

 

 

 

 

 

 

(Buscar +)

 

(Pista +)

 

 

(Archivo )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

Seek Down

 

Track Down

 

 

File Down

 

 

Back (atrás)

 

 

 

 

 

 

(Buscar -)

 

(Pista )

 

 

(Carpeta )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

Ok

 

 

Ok

 

 

Ok

 

 

Responder

 

17

 

 

 

 

Pause/Play

 

 

Pause/Play

 

 

Pause/Play

 

 

 

 

 

 

 

 

(Pausa/

 

 

(Pausa/

 

 

(Pausa/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reproducción)

 

 

Reproducción)

 

 

Reproducción)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

Stop

 

 

Stop

 

 

Stop

 

 

 

 

19

 

 

M1

Memoria 1

Nº de pista Acceso

Nº de archivo Acceso

Numeric 1 (Numérico 1)

 

 

20

 

 

M2

Memoria 2

Nº de pista Acceso

Nº de archivo Acceso

Numeric 2 (Numérico 2)

 

 

21

 

 

M3

Memoria 3

Nº de pista Acceso

Nº de archivo Acceso

Numeric 3 (Numérico 3)

 

 

22

 

 

M4

Memoria 4

Nº de pista Acceso

Nº de archivo Acceso

Numeric 4 (Numérico 4)

 

 

E - 11

9

1

10

5

15

6

13

3

30

34

19

20

35

22

32

25

7

40

23

26

M UTE

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

MODO

11

 

 

 

 

 

 

VOLUMEN

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

14

AUDIO

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37

 

 

 

 

 

 

31

 

 

 

 

 

 

38

 

 

 

 

 

 

21

IR A

 

 

 

 

 

39

 

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

36

N

OF

M

E N

U

 

27

O

F

 

 

 

2 -ZON E DIS PLAY+10 33

29

28

FUNCIONES:

TECLA

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

SISTEMA

SINTONIZADOR

CD/MP3/WMA

DVD

BT (bluetooth)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulsación corta

Pulsación larga

Pulsación corta

Pulsación larga

Pulsación corta

Pulsación larga

Pulsación corta

Pulsación larga

Pulsación corta

Pulsación larga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M5

Memoria 5

Nº de pista Acceso

Numeric 5 (Numérico 5)

 

 

 

 

Nº de archivo Acceso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M6

Memoria 6

Nº de pista Acceso

Numeric 6 (Numérico 6)

 

 

 

 

Nº de archivo Acceso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nº de pista Acceso

Numeric 7 (Numérico 7)

 

 

 

 

 

 

Nº de archivo Acceso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nº de pista Acceso

Numeric 8 (Numérico 8)

 

 

 

 

 

 

Nº de archivo Acceso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nº de pista Acceso

Numeric 9 (Numérico 9)

 

 

 

 

 

 

Nº de archivo Acceso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nº de pista Acceso

 

 

Finalización/

 

 

 

 

 

Numeric 0 (Numérico 0)

rechazo de

 

 

 

 

 

Nº de archivo Acceso

 

 

 

 

 

 

 

llamada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nº de pista Acceso

Numeric +10 (Numérico + 10)

 

 

 

 

 

 

Nº de archivo Acceso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCD: PBC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD: DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

Set Up

 

Set Up

 

 

 

 

 

 

 

(Configurar)

 

(Configurar)

 

 

 

 

 

 

 

Repeat Off

Repeat Off

 

 

 

 

 

 

(Modo repetir desactivado)

(Modo repetir desactivado)

 

 

 

 

 

 

Repeat Track (Repetir pista)

Repeat Chapter (Repetir capítulo)

 

 

 

 

 

 

Repeat Disc (Repetir disco)

Repeat Title (Repetir título)

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Go To (Ir a)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subtítulos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Título

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ángulo

 

 

 

PANTALLA

MENÚ

 

 

 

 

 

 

 

Menú

 

 

 

 

 

 

 

BlueTooth

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E - 12

10. FUNCIONES BÁSICAS

3)BOTÓN LIBERACIÓN DEL PANEL (REL)

Pulse este botón para extraer el panel de control.

1)BOTÓN ENCENDIDO (ON)/APAGADO (OFF) (1)

Mantenga el botón POWER pulsado o pulse una vez cualquier otro botón en la parte delantera de la unidad (excepto Open/Eject) para encender la unidad. Mantenga pulsado el botón POWER para apagar la unidad.

1)BOTÓN MUTE (SILENCIO)

Pulse el botón MUTE para silenciar la salida de audio, y el mensaje “Mute” aparecerá en la pantalla. Pulse el botón mute otra vez para restaurar la salida del audio.

8)SUB-WOOFER (SUB-W)

Mantenga pulsado el botón SUB-W para activar la function Sub-woofer “On”, y el mensaje “Sub-woofer” aparecerá en la pantalla LCD durante 3 segundos. Pulse el botón SUB-W otra vez para apagar la función Sub-woofer.

Consulte la descripción relacionada en el apartado “Funcionamiento del Audio del Subwoofer” para obtener más información sobre el control del Sub-woofer !

El Nivel Subwoofer y el control del Filtro de paso de frecuencias bajas solamente aparecerán en el Menú Audio si la función Subwoofer se encuentra activada “On”.

10)BOTÓN iX-BASS (BAJOS IX )

Mantenga pulsado el botón iX-Bass para activar la función IX-Bass, el mensaje “iX Bass” aparecerá en la pantalla LCD durante 3 segundos. Pulse el botón iX-Bass otra vez para desactivar la función IX-Bass

Consulte la descripción relacionada en el apartado “Funcionamiento del Audio del iXBass” para ver más detalles sobre el control del iX-Bass.

El control del nivel del IX-Bass Boost solo aparecerá en el Menú Audio si la función iXBass se encuentra activada “On”.

5)BOTÓN MODE (MODO)

Pulse el botón MODE para seleccionar un modo diferente de funcionamiento tal y como se indica en el panel de visualización. Modos disponibles: Tuner (sintonizador), DVD, tarjeta USB, tarjeta SD/MMC, entrada AV IN.

6)BOTÓN ENCODER VOLUME (DESCODIFICADOR DE VOLUMEN)

Para subir el volumen, gire el botón del control de volumen en el sentido de las agujas del reloj.

Para bajar el volumen, gire el botón del control de volumen en el sentido opuesto de las agujas del reloj. Cuando se ajusta el volumen, el nivel de volumen se muestra en el panel de visualización en forma de número desde 00 (el mínimo) a 46 (el máximo).

7)CONECTOR DE ENTRADA JACK A/V DEL PANEL FRONTAL

La unidad permite su conexion con un sistema externo de Audio / Video como una Cámara Digital o una Consola de Videojuegos. Puede conectar la unidad a un sistema externo A/V

con el conector de entrada jack A/V del panel frontal. Después de conectarlo con el sistema externo A/V, colóquelo en modo “A/V In 2” para disfrutar del sistema externo A/V en esta unidad.

1Left Audio (Audio izquierdo)

2Right Audio (Audio derecho)

3Tierra

4Vídeo

Cable A/V 3.5mm ( no incluido )

E - 13

La unidad es compatible con la salida A/V a través del conector Jack A/V del panel frontal. Para saber más sobre su funcionamiento, consulte el apartado “Menú funcionamiento AV con el conector Jack”

La unidad solo es compatible con la disposición de Pin del conector Jack A/V de 3,5 mm., tal y como se muestra en el diagrama.

18)Botón Display / Menu (Visualización / Menú)

Este botón de intercambio de visualización puede utilizarse para el intercambio entre dos tipos de INTERFAZ DE PANTALLA, la “Image Display Interface” (Interfaz de visualización de imagen) & la ‘Big Font Display interface’ (Interfaz de visualización de fuente grande). Esto resulta útil cuando se está reproduciendo un CD, archivos en MP3 o WMA o cualquier otro disco de música y cuando el usuario prefiere ver el nº de Pista / Archivo MP3 del CD y el tiempo transcurrido con caracteres numéricos; la visualización de fuentes grandes ofrece una mejor lectura de la pantalla con caracteres numéricos. El usuario puede pulsar el botón DISP para cambiar entre la Interfaz de imagen a la Interfaz de fuente grande.

Image Display Interface

 

 

 

Big Font Display Interface

(Interfaz de visualización de imagen)

(Interfaz de visualización de fuente grande)

Precaución:

En algunos países, no existe una ley aplicable a la conducción de vehículos mientras se reproduce un video dentro del área de visión del conductor. Siempre active la visualización en el modo “Visualización de Fuente Grande” pulsando el botón DISP/ MENU en el momento de la conducción.

Por razones de seguridad, el conductor solo debería disfrutar/ visualizar videos mientras el vehículo se encuentra estacionado.

Después de soltar el panel frontal, utilice un lápiz o un objeto no metálico para pulsar y mantener pulsado el botón reset durante cinco segundos para resetear la unidad principal. Ésta volverá a su configuración de fábrica por defecto.

Resetear la configuración del DVD

Pulse el botón SET UP (configuración) del mando a distancia o mantenga

pulsado el botón AS/PS para activar el Menú SET UP, seleccione MISC, luego DEFAULT y la configuración del DVD volverá a los valores establecidos de fábrica.

RESET

E - 14

Maniobra de estacionamiento

Precaución:

Para evitar cualquier accidente, el conductor no debe ver videos mientras conduce. Esta unidad está diseñada para no permitir el visionado de videos mientras se conduce. Estacione su coche en un lugar seguro y accione el “freno de estacionamiento” antes de disponerse a ver la película

Asegúrese de conectar el cable de conexión del freno de estacionamiento (ver más detalles en la página “Diagrama de cableado”)

Si está viendo una película de video desde un Disco o una fuente de entrada AV pero el freno de estacionamiento NO SE ENCUENTRA CONECTADO DE FORMA ADECUADA, el sistema bloqueará la señal de video y se mostrará la siguiente pantalla en la pantalla de la unidad:

El sistema de bloqueo de vídeo en el modo freno de estacionamiento NO ACTIVADO sólo controla la visualización de pantalla de la unidad. Este sistema no afectará a la salida de Vídeo a través de la salida de Vídeo RCA (RCA Vídeo Output) trasera.

MENÚ

Parking On/off (Activación/Desactivación del estacionamiento)

El valor por defecto se encuentra en posición ‘ON’ y el sistema bloqueará el video si el Freno de Estacionamiento no se encuentra accionado. Una vez en posición “OFF” (apagado), el sistema permitirá la salida de video incluso si el cable de estacionamiento no está conectado. Esto resulta útil si el cable de estacionamiento no se encuentra conectado de forma adecuada.

E - 15

Funciones del Menú

18)MENU FUNCTION LIST (LISTA DE FUNCIONES DEL MENÚ)

Pulse y mantenga pulsado el botón DISPLAY/ MENU (VISUALIZACIÓN / MENÚ) durante más de 3 segundos para acceder al menú. El usuario puede navegar por el menú de elementos presionando el botón DISPLAY /MENU de forma repetida, o pulsando los botones Tuning Up o Tuning Down para acceder al siguiente o anterior elemento del menú. Una vez que el elemento del menú deseado aparece en la pantalla, el usuario puede ajustar esta opción utilizando el botón de Descodificación del Volumen dentro de los 5 segundos siguientes. Los elementos del menú pueden ajustarse tal y como se describe a continuación:

Asociación

Esta función se usa para asociar el sistema Bluetooth de la unidad a su teléfono móvil u otro dispositivo Bluetooth. En el modo del MENÚ “Pairing” (sincronización) pulse el botón Audio para iniciar la activación de la conexión.

Consulte el Funcionamiento de MANOS LIBRES DEL BLUETOOTH en relación al funcionamiento del “PAIRING”.

Re-connection/Dis-connection (Reconexión/Desconexión)

Esta función permite reconectar o desconectar el teléfono móvil asociado o el dispositivo bluetooth manualmente. En el modo del Menú- “RECONNECTION” (reconexión), gire el botón de volumen para seleccionar “RECONNECTION” (reconexión) o “DISCONNECTION” (desconexión). Después de seleccionar el modo de conexión, pulse el botón Audio para iniciar la activación del modo de conexión.

Volumen de timbre de llamadas entrantes (PHONE VOL)

La unidad puede preconfigurar el nivel del Volumen del timbre para cualquier llamada entrante. El VALOR DEL NIVEL DE VOLUMEN DE TIMBRE por defecto es “20”. Rote el botón del descodificador para ajustar entre Mín 00 y Máx 38.

Ángulo

El ángulo de vision del panel de la pantalla puede ajustarse rotando el botón del descodificador del volumen para seleccionar el ángulo de visión más apropiado. Esto es útil para que el usuario ajuste y obtenga el ángulo de visión óptima dentro del vehículo.

Contraste

El nivel del contraste de la pantalla TFT está configurado por defecto en “CONTRAST 10” (CONTRASTE 10). El usuario puede utilizar el botón del Codificador de volumen para ajustar el nivel del contraste de 00 a 50.

Brillo

El nivel de brillo de la pantalla TFT está situado en “BRIGHT 20” (BRILLO 20) por defecto. El usuario puede utilizar el botón Vol para ajustar el nivel de brillo de 00 a 50.

Color

El nivel de color de la pantalla del TFT se encuentra en “COLOR 30” por defecto. El usuario puede utilizar el botón de volumen de descodificador para ajustar el nivel de color de 00 a 50.

Configuración de la fecha

Una vez en el modo de Configuración de fecha, el Usuario puede utilizar el botón del Volumen del Descodificador para ajustar la Fecha / Mes / Año. Pulse el botón AUDIO para confirmar la entrada y muévase a la siguiente entrada.

Reloj

La configuración por defecto de la hora es de 12:00. El usuario puede ajustar el tiempo rotando el botón del volumen del descodificador en el sentido de las agujas del reloj para ajustar los minutos y rotar este mismo botón para ajustar la hora.

Si la unidad está equipada con la función RDS OPCIONAL la hora se actualizará automáticamente con la transmisión RDS, en el caso de que la transmisión RDS no incluya información de la hora ( RDS CT FUNCTION – FUNCIÓN CT RDS )

12h/24h

“12H” es la configuración por defecto. El usuario puede utilizar el botón de volumen del descodificador para elegir el formato de hora entre “12 horas” y “24 horas”

E - 16

Conector AV

El conector Jack AV del panel es el conector de entrada por defecto para las fuentes “AV In”. El usuario puede utilizar el botón de volumen del descodificador para seleccionar “OUT” (Salida). Una vez que se seleccione “OUT”, el jack AV del panel se cambia a AV OUTPUT (SALIDA AV) de la señal de Audio / Video del reproductor de DVD incorporado en la unidad.

La selección de la salida AV es útil para conectar un sistema TFT externo sin necesidad de ninguna instalación extra.

Parking

Esta opción es útil si el usuario OLVIDA que el “CABLE DE ESTACIONAMIENTO” no está conectado de forma adecuada. No habrá ninguna salida de Video si el Parking Wire (Cable de estacionamiento) no ESTÁ CONECTADO DE FORMA ADECUADA. La pantalla LCD visualizará el mensaje “PARKING On” (Activación de estacionamiento) y se mantendrá en la pantalla durante 5 segundos. El usuario puede utilizar el botón de subida y baja de volumen para colocar la función “PARKING” en “OFF” dentro de los 5 segundos siguientes. Una vez que la función “PARKING” haya cambiado a “Off”, el monitor TFT visualizará la señal de video incluso si el Parking Wire (Cable de estacionamiento) NO ESTÁ CONECTADO !

El mensaje “PARKING On” permanecerá desplazándose en la pantalla LCD durante 20 segundos si el usuario no selecciona “PARKING Off” en el Modo DVD o AV-In.

Para acceder de forma rápida a Parking “On” y “Off”. El usuario puede mantener pulsado el botón “Mute” del panel de control delantero o del control remoto

Configuración del sintonizador

El usuario puede utilizar el botón del volumen del descodificador para seleccionar de entre los modos Local o Distancia. Esta función se utiliza para designar la fuerza de las señales en las que la radio se detendrá durante la sintonización automática. “Distance” (Distancia) es la configuración por defecto, permitiendo detener la radio en un amplio rango de señales. Para configurar la unidad y seleccionar solo las emisoras fuertes locales durante la sintonización automática gire el botón de volumen del descodificador hasta que “Local” aparezca en pantalla.

Área del sintonizador

El usuario puede utilizar el botón Vol del codificador para seleccionar la frecuencia del espacio más apropiado para el área en la que se utiliza esta unidad, EE.UU., Sudamérica, Europa o la Oirt. (Banda Rusia)

Tono Beep

La característica del tono “beep” permite la selección de un tono audible cuando se pulsa un botón. “BEEP TONE On” (Tono BEEP activado) es la configuración por defecto. Rote el botón de volumen del codificador para seleccionar la opción “BEEP TONE Off” (Tono BEEP desactivado)

Volumen de encendido programable (VOL PGM)

Esta opción permite que el ajuste del nivel del volumen de la radio se active automáticamente cuando se enciende la radio. “VOL PGM 12” es la configuración por defecto. Para programar un nivel específico de volumen, utilice el botón de volumen del descodificador para seleccionar “VOLUME LEVEL” (NIVEL DE VOLUMEN) dentro de los 5 segundos siguientes.

Rear Speaker On/Off (Rear Spk) (Altavoz trasero encendido/apagado)

El altavoz trasero se encuentra en posición “ON” (encendido) por defecto. Si se selecciona OFF (apagado), la salida del audio del altavoz trasero se desconectará. Esta función es útil si se están utilizando los auriculares ya que el usuario no necesita la salida del sonido del altavoz trasero mediante los altavoces traseros. Seleccione “ON” para reactivar la salida del sonido de los altavoces traseros.

: Cuando el altavoz trasero se encuentra en posición “OFF”, la función de audio “FADER” no será práctica.

Inter Amplifier On/Off(Inter Amp) (Amplificador interno encendido/apagado)

Permite la selección por parte del usuario para apagar o encender el sistema de la Amplificador incorporado en la unidad. “OFF” (apagado) es la configuración por defecto. Esta opción es útil para que el usuario, si la unidad está conectada a un amplificador externo y no quiere una salida de audio del sistema amplificador incorporado.

E - 17

Loading...
+ 41 hidden pages