Velleman VMB4DC User Manual [en, de, es]

4 CHANNEL 0(1) TO 10V OUTPUT CONTROLLER
Can be used to control various dimmers or fixtures. Can drive any make of 0(1) to 10V power dimmer.
different operation modes: moment control, on/off
control, timers, slow on/slow off, dimming, moods...
VMB4DC
Velbus Home Automation
Choosing Velbus is choosing comfort, safety and energy saving with the guarantee that your home is ready for the future. All this for a price barely higher than that of a traditional installation.
1 2
ENGLISH
3 4
Connections
1
common ‘-’ output
2
outputs
3
module or Velbus power supply
4
Velbus
6
local output control
7
5
7
Aansluitingen
Gemeenschappelijke ‘min’
1
uitgang
2
Uitgangen
3
Module- of Velbusvoeding
4
Velbus
7
Lokale bediening van de uitgangen
Controls
NEDERLANDS
Bedieningen
LED indication
5
power LED
ON :
Velbus RX (receive) LED
RX :
Velbus TX (transmit) LED
TX :
6
output status
Ledindicatie
5 ON :
Voedingsspanning Ontvangst van
RX :
Velbusdata Verzenden van
TX :
Velbusdata
6
Uitgangstoestand
FRANÇAIS
DEUTSCH
Connexions
sortie (-) commune
1
sorties
2
alimentation module ou Velbus
3
Velbus
4
commande locale des sorties
7
Connexions
1
salida (-) común
2
salidas
3
alimentación módulo o Velbus
4
Velbus
Control local de las salidas
7
5 ON :
6
Commandes
ESPAÑOL
5 ON :
6
Controles
Indications LED
LED d’alimentation
LED de réception
RX :
LED de transmission
TX :
état de la sortie
Indicaciones LED
LED de alimentación
LED de recepción
RX :
LED de transmisión
TX :
estado de la salida
Anschlüsse
Gemei nsamer ‘Mi n’-Ausg ang
1
Ausgänge
2
Modul- oder Velbus-
3
Stromversorgung Velbus
4
Bedienungen
Lokale Bedienung der Ausgänge
7
This dimmer module can only be set up via the Velbuslink program. Address, dimmer delay, power-off delay and control functions can
!
be set up.
Deze dimmerstuurmodule kan enkel geconfigureerd worden via het Velbuslinkprogramma. Het adres, de dimvertraging, de uitschakel-
!
vertraging en de bedieningsfuncties kunnen geconfigureerd worden.
Ce module variateur n’est configurable avec le logiciel Velbuslink. L’adresse, le délai de variation, le délai d’extinction et les fonctions
!
de pilotage peuvent être configurés.
Das Dimmermodul kann nur über das Velbuslink-Programm konfiguriert werden. Die Adresse, die Dimmverzögerung, die Ausschaltverzögerung
!
und die Bedienungsfunktionen können konfiguriert werden.
Sólo es posible configurar este módulo dimmer con el software Velbus­link. Es posible configurar la dirección, la temporización de ajuste de la
!
intensidad luminosa, la temporización de desactivación y las funciones de control.
LED-Anzeige
Power LED
5 ON :
Velbus RX Empfangs
RX :
Velbus TX Sende-
TX :
Ausgangsstatus
6
Connection diagram with
dimmable neon lighting
The neon lighting must be equipped with a dimmable electronic ballast using a 1-10V control signal. You can connect several neon tubes to 1 channel. The Velbuslink program links every dim channel with a relay channel in momentary control so the voltage of the neon tube drops at 0V in order to switch it com­pletely off.
4 ch. 0/1 to 10V dimmer controller VMB4DC
- 4 -
4 ch. relay module VMB4RYLD
Loading...
+ 8 hidden pages