Velleman VM148 User Manual [en, de, es, fr]

PANEL THERMOSTAT MODULE
VM148
Belgium [Head office] +32(0)9 384 36 11
France +33(0)3 20 15 86 15
Netherlands +31(0)76 514 7563
USA +1(817)284-7785
Panel thermostat module 4
Thermostaat module 7
Module thermostat 10
Thermostatmodul 13
Módulo termostato 16
CONNECTION - AANSLUITING - CONNEXION - ANSCHLUSS - CONEXIÓN
L1
~
L2
heating / airco
Max. 3A
m
2
X.
A
M
Use a shielded cable as an extension cable for the sensor. Bij verlenging van de sensorkabel is het aangewezen om een
afgeschermde kabel te gebruiken.
Utilisez un câble blindé comme rallonge au câble du capteur.
Temperature sensor -
Capteur de température - Temperatursensor - Sensor de temperatura
Temperatuur sensor -
Verwenden Sie ein abgeschirmtes Kabel wenn Sie das
Sensorkabel verlängern möchten.
Utilice un cable blindado si quiere prolongar el cable del sensor.
9 - 12V DC/ 500mA
FUNCTIONS - FUNCTIES - FUNCTIONS - FUNKTION - FUNCIÓN
40mm / 1.6"
Set temperature B Instellen temperatuur B Réglage température B
Temperatur B einstellen
Ajustar temperatura B
40.5mm / 1.6"
Menu
Down
"
6
.
2
/
m
m
7
6
Set temperature A Instellen temperatuur A Réglage température A
Temperatur A einstellen
Ajustar temperatura A
Up
Enter
Set options
Instellingen
Réglage option
Einstellmöglichkeiten
Posibilidades de ajuste
Relay on
geactiveerde relais
Relais activé
Relais eingeschaltet
Relé activado
Specifications & features
1. SPECIFICATIONS & FEATURES
Features:
general purpose panel mount thermostat usable for heating or cooling purposes, (central heating, airco, incubator,… ) separate output-ON and output-OFF setting (hysteresis) direct manual temperature adjustment bright red LED read-out calibrate option under– and overflow indication
Specifications:
temperature range:
°C: -18°C ~ + 60°C °F: 0°F ~ +146°F
temperature resolution: ± 0.5°C or ± 2°F accuracy: +/- 2°C, fine tune till +/- 0,5°C readout update interval: 1 second relay contact: NO - 3A (max. 230V) power supply: 9 - 12V DC power consumption: < 70mA weight: 50g
Factory settings: Temp°A = 22°C Temp°B = 20°C Temp correction = 0° Tem p d is play = °C
4
WARRANTY
This product is guaranteed against defects in components and cons truc tion fro m the moment it is purchased and f or a perio d of TWO YEAR starting from the date of sale. This guarantee is only valid if the unit is submitted together with the original purchase invoice. VELLEMAN components Ltd limits its responsibility to the reparation of defects or, as VELLEMAN components Ltd deems necessary, to the replacement or reparation of defective components. Costs and risks connected to the transport, removal or placement of the product, or any other costs directly or indirectly connected to the repair, will not be rei mbursed by VELL EMAN co mpone nts L td. VEL LEMAN compone nts L td will not be held re sponsible for any damage s caus ed by the malfunc tioning of a unit.
SAFETY INSTRUCTIONS
All repa irs sho uld be e xecuted by qualif ied tec hnicia ns. Avoid the installation of the module in locations with standing or
running water or excessive humidity. Indoor use only !
Handle the module gently and carefully. Dropping it can damage
the circuit board.
Never exceed the protection limit values indicated in the
spec ificati ons.
As safety requirement vary, please check with your local authorities. Facilitate the operation of the device by familiarising yourself with its
adjustments and indications.
Velleman modules are not suitable for use or as part of life support
systems, or systems that might create hazardous situations of kind.
Introduction:
Thank you for choosing Velleman. This multifunctional digital thermostat module allows you to control and monitor the room temperature.
Modules needed:
Apart from the VM148 module, you will be needing a 12VDC power supply. Use an external contactor with currents higher than 3A.
Possibilities:
The module allows you to maintain the room temperature between 2 programmed limits. Example: The room temperature must
not drop below 20°C. Once the heating is activated, the room temperature must reach 22°C before being deactivated.
Control of the air conditioning system. Temperature monitoring in e.g. a housing or greenhous e, of a liquid...).
General definitions:
Hysteresis: Temperature difference between temp° A and temp °B (min. 0.5°C). Temp°A will automatically rise with 0.5°C if
the two temperature settings have been programmed identically. Heating mode: Activation of the heating when the measured temperature programmed
temperature B until the measured temperature > programmed temperature A. Heating mode is
activated when temp°A > temp°B.
Cooling mode: Activation of the air conditioning system when the measured temperature > programmed temperature B until the ambient temperature drops below programmed tempera­ture A. Cooling mode is activated when temp°A < temp°B. A red dot is displayed in the right corner below when the relay, and consequently the connected device, is activated.
Temperature display: The actual temperature and the settings can be displayed in ° Celsius and ° Fahrenheit.
Temp. A
Temp. B
Heating
Temp. A > B
Cooling
Temp. A< B
Off
on
Temp. B
Temp. A
on
off
5
set-up
2. SET-UP
The actual measured temperature is displayed at power-on or in normal mode.
Press to access the set-up menu.
Temp. A
Temp. B
Calibrate
Temp.
readout
6
The Temp°A indication is displayed.
Temperature modification.
Confirmation.
The Temp°B indication is displayed.
Temperature modification.
Confirmation.
No modification needed. Confirmation. Temperature modification according to a calibrated thermometer.
Keep pressed to speed up the
scrolling.
Press under MENU to abort the setting or to return to the default settings.
Press MENU in the standard temperature display until the “t° :” indication is displayed. Temperature display modification.
Confirmation.
°F °C
error indications - operation mode - temperature modification
3. ERROR INDICATIONS
UnFL – Under flow error: The meas­ured tem perature is lower than the minimum measurable temperature (min. temp° = -18°C of 0°F).
OvFL – O verflow error: The meas­ured temperature is higher than the maximum measurable temperatur e (max. temp° = +60°C of 146°F).
SEnS – Sensor error: Sensor problem or faulty connection.
4. ACT UAL OPERATION MODE
Press ENTER to display the operation mode of the tempera­ture controller.
Heating mode: temp° A > temp° B
Cooling mode: temp° A < temp° B
5. TEMPERATURE MODIFICATION
This handy function allows you to modify the temper ature directly without reprogramming the max. and min. values (temp° A and temp° B). the limit values will automatically shift with the temperature modi fication.
Shortly press UP or DOW N in the temperature display to display the average target temperature.
Example: temp° A = 22°C,
Temp. A Temp. B
Repeatedly press UP or DOWN to rise or lower the target temperature. Example: Set the target temperature to 25°C; temp° A and temp° B will automatically be modified to 26°C and 24°C.
temp° B = 20°C à target temperature = 21°C.
Relay on
6. FACTORY SETTINGS
Remove the power supply to the module. Hold ENTER pressed and re-establish the power supply to the module. DEF (default) will be displayed. Release the ENTER button. The display will show the firmware version code.
7
Eigenschappen en technische gegevens
1. EIGENSCHAPPEN & TECHNISCHE GEGEVENS
Specificatie's :
paneelthermostaat voor algemeen gebruik geschikt voor verwarming en koeling (cv, airco, incubator, enz.) afzonderlijke uitgang-ON en uitgang-OFF instellingen (hysteresis) temperatuur is handmatig instelbaar rode uitlezing dankzij heldere led geleverd met board-to-wire connectoren en sensor (kabellengte 20cm) ijkingfunctie aanduiding underflow en overflow
Technische gegevens :
temperatuurbereik:
°C: -18°C ~ + 60°C °F: 0°F ~ +146°F
resolutie: ± 0.5°C of ± 2°F nauwkeurigheid: ± 2°C, fijnafstelling tot ± 0.5°C verfrissingsnelheid uitlezing: 1 seconde relaiscontact: NO - 3A (max. 230V) voeding: 9 - 12V DC verbruik: < 70mA gewicht: 50g
De fabrieksinstellingen zijn: Temp°A = 22°C Temp°B = 20°C Correctie temperatuur = 0° Temperatuuruitlezing = °C
8
WAARBORG
Dit pr odukt i s gew aarbo rgd wa t betref t gebr eken i n mate ria len en vakmanschap op het ogenblik van de aankoop en dit gedurende een periode van TWEE JAAR vanaf de aankoop. De waarborg geldt enkel i ndien he t produkt v oorgelegd wor dt sa men met het orig ineel aankoop bewijs. De ve rplichti ngen van VELLEMAN COMPO NENTS N.V. bepe rken zich to t het he rste llen va n defect en of, naar vrije keuze van VELLEMAN COMPONENTS N.V., tot het vervangen of herstellen van defecte onderdelen. Kosten en risico’s van t rans port; het wegnemen e n te rugplaa tsen va n het pro dukt, evenals om het even welke andere kosten die rechtstreeks of onrec hts treeks verband houden met de he rste lling, w orde n niet door VELLEMAN COMPONENTS N.V. vergoed. VELLEMAN COMPO NENTS N.V. is ni et ver antwoo rdeli jk voo r schade van ge lijk welke aard, veroorzaakt door het falen van een product.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Reparaties mogen uits luitend uitgevoer d worden door vakkundige pers onen. Installeer de module niet op plaatse n met staand of stromend wa ter of in
ruimtes met een te hoge voc htigheidsgraad. Binne ngebruik enkel!
Vermijd een ruwe be handeling. Stoten of laten vallen kunnen ernstige
schade aa nbrengen.
Overschrijdt nooit de o pgegeven vei ligheidswaarden in de
specificaties.
Vermits de vei ligheid v ereiste n verschillen va n plaats tot plaats, dient U
ervoor te zor gen dat Uw montage voldoe t aan de plaatseli jke geldende vereisten.
Zorgt ervoor dat u met alle bedieni ngsele menten vertrouw d raakt, wanneer
U met het toeste l zal werken.
Velleman modules zijn niet gesc hikt voor gebrui k in of als gedeelte van
systemen welke levensfuncties in stand ho uden of systemen welke gevaar lijke situati es van geli jk welke aard kunnen veroor zaken.
Loading...
+ 16 hidden pages