Velleman VASH3, VASH2 User Manual

00 (02/09/2008)
1
VASH2 & VASH3
HDMI SWITCHER - WITH REMOTE CONTROL HDMI SWITCHER - MET AFSTANDSBEDIENING COMMUTATEUR HDMI - AVEC TÉLÉCOMMANDE CONMUTADOR HDMI - CON MANDO A DISTANCIA HDMI SWITCHER - MIT FERNBEDIENUNG
USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 NOTICE D’EMPLOI 8 MANUAL DEL USUARIO 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 14
VASH2
: 4 TO 1 4 NAAR 1 4 VERS 1 4 A 1
4
AUF
1
VASH3
: 2 TO 1 2 NAAR 1 2 VERS 1 2 A 1
2 AUF
1
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
2
User manual
1.
Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2.
Safety Instructions
Keep the device away from children and unauthorized users.
FOR INDOOR USE ONLY. Keep this device away from rain, moisture, splashing
or dripping liquids. Never put objects filled with liquid on top of or close to the device.
Connect only to grounded outlet. Risk of electric shock.
DO NOT disassemble or open the cover. No user-serviceable parts inside. Refer
to an authorized dealer for service and/or spare parts.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the
warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
3.
General Guidelines
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
Protected the device against extreme heat, dust and moisture.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void
the warranty.
4.
Features
Compatible with HDMI™ 1.1, 1.2, 1.3b
DTS-HD™, Dolby® TrueHD lossless compressed digital audio compliant
gold-plated connectors
IR remote control
auto detection smart HDMI™ switcher, supported control modes:
o auto-detecting (only on VASH2) o manual control o IR remote control
individual LED indication for the active source channel
maintains the highest HDMI™ resolution via a single link
HDCP 1.1 compliant
plug & play: no software needed, installs in seconds
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
3
5.
Connection
Connect the HDMI cables from the HD sources (PS3, DVD player) to the input ports (6) of
the HDMI Switcher.
Connect the HDMI cable from your HD display (monitor or projector) to the output port (5)
of the HDMI Switcher
Plug the 5VDC power supply connector in the HDMI Switcher DC input (4) and plug the
adaptor in the mains.
[only for VASH2] The (red) power indication LED (2) on the front panel will flash. This
means that the HDMI switch is searching for inputs. Once inputs are detected, the LED (2) will turn steady on.
The latest selected input port is memorized and will be detected and connected first at next
start-up.
The selected input port is indicated with a (green) LED (3) on the front panel.
6.
Operation
Auto detection operation mode (only for VASH2)
At start-up, the HDMS switcher will sequentially scan all inputs (loop starting at 1) until a valid input is detected.
Simply turn on the preferred HDMI device and the switcher will find it.
Manual operation mode
To turn the switcher on, press the on/off & select switch (1).
Use the on/off & select switch (1) on the front panel to cycle through the channels until the preferred HDMI device is found.
To turn the switcher off, press and hold the on/off & select switch (1) for 3 seconds.
IR remote operation mode
Use the IR remote to power the HDMI switcher on or off.
Use the numbered buttons on the remote control to toggle between inputs, or use the forward and back button.
Note:
when a HDMI device is powered on, the switcher will automatically select the input of
that device (only VASH2).
VASH2
A - FRONT
1. on/off & select switch
2. power LED (red)
3. input LEDs 1~4 (green)
B - BACK
4. DC input
5. HDMI output
6. HDMI input 1~4
VASH3
A - FRONT
1. on/off & select switch
2. power LED (red)
3. input LEDs 1~2 (green)
B - BACK
4. DC input
5. HDMI output
6. HDMI input 1~2
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
4
7.
Troubleshooting
Power indication LED (2
)
flashes
Switch in input detection mode, normal condition at start-up.
[only for VASH2]
All LEDs are flashing
Possibly a connection problem. Check all connections and cabling.
[only for VASH2]
No image on output
Check all connectors and cabling. Check the power of the HDMI switcher.
Only image, no sound
Check whether connectors are securely fit. Verify whether connection cable supports DVI Possible High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP)
problem, reset HDMI switcher When an output is connected to the video recorder, the HDMI
switcher will lock up the audio part.
Resolution 1080p not shown
Verify whether the input devices fully support 1080p. Verify whether the used HDMI cables fully support 1080p
8. Technical specifications
VASH3 VASH2
Resolution 480i/480p/720p/1080i/1080p HDMI™ source inputs 2 4
HDMI™ output ports 1 1 video bandwidth 165MHz 225MHz
power supply 5V/1000mA (PSU incl.) dimensions 188mm (W) x 80mm (D) x 32mm (H) weight 260g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
5
Gebruikershandleiding
1.
Introduction
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de
plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2.
Veiligheidsinstructies
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
ENKEL VOOR GEBRUIK BINNENHUIS.
Houd dit toestel uit de buurt van regen,
vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Plaats geen objecten gevuld met vloeistof bovenop het toestel.
Sluit enkel aan een geaard stopcontact. Schokgevaar.
Open het toestel NOOIT. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de
garantie.
3.
Algemene richtlijnen
Schud het toestel niet dooreen. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening
van dit toestel.
Bescherm dit toestel tegen extreme temperaturen, vochtigheid en stof.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
4.
Eigenschappen
compatibel met HDMI™ 1.1, 1.2, 1.3b
DTS-HD™, Dolby® TrueHD lossless compressie van digitale audio
vergulde connectoren
IR-afstandsbediening
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
6
intelligente HDMI™-switcher met 3 bedieningmogelijkheden:
o automatische herkenning (enkel VASH2) o handmatige bediening o IR-afstandsbediening
afzonderlijke ledaanduiding voor het geselecteerde bronkanaal
behoudt de hoogste HDMI™-resolutie via een enkele aansluiting
conform HDCP 1.1
plug-and-play: installatie in slechts enkele seconden zonder software
5.
Aansluiting
Koppel de HDMI™-kabels van de spelconsole, dvd-speler, enz. aan de ingangen (6) van de
HDMI™-switcher.
Koppel de HDMI™-kabel van de display aan de uitgang (5) van de HDMI™-switcher
Koppel de voedingplug aan de DC-ingang (4) van de HDMI™-switcher en koppel de
voedingadapter aan het lichtnet.
[enkel VASH2] De rode led (2) op het frontpaneel knippert om aan te duiden dat de
HDMI™-switcher naar ingangen scant. De led (2) brandt continu eens de HDMI™-switcher ingangen heeft herkend.
De laatst geselecteerde ingang wordt opgeslagen en wordt herkend bij de eerstvolgende
inschakeling.
De geselecteerde ingang wordt aangeduid met een (groene) led (3) op het frontpaneel.
6.
Gebruik
Automatische bediening (enkel VASH2)
Na inschakeling scant de HDMI™-switcher achtereenvolgens alle ingangen (de lus start op 1) tot hij een geldige ingang herkent.
Schakel het gewenste gekoppelde toestel in.
Handmatige bediening
Schakel de HDMI™-switcher in door de aan-uitschakelaar (1) in te drukken.
Verloop de beschikbare kanalen met de SELECT-toets (1) op het frontpaneel tot u het gewenste toestel hebt gevonden.
Schakel de HDMI™-switcher uit door de aan-uitschakelaar (1) gedurende 3 seconden ingedrukt te houden.
VASH2
A - VOORAANZICHT
1. aan-uit en SELECT
2. voedingled (rood)
3. ingangled 1~4 (groen)
B - ACHTERAANZICHT
4. DC-ingang
5. HDMI-uitgang
6. HDMI-ingang 1~4
VASH3
A - VOORAANZICHT
1. aan-uit en SELECT
2. voedingled (rood)
3. ingangled 1~2 (groen)
B - ACHTERAANZICHT
4. DC-ingang
5. HDMI-uitgang
6. HDMI-ingang 1~2
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
7
IR-afstandsbediening
Schakel de HDMI™-switcher in en uit met behulp van de afstandsbediening.
Schakel tussen de ingangen met de nummertoetsen of met / .
Opmerking: De HDMI™-switcher selecteert automatisch de ingang waaraan een ingeschakeld
toestel is gekoppeld (enkel VASH2).
7.
Problemen en oplossingen
Voedingled (2) knippert
HDMI™-switcher scant naar ingangen, normale inschakelprocedure. [enkel VASH2]
Alle leds knipperen
Mogelijk aansluitprobleem. Controleer de aansluiting. [enkel VASH2]
Geen beeld
Controleer de aansluiting en/of de voeding naar de HDMI™­switcher.
Enkel beeld, geen geluid
Controleer de aansluiting. Controleer of de aansluitkabel DVI ondersteunt. Mogelijk probleem met ‘High-bandwidth Digital Content Protection’
(HDCP), reset de HDMI™-switcher. Bij aansluiting van een videorecorder vergrendelt de HDMI™-
switcher het audiospoor.
Resolutie 1080p niet beschikbaar
Controleer of de toestellen en/of de aansluitkabels
een resolutie van
1080p ondersteunen.
8. Technische specificaties
VASH3 VASH2
resolutie 480i/480p/720p/1080i/1080p HDMI™-ingangen 2 4
HDMI™-uitgangen 1 1 bandbreedte video 165MHz 225 MHz
voeding 5 V/1000 mA (voedingadapter meegeleverd) afmetingen 188 (B) x 80 (D) x 32 mm (H) gewicht 260 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
8
NOTICE D’EMPLOI
1.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de
respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2.
Prescriptions de sécurité
Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
POUR USAGE À L’INTÉRIEUR UNIQUEMENT. Protéger l’appareil de la pluie,
de l’humidité et d’éclaboussures. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide sur l’appareil.
Raccorder à une prise de courant mise à la terre uniquement : risque d’électrochocs.
NE PAS ouvrir le boîtier. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas
sous la garantie.
3.
Directives générales
Protéger cet appareil contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’installation
et l’opération.
Protéger ce projecteur contre l’humidité et la poussière.
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
N’utiliser l’ensemble qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
4.
Caractéristiques
compatible HDMI™ 1.1, 1.2, 1.3b
compression de données audio numériques sans pertes DTS-HD™, Dolby® TrueHD
connecteurs dorés
télécommande IR
commutateur HDMI™ intelligent à 3 modes de commande :
o détection automatique (VASH2 uniquement) o commande manuelle o télécommande IR
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
9
indication LED individuelle pour le canal de source sélectionné
maintient la qualité HDMI™ via une seule connexion
conforme HDCP 1.1
plug-and-play : installation en quelques secondes sans logiciel
5.
Raccordement
Raccorder les câbles HDMI™ provenant de la console de jeu, du lecteur DVD, etc. aux
entrées (6) du commutateur HDMI™.
Raccorder le câble HDMI™ du moniteur HD à la sortie (5) du commutateur HDMI™.
Insérer la fiche d’alimentation dans la prise d’entrée CC (4) et raccorder l’adaptateur secteur
au réseau électrique.
[VASH2 uniquement] La DEL rouge (2) sur le panneau frontal clignote indiquant que le
commutateur HDMI™ est en mode de recherche. Une fois l’entrée reconnu, la DEL (2) s’allume en continu.
L’entrée sélectionné en dernier est mémorisée et reconnue après l’allumage du
commutateur.
L’entrée sélectionnée est indiquée par une DEL (verte) (3) sur le panneau frontal.
6.
Emploi
Détection automatique (VASH2 uniquement)
Après l’allumage, le commutateur HDMI™ effectue un balayage séquentiel des entrées jusqu’à ce qu’il reconnaisse une entrée activée.
Allumer votre appareil raccordé au commutateur.
Mode manuel
Allumer le commutateur HDMI™ à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt (1).
Balayer les canaux disponibles à l’aide de la touche SELECT (1) sur le panneau frontal jusqu’à ce que le commutateur HDMI™ reconnaisse une entrée activée.
Éteindre le commutateur HDMI™ en maintenant enfoncé l’interrupteur marche/arrêt pendant 3 secondes.
Actionnement depuis la télécommande IR
Allumer/éteindre le commutateur HDMI™ à l’aide de la télécommande.
Sélectionner l’entrée à l’aide des touches / .
Remarque : Le commutateur HDMI™ sélectionne automatiquement l’entrée d’un appareil
allumé (VASH2 uniquement).
VASH2
A – VUE DE FACE
1. marche/arrêt & SELECT
2. DEL d’alimentation (rouge)
3. DEL d’entrée 1~4 (vert)
B – VUE ARRIÈRE
4. prise d’entrée CC
5. sortie HDMI
6. entrées HDMI 1~4
VASH3
A – VUE DE FACE
1. marche/arrêt & SELECT
2. DEL d’alimentation (rouge)
3. DEL d’entrée 1~2 (vert)
B – VUE ARRIÈRE
4. entrée CC
5. sortie HDMI
6. entrées HDMI 1~2
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
10
7.
Problèmes et solutions
La DEL d’alimentation (2) clignote
Processus d’allumage normal, mode de détection automatique. [VASH2 uniquement]
Toutes les DEL clignotent
Problème de connexion : vérifier les raccordements. [VASH2 uniquement]
Pas d’image Vérifier les raccordements et l’alimentation vers le commutateur.
Image, pas de son
Vérifier les raccordements. Vérifier si le câble de connexion supporte la DVI. Problème avec la protection « High-bandwidth Digital Content
Protection » (HDCP) : réinitialiser le commutateur HDMI™. Verrouillage audio lors du raccordement d’un lecteur vidéo.
La résolution 1080p n’est pas disponible
Vérifier si l’appareil raccordé et le câble de raccordement HDMI™ supportent la résolution 1080p.
8. Spécifications techniques
VASH3 VASH2
résolution 480i/480p/720p/1080i/1080p entrées HDMI™ 2 4
sorties HDMI™ 1 1 largeur de bande vidéo
165MHz 225 MHz alimentation 5 V/1000 mA (adaptateur secteur incl.) dimensions 188 (Lo) x 80 (La) x 32 mm (H) poids 260 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web
www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être
modifiées sans notification préalable.
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
11
MANUAL DEL USUARIO
1.
Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
Gracias por haber comprado el VASH2/VASH3! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2.
Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
SÓLO PARA EL USO EN INTERIORES. No exponga este equipo a lluvia,
humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato.
Conecte el aparato sólo a un enchufe puesto a tierra: Riesgo de descargas eléctricas.
NO abra la caja. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna
pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán
su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
3.
Normas generales
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
No exponga este aparato a polvo ni humedad.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Un uso desautorizado
puede causar cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. y anula la garantía completamente.
4.
Características
compatible con HDMI™ 1.1, 1.2, 1.3b
compresión de datos audio digitales sin pérdidas DTS-HD™, Dolby® TrueHD
conectores dorados
mando a distancia IR
conmutador HDMI™ inteligente con 3 modos de control:
o detección automática (sólo VASH2) o mando manual o mando a distancia IR
indicación LED individual para el canal de fuente seleccionado
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
12
mantiene la calidad HDMI™ por una sola conexión
conforme HDCP 1.1
plug-and-play: instalación en sólo algunos segundos sin software
5.
Conexión
Conecte los cables HDMI™ de la consola de juegos, el lector DVD, etc. a las entradas (6) del
conmutador HDMI™.
Conecte el cable HDMI™ del monitor HD a la salida (5) del conmutador HDMI™.
Introduzca el conector de alimentación en la entrada CC (4) y conecte el adaptador a la red
eléctrica.
[sólo VASH2] El LED rojo (2) del panel frontal parpadea para indicar que el conmutador
HDMI™ está buscando entradas. Después de haber reconocido la entrada, el LED (2) se ilumina de manera continua.
La última entrada seleccionada se guarda y se reconoce al volver a activar el aparato.
La entrada seleccionada se indica por un LED (verde) (3) en el panel frontal.
6.
Uso
Detección automática (sólo VASH2)
Después de la activación, el conmutador HDMI™ explora sucesivamente las entradas hasta que reconozca una entrada activada.
Active el aparato conectado al conmutador.
Modo manual
Active el conmutador HDMI™ con el interruptor ON/OFF (1).
Explore los canales disponibles con la tecla SELECT (1) del panel frontal hasta que el conmutador HDMI™ reconozca una entrada activada.
Desactive el conmutador HDMI™ al mantener pulsado el interruptor ON/OFF durante 3 segundos.
Activación con el mando a distancia IR
Active/desactive el conmutador HDMI™ con el mando a distancia.
Seleccione la entrada con las teclas / .
Nota: El conmutador HDMI™ selecciona automáticamente la entrada de un aparato activado
(sólo VASH2).
VASH2
A – VISTA FRONTAL
1. ON/OFF & SELECT
2. LED de alimentación (rojo)
3. LED de entrada 1~4 (verde)
B – VISTA POSTERIOR
4. entrada CC
5. salida HDMI
6. entradas HDMI 1~4
VASH3
A – VISTA FRONTAL
1. ON/OFF & SELECT
2. LED de alimentación (rojo)
3. LED de entrada 1~2 (verde)
B – VISTA POSTERIOR
4. entrada CC
5. salida HDMI
6. entradas HDMI 1~2
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
13
7.
Solución de problemas
El LED de alimentación (2) parpadea
Procedimiento de activación normal, modo de detección automática
.
[sólo VASH2]
Todos los LEDs parpadean
Problema de conexión: controle las conexiones. [sólo VASH2]
No hay una imagen Controle las conexiones y la alimentación al conmutador.
Hay una imagen, pero no hay sonido
Controle las conexiones. Controle si el cable de conexión soporta DVI. Problema con la protección « High-bandwidth Digital Content
Protection » (HDCP): reinicialice el conmutador HDMI™. Bloquee el audio al conectar un videograbador.
La resolución 1080p no está disponible
Controle si el aparato conectador y el cable de conexión HDMI™ que
soportan la resolución 1080p.
8. Especificaciones
VASH3 VASH2
resolución 480i/480p/720p/1080i/1080p entradas HDMI™ 2 4
salidas HDMI™ 1 1 Ancho de banda vídeo 165MHz 225 MHz
alimentación 5 V/1000 mA (adaptador de red incl.) dimensiones 188 (Lo) x 80 (An) x 32 mm (Al) peso 260 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web
www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este
manual sin previo aviso.
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
14
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten
Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des VASH2/VASH3! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2.
Sicherheitshinweise
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
NUR FÜR DIE ANWENDUNG IM INNENBEREICH. Schützen Sie das Gerät vor
Regen und Feuchte. Setzen Sie es keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das Gerät.
verbinden Sie das Gerät nur mit einer geerdeten Steckdose. Gefahr vor einem Stromschlag.
Öffnen Sie das Gerät NIE. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt
der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
3.
Allgemeine Richtlinien
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und
Bedienung des Gerätes.
Schützen Sie das Gerät vor Regen, Feuchte und Staub.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut
gemacht haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung
sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
4.
Eigenschaften
kompatibel mit HDMI™ 1.1, 1.2, 1.3b
DTS-HD™, Dolby® TrueHD DTS-HD™ verlustfreie Kompression digitaler Audiodaten
vergoldete Anschlüsse
IR-Fernbedienung
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
15
intelligenter HDMI™-Umschalter mit 3 Betriebsarten:
o automatische Erkennung (nur VASH2) o manuelle Bedienung o IR-Fernbedienung
separate LED-Anzeige für den gewählten Quellkanal
behält die höchste HDMI™-Auflösung über nur einen Anschluss
konform HDCP 1.1
Plug-and-Play: Installation in nur wenigen Sekunden ohne Software
5.
Anschluss
Verbinden Sie die HDMI™-Kabel der Spielkonsole, des DVD-Spielers, usw. mit den
Eingängen (6) des HDMI™-Umschalters.
Verbinden Sie das HDMI™-Kabel des Displays mit dem Ausgang (5) des HDMI™-
Umschalters
Verbinden Sie den Stromversorgungsstecker mit dem DC-Eingang (4) des HDMI™-
Umschalters und verbinden Sie das Netzteil mit dem Netz.
[nur VASH2] Die rote LED (2) der Frontplatte blinkt, um anzuzeigen, dass der HDMI™-
Switcher Eingänge sucht. Die LED (2) brennt ständig wenn der HDMI™-Switcher Eingänge erkennt hat.
Der zuletzt gewählte Eingang wird gespeichert und wird bei der nächsten Einschaltung
erkennt.
Der gewählte Eingang wird mit einer (grünen) LED (3) auf der Frontplatte angezeigt.
6.
Anwendung
Automatische Bedienung (nur VASH2)
Nach Einschaltung scannt der HDMI™-Switcher alle Eingänge nacheinander (die Schleife startet auf 1) bis er einen gültigen Eingang erkennt.
Schalten Sie das gewünschte verbundene Gerät ein.
Manuelle Bedienung
Schalten Sie den HDMI™-Switcher ein, indem Sie den EIN/AUS-Schalter (1) ein.
Scannen Sie die zur Verfügung stehenden Kanäle mit der SELECT-Taste (1) der Frontplatte bis Sie das gewünschte Gerät gefunden haben.
Schalten Sie den HDMI™-Switcher aus, indem Sie den EIN/AUS-Schalter (1) 3 Sekunden gedrückt halten.
VASH2
A - VORDERANSICHT
1. EIN/AUS und SELECT
2. Stromversorgungs-LED (rot)
3. Eingangs-LED 1~4 (grün)
B - HINTERANSICHT
4. DC-Eingang
5. HDMI-Ausgang
6. HDMI-Eingang 1~4
VASH3
A - VORDERANSICHT
1. EIN/AUS und SELECT
2. Stromversorgungs-LED (rot)
3. Eingangs-LED 1~2 (grün)
B - HINTERANSICHT
4. DC-Eingang
5. HDMI-Ausgang
6. HDMI-Eingang 1~2
VASH2 & VASH3
00 (02/09/2008)
16
IR-Fernbedienung
Schalten Sie den HDMI™-Switcher mit der Fernbedienung ein und aus.
Schalten Sie mit den Nummertasten oder mit / zwischen den Eingängen.
Bemerkung: Der HDMI™-Switcher wählt automatisch den Eingang mit dem ein eingeschaltetes
Gerät verbunden ist (nur VASH2).
7.
Problemlösung
Die Stromversorgungs­LED (2) blinkt
Der HDMI™-Switcher sucht Eingänge, normales Einschaltverfahren. [nur VASH2]
Alle LEDs blinken
Mögliches Anschlussproblem. Überprüfen Sie den Anschluss. [nur VASH2]
Es gibt kein Bild
Überprüfen Sie den Anschluss und/oder die Stromversorgung zum HDMI™-Switcher.
Es gibt nur Bild, keinen Klang
Überprüfen Sie den Anschluss. Überprüfen Sie, ob das Anschlusskabel DVI unterstützt. Möglich ein Problem mit ‘High-bandwidth Digital Content Protection’
(HDCP), setzen Sie den HDMI™-Switcher zurück. Bei Anschluss eines Videorekorders verriegelt der HDMI™-Switcher
den Audioteil.
Auflösung 1080p nicht verfügbar
Überprüfen Sie, ob die Geräte und/oder die Anschlusskabel eine Auflösung von 1080p unterstützt.
8. Technische Daten
VASH3 VASH2
Auflösung 480i/480p/720p/1080i/1080p HDMI™-Eingänge 2 4
HDMI™-Ausgänge 1 1 Bandbreite Video 165MHz 225 MHz
Stromversorgung 5 V/1000 mA (Netzteil mitgeliefert) Abmessungen 188 (B) x 80 (T) x 32 mm (H) Gewicht 260 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Loading...