Velleman VLP46B User Manual [en, de, es, fr]

Page 1
VLP46B - VLP46C
PAR46 PROJECTOR - COILED POWER C ORD AND SCHUKO PLUG -
PAR46-PROJECTOR - SPIRAALKABEL EN SCHUKO-STEKKER
FOCO PAR46 - CABLE ESPIRAL Y CONECTOR SCHUKO - NEGRO O
PAR46-SCHEINWERFER - SPIRALKABEL UND SCHUKO-STECKER
USER MANUAL 2
BLACK OR CHROME
CROMADO
SCHWARZ ODER VERCHROMT
VLP46B VLP46C
GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 MODE D'EMPLOI 8 MANUAL DEL USUARIO 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 14
Page 2
VLP46B - VLP46C
Do n ot sta r e d irectly at th e light source, as thi s may cau se

USER MANUAL

1. Introduction

To all residents of the European Union Important environmental information about this product
Thank you for choosing HQPower™! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.

2. Safety Instructions

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. D o not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it sho uld be taken to a specializ ed company for recycling. This device should be returned to yo ur distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in do u bt, c o nta ct yo ur local wa s te dis p o s a l a utho ritie s.
Keep this device away from children and unauthorized users.
Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping liquids.
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Do not touch the device during operation as the housing heats up.
epilepti c seizure in sensitive p eople
temporarily loss of sight (flash blindness)
permanent (ir reversi b le) eye damage.
Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities
are performed. Handle the power cord by the plu g only.
This device falls under protection class I. It is therefore essential that th e d evice be ear thed. Ha ve a
qualified person carry out the electric connection.
Make sure that the available voltag e does n ot e xceed the voltage stated in th e sp ecificati ons of this
manual.
Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if
necessary.
Respect a minimum distance of 1 m between the device’s li ght output and any illuminated surface.
Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC7N or VDLSC8N).

3. General Guidelines

Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation
by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the de vice.
All modi f ications of the device are f orbidd en for safety reasons. D a mag e cause d b y user m odifications
to the device i s not covered b y the warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
el ectroshocks, lamp e xplosion, cr ash, etc. Usin g the d ev ice in an unau thorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by th e warranty and
the dealer wi ll not accept respon sibility for any ensuing d ef ects or probl ems.
V. 01 – 22/10/2013 2 ©Velleman nv
Page 3
VLP46B - VLP46C
A qualified technician should install and service this device.
Do not switch the d evice on immediately after it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leavi ng it switch ed off until it has reached room temper ature.
This dev ice is designed for professional use on stage, in discos, thea tres, etc. T he device should only
be used indoors with the appr opriate current and power supply (see Technical Specifications).
Lighting effects are not designed for permanent operati on: regular operation breaks will prolong their
lives.
There may be a particular smell when the device is activated for the first time. This is normal and
any smell will gradua lly disappear.
Do not connect the device to a dimming pack, even if the dimmer channel is used solely for 0% to
100% s wi tch .
Use the original packaging if the device is to be transported.
Keep th is manua l for fu ture reference.

4. Features

lightweight aluminium construction with black finish
power cable with plug
spare filter frame: VLP46B/FF
with E27 lamp socket

5. Installation

Lamp
Only fit or replace a lamp when the device is unplugged from the mains.
Let a lamp cool down before replacing it as the temperature of a lamp can reach 700°C during
operation.
When handling a halogen lamp, do not touch it with your bare hands. Use a cloth to insert or remove
it.
Do n ot i nstall l amp s with a higher wattage. Th ey get hotter tha n this device was designed for.
Do not operate the d evice as long as the lamp is not secu rely f a sten ed or the cover still opened.
Replace any deformed or damaged lamp with a lamp of the same type (see Technical Specifications).
To repl ace the lamp:
1. Pull the extension spring and open the housing.
2. Remove the old and insert a new one.
3. Fix the socket and close the d evice. Mounting guidelines
Have the device in stal led b y a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable
no rms.
The construction to which the device is attached should be able to support 10 times the weight of the
device for one hour wi thout d eforma tion.
The installation must always be secured with a secondar y attachment e.g . a safety cable.
Never stand directly below the device when it is be ing moun ted, removed or serviced.
Have a qu alified technician check the devi ce once a year and once before you br ing it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive exper ience: calcul a ting work load limits, determin i ng the
installati on mat erial to be used. Ha ve the material and th e device itself checked regularly. Do not attempt to install the dev ice yourself if you lack these qualifications as improper installation may re sult in in j urie s.
Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
Connect the device to the mains with the power plug.
The installation has to be approved by an exp ert before the de vice is taken into service.
V. 01 – 22/10/2013 3 ©Velleman nv
Page 4
VLP46B - VLP46C
power supply
230 Va c 50 Hz
la mp so cket
E27
dimensions
Ø 175 x 360 mm
lamp (not incl.)
Sylvania blue: LAMP80P38SB
green: LAMP80P38S G
red: LAMP80P38SR
yellow: LAMP80P38SY
available body colours
black VLP46B
chrome VLP46C

6. Cleaning and Maintenance

Disconnect the d evice from the mains prior to maintenance activities. Let the devi ce cool down.
All screws should be tightened and free of corrosion.
The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension,
trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections...
Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear.
The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician mainta in
the device.
Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solve nts.
There a r e no user-serviceable parts apart from the lamp.
Contact your dealer for spare parts if necessary.

7. Technical Spec ificat ions

Use this device with or iginal accessories only. Ve lleman nv cannot be he ld responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of this man ual may be copied, reprodu ced , translated or r ed uced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
V. 01 – 22/10/2013 4 ©Velleman nv
Page 5
VLP46B - VLP46C
. Bescherm het toestel tegen regen , vochtigheid
Ki j k niet rechtstreeks in de lichtbr on, om h et volgende te vermijden:

GEBRUIKERSHANDLEIDING

1. Inleiding

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
verwijdering.
Dank u voor u w aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het tr ansport, installeer het dan ni et en raadpl eeg uw deal er.

2. Veiligheidsinstructies

Dit symb ool op het toestel of de verpakking g eef t aan dat, als h et na zijn leven scyclus wordt weggeworpen, dit toestel schad e kan toebren gen aan het milieu. Gooi d it toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoud el ijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar e en lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de pl aa tselijke mili euwetgeving.
Hebt u vragen, contac teer dan de pla atselijke autoriteiten betreffende de
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Gebruik het toestel enkel bi nnenshuis
en opspatten de vl oeist offen.
Wees vo orzichtig bij de installatie: raak geen kab els aan die onder stroom staan, o m dodelijke elektrosh ocks te vermijden.
Raak het toestel niet aan wanneer het in gebruik is: de behuizing wordt warm.
epilepsi eaanvallen bij g evoel ige personen
tijdelijke blindheid (flitsblindheid)
permanente (onherroepeli j ke) scha d e a an de ogen.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u h et toestel reinigt of als u het niet gebruikt. Houd de
voedingskabel altijd vast b ij de stekker en niet bij de kabel.
Dit toestel valt onder beschermingsklasse I. Het toestel moet du s g eaard zij n. Een g esch o ol de
technicus moet de elektrische aansluit ing uitvoeren.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de
handle iding.
Zorg ervoor dat het stroom snoer niet gekneld of geplooid is en bescherm het tegen besch ad iging.
Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen.
Zorg voor een minimumafstand van 1 m tussen de li chtuitgang van het toestel en het belichte
oppervlak.
Maak het toestel vast met een g eschikte veiligheidskab el (bi j v. VDLSC7N of VDLS C8N).

3. Algemene rich tlijn en

Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Leer eerst d e functies van het toestel kennen vo or u het gaa t g ebruiken. Ongeschool de personen
mogen dit toestel niet gebruiken . Meestal is beschadigi ng het gevolg van onp rofessioneel gebruik van het t oestel.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen
di e de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder d e g arantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt i s. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
V. 01 – 22/10/2013 5 ©Velleman nv
Page 6
VLP46B - VLP46C
De gar a ntie g el d t niet voor schade door het n eg eren v an bepaalde richtlijnen in deze handleidin g en
uw deal er zal d e ver antwoordelij kheid af wijzen vo or def ecten of probl emen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Het i s b eter om het to estel niet onmid d el l ijk i n te schakel en nadat het werd blootgesteld aan
temper atuurschommel ingen. Om beschadiging te ver mijden, moet u wa ch ten tot het t oestel kamertemper atuur h eeft bereikt.
Dit toestel is o ntworpen voor professio neel gebruik op po dia, in disco's, enz. Het toestel is uitsluitend
geschikt voor gebruik binnenshuis met de juiste stroom en voeding (zie Technische specificaties).
Het toe stel is niet ont w orpen voor een con tinue werking: regelmatige onderbrekingen verlengen de
levensduur.
Wanneer u het toestel voor het eerst geb ruikt, kan dit gepaard gaan met een bepaalde geur. Dit is
normaal en de eventuele geur zal geleidelijk aan verdwijnen.
Sluit het toestel niet aan op een dimmerpack, zelfs al gebruikt u het dimcircuit uitsluitend voor 0 %
tot 100 % schakelen.
Gebruik de oorspronkelij ke ver pakking wanneer u het t o estel vervoert.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadplegi n g.

4. Eigenschappen

lichte alum inium behuizing, zwarte afwerking
str oo mkab el met stekker
reserve filterfr ame: VL P 46B/F F
E27-fitting

5. Installatie

Lamp
Plaats of ver van g een lamp enkel wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet.
Laat een lamp afkoelen voor u ze vervan gt: de bedr ijfstemperatuur van een lamp ligt rond d e
700 °C.
Raak een halogeenlamp niet aan met uw blote hand en. Gebru ik een doek om de lamp te vervang en.
Installeer geen la mpen met een hoger vermogen. De ze w ord en warm er dan d ie waarop dit toestel is
voorzien.
Gebruik het toestel niet in dien de lamp niet goed vastged raaid i s of zonder beschermdeksel .
Vervang een vervormde of beschadigde lamp door een lamp van het zelfde type (zie “Technische
specificaties”).
De lamp vervangen:
1. Trek aan h et veertje en open d e b ehuizing .
2. Verwijd er de oude lamp en breng d e nieuwe in .
3. Maak de fitting vast en sluit de behuizing. Het toestel monteren
Laat een g eschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere t oepasselijke
normen.
De constr ucti e waaraan het toestel wordt b evestigd, moet g ed urende 1 uur 10 keer het gewicht van
di t toestel kunnen d ragen zonder te vervormen.
Maak het to estel ook altijd vast met een tweede bevesti gingsmiddel bv. een veiligheidskabel.
Sta nooi t r echt onder het toestel wanneer u het monteert, ver wi j dert of herstelt.
Laat het toestel controleren door een geschool de technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1
x per jaar volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niet veel mensen voorbijkomen en ni et toegankeli j k i s voor
onbevoegden.
Een d eg el ijke prakti j ker varing is vereist voor de p laatsing van dit toestel. U moet de
maximu mbelasting van d e d r aag constructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt g eb ruiken. Laat het materiaal en het toestel regelmatig nakij ken. Monteer het toestel ni et zel f
V. 01 – 22/10/2013 6 ©Velleman nv
Page 7
VLP46B - VLP46C
fitting
E27
afmetingen
Ø 175 x 360 mm
lamp (niet meegelev.)
Sylvania blauw: LAMP80P38SB
groen: LAMP80P38SG
rood: LAMP80P38SR
verchroomd VLP46C
indien u er g een ervarin g mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot ver w ondingen.
Verwijder alle b r andbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond h et toestel.
Sl uit het toestel via de stekker aan op het lichtnet.
De installatie moet v oor h et eerste gebruik gekeurd worden do or een expert.

6. Reiniging en o nd erhoud

Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. Laat het toestel
afkoelen.
All e g ebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest ver tonen.
De beh uizing, de zich tb are onderd elen, de m ontagebeugels en de m ontag ep laats (bv. het plafond of
het gebinte) mogen niet vervormd zij n of aangepast w ord en (geen extra gaten in montagebeugels boren, aansluitingen niet verplaatsen, enz.).
Mechanisch b ewegend e delen mog en geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig
bewegen.
De voedingskabel s mogen niet beschadigd zijn. Laat h et to estel onderhouden door een geschoolde
technicus.
Maak het toestel geregel d schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
oplosmiddelen.
Er zijn geen door de gebr uiker vervangbare onder delen in dit toestel, beh alve de lamp.
Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke ver deler.

7. Technische specificaties

voeding 230 Va c 50 Hz
geel: LAMP80P38SY beschikbare kleuren zwart VLP46B
Gebruik dit toestel enkel met or iginele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde wo rden gewij zi gd zonder vo orafg aa nde kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is ni et toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te ver ta len, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zond er voorafg a ande schriftelijke toeste mmi ng van de rechth ebbende.
V. 01 – 22/10/2013 7 ©Velleman nv
Page 8
VLP46B - VLP46C
. Protéger d e la pluie, d e l ’humidité et des
Ne pas reg arder dir ectement dans la sour ce lumi neuse afin d’éviter les risqu es

MODE D 'E M PLOI

1. Introduction

Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remer cions de votre achat ! Lire attentivem ent le p résent mode d'emploi avant la mise en servi ce d e l'appareil. Si l’ap pareil a été endommagé pendant le transport, ne p as l’installer et consulter votre reven d eur.

2. Consignes de sécu rité

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’é limination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électri que ou électroniq ue (et des pi les éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; u ne déchèterie traitera l’appareil en question. R envoyer les équipements usagés à votre fourn isseur ou à un service de recycla g e local . Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non au torisées.
Util iser cet apparei l uniquement à l'intérieur
projections d’eau.
Être prudent lors de l'installation : toucher un câbl e sous tension peut causer des él ectrochocs mortels.
Ne pas toucher l’appareil l orsqu’il est en service : le boîtier chauffe !
de crise d’épilepsie chez les pers onn es sujettes
d’aveug lement temp oraire (aveuglement par écl air)
d’endommagement per man ent (irréversi ble) de l ’œil .
Toujour s d éb rancher l’appareil s’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage ou l'entretien . Tirer su r la
fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
Cet app areil ressort à la classe de prot ection I, ce q ui impliq ue que l’apparei l d oi t être mis à la terre.
Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique.
La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de ce
mode d'emploi.
Ne pas sertir le cordon d’alimentation et protég er des dommages. Demander à votre reven d eur de le
remplacer si nécessair e.
Respect er une distance minimum de 1 m entre la sortie lumière de l ’ appareil et l a surface illuminée.
Utiliser un câble de sécurité approprié pour fixer l'appareil (p. ex. VDLSC7N ou VDLSC8N).

3. Directives générales

Se référ er à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Se fami l iariser avec le fonctionnement avant l’emploi. S eules des personnes quali fiées sont
autorisées à utiliser ce t appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel de l'appareil.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas so us la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, d es
brûl ures, des électrochocs, etc. Un usage interdi t peut annul er d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines di rectives de ce mode
V. 01 – 22/10/2013 8 ©Velleman nv
Page 9
VLP46B - VLP46C
d'emploi et votre revendeur d éclinera toute responsab ilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Confier l’installation et l’entretien à un technicien qualifié.
Ne pas br ancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin
d’évi ter des dom mages, attendre jusq u’à ce que l’ap p a r ei l ai t atteint la températur e ambiante avan t de l’utiliser.
Cet app areil a été d éveloppé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc.
Utiliser cet appareil uniquemen t à l'intérieur avec le couran t et a limentation appropriés (voir Spécificati ons techniques).
L'appareil ne convient pas à un fonctionnement continu : des pauses régulières prolongeront la durée
de vi e.
La première mise en service peut s’accompagner d’une odeur particulière. C’est normal. Toute odeur
disparaîtra graduellement.
Ne pas c onn ecter l'app areil à un bloc de puissance, même si le circuit vari ateur est utilisé com me u n
interrupteur marche/arrêt (de 0% à 100%).
Transporter l’appareil dans son emballage o riginel.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieur e.

4. Caractéristiques

boîtier léger en aluminium, finit ion noire
câble d'alimentation avec fiche
porte-filtre de rechange : VLP46B/FF
avec cul ot E27

5. Installation

Lampe
Déc onn ecter l’appareil du réseau électrique avant d ’installer ou d e r emp lacer une lampe.
Laisser refr oi dir une lampe avant de la remplacer ; celle-ci peut atteindr e une température de
700 °C.
Evi ter de toucher une lampe halogène à mains nu es. Remplacer la lampe avec un chiffon.
Ne pas installer des lampes avec une puissance plus élevée. Les lampes deviennent plus ch a udes que
la température maximale prévue.
Ne pas utiliser l'ap pareil si la lampe n'est pas bien f ixée ou avec le couvercle de protection ouvert.
Remplacer t oute lampe déformée ou endo mmagée par u ne lampe du mê me type (voir Sp écifications
techniques).
Remplacer la lampe :
1. Tirer sur le ressort et ouvrir le boîtier.
2. Retirer l’an cienne lampe et remplacer par la nouvel le.
3. Fixer la douille de la lampe et refermer le boî tier. Montage
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme
applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids de l’appareil
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer toujours l'appareil avec un câble de sécurité (sécurité addi tionnel le).
Évi ter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’ enlever ou lors du montage ou du
nettoyage.
Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service et ensuite une fois par an.
Installer l’appareil à un endroit où il n'y a pas beaucoup de passage et inaccessible à des personnes
non autorisées.
L’installation de cet apparei l exige une solide expéri ence pra tique : le calcul de la charge max. de la
construction, les matériaux d’installation requis. Un technicien qualifié doit régulièrement vérifier la constru ction portante et l’appar ei l même. Ne pas essay er d’installer cet appareil si vous n’av ez pas
V. 01 – 22/10/2013 9 ©Velleman nv
Page 10
VLP46B - VLP46C
alimentation
230 Vca 50 Hz
culot
E27
dimensions
Ø 175 x 360 mm
rou ge : LAMP80P38SR
jaune : LAMP80P38SY
couleurs disponibles
noir VLP46B
chromé VLP46C
les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner d es b lessures.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’a limentatio n.
Un exper t doi t a p prouver l’installation avant q u’elle p uisse être mise en service.

6. Nettoyage et entretien

Débrancher l’appareil avan t ch aq ue entreti en ou nettoyage. L aisser refroidir l'appar eil.
Serrer les écr ous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
Le boîtier, les parties extérieur es, les supports de montage et la construction portante ne peuvent
pas être déformés, adaptés ou bricolés p. ex. ne pas forer de trous additi onnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc.
Les parties mécani q ues mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irréguli ère.
Les câbles d'alimentati on électriqu es ne peuven t p a s êtr e endommagés. Confier l'entretien à u n
technicien qualifié.
Essuyer régulièrement l’ap pareil avec un chi f fon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf l'ampoule.
Comman der des pièces de recha nge éventuell es chez votre reven d eur.

7. Spécifications techniques

ampoule (non incl.) Sylvania bleu : LAMP80P38SB vert : LAMP80P38SG
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’o rigi ne. La SA Velleman n e peut, dans la mesure conforme au dro it applicable être tenue r esponsable des dommages o u lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mo de d'emploi, visiter notre site web www.hqpo wer.eu. Toutes les inf ormati ons présentées dans ce mode d'empl oi peuvent êtr e modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce
mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électroniq ue que ce soit est interd ite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
V. 01 – 22/10/2013 10 ©Velleman nv
Page 11
VLP46B - VLP46C
No mire di rectamente a la fuente de luz p orque esto podrí a causar

MANUAL D E L USUARI O

1. Introducción

A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes i nformaciones sobre el medio ambiente concerniente a este produc to
¡Gracias por eleg ir HQPower™! Lea aten tamente las in strucciones del manual an tes de usar el ap arato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.

2. Instrucciones de seguridad

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. N o tire este aparato (ni las pilas, si las h ubiera) en la basura doméstica; debe ir a u na empresa e specializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje lo cal. Respete las leyes locales en relació n co n el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autor idades locales para residuos.
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y ni ños.
Util ice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
Cuidado durante la instalación: pued e su f r ir un a p eli g r osa descar g a eléctrica al tocar un cable conectado a l a red eléctrica
¡No toque el aparato durante su operación: la caja se calienta!
un ataq ue epiléptico en personas s ensi bles
pérdida temporal de la vista (por deslumbramiento)
dañ os irreve rsibles en los ojos.
Desconecte siempre el aparato de la red el éctrica si no va a usarlo durante un largo período de
tiempo y a ntes de su limpieza o man tenimiento. Tire siempre d el enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
Este apar ato p ertenec e a la clase de protección I. Por lo tanto, es esenci al que el aparato esté pu esto
a tierra. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado .
Asegúr ese d e q ue la tensi ón de red no sea ma yor qu e la tensión indicada en las especificaciones.
No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños. S i es necesario, pida a su
distribuidor reemplazar el cable de alimentación.
Respete una distancia de mín. 1 m entre la salida de luz y el área iluminada.
Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7N o VDLSC8N).

3. Norma s gene ra les

Véase la Garantí a de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Sólo personas cualificadas pueden
manejar e ste aparato. La mayoría de los dañ os son causados por un uso inadecuado.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños
causad os p or modif icaciones no autorizadas, no están cu b iertos por la g ar antía.
Utilice sólo el apar ato para las aplicaci ones des cr itas en este manual. a fin de evitar p.ej.
cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctr icas, etc. S u uso incorrect o anu la la garantía completamente.
Los daños causa dos por descuido de las in strucciones de se guridad de e ste manual in va l idarán su
garantía y su di str ibuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
V. 01 – 22/10/2013 11 ©Velleman nv
Page 12
VLP46B - VLP46C
La instalac ión y el mantenimiento deben ser realizados por un técnico cualificado.
No conecte el aparato si h a estado expuest o a gra ndes cambios de temperatur a . Espere hasta que el
aparat o l legue a la temperatura ambi ente.
Este aparato ha si d o diseñado para u so pr ofe sional en una discoteca, un teatro, etc. El aparato sólo
es apto para el uso en interiores con la corriente y la alimentaci ón adecuadas (véase Especificaciones).
El ap arato no ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa
para pr olongar la vida del apar ato.
Puede pr oducirse olor durante la primera puesta en march a. Es normal y el ol or desapar ecerá poco a
poco.
No conecte el aparato a un dimmer, aunque el canal dimmer sólo sirva para una conmutación del 0%
al 100%.
Transport e el aparato en su emb alaje original.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.

4. Características

modelo ligero de aluminio, acabado negro
cable de alimentación con conector
portafil tros de recambio: VLP46B/FF
con casquillo E27

5. Instalación

Tipo de bombilla
Desconecte el aparato de la r ed antes de in stalar o ree mplazar una lámpara.
Las lámpar as llegan a temperaturas de hasta 700 °C. Deje que la lámpara se enfríe antes de
reemplazarla.
No toque una lámpara halógena con las manos desnu d as. Use un paño para reemplazar una lámpara.
No use l ámpar as con más vatio s porqu e éstas generan temperaturas para l as que este aparato n o ha
sido diseñado.
No maneje el aparato si la b ombill a no está fijada c ompletamente o si la tapa sigue abier ta.
Reemplace cada lámpara deformada o defe ctuosa por una lámpar a d el mismo tipo (véase
"Especificaciones).
Reemplazar la bombilla:
1. Tire del resorte y abra la carcasa.
2. Quite la lámpara vieja e introduzca l a nueva.
3. Fije el casquillo y cierre el aparato. Pautas para el montaje
Respete la directiva EN 60598-2-17 y t oda nor ma nacional antes de i nstalar el ap ar ato. La instalación
debe ser r ea lizada por u n técni co e sp ecializado.
El soporte d onde irá el aparato, deb e ser capaz de sosten er 10 v eces el peso de éste dur ante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el aparato con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evi te ponerse debajo d el aparato durante el montaj e, la limpi eza, etc.
Un técnico especiali zado debe revi sar el aparato ant es d e la puesta en marcha. Despu és, debe
revisar lo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experien cia p r áctica: debe poder calcular la car g a
máx. del soporte, debe con ocer los materiales necesarios para la instalación, etc. D e vez en cu a ndo, una verificación de la estructur a y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técn ico especializ ado . No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesio nes.
Quite tod o material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
Enchufe el aparato a la red eléctrica.
V. 01 – 22/10/2013 12 ©Velleman nv
Page 13
VLP46B - VLP46C
No modifiqu e la caja, los s opor tes y las óp ticas p.e j. no ta ladre agu jeros adicionales en un soporte o
casquillo
E27
dimensiones
Ø 175 x 360 mm
bombilla (no inc l.)
Sylvania azul: LAMP80P38SB
verde: LAMP80P38SG
colores disponibles:
negro VLP46B
cromado VLP46C
Un experto debe probar l a instalación antes de l a p uesta en march a.

6. Li mp ieza y mant eni m iento

Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpi a rlo. Deje q ue el aparato se en f ríe.
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
no modif i que las conexiones, et c.
Las partes móviles n o pu ed en mostrar ningún r astr o de desg aste y deben estar bien equilibradas.
No dañe los cables de alimentación. El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado.
Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. No utilice a lcohol ni diso lventes.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la lámpara.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recamb io.

7. Especificaciones

alimentació n 230 Vac 50 Hz
rojo: LAMP80P38SR amarillo: LAMP80P 38SY
Util ice este aparato sólo con los acc esorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y l a versión más r eciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pued en modifi car las especificaciones y el conteni do de este manual sin previo avi so.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido repro ducir, traducir, copiar, editar y
guar d a r este manual d el usuario o partes de ello sin previo permiso escrito d el derecho habiente.
V. 01 – 22/10/2013 13 ©Velleman nv
Page 14
VLP46B - VLP46C
Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle, um Folgendes zu vermeiden:

BEDIENUNGSANLEITUNG

1. Einführung

An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für HQPower™ entschieden haben ! Lesen Sie diese B ed ienung sanleitung vor Inbetriebnahme sorgfälti g durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.

2. Sicherheitshinweise

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produkt es nach seinem Leben szyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten B a tter ien) ni ch t als unsortiertes Hausmüll; die Ei nheit oder ver wend eten Ba tter ien müssen von einer spezi al isierten Firma zwecks R ecycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. R esp ektieren S ie die örtlichen Umweltvorschriften.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbere ich. Schützen Sie das Gerät v or Regen und Feuchte. S etzen Sie d as Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus.
Sei en Sie währen d der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen.
Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht, denn das Gehäuse heizt auf.
epilepti sch e Anfälle bei empf i ndlichen Menschen
kurzzeitige Sehstörungen (Blitze)
permanente und unwiderrufliche Augenschäden
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den
Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie ni e an der Netzleitung.
Der A ufbau de s Ger ä t es entspricht der Schutzkl a sse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät
geerdet sein. Der elektrische Ansch luss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung
beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht werden kann. Bei Beschädigungen so ll eine
Fachkraf t das K ab el ersetzen.
Beachten Sie eine minimale Entfernung von 1 m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner
bel euchteten Fläche.
Si ch ern Sie die Montag e mit einem geeigneten Si cherheitsfangseil (z.B. VDLSC7N oder VDLSC8N).

3. All g e me ine Richtlinien

Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Jede
andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw.
V. 01 – 22/10/2013 14 ©Velleman nv
Page 15
VLP46B - VLP46C
verbunden. Dies kann zu Schäden am Produkt führen und dafür sorgen, dass der Garantieanspruch erlischt.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, i ndem Sie es ausgescha ltet lassen bis es die Zimmertemper atur erreicht hat.
Di eses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen. Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich und für den Anschluss an den geeigneten Str o m u nd die geei g nete Stromvers orgung (Sieh e technische Daten ).
Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb : eine regelmäßige Pause verl ängert die
Lebensdauer.
Beim ersten Gebrauch könnte es einen spezifi schen Geruch geben. Das ist normal und wird nach
einiger Zeit allmählich verschwinden.
Schließen Sie das Gerät nicht an einem Dimmer an, auch wenn Sie den Dimmer-Kanal als EIN/AUS-
Schalter (0% bis 100% ) verwenden.
Verwenden Sie d ie Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.

4. Eigenschaften

leichtes Gehäuse aus Aluminium, schwarz
Stromk abel mit Stecker
Ersatz-Filterrahmen: VLP46B/FF
mit E27-Fassung

5. Installation

Leuchtmittel
Setzen Sie eine Lamp e nur b ei unei ngeschaltetem Ger ät ein.
Lassen Sie eine La mpe erst abkühlen bevor Sie sie erset zen, denn eine Lampe erreicht eine
Temperatur von 700 °C währen d des Betri ebs.
Berühren Sie die Halogenlampen nicht mit bloßen Händen. Verwenden Sie ein sauberes Tuch um
Lampen einzusetzen und zu wechseln.
Setzen Sie keine Lampen mi t einer höheren Leistungsangabe ein. Lampen mit einer höheren Leistung
entwickeln höhere Temperaturen, für die das Gerät nicht ausgelegt ist.
Schalten Sie das Gerät nicht ein wenn die Lampe nicht ganz befestigt ist oder wenn denn die
Abdeckung noch offen ist.
Ersetzen Sie eine verform te oder b eschädigte Lampe dur ch eine Lampe gleichen T yp s (siehe
“Technische Daten”).
Einen Lampenwechsel durchführen:
1. Ziehen Sie an die Feder und öffn en Si e d a s Gehäuse.
2. Entfernen Sie di e al te Lampe und legen Sie eine neue ein.
3. Bringen Sie die Fassung wieder an und schließen Sie das Gerät. Richtlinien für die Montage
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffend en Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des
Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mi t einer zweiten B ef estigung (z.B. S icherheitsfangseil) g esichert werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät.
Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute
vorübergehen.
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Install ation des Gerä tes notwen d ig: Sie müssen die
V. 01 – 22/10/2013 15 ©Velleman nv
Page 16
VLP46B - VLP46C
Stromversorgung
230 Va c 50 Hz
Fassung
E27
grün: LAMP80P38SG
rot: LAMP80P 38SR
gelb: LAMP80P38SY
verfügbare Farben
schwarz VLP46B
verchromt VLP46C
max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie ver wend en dür f en. Lassen Si e regel mäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials un d des Ger ätes d urchführen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0,5 m.
Verbinden Sie das Gerät über das Stromkabel mit dem Netz.
Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.

6. Reinigung und Wartung

Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Ser vicearbeiten anfangen. Lassen Sie das Gerät
abkühlen.
All e ver wend eten Schrau b en müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
Das Gehäu se, die Li nsen, die Montageb ügel und der Montageort ( z.B. Decke oder Gebinde) dürfen
nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse ni cht, usw.
Mechanisch bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen.
Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft
installieren.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol
oder irgendwelche Lösungsmittel.
Außer der Lamp e g ibt es keine zu wartenden Teil e.
Bestellen Sie eventu elle Ersatzunterteile b ei I hrem Fachh ändler.

7. Technische Daten

Abmessungen Ø 175 x 360 mm Leuchtmittel (nicht
mitgeliefert)
Sylvania blau: LAMP80P38SB
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Scha den oder Verletzungen bei (falsch er) Anw endung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt da s U rheberrecht für diese Bedienung sanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es ni cht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reprodu zieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
V. 01 – 22/10/2013 16 ©Velleman nv
Page 17
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or
to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van
een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na
of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
Page 18
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à
charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantìa
de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artìculo no
es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a
su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
Imported by Velleman nv
Made in PRC
www.velleman.eu
Loading...