VIESSMANN VITOTRONIC 100, VITOTRONIC 300-K User Manual

Page 1

Notice d'utilisation

pour l'utilisateur
Installation à plusieurs chaudières avec régulations pour marche à température d'eau constante (Vitotronic 100, type HC1A) et régulation de cascade en fonction de la température extérieure (Vitotronic 300-K, types MW2, MW2S)
VIESMANN
VITOTRONIC 100 VITOTRONIC 300-K
5586 650-F 3/2010
A conserver !
Page 2

Consignes de sécurité

Pour votre sécurité
Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens.
Explication des consignes de sécu­rité
Danger
Ce symbole met en garde contre les dommages pour les person­nes.
Attention
!
Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement.
Remarque
Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informa­tions supplémentaires.
Destinataires
La présente notice est destinée aux uti­lisateurs de l’installation de chauffage. Cet appareil n'est pas destiné à être uti- lisé par des personnes (y compris enfants) présentant des capacités phy­siques, sensorielles ou mentales dimi­nuées, voire manquant d'expérience ou de connaissance. Si toutefois cela devait être le cas, ces personnes devront, pour leur sécurité, être surveillées ou infor­mées du mode opératoire par une per­sonne habilitée.
Danger
Des travaux non réalisés dans les règles de l’art sur l’installation de chauffage risquent d’induire des accidents qui pourraient être mortels.
■ Les travaux sur les conduites de gaz ne devront être effec­tués que par un installateur qualifié.
■ Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens.
Attention
!
Surveillez les enfants. Veillez à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2
5586 650-F
Page 3
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité
Comportement en cas d’odeur de gaz
Danger
Toute fuite de gaz risque de pro­voquer des explosions pouvant causer des blessures très gra­ves.
■ Ne pas fumer ! Eviter toute flamme nue et toute formation d’étincelles. Ne jamais action­ner les interrupteurs des lam­pes et des appareils électri­ques.
■ Fermer la vanne d’alimentation de gaz.
■ Ouvrir les fenêtres et les portes.
■ Eloigner les personnes de la zone de danger.
■ Prévenir le fournisseur de gaz, le fournisseur d'électricité et l'installateur depuis l'extérieur du bâtiment.
■ Faire couper l'alimentation électrique du bâtiment depuis un emplacement sûr (à l'exté­rieur du bâtiment).
Comportement en cas d’odeur de fumées
Danger
Les fumées peuvent entraîner des intoxications mortelles.
■ Arrêter l’installation de chauffage.
■ Aérer la chaufferie.
■ Fermer les portes des pièces d’habitation.
(suite)
Comportement en cas d’incendie
Danger
Il y a risque de brûlures et d'ex­plosion en cas d’incendie.
■ Arrêter l’installation de chauf­fage.
■ Fermer la vanne d’alimentation de gaz.
■ Utilisez un extincteur contrôlé des classes ABC.
Conditions à remplir par la chaufferie
Attention
!
Un environnement inadapté ris­que d’entraîner des dommages sur l’installation de chauffage et d’entraîner des dysfonctionne­ments.
■ Assurer une température ambiante supérieure à 0 ºC et inférieure à 35 ºC.
■ Eviter toute pollution de l’air par des hydrocarbures halogénés (contenus dans les peintures, les solvants et les produits de nettoyage, par exemple) et la poussière abondante (travaux de meulage, par exemple).
■ Eviter une humidité restant excessive (séchage du linge en permanence, par exemple).
■ Ne pas obturer les arrivées d’air existantes.
5586 650-F
3
Page 4
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité
Composants supplémentaires, piè­ces de rechange et d’usure
Attention
!
Les composants qui n’ont pas été contrôlés avec l’installation de chauffage risquent de provoquer des dommages sur l’installation de chauffage ou des dysfonction­nements. Ne faire effectuer leur montage ou leur remplacement que par le chauffagiste.
(suite)
5586 650-F
4
Page 5

Sommaire

Sommaire
Information préliminaire
Première mise en service..................................................................................... 7
Votre installation est préréglée............................................................................. 7
Termes techniques............................................................................................... 8
A propos de l'utilisation
Vos accès............................................................................................................. 9
Organes de commande Vitotronic 100................................................................. 9
■ Affichage de base............................................................................................. 10
■ Symboles.......................................................................................................... 11
Organes de commande Vitotronic 300-K............................................................. 11
■ Affichage de base............................................................................................. 13
■ Symboles.......................................................................................................... 13
Sélection du circuit de chauffage - avant chaque réglage et interrogation.......... 14
Enclencher et arrêter
Enclencher l'installation de chauffage/la chaudière............................................. 15
Arrêter l'installation de chauffage/la chaudière.................................................... 15
■ Avec aquastat de surveillance de protection contre le gel................................ 15
■ Sans aquastat de surveillance de protection contre le gel (mise hors service) 17
Chauffage des pièces
Réglages nécessaires pour le chauffage des pièces........................................... 18
Régler la température ambiante........................................................................... 18
Régler le programme de fonctionnement pour le chauffage des pièces.............. 19
Régler la programmation horaire pour le chauffage des pièces.......................... 20
Modifier le comportement de la chaudière........................................................... 22
Couper le chauffage des pièces........................................................................... 24
Fonctions de confort et d'économie d'énergie................................................ 25
Régler l'eau chaude sanitaire
Réglages nécessaires (production d'eau chaude sanitaire)................................. 28
Régler la température d'eau chaude.................................................................... 28
Régler le programme de fonctionnement pour la production d'eau chaude sani-
taire...................................................................................................................... 28
Régler la programmation horaire pour la production d'eau chaude sanitaire....... 29
Arrêter la production d'eau chaude sanitaire........................................................ 33
Autres réglages
Régler le contraste de l'écran............................................................................... 34
5586 650-F
5
Page 6
Sommaire
Sommaire
Sélecteur de cascade de chaudières................................................................... 34
■ Cascade de chaudières effective (affichage de base)...................................... 34
■ Ordre de cascade de chaudières...................................................................... 34
Régler l'heure et la date....................................................................................... 35
Sélectionner la langue.......................................................................................... 36
Régler l'unité de température (°C/°F)................................................................... 36
Rétablir le réglage usine....................................................................................... 37
Interrogations possibles
Interroger les informations.................................................................................... 38
■ Interrogations possibles pour chacune des chaudières.................................... 38
■ Interrogations possibles pour l'installation de chauffage.................................. 39
Interroger le message d'entretien......................................................................... 40
Interroger le message de défaut.......................................................................... 41
■ Message de défaut sur la Vitotronic 300-K....................................................... 41
■ Message de défaut sur la Vitotronic100............................................................ 42
Marche provisoire.............................................................................................. 43
Que faire si ?
les pièces sont trop froides................................................................................... 44
les pièces sont trop chaudes................................................................................ 46
il n'y a pas d'eau chaude...................................................................................... 47
l'eau chaude est à une température excessive.................................................... 48
Le symbole "OFF" est affiché sur la Vitotronic 100.............................................. 48
"Défaut" est affiché sur la Vitotronic 300-K.......................................................... 48
Le symbole "ã" est affiché sur la Vitotronic 100.................................................
"Entretien" est affiché sur la Vitotronic 300-K....................................................... 48
Le symbole "ë" est affiché sur la Vitotronic 100.................................................
"Télécommande" est affiché sur la Vitotronic 300-K............................................ 49
"Demande externe" est affiché sur la Vitotronic 300-K ....................................... 49
"Commande centrale" est affiché sur la Vitotronic 300-K..................................... 49
"Séchage chape" est affiché sur la Vitotronic 300-K............................................ 49
"Sans fonction" est affiché sur la Vitotronic 300-K............................................... 49
(suite)
48
48
Maintenance........................................................................................................ 50
Annexe
Définitions............................................................................................................. 51
Index.................................................................................................................... 56
6
5586 650-F
Page 7

Première mise en service

La première mise en service et l'adapta­tion de la régulation à l'installation et au bâtiment devront impérativement être réalisées par votre chauffagiste.

Votre installation est préréglée

Information préliminaire

La régulation est préréglée en usine sur mode chauffage et production d'eau chaude sanitaire :
■ Vitotronic 100 : " "
■ Vitotronic 300-K :
"Chauff+eau chaude"
Votre installation de chauffage est donc opérationnelle :
Chauffage des pièces
■ Entre 6 heures et 22 heures, les piè­ces sont chauffées à une température ambiante normale de 20 °C (mode chauffage normal).
■ Entre 22 heures et 6 heures, les piè­ces sont chauffées à une température ambiante réduite de 3 °C (mode chauf­fage réduit, protection contre le gel).
■ Votre chauffagiste pourra effectuer pour vous d'autres réglages au moment de la première mise en ser­vice. Vous pouvez modifier à votre guise tous les réglages (voir chapitre "Chauffage des pièces").
Production d’eau chaude sanitaire
■ Entre 5 heures 30 et 22 heures, l'eau sanitaire est chauffée à la consigne de température ECS de 50 °C. La pompe de bouclage ECS (si existante) est enclenchée.
■ Le ballon d'eau chaude n'est pas réchauffé entre 22 heures et 5 heures
30. La pompe de bouclage ECS (si existante) est arrêtée.
■ Votre chauffagiste pourra effectuer pour vous d'autres réglages au moment de la première mise en ser­vice. Vous pouvez modifier à votre guise tous les réglages (voir chapitre "Pro­duction d'eau chaude sanitaire").
Protection contre le gel
■ Votre chaudière et votre ballon d'eau chaude sont protégés contre le gel.
Inversion heure d'hiver/heure d'été
■ Cette inversion est effectuée automa­tiquement.
Heure et date
■ Le jour de la semaine et l'heure ont été réglés par votre chauffagiste au moment de la première mise en ser­vice.
5586 650-F
7
Page 8
Information préliminaire
Votre installation est préréglée
Coupure de courant
■ Toutes les données sont conservées en cas de coupure de courant.

Termes techniques

Vous trouverez en annexe un "glos­saire" avec la définition des termes per­mettant une meilleure compréhension des fonctions de votre régulation (voir page 51).
(suite)
5586 650-F
8
Page 9
0
1
2
3
4
bar
C D
F
BA
3 4 8
°C
s A
E

Vos accès

A propos de l'utilisation

Chaque chaudière dispose de sa propre régulation pour marche à température d'eau constante. Ces régulations sont commandées par une régulation de cas­cade en fonction de la température exté­rieure de niveau supérieur.
■ Régulation pour marche à tempéra-
Tous les réglages de votre installation de chauffage peuvent être effectués de manière centralisée sur le module de commande des régulations. Si votre installation comporte une com­mande à distance, les réglages peuvent également être effectués sur celle-ci.
ture d'eau constante sur la chaudière :
Vitotronic 100
Remarque
Le module de commande de la Vitotronic 100 peut être installé sur un socle pour montage mural. Celui-ci est disponible en option. Votre chauffa-
Le réglage du programme de fonction­nement et les interrogations possibles de la Vitotronic 100 sont décrits dans cette notice d'utilisation.
giste vous fournira toutes les informa­tions à ce sujet.
■ Régulation de cascade en fonction de la température extérieure de niveau supérieur :
Vitotronic 300-K

Organes de commande Vitotronic 100

Notice d'utilisation de la com­mande à distance
5586 650-F
9
Page 10
4 8
°C
s
p
A
è
3
3
0
A propos de l'utilisation
Organes de commande Vitotronic 100
Voyant de dérangement (rouge)
A
Voyant de fonctionnement (vert)
B
Faire défiler le menu ou régler des valeurs Touche de réarmement
C
Interrupteur d’alimentation électri-
D
que Module de commande
E
Manomètre (indicateur de pression)
F
Touches du module de commande
Revenir en arrière d'une étape dans le menu Touches curseur Faire défiler le menu ou régler des valeurs
OK Confirmer une sélection ou un

Affichage de base

Dans les installations à plusieurs chau­dières, le numéro de chaudière est affi­ché dans l'affichage de base de chaque Vitotronic 100.
La chaudière numéro "3" est verrouillée par la régulation de niveau supérieur Vitotronic 300-K.
(suite)
réglage Sans fonction Accès au menu pour les réglages et les interrogations
Exemple :
La chaudière numéro "3"
10
Appuyez sur . Vous accédez au menu pour les réglages et les interrogations.
5586 650-F
Page 11
A
A propos de l'utilisation
Organes de commande Vitotronic 100

Symboles

Les symboles ne sont pas affichés en permanence, mais apparaissent en fonction de la version de l'installation et de l'état de fonctionnement. Le clignote­ment de valeurs sur l'écran signifie que vous pouvez effectuer des modifica­tions.
Menu
Information Marche provisoire Autres réglages
Programme de fonctionnement
Aquastat de surveillance de pro­tection contre le gel (marche de veille) Chauffage des pièces et produc­tion d'eau chaude sanitaire
Messages
Message d'entretien Le moment de faire effectuer un entretien est venu Message de défaut Message de défaut du brûleur
Affichages
Température Aquastat de surveillance de pro­tection contre le gel Chauffage des pièces Pompe de circuit de chauffage en marche Brûleur en marche Réglage usine

Organes de commande Vitotronic 300-K

(suite)
Ouvrir la régulation
Cache de protection
A
5586 650-F
L'unité de commande se trouve derrière le cache de protection. Pour l'ouvrir, tirer le cache de protection vers l'avant au niveau du bord supé­rieur.
11
Page 12
Kesselfolge
1-43-2
A
K G F
L B C
DEH
A propos de l'utilisation
Organes de commande Vitotronic 300-K
Touches de sélection de circuit de
A
chauffage (page 14) Module de commande
B
Bouton "ts" pour "Température
C
ambiante normale" (voir page 18) Interrupteur d'alimentation électri-
D
que Fusible
E
Cache ouvert
F
Voyant de fonctionnement (vert)
G
Interface Optolink
H
Voyant de dérangement (rouge)
K
(voir page 41) Commutateur de marche provisoire
L
(uniquement à des fins de mainte­nance)
Touches du module de commande
A
B
C
Programmation horaire pour le chauffage des pièces (voir page 20) Programmation horaire pour la production d'eau chaude sani­taire (voir page 29) Programmation horaire pour la pompe de bouclage ECS (voir page 32)
H
F
E
I
J
D K L G N
M
b/a d c
e
(suite)
Programme vacances (voir page 26) Température d’eau chaude (voir page 28) Température ambiante réduite (voir page 18) Pente de la courbe de chauffe (voir page 22) Parallèle de la courbe de chauffe (voir page 22) Heure/date (voir page 35) Marche de veille Eau chaude seule Chauffage et eau chaude Régime économique (voir page 25) Régime réceptions (voir page 25) Réglage des valeurs Confirmation Informations (voir pages 36 et
39) Réglage de base (Reset) (voir page 37)
12
5586 650-F
Page 13
1-32-4
Cascade de chaudières
A propos de l'utilisation
Organes de commande Vitotronic 300-K

Affichage de base

L'affichage de base indique la cascade de chaudières.
Après chaque réglage effectué sur la régulation, l'affichage revient sur l'affi­chage de base.

Symboles

Les symboles ne sont pas affichés en permanence, mais apparaissent en fonction de la version de l'installation et de l'état de fonctionnement. Le clignote­ment de valeurs sur l'écran signifie que vous pouvez effectuer des modifica­tions.
e
Risque de gel
s
Chauffage des pièces à la tem­pérature ambiante normale
m
Chauffage des pièces à la tem­pérature ambiante réduite
ep, sp, mp
La pompe de circuit de chauffage fonctionne Vanne mélangeuse ouverte Vanne mélangeuse fermée
w
wp
Êp
A u S
Q
U
(suite)
La production d'eau chaude sani­taire est autorisée La pompe de charge ECS fonc­tionne, la production d'eau chaude sanitaire est en cours La production d'eau chaude sani­taire se produit via l'installation solaire Brûleur en service Réglage et affichage de l'heure Fonction marche provisoire acti­vée Réception radio des signaux horaires (uniquement avec un récepteur de radio-pilotage dis­ponible comme accessoire) Message de défaut
5586 650-F
13
Page 14
Circuit de chauffage A1
1
r
A propos de l'utilisation

Sélection du circuit de chauffage - avant chaque réglage et interrogation

Il est possible que votre bâtiment soit chauffé par plusieurs circuits de chauf­fage indépendants (par ex. des circuits plancher chauffant ou des circuits de chauffage avec radiateurs). Ceux-ci sont sélectionnés sur la Vitotronic 300-K avec la touche !, ? ou §. Votre chauffagiste a donné des inscriptions spécifiques aux champs situés à côté des touches.
■ Installation de chauffage avec un seul circuit de chauffage : l'une des touches ! ou ? et l'une des touchesG, L ou K sont éclai­rées ; vous pouvez commencer immé­diatement tous les réglages.
■ Installation de chauffage avec deux ou trois circuits de chauffage : avant chaque réglage et chaque inter- rogation, sélectionnez le circuit de chauffage à utiliser.
Appuyez sur la touche !, ? ou §. Les touches suivantes sont éclairées :
Touche !, ? ou §
Touche G, L ou K
Touche M ou N (si activées)
Remarque
Si aucun réglage n'est effectué, l'éclai­rage des touches s'éteint après un court instant.
14
5586 650-F
Page 15

Enclencher et arrêter

Enclencher l'installation de chauffage/la chaudière

1. Contrôler la pression de l'installation
de chauffage sur le manomètre. Si l'aiguille indique moins de 1,0 bar, la pression de l'installation est trop basse. Dans ce cas, il convient de rajouter de l'eau ou d'informer votre chauffagiste.
2. Vérifiez si les ouvertures d'admission et d'évacuation d'air dans le local d'installation sont ouvertes et si elles ne sont pas obstruées.
Remarque
Dans le cas du fonctionnement avec une cheminée, l'air de combustion est prélevé dans le local d'installa­tion.
3. Ouvrez la vanne d'alimentation gaz.
Remarque
Demandez à votre chauffagiste de vous expliquer l'emplacement et l'uti­lisation de ces éléments.
4. Enclenchez la tension d'alimentation secteur, par ex. au niveau du fusible dédié ou de l'interrupteur principal.
5. Enclenchez l'interrupteur d'alimenta­tion électrique " " sur toutes les Vitotronic 100 et sur la Vitotronic 300-K. Peu de temps après, l'affichage de base apparaît sur l'écran et le voyant de fonctionnement vert est allumé. Votre installation de chauffage et, si existantes, les commandes à dis­tance, sont désormais opérationnel­les.
Remarque
" " doit être réglé sur chaque Vitotronic 100, sinon la Vitotronic 300-K ne peut utiliser la chaudière concernée pour la production de chaleur.

Arrêter l'installation de chauffage/la chaudière

Avec aquastat de surveillance de protection contre le gel

Sélectionnez le programme de fonction­nement " " pour l'aquastat de surveil­lance de protection contre le gel (marche de veille).
5586 650-F
Arrêt de l'installation de chauffage
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
pour "Mise en veille".
K
15
Page 16
Enclencher et arrêter
Arrêter l'installation de chauffage/la chaudière
■ Il n'y a pas de chauffage des pièces pour le circuit de chauffage sélec­tionné.
■ Pas de production d'eau chaude sani­taire.
■ La protection contre le gel de la chau­dière et du ballon d'eau chaude est active.
Remarque
Les circulateurs sont enclenchés briève­ment toutes les 24 heures pour éviter leur grippage.
Arrêt d'une seule chaudière
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 100 :
1. pour les réglages, " " cli­gnote.
2. OK pour confirmer, " " cli­gnote.
3. OK pour confirmer, " " cli­gnote.
4. jusqu'à ce que " " clignote.
5. OK pour confirmer, l'aquastat de
surveillance de protection contre le gel est activé.
Terminer le programme de fonction­nement " "
Sélectionnez un autre programme de fonctionnement.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 100 :
1. pour les réglages, " " cli-
2. OK pour confirmer, " " cli-
3. OK pour confirmer, " " clignote.
pour "Chauff+eau chaude" :
G
les pièces du circuit de chauf­fage sont chauffées, de l'eau chaude sanitaire est produite
ou
pour "Eau chaude seule" : de
L
l'eau chaude sanitaire est pro­duite, les pièces ne sont pas chauffées.
gnote.
gnote.
(suite)
Remarque
Les circulateurs sont enclenchés briève­ment toutes les 24 heures pour éviter leur grippage.
16
5586 650-F
Page 17
Enclencher et arrêter
Arrêter l'installation de chauffage/la chaudière
4. jusqu'à ce que " " clignote :
les pièces sont chauffées, de l'eau chaude sanitaire est pro­duite.
Remarque " " pour la production d’eau
chaude sanitaire (régime d'été) : vous ne pouvez pas régler le programme de fonctionnement " ".
5. OK pour confirmer, le programme de fonctionnement sélectionné est activé.
(suite)

Sans aquastat de surveillance de protection contre le gel (mise hors service)

1. Arrêtez l'interrupteur d'alimentation
électrique " " sur toutes les Vitotronic 100 et sur la Vitotronic 300-K.
2. Fermez la vanne d'alimentation gaz.
Remarque
Demandez à votre chauffagiste de vous expliquer l'emplacement et l'uti­lisation de ces composants.
3. Coupez la tension d'alimentation sec­teur de l'installation de chauffage, par ex. au niveau du fusible dédié ou de l'interrupteur principal.
4. Si des températures extérieures infé­rieures à 3 °C sont à prévoir, prenez des mesures appropriées pour pro­téger l'installation de chauffage contre le gel. Le cas échéant, con­tactez votre chauffagiste.
5586 650-F
17
Page 18
Temp.amb.confort
C
°
20
s

Chauffage des pièces

Réglages nécessaires pour le chauffage des pièces

Vous effectuez les réglages pour le chauffage des pièces sur la Vitotronic 300-K.
Si vous souhaitez chauffer les pièces, vérifiez les points suivants :
■ Avez-vous sélectionné le circuit de chauffage ? Réglage, voir page 14.
■ Avez-vous réglé la température ambiante souhaitée ? Réglage, voir page 18.

Régler la température ambiante

Régler la température ambiante pour le mode chauffage normal
Réglage usine : 20
1. Sur la Vitotronic 300-K, appuyez
sur !/ ?/ § pour le circuit de chauffage souhaité.
2. Avec le bouton "ts", réglez la tem-
pérature souhaitée pour la "Tempé- rature ambiante normale".
■ Avez-vous réglé le bon programme de fonctionnement ? Réglage, voir page 19.
■ Avez-vous réglé la bonne programma­tion horaire ? Interrogation et réglage, voir page 20.
Régler la température ambiante pour le mode chauffage réduit (abaisse­ment nocturne)
Réglage usine : 3
Appuyez sur les touches suivantes :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
E
pour la "Temp.amb.réduite" ; la température actuellement réglée clignote.
Remarque
Sur la Vitotronic 100, vous ne pouvez régler ni la température ambiante, ni la température d'eau de chaudière.
18
3.
a/b
Remarque
Lors du réglage de la tempé­rature ambiante réduite sur 3 °C, "Hors gel" est affiché.
pour la valeur de tempéra­ture souhaitée.
5586 650-F
Page 19
Temp. ambiante réduite
°C
Chauffage des pièces
Régler la température ambiante
4.
d
pour confirmer ; la valeur de température ne clignote plus et est enregistrée.
(suite)
Les pièces sont chauffées à cette tem­pérature :
■ entre les plages horaires du mode chauffage normal (voir page 20)
■ dans le cadre du programme vacan­ces (voir page 26)

Régler le programme de fonctionnement pour le chauffage des pièces

Réglage usine : "Chauff+eau chaude"
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauf­fage souhaité.
■ Les pièces correspondant au circuit de chauffage sélectionné sont chauffées d'après la température ambiante spé­cifiée et la programmation horaire.
■ L'eau chaude est réchauffée d'après la température d'eau chaude spécifiée et la programmation horaire.
2.
5586 650-F
pour "Chauff+eau chaude".
G
19
Page 20
1-7
Prog. chauffage
1-7
Chauffage des pièces

Régler la programmation horaire pour le chauffage des pièces

■ La programmation horaire pour le chauffage des pièces se compose de plages horaires. Une plage horaire de 6 à 22 heures a été réglée en usine pour tous les jours de la semaine.
■ Vous pouvez choisir jusqu'à 4 plages horaires par jour pour le mode chauf­fage normal. Pour chaque plage horaire, réglez l'heure de début et l'heure de fin. Entre ces plages horai­res, les pièces sont chauffées à la tem­pérature ambiante réduite (voir page 18). Si aucune plage horaire n'est réglée, les pièces sont chauffées tout au long de la journée à la température ambiante réduite.
■ Vous pouvez régler de manière spé- cifique la programmation horaire. Lors du réglage, tenez compte du fait que votre installation de chauffage a besoin d'un certain temps pour chauf­fer les pièces à la température souhai­tée.
■ Vous pouvez contrôler la programma­tion horaire actuelle comme suit : –
Appuyez sur !, ? ou §.
Maintenez A+c enfoncées en même temps, les plages horaires s'affichent sur un bargraph.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauf­fage souhaité.
2.
A
pour "Prog.chauffage".
Remarque
Si vous souhaitez interrom­pre les réglages de la pro­grammation horaire, appuyez de nouveau sur la touche A et confirmez avec d.
3.
a/b
jusqu'à ce que "1–7" soit affiché,si vous souhaitez régler des plages horaires identiques pour tous les jours de la semaine
ou
20
5586 650-F
Page 21
Prog. chauffage
Lun
Chauffage arrêt 2
1-7
Chauffage des pièces
Régler la programmation horaire pour le…
4.
5.
a/b
d
jusqu'à ce que "Lun", "Mar" etc. soit affiché, si vous souhaitez régler d'au­tres plages horaires pour le jour de semaine affiché
Remarque
Si différentes plages horai­res sont réglées pour les différents jours de la semaine et que vous sou­haitez régler de nouveau des plages horaires identi­ques pour tous les jours de la semaine, appuyez sur la touche d lorsque "1–7" est affiché. Toutes les plages horaires sont remises à l'état de livraison.
pour confirmer ; "Chauff.plage 1" est affi­ché.
Remarque
Si vous souhaitez sauter une plage horaire, appuyez sur la touche a.
8.
d
9.
a/b
10.
d
11. Pour régler le début et la fin des pha­ses de chauffage 2 à 4, procédez comme décrit aux points 7 à 10.
Effacer une plage horaire
Réglez une heure de fin identique à l'heure de début. Pour la plage horaire sélectionnée, l'écran affiche "- - : - -".
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
3.
pour "Prog.chauffage".
A
jusqu'à ce que "Chauff.arrêt"
d
soit affiché.
4.
jusqu'à l'affichage de "- - : - -"
b
pour l'heure de fin.
(suite)
pour confirmer ; "Chauff.arrêt 1" est affi­ché.
pour l'heure de fin de la phase de chauffage.
pour confirmer ; "Chauff.marche 2" est affi­ché.
6.
d
7.
a/b
5586 650-F
pour confirmer ; "Chauff.marche 1" est affi­ché.
pour l'heure de début de la phase de chauffage.
21
Page 22
Pente
Parallèle
Chauffage des pièces
Régler la programmation horaire pour le…
5.
pour confirmer, jusqu'à ce que
d
l'affichage de base (cascade de chaudières) soit affiché.

Modifier le comportement de la chaudière

Modifier le comportement de la chaudière
Vous pouvez modifier le comportement de la chaudière si la température ambiante ne correspond pas à vos sou­haits pendant une durée prolongée. Vous pouvez influer sur le comporte­ment de la chaudière en modifiant la pente et la parallèle. Vous trouverez davantage d'informations sur la courbe de chauffe dans les définitions en annexe (page 52). Observez l'évolution du comportement pendant plusieurs jours (attendez si pos­sible un changement important de la météo) avant de modifier à nouveau les réglages. Effectuez les modifications brèves de la température ambiante avec le bouton "ts" (voir page 18) ou avec la touche
(voir page 18).
E
2.
I
3.
J
(suite)
pour "Pente"
ou
ou "Parallèle".
Modifier la pente et la parallèle
Aidez-vous du tableau page 23 pour le réglage.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
22
4.
a/b
5.
d
Remarque
Un réglage de la pente ou de la parallèle sur une valeur trop élevée ou trop basse n'occasionne pas de dommages à l'ins­tallation de chauffage.
pour la valeur souhaitée.
pour confirmer.
5586 650-F
Page 23
Pente
Pente
Parallèle
Parallèle
3
Pente
Parallèle
Pente
Parallèle
3
Chauffage des pièces
Modifier le comportement de la chaudière
Comportement de la chaudière
La pièce d'habitation est
trop froide durant la sai­son froide
La pièce d'habitation est
trop chaude durant la sai­son froide
La pièce d'habitation est
trop froide en demi-sai­son et durant la saison froide
La pièce d'habitation est
trop chaude en demi-sai­son et durant la saison froide
La pièce d'habitation est
trop froide en demi-sai­son mais suffisamment
chaude durant la saison froide
Mesure Exemple
Réglez la pente de la courbe de chauffe sur la valeur immédiatement supérieure (par ex. 1,5)
Réglez la pente de la courbe de chauffe sur la valeur immédiatement inférieure (par ex. 1,3)
Réglez la parallèle de la courbe de chauffe sur une valeur supérieure (par ex. +3)
Réglez la parallèle de la courbe de chauffe sur une valeur inférieure (par ex.
3)
Réglez la pente de la courbe de chauffe sur la valeur immédiatement inférieure et la parallèle sur une valeur supérieure
(suite)
La pièce d'habitation est
trop chaude en demi-sai­son mais suffisamment
chaude durant la saison froide
5586 650-F
Réglez la pente de la courbe de chauffe sur la valeur immédiatement supérieure et la parallèle sur une valeur inférieure
23
Page 24
Chauffage des pièces

Couper le chauffage des pièces

Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
pour "Eau chaude seule"
L
(régime d'été, pas de chauffage des pièces)
ou
pour "Mise en veille" (aquastat
K
de surveillance de protection contre le gel).
24
5586 650-F
Page 25
Régime réceptions
°C

Fonctions de confort et d'économie d'énergie

Fonctions de confort et d'économie d'énergie
Vous effectuez les réglages pour les fonctions de confort et d'économie d'énergie sur la Vitotronic 300-K.
Sélectionner la fonction de confort
Cette fonction vous permet de modifier la température ambiante pendant quel­ques heures, par exemple si des invités restent plus longtemps un soir. Il n'est alors pas nécessaire de modifier les réglages de base effectués. Avec cette fonction, l'eau chaude est réchauffée à la température de consigne réglée.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
M
pour "Régime réception" ; la valeur de la température du régime réceptions cli­gnote.
3.
a/b
4.
d
■ Les pièces sont chauffées à la tempé-
rature souhaitée.
■ L'eau chaude est réchauffée à la con-
signe de température réglée.
Mettre fin à la fonction de confort
■ Fin automatique au bout de 8 heures
ou
■ Fin automatique lors de l'inversion sur
le mode chauffage normal en fonction de la programmation horaire ou
■ Appuyez de nouveau sur les tou-
ches !, ? ou § et M ; l'éclairage des touches s'éteint.
pour la valeur de tempéra­ture souhaitée si vous vou­lez modifier la température ambiante.
pour confirmer ; la valeur de température ne clignote plus et est enregistrée.
Sélectionner la fonction d'économie d'énergie "Régime écono­mique"
Pour économiser l'énergie, vous pouvez abaisser la température ambiante pen­dant le mode chauffage normal, par exemple lorsque vous quittez l'apparte­ment pendant quelques heures.
5586 650-F
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauf­fage souhaité.
25
Page 26
Régime éco.
Départ vacances
Sam
04.08.07
Fonctions de confort et d'économie d'énergie
Fonctions de confort et d'économie d'énergie
2.
pour "Régime éco.".
N
Mettre fin au régime économique
■ Fin automatique lors de l'inversion sur le mode chauffage réduit en fonction de la programmation horaire.
■ Appuyez de nouveau sur les tou­ches !, ? ou § et N ; l'éclairage des touches s'éteint.
(suite)
Sélectionner la fonction d'économie d'énergie "Programme vacances"
Pour économiser l'énergie, par ex. en cas d'absence prolongée durant les vacances, vous pouvez activer le "Prog.vacances". La régulation est réglée de manière à ce que le programme vacances agisse sur tous les circuits de chauffage. Si vous souhaitez modifier ce réglage, veuillez vous adresser à votre chauffagiste.
Le programme vacances peut avoir dif­férentes répercussions en fonction du programme de fonctionnement réglé (voir page 19) :
■ Programme de fonctionnement "Chauff+eau chaude" : les pièces sont chauffées à la tempé­rature ambiante réduite réglée (voir page 18). La production d’eau chaude sanitaire est à l'arrêt.
■ Programme de fonctionnement "Eau
chaude seule" : seul l'aquastat de surveillance de pro-
tection contre le gel de la chaudière et du ballon d'eau chaude est activé pour tous les circuits de chauffage.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
2.
3.
4.
pour "Prog. vacances".
H
Remarque
Si vous souhaitez interrompre le réglage du programme vacan­ces, appuyez de nouveau sur la touche H.
pour "Départ vacances" (la
d
date actuelle est affichée).
pour la date de départ sou-
a
haité.
pour confirmer ; "Retour vacan-
d
ces" (date postérieure à la date de départ) est affiché.
26
5586 650-F
Page 27
Retour vacances
Mer
08.08.07
Fonctions de confort et d'économie d'énergie
Fonctions de confort et d'économie d'énergie
5.
6.
7. La température ambiante pendant le
pour la date de retour souhaité.
a
pour confirmer.
d
programme vacances est la tempéra­ture ambiante réduite réglée (voir page 18). Si vous souhaitez modifier cette tem­pérature :
Appuyez sur la touche E.
■ Sélectionnez la valeur souhaitée avec a/b.
Appuyez sur la touche d pour con- firmer ; la valeur de température ne clignote plus et est enregistrée.
(suite)
Remarque
Cette modification s'applique de façon générale à la température ambiante réduite qui, si souhaité, doit être modifiée au terme du programme vacances.
Arrêter ou effacer le programme vacances
Appuyez de nouveau sur la touche H et confirmez "Effacer? <oui" avec d.
5586 650-F
27
Page 28
Temp.eau chaude
°C
50

Régler l'eau chaude sanitaire

Réglages nécessaires (production d'eau chaude sanitaire)

Vous effectuez les réglages pour la pro­duction d'eau chaude sanitaire sur la Vitotronic 300-K.
Si vous souhaitez produire de l'eau chaude sanitaire, vérifiez les points sui­vants :
■ Avez-vous réglé la température d’eau chaude souhaitée ? Réglage, voir page 28.
■ Avez-vous réglé le bon programme de
■ Avez-vous réglé la bonne programma-

Régler la température d'eau chaude

Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
2.
F
a/b
pour "Temp.ECS consi." ; la température actuellement réglée clignote.
pour la valeur de tempéra­ture souhaitée.
fonctionnement ? Réglage, voir page 28.
tion horaire ? Interrogation et réglage, voir page 29.
3.
d
pour confirmer ; la valeur de température ne clignote plus et est enregistrée.

Régler le programme de fonctionnement pour la production d'eau chaude sanitaire

Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
28
pour "Chauff+eau chaude"
G
(avec chauffage des pièces)
ou
pour "Eau chaude seule"
L
(régime d'été, sans chauffage des pièces)
Remarque
La régulation est réglée de manière à ce que la production d'eau chaude sanitaire agisse sur tous les circuits de chauffage. Si vous souhaitez modifier ce réglage, veuillez vous adresser à votre chauffa­giste.
5586 650-F
Page 29
1-7
Régler l'eau chaude sanitaire

Régler la programmation horaire pour la production d'eau chaude sanitaire

■ La programmation horaire pour la pro­duction d'eau chaude sanitaire se compose de plages horaires. Une plage horaire de 5 heures 30 à 22 heu­res a été réglée en usine pour tous les jours de la semaine.
■ Le mode automatique a été réglé en usine pour la production d'eau chaude sanitaire. Autrement dit, pendant le mode chauffage normal (voir page 20), l'eau chaude est réchauffée à la consigne de température. Afin que vous disposiez d'une quantité suffi­sante d'eau chaude dès le début du mode chauffage normal, la plage horaire de production d'eau chaude sanitaire débute une demi-heure avant la plage horaire du mode chauf­fage normal.
■ Si vous ne souhaitez pas de mode automatique, vous pouvez sélection­ner de manière spécifique jusqu'à 4 plages horaires pour la production d'eau chaude sanitaire par jour. Pour chaque plage horaire, réglez l'heure de début et l'heure de fin. Lors du réglage, tenez compte du fait que votre installation de chauffage a besoin d'un certain temps pour chauf­fer l'eau chaude à la température sou­haitée.
■ Vous pouvez contrôler la programma­tion horaire actuelle comme suit : –
Appuyez sur !, ? ou §.
Maintenez B+c enfoncées en même temps, les plages horaires s'affichent sur un bargraph.
Régler une programmation horaire spécifique
5586 650-F
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauf­fage souhaité.
29
Page 30
Prog. eau chaude
1-7
Prog. eau chaude
Lun
Régler l'eau chaude sanitaire
Régler la programmation horaire pour la…
2.
3.
4.
5.
B
a/b
d
a/b
pour "Prog.eau chaude".
Remarque Si vous souhaitez inter­rompre les réglages de la
programmation horaire, appuyez de nouveau sur la touche B et confirmez avec d.
pour "Spécifique?", si "Spécifique?" n'est pas encore affiché à l'écran.
pour confirmer.
jusqu'à ce que "1–7" soit affiché, si vous souhaitez régler des plages horaires identiques pour tous les jours de la semaine
6.
a/b
(suite)
jusqu'à ce que "Lun", "Mar" etc. soit affiché, si vous souhaitez régler d'au­tres plages horaires pour le jour de semaine affiché.
Remarque
Si différentes plages horai­res sont réglées pour les différents jours de la semaine et que vous sou­haitez régler de nouveau des plages horaires identi­ques pour tous les jours de la semaine, appuyez sur la touche d lorsque "1–7" est affiché. Toutes les plages horaires sont remises à l'état de livraison.
30
ou
7.
8.
9.
d
d
a/b
pour confirmer ; "ECS plage 1" est affiché.
Remarque
Si vous souhaitez sauter une plage horaire, appuyez sur la touche a.
pour confirmer ; "ECS mar­che 1" est affiché.
pour l'heure de début de la phase d'eau chaude.
5586 650-F
Page 31
ECS 2 arrêt
1-7
Régime réceptions
°C
Régler l'eau chaude sanitaire
Régler la programmation horaire pour la…
10.
d
11.
a/b
12.
d
13. Pour régler le début et la fin des pha­ses d'eau chaude 2 à 4, procédez comme décrit aux points 9 à 12.
Régler le mode automatique (si nécessaire)
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
B
3.
a/b
pour confirmer ; "ECS arrêt 1" est affiché.
pour l'heure de fin de la phase d'eau chaude.
pour confirmer ; "ECS mar- che 2" est affiché.
pour "Prog.eau chaude".
pour "Automatique?", si "Automatique?" n'est pas encore affiché à l'écran.
2.
3.
pour "Prog.eau chaude".
B
jusqu'à ce que "ECS arrêt" sou-
d
haité soit affiché.
4.
jusqu'à l'affichage de "- - : - -"
b
pour l'heure de fin.
5.
pour confirmer jusqu'à ce que
d
l'affichage de la température de chaudière soit affiché.
Production d'eau chaude sanitaire unique en dehors de la programma­tion horaire
Remarque
Au moins un circuit de chauffage de votre installation ne doit pas être en mar­che de veille.
(suite)
4.
d
Effacer une plage horaire
Réglez une heure de fin identique à l'heure de début. Pour la plage horaire sélectionnée, l'écran affiche "- - : - -".
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
5586 650-F
pour confirmer.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
pour "Régime réception".
M
31
Page 32
1-7
Régler l'eau chaude sanitaire
Régler la programmation horaire pour la…
3.
4. Au bout d'env. 10 s, appuyez une
Installation de chauffage avec pompe de bouclage ECS
Vous trouverez davantage d'informa­tions sur la pompe de bouclage ECS sous "Définitions" page 55.
■ Le mode automatique a été réglé en
■ Si vous ne souhaitez pas de mode
■ Vous pouvez contrôler la programma-
pour confirmer ; la production
d
d'eau chaude sanitaire com­mence.
nouvelle fois sur la touche M ; l'éclai­rage de la touche s'éteint.
usine pour la pompe de bouclage ECS. Autrement dit, la pompe de bou­clage ECS est enclenchée parallèle­ment à la programmation horaire pour la production d'eau chaude sanitaire (voir page 29).
automatique, vous pouvez sélection­ner de manière spécifique jusqu'à 4 plages horaires pour la pompe de bou­clage ECS par jour. Pour chaque plage horaire, réglez l'heure de début et l'heure de fin.
tion horaire actuelle comme suit : –
Appuyez sur !, ? ou §.
Maintenez C+c enfoncées en même temps, les plages horaires s'affichent sur un bargraph.
Remarque
L'activation de la pompe de bouclage ECS n'est judicieuse que pendant les périodes de soutirage d'eau chaude.
Pour régler une programmation horaire pour la pompe de bouclage ECS C, procédez de manière analogue au réglage d'une programmation horaire pour la production d'eau chaude sani­taire B (voir page 29).
Effacer une plage horaire pour la pompe de bouclage ECS
Réglez une heure de fin identique à l'heure de début. Pour la plage horaire sélectionnée, l'écran affiche "- - : - -". Procédez de manière analogue à l'effa­cement d'une plage horaire pour la pro­duction d'eau chaude sanitaire (voir page 31)
(suite)
5586 650-F
32
Page 33
Régler l'eau chaude sanitaire

Arrêter la production d'eau chaude sanitaire

Vous ne souhaitez ni produire de l'eau chaude sanitaire, ni chauffer les pièces.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
Vous ne souhaitez pas produire d'eau chaude sanitaire mais chauffer les pièces.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
2.
3. Effacez les plages horaires de pro-
pour "Mise en veille".
K
!/?/§ pour le circuit de chauf­fage souhaité.
pour "Chauff+eau chaude".
G
duction d'eau chaude sanitaire (voir page 31)
ou
Réglez la consigne de température d’eau chaude sur 10 °C (voir page 28).
5586 650-F
33
Page 34
1-32-4
Cascade de chaudières
Cascade de chaudières
12 43

Autres réglages

Régler le contraste de l'écran

Appuyez sur la touche d et réglez en même temps le contraste avec les tou­ches a et b.

Sélecteur de cascade de chaudières

Vous effectuez les réglages du sélecteur de cascade de chaudières sur la
Vitotronic 300-K.

Cascade de chaudières effective (affichage de base)

L'affichage de base indique la cascade de chaudières effective actuelle :
■ Les chaudières activées précèdent le premier tiret.
■ Les chaudières après le premier tiret sont disponibles pour le chauffage, mais ne sont pas utilisées actuelle-
Le chauffagiste a attribué un numéro de chaudière à chaque chaudière.
ment.
■ Les chaudières après le deuxième tiret sont verrouillées (ne sont pas disponi­bles pour la production d'eau chaude sanitaire pour la Vitotronic 300-K, par ex. parce qu'elles sont réglées sur "marche de veille").

Ordre de cascade de chaudières

34
Les critères de la cascade de chaudières (par ex. chaudière pilote fixe, dernière chaudière) sont réglés par votre chauf­fagiste lors de la mise en service de l'ins­tallation de chauffage. Vous pouvez modifier cet ordre dans le cadre de ces critères.
5586 650-F
Page 35
Heure
Autres réglages
Sélecteur de cascade de chaudières
Remarque
Un autre ordre de cascade de chaudiè­res est éventuellement impossible. L'or­dre de cascade de chaudières ne doit pas correspondre à la cascade de chau­dières effective, car cette dernière dépend de différents facteurs (par ex. défauts) et réglages effectués par votre chauffagiste (par ex. verrouillage en fonction de la température).
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
M/N
pendant environ 2 s en même temps jusqu'à ce que l'ordre de cascade de chau­dières soit affiché.
2.
3.

Régler l'heure et la date

L'heure et la date ont été réglées en usine. Si votre installation de chauffage est restée hors service pendant une durée prolongée, il peut être nécessaire de régler l'heure et la date.
2.
(suite)
a/b
d
a/b
pour l'ordre de cascade de chaudières souhaité.
pour confirmer.
pour l'heure souhaitée.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
5586 650-F
D
pour "Heure".
3.
d
pour confirmer ; "Date" est affiché.
35
Page 36
Date
Sam
04.08.07
Français
i
Autres réglages
Régler l'heure et la date
4.
5.
a/b
d
pour la date souhaitée.
pour confirmer.
(suite)

Sélectionner la langue

Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauf­fage souhaité.
2.
3.
"N° participant" est affiché.
c
pour la langue souhaitée.
b
4.
pour confirmer.
d

Régler l'unité de température (°C/°F)

Réglage usine : °C Appuyez sur les touches suivantes de la
Vitotronic 100 :
1. pour les réglages, " " cli­gnote.
36
5586 650-F
Page 37
Autres réglages
Régler l'unité de température (°C/°F)
2.
3. OK pour confirmer, " " clignote.
4. / pour l'unité de température sou-
pour " ".
haitée ("°C" ou "°F").
5. OK pour confirmer, la nouvelle unité

Rétablir le réglage usine

Vous avez la possibilité de revenir aux réglages usine séparément pour toutes les valeurs modifiées pour chaque circuit de chauffage.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 300-K :
1.
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
2.
pour "Régl. de base"
e
(suite)
de température est enregis­trée.
3.
Les réglages et valeurs suivants sont réinitialisés :
■ Consigne de température ambiante
■ Consigne de température ECS
■ Programmation horaire pour le chauf-
■ Programmation horaire pour la pro-
■ Programmation horaire pour la pompe
■ Effacement du régime réceptions
■ Effacement du régime économique
■ Effacement du programme vacances
■ Pente et parallèle de la courbe de
5586 650-F
pour confirmer.
d
fage des pièces
duction d'eau chaude sanitaire
de bouclage ECS
chauffe
37
Page 38
¸
3 6 5
°C

Interrogations possibles

Interroger les informations

Suivant les composants raccordés et les réglages effectués, vous pouvez interro­ger les températures et les états de fonc­tionnement actuels.

Interrogations possibles pour chacune des chaudières

Appuyez sur les touches suivantes de la
Vitotronic 100 :
1. pour les réglages, " " cli-
gnote.
2. pour " ".
3. OK pour confirmer.
4. / pour l'information souhaitée.
5. OK pour confirmer, si vous souhai-
tez remettre la valeur à "0" (voir tableau suivant), " " clignote.
6. OK pour confirmer, la valeur est remise à zéro.
Les informations apparaissent dans l'ordre suivant : Affichage à l'écran
0 0 Numéro de la chaudière Affichage uniquement dans le cas
3 65 °C Température d'eau de
0 0 3 0 0 0 h Heures de fonctionne-
1
0 0 6 0 0 0 Nombre de démarrages
3
38
Signification Remarques
chaudière
ment du brûleur
du brûleur
Exemple :
Sur l'écran, vous voyez l'information "3" pour l'affichage de la température d'eau de chaudière. La température d'eau de chaudière actuelle est de 65 °C.
Remarque
Le mode d'interrogation est quitté auto­matiquement au bout de 30 mn ou si vous appuyez sur .
d'une installation à plusieurs chau­dières
--
Nombre d'heures de fonctionne­ment (valeurs approximatives). Avec "D", vous pouvez remettre à "0" le nombre d'heures de fonction­nement. Avec "D", vous pouvez remettre à "0" le nombre de démarrages du brûleur.
5586 650-F
Page 39
N° participant
i
05
Interrogations possibles
Interroger les informations

Interrogations possibles pour l'installation de chauffage

Appuyez sur les touches suivantes de la
Vitotronic 300-K :
1.
2.
3.
4.
Ordre des températures et des états de fonctionnement pouvant être interrogés :
N° participant
Programme vacances – si entré
Température extérieure
Cascade de chaudières
Température de départ commune
Température de chaudière 1–4 (par
Température de fumées – si une
Sonde 17A – sans fonction
Sonde 17B – si une sonde est raccor-
Température ECS – température
5586 650-F
(suite)
!/?/§ pour le circuit de chauffage souhaité.
c
a/b
d
Départ vacances Retour vacances
si une sonde est raccordée
chaudière)
sonde de température de fumées est raccordée
dée
d'eau chaude
pour "N° participant".
pour d'autres interrogations de la liste.
pour terminer l'interrogation.
Température ECS 1 – température d'eau chaude, si 2 sondes de tempé­rature ECS sont raccordées
Température ECS 2 – température d'eau chaude, si 2 sondes de tempé­rature ECS sont raccordées
Température de départ – pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse
Temp. ambiante normale – consigne
Temp. ambiante – valeur effective, si une commande à distance est raccor­dée
Température ECS solaire – tempé­rature d'eau chaude en régime solaire
Temp. capteurs – en association avec une installation solaire
Energie solaire – affichage en kWh, en association avec une installation solaire
Heure
Date
Brûleur marche/arrêt
Sortie 20 marche/arrêt – sans fonc­tion
Sortie 29 marche/arrêt – sans fonc­tion
Sortie 52 ouvre/ferme 0 ≙ Ferme 1 à 99 (%) 100 ≙ Ouvre
Ppe ECS marche/arrêt
Ppe boucl. ECS marche/arrêt – pompe de bouclage ECS
Ppe chauf. marche/arrêt – pompe de circuit de chauffage
Vanne mél.ouvre ou Vanne
mél.ferme
0 ≙ Ferme 1 à 99 (%) 100 ≙ Ouvre
39
Page 40
0
ë
2 5 0
h
1ë2
u
Interrogations possibles
Interroger les informations
Pompe sol. marche/arrêt – en asso­ciation avec une installation solaire
Pompe solaire ...h – heures de fonc­tionnement de la pompe du circuit solaire, en association avec une instal­lation solaire
Langue
(suite)

Interroger le message d'entretien

Votre chauffagiste peut régler une pério­dicité d'entretien pour chaque chaudière (sur chaque Vitotronic 100), par ex. entretien après 2500 heures de fonction­nement du brûleur ou après 12 mois. Si votre installation de chauffage néces­site un entretien, le symbole " " cli­gnote sur l'écran de la Vitotronic 100 et la périodicité d'entretien atteinte est affi­chée.
Remarque Aucun message d'entretien n'est affiché
sur la Vitotronic 300-K.
Exemple :
Message d'alerte pour l'entretien avec une périodicité d'entretien de 2500 heu­res de fonctionnement du brûleur :
Message d'alerte pour l'entretien avec une périodicité d'entretien de 12 mois :
Informez votre chauffagiste et acquittez le message d'entretien avec OK.
Remarque
Si l'entretien ne peut être effectué qu'ul­térieurement, le message d'entretien réapparaît au bout de 7 jours.
Appeler le message d'entretien acquitté sur la Vitotronic 100
40
Appuyez pendant env. 4 s sur la touche OK.
5586 650-F
Page 41
Außensensor

Interroger le message de défaut

Message de défaut sur la Vitotronic 300-K

Interrogations possibles
Voyant de dérangement
A
Symbole de défaut
B
Si un défaut se produit sur votre instal­lation de chauffage, celui-ci est signalé sur l'écran et par le clignotement du voyant de dérangement rouge. Vous pouvez lire le code de défaut sur l'écran et l'indiquer à votre chauffagiste. Il pourra ainsi mieux se préparer et vous éviterez éventuellement des frais de déplacement supplémentaires.
Appuyez sur les touches suivantes :
1.
c
pour la recherche de défauts.
2.
a/b
pour l'affichage d'autres codes de défaut en pré­sence de plusieurs défauts.
3.
d
pour "Acquitter" tous les messages de défaut.
Numéro du défaut
C
Code de défaut
D
4.
a/b
pour "Oui" ou "Non". Avec "Acquitter ? Oui", vous confirmez avoir pris connaissance du défaut.
5.
d
pour confirmer.
Pour afficher de nouveau des messages de défaut acquittés, appuyez sur les tou­ches suivantes :
1.
2.
d
a/b
env. 2 s.
pour un défaut acquitté.
Remarque
Si le défaut n'a pas été éliminé, le mes­sage de défaut réapparaîtra le lende­main à 7 heures. Le voyant de dérangement rouge cli­gnote jusqu'à ce que le défaut ait été éli­miné.
5586 650-F
41
Page 42
1 5 0
ã
Interrogations possibles
Interroger le message de défaut
(suite)

Message de défaut sur la Vitotronic100

Si un défaut survient dans votre installa­tion de chauffage, le symbole " " cli­gnote sur l'écran et le code de défaut s'affiche. De plus, le voyant de dérange­ment rouge clignote (voir page 12).
Exemple :
Code de défaut affiché : "50"
1. Communiquez le code de défaut à
votre chauffagiste. Le chauffagiste pourra ainsi mieux se préparer et vous éviterez éventuellement des frais de déplacement supplémentai­res.
Interroger le message de défaut acquitté
Appuyez pendant env. 4 s sur la touche OK.
Remarque
En présence de plusieurs messages de défaut, vous pouvez les interroger l'un après l'autre avec / .
2. Acquittez le message de défaut avec
OK. Le symbole " " ne clignote
plus.
Remarque
■ Si vous avez raccordé un dispositif de signalisation (par ex. un avertis­seur sonore) pour les messages de défaut, l'acquittement du message de défaut arrête celui-ci.
■ Si le défaut ne peut être éliminé qu'ultérieurement, le message de défaut réapparaît le lendemain.
42
5586 650-F
Page 43

Marche provisoire

La marche provisoire doit être activée uniquement par votre installateur à l'oc­casion du contrôle annuel. La marche provisoire ne peut pas être activée de manière centralisée par l'in­termédiaire de la Vitotronic 300-K mais au contraire individuellement pour cha­que chaudière.
Appuyez sur les touches suivantes de la Vitotronic 100 :
1. pour les réglages, " " cli­gnote.
Marche provisoire
2.
3. OK pour confirmer, "OFF" cli-
4. pour "ON".
5. OK pour confirmer.
Remarque
La marche provisoire prend automati­quement fin au bout de 30 mn.
pour " ".
gnote.
5586 650-F
43
Page 44

Que faire si ?

les pièces sont trop froides

Cause Elimination
L'installation de chauffage est à l'arrêt, le voyant de fonctionnement (vert) est éteint
La régulation ou la commande à distance est mal réglée
Uniquement en cas de fonctionnement avec un ballon d'eau chaude : priorité de la production d'eau chaude sanitaire (
wp
sur l'écran)
■ Enclenchez l'interrupteur d'alimenta­tion électrique "8" sur toutes les régu­lations
■ Enclenchez l'interrupteur principal, si existant (placé à l'extérieur du local)
■ Contrôlez le fusible du tableau de dis­tribution électrique et enclenchez-le si nécessaire (fusible de l'installation domestique)
Contrôlez et rectifiez si nécessaire les réglages :
■ Sur toutes les Vitotronic 100 : " " doit être réglé (voir page 16)
■ Sur la Vitotronic 300-K : – "Chauff+eau chaude" doit être
réglé pour le circuit de chauffage (voir page 19)
– Température ambiante (voir
page 18) – Heure (voir page 35) – Programmation horaire (voir
page 20) – Comportement de la chaudière (voir
page 23)
■ Sur la commande à distance : – "Chauff+eau chaude" doit être
réglé pour le circuit de chauffage
(voir page 19) – Température ambiante – Heure – Programmation horaire
Attendez que le ballon d'eau chaude soit à température (p s'éteint à l'écran)
44
5586 650-F
Page 45
Que faire si ?
les pièces sont trop froides
Cause Elimination
Manque de combustible ■ Avec du propane :
"Défaut" est affiché sur la Vitotronic 300-K et le voyant de dérangement rouge clignote (voir page 41) Le symbole " " est affiché sur la Vitotronic 100
Le symbole " " est affiché sur la Vitotronic 100
(suite)
contrôlez la réserve de combustible et passez commande si nécessaire
■ Avec du gaz naturel : ouvrez la vanne d'alimentation gaz ou contactez votre fournisseur de gaz si nécessaire
Interrogez la nature du défaut (voir page 41) et informez le chauffagiste
Appuyez sur la touche "R" (voir figure page 10). Acquittez le message de défaut avec OK (voir page 42). Communiquez le code de défaut à votre chauffagiste si le défaut se reproduit. Communiquez le code de défaut à votre chauffagiste. Acquittez le message de défaut avec OK (voir page 42).
5586 650-F
45
Page 46
Que faire si ?

les pièces sont trop chaudes

Cause Elimination
La régulation ou la commande à distance est mal réglée
"Défaut" est affiché sur la Vitotronic 300-K et le voyant de dérangement rouge clignote (voir page 41) Le symbole " " est affiché sur la Vitotronic 100.
Le commutateur de marche provisoire "S" est sur "h"
Contrôlez et rectifiez si nécessaire les réglages :
■ Sur la Vitotronic 300-K : – Température ambiante (voir
page 18) – Heure (voir page 35) – Programmation horaire (voir
page 20) – Comportement de la chaudière (voir
page 23)
■ Sur la commande à distance : – Température ambiante – Heure – Programmation horaire
Interrogez la nature du défaut (voir page 41) et informez le chauffagiste
Communiquez le code de défaut à votre chauffagiste. Acquittez le message de défaut avec OK (voir page 42). Réglez le commutateur de marche provi­soire "S" sur "a" (voir page 12)
46
5586 650-F
Page 47

il n'y a pas d'eau chaude

Cause Elimination
L'installation de chauffage est à l'arrêt, le voyant de fonctionnement (vert) est éteint
La régulation ou la commande à distance est mal réglée
Manque de combustible Voir page 45 "Défaut" est affiché sur la Vitotronic 300-K et le voyant de dérangement rouge clignote (voir page 41) Le symbole " " est affiché sur la Vitotronic 100
Le symbole " " est affiché sur la Vitotronic 100
5586 650-F
■ Enclenchez l'interrupteur d'alimenta­tion électrique "8" sur toutes les régu­lations
■ Enclenchez l'interrupteur principal, si existant (placé à l'extérieur du local)
■ Contrôlez le fusible du tableau de dis­tribution électrique et enclenchez-le si nécessaire (fusible de l'installation domestique)
Contrôlez et rectifiez si nécessaire les réglages :
■ Sur toutes les Vitotronic 100 : " " doit être réglé (voir page 16)
■ Sur la Vitotronic 300-K : – La production d’eau chaude sanitaire
doit être autorisée (voir page 28)
– Température d’eau chaude (voir
page 28) – Heure (voir page 35) – Programmation horaire (voir
page 29)
■ Sur la commande à distance : – La production d'eau chaude sanitaire
doit être autorisée – Température d’eau chaude – Heure – Programmation horaire
Interrogez la nature du défaut (voir page 41) et informez le chauffagiste
Appuyez sur la touche "R" (voir figure page 10). Acquittez le message de défaut avec OK (voir page 42). Communiquez le code de défaut à votre chauffagiste si le défaut se reproduit. Communiquez le code de défaut à votre chauffagiste. Acquittez le message de défaut avec OK (voir page 42).
Que faire si ?
47
Page 48
Que faire si ?

l'eau chaude est à une température excessive

Cause Elimination
La régulation est mal réglée Contrôlez et rectifiez si nécessaire la tem-
pérature d'eau chaude (voir page 28) Le commutateur de marche provisoire "S" est sur "h"
Réglez le commutateur de marche provi-
soire "S" sur "a" (voir page 12)

Le symbole "OFF" est affiché sur la Vitotronic 100

Cause Elimination
La chaudière est verrouillée pour la cas­cade
Faites libérer la chaudière par le chauffa-
giste

"Défaut" est affiché sur la Vitotronic 300-K

Cause Elimination
Défaut de l'installation de chauffage Procédez de la manière décrite page 42.

Le symbole "ã" est affiché sur la Vitotronic 100

Cause Elimination
Défaut de l'installation de chauffage Procédez de la manière décrite page 42.

"Entretien" est affiché sur la Vitotronic 300-K

Cause Elimination
Une échéance d'entretien programmée par votre chauffagiste est atteinte.
Procédez de la manière décrite page 40.

Le symbole "ë" est affiché sur la Vitotronic 100

Cause Elimination
Une échéance d'entretien programmée par votre chauffagiste est atteinte.
48
Procédez de la manière décrite page 40.
5586 650-F
Page 49
Que faire si ?

"Télécommande" est affiché sur la Vitotronic 300-K

Cause Elimination
Une commande à distance est raccordée au circuit de chauffage.
Les réglages et les interrogations doivent être effectués sur la commande à dis­tance (voir notice d’utilisation spécifique)

"Demande externe" est affiché sur la Vitotronic 300-K

Cause Elimination
Le programme de fonctionnement réglé sur la régulation a été inversé par un organe de commande externe.
Elimination du défaut pas nécessaire. L'inversion du programme de fonctionne­ment a été prescrite par un réglage manuel.

"Commande centrale" est affiché sur la Vitotronic 300-K

Cause Elimination
Le réglage du programme de fonctionne­ment ou du programme vacances est adopté par le circuit de chauffage sur lequel "Commande centrale" a été réglée.

"Séchage chape" est affiché sur la Vitotronic 300-K

Cause Elimination
La fonction séchage de chape est acti­vée
Attendez que la fonction soit terminée

"Sans fonction" est affiché sur la Vitotronic 300-K

Cause Elimination
Aucune fonction n'est attribuée à la tou­che que vous avez actionnée ou la fonc­tion n'est réglable que sur votre com­mande à distance
5586 650-F
49
Page 50

Maintenance

Maintenance
Nettoyage
Les appareils pourront être nettoyés avec un produit ménager du commerce (ne pas employer de poudre à récurer).
Contrôle et entretien
Un entretien régulier est nécessaire pour garantir un fonctionnement fiable, éco­nome en énergie, respectueux de l'envi­ronnement et sûr. La meilleure solution consiste à conclure un contrat de con­trôle et d'entretien avec votre chauffa­giste.
Chaudière
Plus la chaudière est encrassée, plus la température des fumées augmente et donc les déperditions énergétiques. La chaudière fait l'objet d'un entretien annuel obligatoire selon la législation en vigueur.
Ballon d’eau chaude sanitaire (si pré­sent)
Il est recommandé d'effectuer des tra­vaux d’entretien et de nettoyage au plus tard deux années après la mise en ser­vice puis à intervalles réguliers. Le nettoyage de l’intérieur du ballon d’eau chaude sanitaire, y compris des raccords eau froide et eau chaude ne devra être effectué que par un chauffa­giste qualifié. Si un organe de traitement de l’eau (comme un adoucisseur) est implanté dans l’arrivée d’eau froide du ballon, refaire le plein en temps utile. Veuillez respecter la notice du fabricant.
50
Remarques supplémentaires pour le Vitocell 100 : Nous conseillons de faire contrôler l’apti­tude à la fonction de l’anode au magné­sium tous les ans par le chauffagiste. Ce contrôle peut être réalisé sans inter­ruption du fonctionnement de l’installa­tion. Le chauffagiste mesure le courant de protection à l’aide d’un contrôleur d’anode.
Soupape de sécurité (ballon d’eau chaude sanitaire)
Le fonctionnement de la soupape de sécurité devra être contrôlé par l'utilisa­teur ou le chauffagiste tous les six mois en manœuvrant légèrement cet organe. Il y a risque d’encrassement du siège de la soupape (voir notice d'utilisation du fabricant de la soupape de sécurité).
Filtre d'eau sanitaire (si l'installation en est équipée)
Pour des raisons d'hygiène :
■ la cartouche filtrante sera remplacée tous les 6 mois (contrôle visuel tous les 2 mois) sur les filtres sans rinçage à contre-courant.
■ les filtres à rinçage à contre-courant seront rincés tous les deux mois.
5586 650-F
Page 51

Définitions

Annexe

Mode d'abaissement (mode chauf­fage réduit)
Voir "Mode chauffage réduit".
Programme de fonctionnement
Le programme de fonctionnement vous permet de choisir de chauffer les pièces et de produire de l'eau chaude sanitaire ou de produire uniquement de l'eau chaude sanitaire. Il permet également d'arrêter votre chauffage avec un aquas­tat de surveillance de protection contre le gel.
Vous avez le choix entre les program­mes de fonctionnement suivants :
"Chauff+eau chaude" Les pièces sont chauffées, de l'eau chaude sanitaire est produite (régime d'hiver).
"Eau chaude seule" De l'eau chaude sanitaire est produite, les pièces ne sont pas chauffées (régime d'été).
"Mise en veille" La protection contre le gel de la chau­dière et du ballon d'eau chaude est active, les pièces ne sont pas chauf­fées, il n'y a pas de production d'eau chaude sanitaire.
Remarque
Il n'existe pas de programme de fonc­tionnement pour le chauffage des pièces sans production d'eau chaude sanitaire. Lorsque le chauffage des pièces est nécessaire, on a généralement égale­ment besoin d'eau chaude (régime d'hi­ver). Si vous souhaitez malgré tout ne dispo­ser que du chauffage, sélectionnez le programme de fonctionnement "Chauff +eau chaude" et réglez la température d'eau chaude sur 10 °C (voir page 33). Vous évitez ainsi de chauffer inutilement de l'eau sanitaire mais le ballon d'eau chaude est protégé contre le gel.
Etat de fonctionnement
Dans le programme de fonctionnement "Chauff+eau chaude", l'état de fonc­tionnement "mode chauffage normal" (voir page 54) change en "mode chauf­fage réduit" (voir page 54) et inverse­ment. Les heures d'inversion de l'état de fonctionnement sont définies lors du réglage de la programmation horaire.
Equipement de motorisation pour cir­cuit de chauffage avec vanne mélan­geuse
Composant (accessoire) de régulation d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse. Voir "Vanne mélangeuse".
5586 650-F
51
Page 52
0,2
Température extérieure en °C
Température d'eau de chaudière ou
de départ en °C
Pente
2,4
2,6
2,8
3,0
3,2
3,4
90
80
70
60
50
40
30
0 -10 -2010
A
B
2,0
2,2
Consigne de temp. ambiante en °C
35
30
25
20
15
10
5
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
-30
1,8
1,6
C
-14
Annexe
Définitions
(suite)
Courbe de chauffe
Les courbes de chauffe définissent la relation existant entre la température extérieure, la température ambiante (consigne) et la température de départ de l'eau de chaudière (ou du circuit de chauffage). Plus la température exté­rieure est basse, plus la température de départ de l'eau de chaudière (ou du cir­cuit de chauffage) est élevée. Pour disposer d'une chaleur suffisante avec une consommation minime de combustible quelle que soit la tempéra­ture extérieure, il est nécessaire de tenir compte des particularités de votre bâti­ment et de votre installation de chauf­fage. C'est pourquoi votre chauffagiste règle la courbe de chauffe.
Remarque
Si votre installation de chauffage com­porte des circuits de chauffage avec une vanne mélangeuse, la température de départ pour le circuit de chauffage sans vanne mélangeuse est supérieure à la température de départ pour les circuits de chauffage avec vanne mélangeuse (différentiel programmable).
Les courbes de chauffe représentées sont valables pour les réglages sui­vants :
■ Parallèle de la courbe de chauffe = 0
■ Température ambiante normale (con­signe) = 20 °C
52
5586 650-F
Page 53
A
B
Température de départ
en °C
110
Température extérieure en °C
3,5
1,4
0,2
-20
Cons. de temp. ambiante
en °C
35
5
C
Annexe
Définitions
(suite)
Exemple :
Pour une température extérieure de
14 °C :
Plancher chauffant, pente de 0,2 à
A
0,8 Chauffage basse température,
B
pente de 0,8 à 1,6 Installation de chauffage avec une
C
température d’eau de chaudière supérieure à 75 °C, pente de 1,6 à 2,0
Les réglages usine sont : pente = 1,4 et parallèle = 0.
Modifier la pente :
A
la pente de la courbe de chauffe change. Modifier la parallèle :
B
les courbes de chauffe sont déca­lées parallèlement en sens vertical.
5586 650-F
Modifier la température ambiante
C
normale (consigne) : les courbes de chauffe se déplacent le long de l'axe de "consigne de tem­pérature ambiante".
53
Page 54
Annexe
Définitions
Circuit de chauffage
Un circuit de chauffage est un circuit fermé reliant la chaudière et les radia­teurs. L'eau de chauffage y circule. Une installation peut comporter plu­sieurs circuits de chauffage, par ex. un circuit de chauffage pour les pièces que vous habitez et un circuit de chauffage pour les pièces d'un appartement sous­loué.
Pompe de circuit de chauffage
Pompe assurant la circulation de l'eau de chauffage dans le circuit de chauf­fage.
Température effective
Température actuelle lors de l'interroga­tion, par ex. température d'eau chaude effective.
(suite)
Mode chauffage normal
Pendant les périodes au cours desquel­les vous êtes à la maison la journée, chauffez les pièces dans le mode nor­mal. Définissez les périodes à l'aide de la programmation horaire pour le chauf­fage des pièces. Au cours de ces pério­des, les pièces sont chauffées à la tem­pérature ambiante normale.
Température ambiante normale
Pour les périodes aux cours desquelles vous êtes à la maison la journée, réglez la température ambiante normale (voir page 18).
Fonctionnement avec une cheminée
L'air de combustion est prélevé dans le local dans lequel se trouve la chau­dière.
Vanne mélangeuse
Une vanne mélangeuse mélange l'eau chauffée dans la chaudière et l'eau refroidie qui revient du circuit de chauf­fage. L'eau ainsi tempérée en fonction du besoin alimente le circuit de chauf­fage par l'intermédiaire de la pompe de circuit de chauffage. Au travers de la vanne mélangeuse, la régulation adapte la température de départ du circuit de chauffage aux différentes conditions, par ex. en cas de changement de la tempé­rature extérieure.
Abaissement nocturne
Voir "Mode chauffage réduit".
54
Fonctionnement avec une ventouse
L'air de combustion est aspiré à l'exté­rieur du bâtiment.
Mode chauffage réduit
Durant les périodes d'absence ou la nuit, chauffez les pièces en mode chauffage réduit (mode d'abaissement). Définissez les périodes à l'aide de la programma­tion horaire pour le chauffage des piè­ces. Au cours de ces périodes, les piè­ces sont chauffées à la température ambiante réduite.
5586 650-F
Page 55
Annexe
Définitions
Température ambiante réduite
Pour les périodes d'absence ou la nuit, réglez la température ambiante réduite (voir page 18). Voir également "Mode chauffage réduit".
Soupape de sécurité
Dispositif de sécurité qui doit être monté par le chauffagiste sur la conduite d'eau froide. La soupape de sécurité s'ouvre automatiquement pour éviter un excès de pression dans le ballon d'eau chaude.
Pompe du circuit solaire
En association avec des installations solaires. La pompe du circuit solaire fait circuler le fluide caloporteur refroidi de l'échangeur de chaleur du ballon d'eau chaude dans les capteurs.
Consigne de température
Température prescrite qui doit être atteinte, par ex. consigne de tempéra­ture d'eau chaude.
(suite)
Pompe de charge ECS
Pompe de charge pour le chauffage de l'eau sanitaire dans le ballon d'eau chaude.
Filtre d’eau sanitaire
Appareil qui retient les matières solides présentes dans l'eau sanitaire. Le filtre d'eau sanitaire est monté sur la conduite d'eau froide avant l'entrée dans le ballon d'eau chaude ou le réchauffeur.
Marche en fonction de la température extérieure
Dans le cas de la marche en fonction de la température extérieure, la tempéra­ture de départ eau primaire est régulée en fonction de la température extérieure. Ainsi, l'installation ne produit pas plus de chaleur que nécessaire pour chauffer les pièces à la consigne de température ambiante réglée. La température extérieure est mesurée par une sonde située à l'extérieur du bâtiment et transmise à la régulation.
Pompe de bouclage ECS
Régime d'été
Programme de fonctionnement "Eau chaude seule".
Pendant la saison chaude, au cours de laquelle le chauffage des pièces est inu­tile, vous pouvez arrêter le chauffage. La chaudière reste en service pour la pro­duction d'eau chaude sanitaire.
5586 650-F
La pompe de bouclage ECS fait circuler l'eau chaude dans une conduite en bou­cle entre le ballon d'eau chaude et les points de soutirage (par ex. un robinet). Vous disposez ainsi très rapidement d'eau chaude au point de soutirage.
55
Page 56

Index

Index
A
Abaissement nocturne.......................54
Acquitter un message de défaut........41
Affichage de base..............................10
Aquastat de surveillance de protection contre le gel 15, 24, 33
■ symbole..........................................11
■ symbole programme de fonctionne-
ment................................................11
Arrêt
■ installation de chauffage avec aquas­tat de surveillance de protection contre
le gel...............................................15
Arrêt de l'installation de chauffage.....15
Arrêter
■ chaudière sans aquastat de surveil-
lance de protection contre le gel.....17
■ fonction de confort..........................25
■ installation de chauffage sans aquas­tat de surveillance de protection contre
le gel...............................................17
■ production d'eau chaude sanitaire..33
■ programme vacances.....................27
■ régime économique........................26
Autres réglages
■ symbole..........................................11
B
Brûleur 13
■ symbole..........................................11
C
Chauffage
■ sans production d'eau chaude sani-
taire.................................................33
Chauffage des pièces
■ couper.............................................24
■ effacer une plage horaire................21
■ programmation horaire...................20
■ programme de fonctionnement.......19
■ réglages nécessaires......................18
■ réglage usine....................................7
■ symbole mode chauffage...............11
■ symbole programme de fonctionne-
ment................................................11
■ température ambiante....................18
Chauffage et eau chaude...............7, 12
Chauffage seul...................................33
Circuit de chauffage...........................54
Circuit de chauffage avec vanne mélan-
geuse.................................................51
Commande à distance.........................9
Commande centrale...........................49
Comment utiliser la régulation.............9
Commutateur de marche provisoire...12
Conseils de nettoyage.......................50
Consigne de température..................55
Contrat d'entretien.............................50
Contrôle.............................................50
Couper
■ chauffage des pièces......................24
Coupure de courant.............................8
Courbe de chauffe.............................12
■ explication.......................................52
■ modifier la parallèle........................22
■ modifier la pente.............................22
56
D
Date.....................................................7
Déclaration d’achèvement des travaux7 Défaut 45, 46, 47, 48
■ã..................................45, 46, 47, 48
■E..............................................45, 47
Définitions..........................................51
5586 650-F
Page 57
Index
Index
(suite)
Demande externe..............................49
Durées de montée en température....20
E
Eclairage des touches........................14
Economiser l'énergie
■ programme vacances.....................25
■ régime économique........................25
Eliminer les défauts......................44, 47
Enclenchement
■ aquastat de surveillance de protection
contre le gel....................................15
■ marche de veille.............................15
Enclencher
■ chaudière........................................15
■ fonction d'économie d'énergie........25
■ fonction de confort..........................25
■ installation de chauffage.................15
■ mode veille.....................................24
■ production d'eau chaude sanitaire..28
■ régime d'été....................................24
Enclencher l'appareil..........................15
Entretien 48, 50
■ë....................................................48
Equipement de motorisation..............51
Etat de fonctionnement......................51
F
Filtre...................................................55
Filtre d’eau sanitaire...........................55
Fonction d'économie d'énergie
■ mettre fin au programme vacances 27
■ mettre fin au régime économique...26
■ programme vacances.....................26
■ régime économique........................25
■ sélectionner....................................25
Fonction de confort
■ mettre fin.........................................25
■ sélectionner....................................25
Fonctionnement avec une cheminée. 54 Fonctionnement avec une ventouse..54
Fusible...............................................12
5586 650-F
G
Glossaire............................................51
H
Heure...................................................7
■ durées de montée en température. 20
■ pompe de bouclage ECS................32
■ production d'eau chaude sanitaire..29
I
Indicateur de pression........................10
Information
■ symbole..........................................11
Informations
■ interroger........................................38
Installation de chauffage
■ arrêter.............................................15
■ enclencher......................................15
Installations à plusieurs chaudières
■ numéro de chaudière......................10
Interrogation
■ états de fonctionnement.................38
■ informations....................................38
■ message d'entretien.......................40
■ message de défaut.........................41
■ températures..................................38
Interroger la température effective.....38
Interroger les états de fonctionnement38 Interroger les températures effectives39 Interrupteur d'alimentation électri-
que.........................................12, 15, 17
Interrupteur d’alimentation électrique.10 Intervalle d'entretien heures de fonction­nement
■ symbole..........................................11
Inversion du programme de fonctionne-
ment...................................................49
Inversion heure d'été...........................7
Inversion heure d'hiver.........................7
Inversion heure d'hiver/heure d'été......7
57
Page 58
Index
Index
(suite)
M
Maintenance......................................50
Manomètre.........................................15
Marche de veille 15, 24, 33, 51
■ symbole..........................................11
Marche en fonction de la température
extérieure...........................................55
Marche provisoire 43
■ symbole..........................................11
Menu..................................................10
Message d'entretien
■ acquitter..........................................40
■ appeler (acquitté)............................40
■ interroger........................................40
■ symbole..........................................11
Message de défaut
■ acquitter..........................................41
■ interroger........................................41
■ interroger (acquitté)........................42
■ symbole..........................................11
Mettre fin
■ fonction de confort..........................25
■ production d'eau chaude sanitaire..33
■ programme vacances.....................27
■ régime économique........................26
Mise en service..............................7, 15
Mise hors service...............................17
Mode automatique.............................31
Mode chauffage
■ normal.......................................18, 54
■ réduit.........................................18, 54
■ régler..............................................19
Mode chauffage normal...........7, 18, 54
Mode chauffage réduit...................7, 54
Mode d'abaissement....................51, 54
Modifier la parallèle............................22
Modifier la pente................................22
Modifier le comportement de la chau-
dière...................................................22
Modifier les durées de montée en tem-
pérature..............................................20
Module de commande.........................9
58
N
Nettoyage...........................................50
Numéro de chaudière........................10
O
Organes d'affichage...........................12
Organes de commande.................9, 12
P
Parallèle.............................................52
Pente..................................................52
Plage horaire
■ chauffage des pièces, effacer.........21
■ chauffage des pièces, régler..........20
■ pompe de bouclage ECS, effacer...32
■ production d'eau chaude sanitaire,
effacer.............................................31
■ production d'eau chaude sanitaire,
régler..............................................29
■ production d'eau chaude sanitaire
pompe de bouclage ECS, régler....32
Pompe
■ ballon..............................................55
■ bouclage ECS.................................55
■ circuit de chauffage........................54
■ circuit solaire...................................55
Pompe de bouclage ECS 55
■ effacer une plage horaire................32
■ programmation horaire...................32
Pompe de charge ECS................13, 55
Pompe de circuit de chauffage 13, 54
■ symbole..........................................11
Pompe du circuit solaire.....................55
Première mise en service....................7
Préréglage effectué à l'usine...............7
5586 650-F
Page 59
Index
Index
(suite)
Production d'eau chaude sanitaire
■ arrêter.............................................33
■ enclencher......................................28
■ programmation horaire...................29
■ programmation horaire pompe de
bouclage ECS.................................32
■ programme de fonctionnement.......28
■ réglages nécessaires......................28
■ réglage usine....................................7
■ température d'eau chaude..............28
Production d'eau chaude sanitaire en dehors de la programmation horaire..31
Production d’eau chaude sanitaire.......7
Programmation horaire
■ chauffage des pièces, régler..........20
■ pour la pompe de bouclage ECS7, 12
■ pour la production d'eau chaude sani-
taire.......................................7, 12, 31
■ pour le chauffage des pièces7, 12, 20
■ production d'eau chaude sanitaire,
régler..............................................29
■ production d'eau chaude sanitaire
pompe de bouclage ECS, régler....32
Programme de fonctionnement 51
■ eau chaude seule...........................55
■ pour le chauffage des pièces..........19
■ production d'eau chaude sanitaire..28
■ symbole..........................................11
Programme de fonctionnement
Vitotronic 100.....................................16
Programme vacances........................26
■ arrêter.............................................27
■ effacer.............................................27
Protection contre le gel..................7, 16
■ réglage usine....................................7
Q
Que faire si ?................................44, 47
Régime d'hiver...................................51
Régime de jour...................................54
Régime économique..........................25
■ mettre fin.........................................26
Régime réceptions.............................25
Réglage de base..........................12, 37
Réglages
■ pour la production d'eau chaude sani-
taire.................................................28
■ pour le chauffage des pièces..........18
Réglage usine
■ symbole..........................................11
Régler/modifier l'heure.......................35
Régler/modifier la date.......................35
Régler les programmes
■ pour la pompe de bouclage ECS....32
■ pour la production d'eau chaude sani-
taire.................................................29
■ pour le chauffage des pièces..........20
Remettre à zéro la consommation de
combustible........................................38
Remettre à zéro les démarrages du brû-
leur.....................................................38
Remettre à zéro les heures de fonction-
nement...............................................38
Remettre les données à zéro.............38
Reset 37
■ symbole..........................................11
Rétablir le réglage usine....................37
S
Séchage chape..................................49
Sélecteur de cascade de chaudières.34 Sélection du circuit de chauffage. 12, 14
Soupape de sécurité..........................55
Symboles.....................................11, 13
R
Récepteur de radio-pilotage...............13
Recherche de défauts........................41
Régime d'été..........................24, 51, 55
5586 650-F
59
Page 60
Index
Index
(suite)
T
Télécommande..................................49
Température
■ consigne de température................55
■ eau chaude.....................................28
■ interroger........................................38
■ symbole..........................................11
■ température ambiante....................18
■ température ambiante normale......18
■ température ambiante réduite........18
■ température effective......................54
Température ambiante
■ avec un thermostat de régulation de la
température ambiante....................18
■ normale...........................................54
■ pour l'abaissement nocturne..........18
■ pour le mode chauffage normal......18
■ pour le mode chauffage réduit........18
■ réduite.............................................55
■ régler..............................................18
■ régler pour le régime de jour..........18
Température ambiante normale.........18
Température ambiante normale (tempé-
rature de jour)................................7, 12
Température ambiante réduite12, 18, 55 Température ambiante réduite (abaisse-
ment nocturne).....................................7
Température d'eau chaude
■ interroger........................................39
■ régler..............................................28
Température de jour (température
ambiante normale).........................7, 12
Température de nuit (température
ambiante réduite).................................7
Température effective........................54
Thermostat de régulation de la tempéra-
ture ambiante.......................................9
Touches éclairées..............................14
U
Unité de température.........................36
Utilisation 9
■ comment utiliser la régulation...........9
■ organes de commande.....................9
V
Vacances...........................................26
Vanne mélangeuse......................13, 54
Vos accès............................................9
Voyant de dérangement...............10, 12
Voyant de fonctionnement...........10, 12
Voyants (diode)..................................12
60
5586 650-F
Page 61
5586 650-F
61
Page 62
62
5586 650-F
Page 63
5586 650-F
63
Page 64
Certification
Votre interlocuteur
Veuillez vous adresser à votre installateur pour tout ce qui concerne les travaux d'entretien et de réparation de votre installation. Pour toute information : site Internet www.viessmann.fr.
Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr
64
5586 650-F Sous réserves de modifications techniques !
Loading...