HAM25
ALARM DOORBELL WITH PIR MOTION DETECTOR
ALARMDEURBEL MET PIR BEWEGINGSDETECTOR
SONNETTE D’ALARME A DETECTION DE MOUVEMENT PIR
TIMBRE DE ALARMA CON DETECTOR PIR DE MOVIMIENTOS
ALARM-TÜRKLINGEL MIT PIR-MELDER
CAMPAÍNHA DE ALARME COM DETECTOR PIR DE MOVIMENTOS
USER MANUAL 2
GEBRUIKERSHANDLEIDING 3
MODE D'EMPLOI 5
MANUAL DEL USUARIO 7
BEDIENUNGSANLEITUNG 8
MANUAL DO UTILIZADOR 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI 11
HAM25
2 different sounds: chime and music
no installation required
durable and free of maintenance
stand-alone or wall mounting
PIR sensor: angle: 110°
detecting distance: 10m
max. range: ±30m (under ideal circumstances)
detector: adapter 6-12VDC (not incl.) or 3 x 1.5V AA batteries LR6C (not incl.)
receiver: 2 x 1.5V AA batteries LR6C (not incl.)
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could
harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it
should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your
distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If
the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Change the batteries or turn up the output voltage properly when the sound of the doorbell weakens.
Do not install the doorbell in a place where the ventilation changes often, e.g. the outlet of the air
conditioning, the vent of the exhaust fan, the heater, etc. Do not expose the device to the sun or rain.
3. Features
4. Operation
Install 3 x 1.5V AA batteries and connect the device to the transformer. Connect the transformer to an
electric source.
The special design saves you the trouble of taking out the batteries. Simply plug in the device and the
batteries will stop working automatically. The batteries will work again once you unplug the device.
5. Technical Specifications
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event
of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website
www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the
prior written consent of the copyright holder.
V. 02 – 15/03/2013 2 ©Velleman nv
HAM25
2 beltonen: klok of muziek
enkel voor gebruik binnenshuis
duurzaam en onderhoudsvrij
PIR sensor: hoek: 110°
waarnemingsafstand: 10m
max. bereik: ±30m (onder ideale
omstandigheden)
verklikker: adapter 6-12VDC (niet meegelev.) of 3 x 1.5V AA batterijen LR6C
(niet meegelev.)
ontvanger: 2 x 1.5V AA batterijen LR6C (niet meegelev.)
verklikker: 80 x 70 x 44mm
ontvanger: 80 x 62 x 30mm
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffend de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Verander de batterijen of verhoog het uitgangsvoltage wanneer het geluid van de deurbel verzwakt.
Monteer de deurbel niet waar de ventilatie vaak verandert zoals dicht bij een airconditioningsysteem, een
ventilatiegat, een verwarmingstoestel, enz. Houd het toestel uit het zonlicht en regen.
3. Eigenschappen
4. Gebruik
Plaats 3 x 1.5V AA batterijen en koppel het toestel aan de transformator. Koppel de transformator aan een
stroombron.
Door het speciale design hoeft u de batterijen niet telkens te verwijderen. Koppel het toestel aan een
stroombron en de batterijen stoppen automatisch te werken. De batterijen werken terug wanneer u het
toestel ontkoppelt.
5. Technische specificaties
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie
www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
V. 02 – 15/03/2013 3 ©Velleman nv
HAM25
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden.
Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.
V. 02 – 15/03/2013 4 ©Velleman nv
HAM25
2 sons différents: cloche et musique
avec interrupteur marche/arrêt
ne nécessite aucune installation
pour utilisation à l'intérieur uniquement
résistant et exempt de maintenance
placement séparé ou mural
détecteur PIR: angle: 110°
portée: 10m
portée max.: ±30m (dans conditions idéales)
détecteur: adaptateur 6-12VCC (non incl.) ou 3 x pile 1.5 AA LR6C (non incl.)
récepteur: 2 x pile 1.5 AA LR6C (non incl.)
détecteur: 80 x 70 x 44mm
detecteur: 80 x 62 x 30mm
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de
l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
Remplacez les piles ou augmentez le voltage de sortie dès que le niveau sonore de la sonnette diminue.
Evitez d’installer la sonnette dans un endroit avec une ventilation variable comme proche d’un système de
conditionnement d’air, une bouche d’aération, un appareil chauffant, etc. N'exposez pas l’appareil à la
lumière directe du soleil ou à la pluie.
3. Caractéristiques
4. Emploi
Placez 3 x pile 1.5V AA et branchez l’appareil au transformateur. Branchez le transformateur à une prise de
secteur.
Grace à sa conception spéciale il n’est pas nécessaire de remplacer les piles. Branchez simplement l’appareil
à une source d’alimentation et les piles coupent automatiquement. Les piles se réactivent dès que vous
débranchez l’appareil.
5. Spécifications techniques
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre
site web www.velleman.eu.
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
V. 02 – 15/03/2013 5 ©Velleman nv