Velleman CCTVPROM14 User Manual [en, de, es, fr]

C
EEACCPA
U2 CCQUBEGUGUSC
P
Y
C
D
E
E
A
O
S
N
I
M
H
4
V
A
A
K
O
L
T
V
C
U
R
4
E
N
P
I
A
N
E
E
V
Y
É
R
Y
A
S
R
H
L
S
4
A
S
E
CTV
S
CURIT
GLE EY
TV-PA
CK VI
EAGLE
J
EGO D
CÁMAR
TV-PR
RO
PACK:
ES
K: H.26
OSUR
YES
VIGIL
S IR +
MOPAC
14
.264 D
DVR +
EILLAN
NCIA M
CCESO : H.26
R + 2
2 IR-C
E: DVR
LTIFU
IOS +
DVR +
R BULL
MERA'S H.264
CIÓN:
AGLE E
2 IR-KA
T CAME
+ ACCE
2 CAM
IDEOG
ES
MERAS
RAS +
SSOIRE
RAS IR
ABADO
ZUBE
CCESSO
+ EAG
+ ACCE
A H.26
ÖR + E
RIES +
E EYES SOIRE
+
GLE EY
S
ICK IN
KNOPTE
IDE D’I
A RÁPI
HNELLE
TALLATI
INSTAL
STALLA
DA
NSTIEG
N GUID
ATIEHA
ION RA
DLEIDIN IDE
G
13 22 30 39
4
e
C
1
e
-4 e
a
n
r
V
o
V
u
x
x
V
A
ó
ó
e
e
n
s
e
e
n
s
d
n
n
CTVPROM
Note: imag
s in this m
nual are fo
1 DC 12 2 Video
1 DC 12 2 Video-
1 Conne 2 Conne
1 DC 12 2 Video-
1 Conexi 2 Conexi
illustrative
input termi utput conn
ingangsaa
itgangsaan
ion d’entré ion de sorti
-Eingangsa usgangsan
n de entra n de salida
purposes o
nal ctor
sluiting luiting
CC 12V
vidéo
schluss
chluss
a CC 12V de vídeo
ly.
* not incl. - ni
V.
01 – 24/04/2012
t meegelev.
- non incl.
2
no incl. -
icht mitgeli
fert
©Vellema
nv
CCTVPROM14
Due to constant product improvements the actual product appearance might differ from the shown images.
We streven voortdurend naar verbetering van onze producten. Daarom kan dit product verschillen van de
afbeeldingen.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, il se peut que l’esthétique de l’article diffère
légèrement des images.
En el esfuerzo de una mejora constante de nuestros productos, es posible que el aspecto exterior del
producto difiera ligeramente de las imágenes.
Wir streben ständig nach Verbesserung unserer Produkte. Deshalb könnte dieses Produkt äußerlich von den
Abbildungen abweichen.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het
is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
© URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
V. 01 – 24/04/2012 3 ©Velleman nv
.
oIm
e
O
a
.3.
u
n
n
m
s
t
d
t
L
o
a
f
e
O
a
e
e
a
E
t
h
n
t
a
n
e
n
-
V
0
g
t
e
c
k
o
e
i
S
o
t
w
t
t
t
e
s
r
K
n
t
r
c
a
o
g
U
e
0
e
r
w
d
n
c
e
i
e
e
y
C
T
t
o
.
e
r
a
9
n
e
e
a
a
u
x
c
k
d
o
U
w
1
T
c
t
o
e
o
c
s
h
c
d
e
v
e
e
a
e
m
t
m
G
v
r
o
r
s
v
g
t
s
o
m
a
d
b
u
a
s
g
i
w
t
t
s
t
n
n
l
d
c
e
s
CTVPROM
4
1
Introd
T
all reside
portant e
Th
ank you for
th
device wa
N
TICE:
Th
is documen
on
the include
P
ckage con
1 x DVR4 2 x IR col
2 x 20m c
1 x high-e
1 x remot
1 x power
1 x CD-R
vironmen
This
symbol on t
har
the enviro
shou
ld be taken
distri
butor or to
If in
doubt, co
choosing V
damaged i
is a Quick i
ent:
5
ur cameras
ficiency DC
control: D adaptor 10 M containin
ction
ts of the
CD-ROM.
mera cable
QUIC
uropean U al informa
e device o
ment. Do n
o a speciali local recy
tact your l
lleman! Ple
transit, d
nstallation
: CAMCOLB
s: DVR4/CA
DC convert
RRC4
-240VAC 5 the full us
INS
ion
ion about
the packag ot dispose zed compan
ling service
ocal waste
se read th
n't install o
uide. For m
L29
B
r for DVR
/60Hz to 1
r manual.
ALLA
his produ
e indicates
f the unit (
y for recycli
Respect th
disposal a
manual th use it and
ore details,
nd camera
VDC 3.42A
ION
t
hat disposa r batteries)
ng. This de
local envi
uthorities.
roughly bef
ontact you
refer to the
: DVR4/DC
UIDE
l of the devi
as unsorte ice should
onmental r
re bringing
dealer.
full user m
ce after its l
municipal
e returned
les.
this device
nual which
ifecycle cou
aste; it
o your
into service
an be foun
d
. If
2
Safety
Gener
Re
fer to the V
Instruc
Keep the d
Risk of ele
electroshoc
Always disc activities ar
l Guidel
lleman®
Indo
Keep filled
Keep
Keep all tim
ions
vice away f
troshock
s.
nnect main
performed
nes
ervice an
r use only
his device a
ith liquid o
his device a
his device a es. For suffi
om childre
hen openin
s power wh . Handle th
Quality W
way form r
top.
way from d
way from e
ient air cir
and unaut
g the cover.
n the devi
power cor
rranty on
in, moistur
st.
treme heat
ulation, lea
orised user
Touching li
e is not in u
by the plu
the last pag
, splashing
. Make sure
e at least 1
.
e wires can
se or when
only.
es of this m
and drippin
the ventilat
” (±2.5 cm)
cause life-
servicing or
anual.
liquids. Ne
ion opening
in front of
hreatening
maintenan
ver put obj
are clear a
he opening
e
cts
t
.
Protec
Familiaris All modific
Only use t
warranty. Damage c
dealer will Do not us
V.
01 – 24/04/2
yourself wi ations of th he device fo
used by di
not accept e this produ
012
this devic
th the funct
device are
r its intend
regard of c
esponsibilit
ct to violate
from shoc
ons of the
forbidden f
d purpose.
rtain guidel
for any en
privacy la
s and abus
evice befor
r safety re
sing the d
ines in this suing defec
s or perfor
4
. Avoid bru
actually u sons. vice in an u
anual is n
s or proble
other illeg
e force whe
ing it.
nauthorised
t covered b
s.
l activities.
n operating
way will vo
y the warra
the device.
id the
ty and the
©Vellema
nv
CCTVPROM14
4. Features
GUI display and USB mouse control
webmail integration supports notification through all major mail servers
local and remote control completely independent
H.264 video compression technology
o highly improves video quality for live viewing and recording o recording file size is minimized for longest recording time o lower bit rate required for fastest network transfer
multiplex: allows live display, recording, playback, and backup at the same time
supports video output for composite & VGA simultaneously
backup function: supports USB 2.0 flash drive backup
advanced mobile surveillance via free EAGLE EYES software:
o Compatible with iPad, iPhone, Android Tablet, Android Smartphone, Blackberry, Windows Mobile and
Symbian
remote surveillance on PC:
o for operating systems: compatible with Windows & Mac operating system o for web browsers: compatible with Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome & Safari o for CMS software: company-developed and free software "Video Viewer”, on both Windows and Mac
operating systems
o also via Apple's media player, QuickTime
intelligent motion trigger recording
o advanced motion detection o scheduled motion detection recording (with 1 adjustable parameter) o quick search function (time/motion/alarm) o only the channel with an event will be recorded to effectively save a significant amount of hard disc
space
multi-language OSD: English, French, Dutch, German, Italian, Portuguese, Spanish, Czech, Hungarian
and Greek
A/V support: supports 4 audio inputs and 1 audio output for sound recording
full user manual: English, French, German, Spanish
supports SATA HDD
PTZ control: supports PELCO-D protocol
alarm I/O: 4 inputs, 1 output
supports daylight-saving function
supports manual / timer / motion / network recording functions
system auto recovery after power reconnected
hard disks in option: 500GB (HD500GB/S) or 1TGB (HD1TB/S) (not included)
supports TCP/IP, PPPoE, DHCP and DDNS network connection.
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Front panel
HDD reading or recording activities on the hard disk
ALARM an alarm was triggered
LED indications
V. 01 – 24/04/2012 5 ©Velleman nv
TIMER timed recording is enabled
PLAY the DVR is in playing mode
POWER DVR power is on
CCTVPROM14
Press one of the four positions on the navigate button to move the cursor up (
), down ( ), left ( ) or right ( ).
NAVIGATE
MENU Press to enter the main menu. ENTER Press to confirm settings
In play-back mode, press the buttons to play/pause ( rewind ( ) or fast forward ( ) the play-back file. In setting mode, press the up ( setting in the menu.
) or down ( ) button to change the
), stop ( ), fast
LIST
PLAY Press to play the recorded video. SLOW In playback mode, press to play the recorded file slowly. ZOOM In live or playback mode, press to enlarge the image of the selected channel. SEQ Press to show all screens sequentially in full screen mode. Press again to quit.
1 ~ 4 Press a button to select the corresponding channel. SEARCH Enter time search mode. Set time range and press START to see all recordings within the time
AUDIO
P.T.Z.
USB port (2x)
rear panel
List the information of the recorded files. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
4CH: Press to show the 4 channel display mode.
range.
= SLOW + ZOOM Press SLOW and ZOOM simultaneous to select live or play-back sounds.
= SLOW + Press SLOW and simultaneous to enter or exit PTZ control mode. Connect a USB flash drive for video backup to one USB port; connect a USB mouse to the
other. Note: do not connect two USB flash drives or USB mice at the same time.
LAN port Connect the DVR to a local network by plugging a network cable into this port. VGA connector for video monitor* AUDIO IN 4 audio input channels to connect four external audio sources e.g. from cameras with
audio. AUDIO OUT 1 audio output to connect to an audio device, e.g. a speaker (mono). VIDEO IN 4 video input channels to connect 4 external video sources e.g. cameras. MONITOR 1 video output channel to connect the DVR to the main monitor. EXTERNAL I/O use a 9 pin DSUB connector to connect external signals e.g. alarm, PTZ…
19V DC Power supply input
power switch
6. Hardware setup
Installing the Hard Disk Drive (HDD)
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1. Obtain a suitable HDD (not included), type SATA (Serial Advanced Technology Attachment). The HDD must
be formatted.
2. Make sure to unplug the device from the mains before servicing and do not touch any electronic circuitry
to avoid electrostatic discharge.
3. Unscrew the 6 screws (1 on either side and 4 on the back) that hold the cover in place.
4. Lift the cover (back first).
5. Screw the mounting brackets on the HDD (screws included).
Note: the PCB must be facing upwards when mounting the HDD into the DVR.
V. 01 – 24/04/2012 6 ©Velleman nv
CCTVPROM14
6. Connect the SATA data cable and power supply to the HDD.
7. Screw the HDD on the bottom of the DVR housing PCB facing upwards using the included screws.
8. Close the cover (front first) and secure it with the 6 screws.
Connecting a video monitor
Obtain a suitable monitor (not included) and connect it to the BNC or VGA video output port on the back of the DVR.
Connecting the power supply
1. Plug the DC output connector of the included power adaptor into the 19VDC power input at the back of
the DVR. WARNING: only use the included adaptor.
2. Plug the included power cable into the adaptor input connector and plug the other end into the mains.
Do not switch the DVR on yet.
Connecting a camera
1. Obtain up to four suitable cameras (not included). Each camera needs its own power supply.
2. Connect the video output of the camera to either video input at the back of the DVR. The number next to
the input connectors represents the channel number. Connector type is BNC.
Connecting audio
1. The DVR supports four audio inputs. Connect the audio output of an audio source to an audio input of the
DVR. Make sure to connect the audio channel to the corresponding video channel. Connector type is BNC.
2. There is also an audio output connector. Connect an audio device e.g. a speaker to this connector when
desired. Connector type is BNC.
Connecting Local Area Network (LAN)
Connect the DVR to a local network by plugging a network cable into the LAN port at the back of the DVR. Connector type is 8P8C (RJ45). Setup is done through the OSD.
7. Preliminary settings
Make sure the connected cameras are on and set the power switch at the rear of the device to the ON position. It takes about 15 to 30 seconds to start up.
Menu overview
Press the MENU button and enter the password to go into the menu list.
Note: default admin password is “0000” (4 times zero).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO – BACKUP DATA – BACKUP LOG
V. 01 – 24/04/2012 7 ©Velleman nv
CCTVPROM14
EVENT
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
INFORMATION
ADVANCED
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD - REMOTE
CONFIG
SCHEDULE
RECORD – DETECTION – ALARM
SETTING
For more details, refer to the full user manual.
Setting date and time
Before using the DVR the time and date should be set to get a valid time stamp.
1. Press the MENU button and enter the admin password to go into the menu list.
2. Select the QUICK START menu item.
3. Use the NAVIGATION button to move to the TIME SETUP menu item. Select it to set date and time.
Note: once recording started, do not change date or time as this will make it very difficult to find back the recorded files.
Note: when using the DVR for the first time and the correct time is set, leave it on for at least 48 hours.
Password setting
1. Press the MENU button and enter the password to go into the menu list.
2. Select the SYSTEM menu item.
3. Go to TOOLS. Select ADMIN PASSWORD (or OPERATOR PASSWORD) and press the ENTER button to set the
password. Note: an operator can not access the main menu, only the quick menu bar (see below).
4. Press the cursor up (
) or down ( ) button to select the value of the first number and press enter to save and go to the next character, or use the mouse to select the desired value. Repeat this for all four password numbers.
Note: default admin password is “0000” (4 times zero).
Record settings
1. Press the MENU button and enter the password to go into the menu list.
2. Select the QUICK START menu item.
3. Select the GENERAL menu item using the NAVIGATION button.
4. Set the image size, image quality and images per second for recording.
5. Refer to the full user manual on the included CD-ROM for more details.
Audio playback
Press the SLOW and ZOOM button simultaneously to select the desired audio channel or use the quick menu bar (see below). The current audio channel is indicated in the status bar.
Switch users
1. The DVR can be accessed as administrator ( ) or operator ( ), icons are indicated in the status bar.
2. To switch between users, click on the user icon ( or ) to lock the current session ( ).
3. Press on the key lock icon ( ) than enter the password of the desired profile.
V. 01 – 24/04/2012 8 ©Velleman nv
CCTVPROM14
8. Operation
Display
The following image shows the screen layout.
A system date and time B general system status
C available HDD capacity D channel status
live audio channel 1 .. 4 enabled
audio channel disabled
Note that actual screen icons might differ slightly from the ones shown above.
digital zoom on (yellow) / off
LAN connected / Internet connected / no network connection
USB flash drive connected
key lock on
sequence mode
recording mode alarm mode
administrator logged on
playback audio channel 1 .. 4 enabled (yellow)
timer recording
USB mouse connected
Hard disk overwrite (default)
PTZ mode
motion mode
operator logged on
V. 01 – 24/04/2012 9 ©Velleman nv
QuNoMoRe
aMa
o
b
a
t
e
a
e
e
e
h
e
a
3
o
y
p
s
S
n
p
a
P
o
m
i
i
h
c
)
h
n
n
e
h
c
n
a
t
k
r
t
e
C
e
c
n
y
i
a
e
s
a
b
d
1
q
t
m
n
n
f
k
e
4
e
o
e
a
h
h
B
e
x
e
m
d
e
n
t
e
a
c
S
x
v
t
o
t
n
e
s
CTVPROM
4
ick menu te: only av
ve the poin
cording
Check wh
When the
Default th
er towards
ther the ca
recording
ar
ilable whe
Open c
Show
Zoom-i
Select
Enter
Click t
uto-record
USB mous
the left of t
hannel swit
layback con
n mode (sel
udio chann
TZ mode a
show the p
era(s) is (
ng and pre­con ( ) is
is connect
e monitor t
h panel.
trol panel.
ect desired
el (live mod
d show PTZ
ower off pa
re) properl
alarm funct
shown.
d.
o open the
hannel firs
e only live c
control pan
el to either
connected
ons are ena
uick menu
before ent
hannels can
el
halt or reb
and a HDD
bled, the d
bar:
ring zoom-
be selecte
ot the syst
is present i
vice will sta
ode).
).
m.
side the de
rt recording
ice.
images.
In case th
alarm (
When tim
is on.
Default, t
y-back
Pl
ke sure the
ba
r to open th
A progr B playb C event
N
te: play-ba
be
at least 27
The fast f
Repeatedl Press the
Press the Press the
motion or
) icon is s
d recording
e device is i
control pan e playback
ss bar ck control
search
ck needs at
seconds lo
rward (
pressing t ause butto
top button
LOW butto
alarm detec
own.
is enabled,
n HDD over
el is not loc
ontrol pane
least 8192
ng).
and fast re
e button wi
( ) to
( ) to r
once to se
ion is activ
the timed r
write mode
ed and pre
l:
D
E F
ecorded im
wind ( ) ll increase/
emporary s
turn to live
t play-back
ted and a
cording ico
and the ico
s the PLAY
information close set repeat
ges to wor
uttons will
ecrease sp uspend vide monitoring. speed to 1/
otion or al
() is s
( ) is sh
button on t
unction A
properly (
increase res
ed to 4x, 8
o play-back
th
and twic
rm is detec
own and th
own.
e control p
/ open ba
.g. with IP
p. decrease
16x or 32
.
for 1/8th.
ed, the mo
timed rec
nel or use
kup menu =30, the re
the play-ba
(max.).
ion ( ) re
rding LED
he quick m
cording mu
ck speed.
sp.
nu
t
V.
01 – 24/04/2
012
10
©Vellema
nv
CCTVPROM14
Search
There are four ways to search recorded files: by record list, motion list, alarm list or by timer list.
To search an event, press the LIST button on the front panel (make sure the control panel is not locked).
An overview of the recorded file types (ALARM, MANUAL, MOTION, SYSTEM and FULL LIST) is shown.
Select the desired list and recording from the list.
Press ENTER to start play-back.
Note: the recorded files can also be searched via the included Video Viewer software.
9. Technical specifications
video system PAL video compression H.264 (FRAME) video input 4 channels, composite video signal 1Vpp / 75 ohms BNC video output composite video signal 1Vpp / 75 ohms BNC
VGA – max. 1600 x 1200 pixels
maximum recording rate (PAL)
image quality setting best - high - normal hard disk storage built-in SATA type, support 1x HDD, support HDD capacity over 1TB
recording mode manual / timer / motion / network / alarm controlled refresh rate 25 IPS for PAL audio I/O 4 x audio in, 1x audio out (mono) motion detection area 16 x 12 grids per channel motion detection sensitivity 4 adjustable parameters for accurate detection pre-alarm recording 8MB backup device USB 2.0 flash drive (for backup and firmware updates) web transmitting / compression
format Ethernet 10/100 Base-T, supports network control and LiveView via Ethernet web interface supports licensed “Video Viewer” software (Windows & Mac OS)/ Internet
network connection supports TCP/IP, PPPoE, DHCP and DDNS function digital zoom 2x (live & playback) key lock yes video loss detection yes camera title up to 12 characters video adjustments hue / colour / contrast / brightness date display format YY/MM/DD, DD/MM/YY, MM/DD/YY, and off power source 19VDC power consumption < 42W operating temperature 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) system recovery system auto recovery after power reconnected dimensions 343 x 223 x 59mm
IR BULLET COLOUR CAMERAS
pick-up element 1/3" colour CCD image sensor number of pixels 712(H) x 582(V) - PAL ­Resolution 420 TV lines min. Illumination 0.05 Lux (F2.0); 0 Lux (IR on) S/N ratio > 48dB (AGC off) electronic shutter 1/50 to 1/100000 sec. white balance automatic AGC yes
Frame CIF
704 x 576 pixels with 25 IPS (PAL) 352 x 288 pixels with 100 IPS (PAL)
(HDD not incl)
H.264
Explorer, Mozilla Firefox, Safari & Google Chrome web browser
V. 01 – 24/04/2012 11 ©Velleman nv
CCTVPROM14
standard board lens f3.6mm / F2.0 lens angle 92.6° video output 1.0Vpp composite, 75 ohm power supply DC 12V ± 10% current consumption 70mA (IR off), 200mA (IR on) water-resistance IP67 IR LEDs 14 IR range 15m Dimensions Ø60 x 91mm Weight 250g (including bracket)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
V. 01 – 24/04/2012 12 ©Velleman nv
.
aBeHeDa
PDitme
.3.
n
e
m
y
g
e
c
g
w
d
i
L
a
f
d
m
e
m
rhe
e
V
h
e
N
a
r
h
b
o
c
e
o
a
-
r
h
k
u
t
®
e
e
e
e
n
E
p
r
f
h
n
e
a
h
a
t
A
4
e
C
d
a
h
k
t
u
t
t
x
e
c
s
o
C
A
t
k
e
e
e
g
n
9
D
v
d
t
s
g
p
e
e
a
1
T
a
a
a
g
t
r
a
e
a
C
t
n
a
.
d
t
t
g
e
N
u
e
e
i
s
v
e
e
p
n
o
d
d
D
v
o
c
e
w
k
e
a
e
o
k
v
w
v
e
c
e
d
e
l
o
c
a
n
a
.
CTVPROM
4
1
Inleidi
A
n alle ing langrijke
bt u vrage
nk u voor u
be
schadigd tij
O
MERKING: document
er informat
In
houd:
1 x DVR4
2 x infraro
2 x camer
1 x high-e 1 x afstan
1 x voedin
1 x cd-ro
zetenen v
Dit s weg
eworpen, d
batt
rijen) niet
tere
htkomen v
bren
n, contact
ens het tra
s een bekn
ie (enkel be
5 od kleurenc
kabels van
ficiency DC
sbediening
gsadapter 1
met volled
BEK
ilieu-info
mbool op
en. Respe
aankoop!
OPT
n de Euro
matie bet
et toestel o
it toestel sc
ij het gewo or recyclag
teer de pla
er dan de
Lees deze
nsport, inst
pte installa
schikbaar in
mera’s: C
20m: DVR
DC convert
: DVRRC4
00-240 VA ige handlei
INST
ese Unie
effende di
de verpak
ade kan to e huishoud
. U moet di
tselijke mili
plaatselijk
andleiding
lleer het da
iehandleidi
het Engels,
MCOLBUL2
/CAB
r voor de
~50/60 Hz ing.
LLA
product
ing geeft a
brengen a elijke afval; t toestel na
uwetgevin
autoritei
rondig voo n niet en ra
g. Raadple Frans, Duit
VR en de c
naar 19 VD
IEHA
n dat, als h
n het milie
het moet bi
r uw verdel .
en betreff
u het toest
dpleeg uw
g de volled
en Spaan
mera's: DV
3,42 A +
DLEI
et na zijn le
. Gooi dit t j een gespe
er of naar e
nd de ver
l in gebrui
dealer.
ge handleid ).
R4/DC
oedingskab
ING
enscyclus
estel (en e
ialiseerd b n lokaal re
ijdering.
neemt. W
ing op de c
l
ordt
entuele
drijf
yclagepunt
rd het toest
-rom voor
el
2
Veiligh
Algem
Ra
adpleeg de
oud buiten
H
E
lektrocutie
o
T
ek de stek
ne rich
idsinst
dodelijke
t niet gebr
elleman
Enkel
Besch object
Besch
Besch Voorzi
ucties
et bereik v
gevaar bij
elektroshoc
er uit het s
ikt.
lijnen
service- e
voor gebr
rm dit toes
gevuld met
rm tegen s
rm tegen e
e een ruimt
n kinderen
et openen s te vermij
opcontact (
n kwaliteit
ik binnen
el tegen re
vloeistof o
of.
treme hitt
van minst
en onbevoe
an het toes
en.
rek niet aa
sgarantie
huis.
en, vochtig
het toestel
. Zorg dat
ns 2,5 cm
gden.
el. Raak ge
de kabel!)
chteraan d
heid en ops
e verluchti ussen het t
n kabels a
voordat u h
ze handleid
attende vl
gsopeninge
estel en el
n die onder
t toestel r
ing.
eistoffen. P
n niet verst
ander obje
stroom sta
inigt en als
aats geen
pt geraken
t.
n
u
Besch
Leer eerst Om veilig
Gebruik h
V.
01 – 24/04/2
de functies eidsredene
t toestel en
012
rm tegen s
van het toe
mag u gee
kel waarvo
hokken en
tel kennen
n wijziginge
r het gema
vermijd bru
voor u het n aanbreng
kt is. Bij on
13
e kracht tij
aat gebruik
n.
oordeelkun
ens de bed
en.
ig gebruik
iening.
ervalt de g
rantie.
©Vellema
nv
CCTVPROM14
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw
dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Leef bij gebruik van dit toestel de wetgeving betreffende de privacy na.
4. Eigenschappen
GUI-display en bediening via USB-muis
berichtgeving via webmail server zoals Gmail, Yahoo, hotmail,...
afzonderlijke lokale en afstandsbediening
videocompressie H.264
o verbeterde videokwaliteit voor monitoring en opnames o langere opnameduur dankzij een verminderde bestandgrootte o snellere transfer via netwerk met lagere bitsnelheid
multiplexing: simultane liveweergave, opname, playback en back-up
ondersteunt simultane composiet- en VGA-video uitgang
back-upfunctie: ondersteunt back-up via USB 2.0 flash drive
geavanceerde mobiele bewaking via gratis EAGLE EYES software:
o compatibel met iPad, iPhone, Android Tablet, Android smartphone, Blackberry, Windows Mobile en
Symbian.
bewaking op afstand via PC
o voor besturingssystemen: compatibel met Windows & Mac o voor webbrowsers: compatibel met Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome & Safari o voor CMS software: bedrijfsontwikkelde en gratis software "Video Viewer", zowel op Windows als op
Mac besturingssystemen
o ook via Apple's media player, QuickTime
opname door bewegingswaarneming
o geavanceerde opname door bewegingswaarneming o opname door bewegingswaarneming met geprogrammeerde starttijd (1 instelbare parameter) o snelzoekfunctie (tijdstip/bewegingswaarneming/alarm) o de opname start enkel op het kanaal met de gebeurtenis om het geheugen op de harde schijf op de
meest doeltreffende manier te benutten
meertalige OSD: Engels, Frans, Nederlands, Duits, Italiaans, Portugees, Spaans, Tsjechisch, Hongaars
en Grieks
audio/video: opname met geluid langs 4 audio-ingangen en 1 audio-uitgang
uitgebreide handleiding: Engels, Frans, Duits, Spaans
ondersteunt SATA harde schijven
PTZ-besturing: ondersteunt PELCO-D protocol
alarmin-/uitgang: 4 ingangen/1 uitgang
overschakeling naar zomer- of wintertijd
opnamemodi: manueel / timer / beweging / via netwerk
automatisch herstel van het systeem nadat de voeding opnieuw is aangesloten
harde schijven in optie: 500 GB (HD500GB/S) of 1TB (HD1TB/S) (niet meegeleverd)
ondersteunt TCP/IP, PPPoE, DHCP en DDNS netwerkaansluiting.
5. Omschrijving
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding. Frontpaneel
HDD De harde schijf leest of neemt data op.
ALARM Het alarm werd ingeschakeld.
Leds
V. 01 – 24/04/2012 14 ©Velleman nv
TIMER De geprogrammeerde opnamefunctie is ingeschakeld.
PLAY De DVR speelt de opname af.
POWER De DVR is ingeschakeld.
CCTVPROM14
Druk op een van de toetsen om de cursor te verplaatsen: omhoog ( omlaag (
NAVIGATIE
MENU Druk op MENU om het menu weer te geven. ENTER Druk op ENTER om te bevestigen.
LIST
PLAY Druk op PLAY om de opname af te spelen. SLOW Druk op SLOW om het afgespeelde bestand traag af te spelen. ZOOM Druk op ZOOM om het beeld in het geselecteerde kanaal te vergroten. SEQ Druk op SEQ om alle kanalen achtereenvolgens op het volledige scherm weer te geven. Druk
1 ~ 4 Druk op een cijfertoets om het desbetreffende kanaal te selecteren. SEARCH Druk op SEARCH om de zoekfunctie in te schakelen. Geef de tijdruimte in en druk op START om
AUDIO
Lijst van de opnamebestanden. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
opnieuw om de functie te verlaten. Druk op om de 4-kanaals display weer te geven.
alle opnames in die tijdruimte weer te geven. = SLOW + ZOOM
Druk gelijktijdig op SLOW en ZOOM om de geluidsopties te selecteren.
Druk tijdens het afspelen op
om het bestand te stoppen, op om het bestand terug te spoelen of op Druk tijdens het instellen op
om het bestand verder te spoelen.
), links ( ) of rechts ( ).
om het bestand af te spelen/te pauzeren, op
of om de instellingen te wijzigen.
),
P.T.Z.
USB-poort (2x)
Achterpaneel
LAN-poort Aansluiting voor een LAN-netwerk. VGA Aansluiting voor videomonitor* AUDIO IN 4 audio-ingangen voor 4 externe audiobronnen, bv. camera met audio. AUDIO OUT 1 audio-uitgang naar een audiotoestel, bv. luidspreker (mono). VIDEO IN 4 video-ingangen voor 4 externe videobronnen, bv. camera’s. MONITOR 1 video-uitgang naar de hoofdmonitor. EXTERNAL I/O Sluit een extern signaal aan, zoals een alarm of PTZ-camera, via een 9-pin DSUB-stekker.
DC 19V Voedingsingang.
= SLOW + Druk gelijktijdig op SLOW en om de PTZ-functie in of uit te schakelen. Sluit een USB flashdrive aan op een USB-poort voor back-upopnames. Sluit een USB-muis aan
op de andere USB-poort. Opmerking: Sluit geen twee flashdrives of muizen aan op de USB-poorten.
Voedingsschakelaar.
6. Installatie van de hardware
Installatie van de harde schijf (HDD)
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
1. Deze DVR is geschikt voor gebruik met een compatibele HDD (niet meegeleverd), type SATA (Serial
Advanced Technology Attachment). Formatteer eerst de HDD schijf indien nodig.
2. Ontkoppel eerst de DVR van het lichtnet. Raak het elektronische circuit niet aan om elektrocutie te
vermijden.
3. Draai de 6 schroeven los (1 aan elke zijde en 4 achteraan).
4. Licht het deksel op (achterkant eerst).
5. Bevestig de montagebeugels op de HDD met de meegeleverde schroeven.
Opmerking: Installeer de HDD met de printplaat naar boven gericht in de DVR.
V. 01 – 24/04/2012 15 ©Velleman nv
CCTVPROM14
6. Sluit de SATA datakabel en de voedingskabel aan de HDD.
7. Schroef de HDD onderaan de DVR vast met de meegeleverde schroeven.
8. Plaats het deksel terug (voorkant eerst) en draai de 6 schroeven vast.
Aansluiting van een videomonitor
Sluit een compatibele monitor (niet meegeleverd) aan de BNC of VGA video-uitgang achteraan uw DVR.
Aansluiting van de voedingsadapter
1. Steek de DC-stekker van de adapter in de 19 VDC-ingang achteraan de DVR.
WAARSCHUWING: Gebruik enkel de meegeleverde voedingsadapter.
2. Koppel de voedingskabel aan de adapter en koppel de adapter vervolgens aan het lichtnet. Schakel de DVR
nog niet in.
Aansluiting van een camera
1. Deze DVR is geschikt voor gebruik met 4 compatibele camera’s (niet meegeleverd). Elke aangesloten
camera heeft een eigen voeding nodig.
2. Sluit de video-uitgang van de camera aan de BNC video-ingang achteraan de DVR. Het nummer naast de
aansluiting duidt op het kanaalnummer.
Audioaansluiting
1. De DVR heeft vier audio-ingangen. Sluit de audio-uitgang van de audiobron aan de audio-ingang van de
DVR. Zorg ervoor dat u het audiokanaal aansluit op het correcte videokanaal. Gebruik hiervoor een stekker van het type BNC.
2. De DVR heeft ook een BNC audio-uitgang naar een extern audiotoestel, bv. een luidspreker.
Aansluiting aan een LAN-netwerk
Sluit de DVR via een netwerkkabel aan een LAN-netwerk. Gebruik hiervoor een stekker van het type 8P8C (RJ45). De instellingen gebeuren via het instelmenu.
7. Basisinstellingen
Verzeker u ervan dat de camera’s ingeschakeld zijn, en schakel dan de DVR in. De opstarttijd duurt 10 à 15 seconden.
Menuoverzicht
Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven.
Opmerking: Het standaard paswoord is 0000 (4x nul).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO - BACKUP DATA – BACKUP LOG
EVENT INFORMATION
V. 01 – 24/04/2012 16 ©Velleman nv
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
CCTVPROM14
ADVANCED
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD - REMOTE
CONFIG
SCHEDULE
RECORD – DETECTION - ALARM
SETTING
Raadpleeg de uitgebreide handleiding voor meer details.
Instellen van het uur en de datum
Stel voor het eerste gebruik de datum en het uur in.
1. Druk op MENU en geef het administratorpaswoord in om het menu weer te geven.
2. Selecteer QUICK START.
3. Verplaats met de navigatietoetsen de cursor naar het submenu TIME SETUP.
Opmerking: Het is aan te raden de ingestelde datum en het uur niet meer te wijzigen eens een opname is gestart.
Opmerking: Laat een pas ingestelde DVR gedurende 48 uur ingeschakeld.
Instellen van een paswoord
1. Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven.
2. Selecteer het submenu SYSTEM.
3. Ga naar TOOLS. Selecteer ADMIN PASSWORD (of OPERATOR PASSWORD) en druk op ENTER.
Opmerking: Een gewone gebruiker heeft geen toegang tot het hoofdmenu, enkel tot de menubalk (zie hieronder).
4. Stel het nieuwe paswoord in met de toetsen
of , en bevestig met ENTER. U kunt de gewenste
digit ook met de muis selecteren. Herhaal voor de resterende digits.
Opmerking: Het standaard paswoord is 0000 (4x nul).
Instellen van de opnamefunctie
1. Druk op MENU en geef het paswoord in om het menu weer te geven.
2. Selecteer het submenu QUICK START.
3. Selecteer het submenu GENERAL met de navigatietoetsen.
4. Stel beeldgrootte, beeldkwaliteit en aantal beelden per seconde in.
5. Raadpleeg de uitgebreide handleiding op de meegeleverde cd-rom voor meer details.
Afspelen van audio
Druk gelijktijdig op SLOW en ZOOM om het audiokanaal te selecteren of gebruik de menubalk (zie hieronder). Het geselecteerde audiokanaal staat in de statusbalk weergegeven.
Selecteren van de gebruiker
1. De DVR kan door een administrator ( ) of een gebruiker ( ) bediend worden. Het symbool staat in de
statusbalk weergegeven.
2. Klik op het gewenste symbool ( of ) om als administrator of gebruiker in te loggen ( ).
3. Druk op en geef het paswoord van het gewenste profiel in.
V. 01 – 24/04/2012 17 ©Velleman nv
CCTVPROM14
8. Gebruik
Display
De figuur hieronder geeft de displaylay-out weer.
A datum en uur B algemene status
C beschikbare ruimte D kanaalstatus
afspelen live audiokanaal 1~4
audiokanaal uitgeschakeld
digitale zoom in­(geel)/uitgeschakeld
LAN-aansluiting/internetaansluiting/geen netwerkaansluiting
USB flashdrive aangesloten
vergrendeling
sequentiefunctie
opname alarm
ingelogd als administrator
De iconen kunnen verschillen met de iconen op uw scherm.
afspelen audiokanaal 1~4 (geel)
geprogrammeerde opname
USB-muis aangesloten
overschrijven harde schijf (standaard)
PTZ-functie
beweging waargenomen
ingelogd als gebruiker
V. 01 – 24/04/2012 18 ©Velleman nv
eOp
p
e
psec
E
m
a
w
p
e
e
n
u
H
s
m
a
a
p
u
a
n
m
m
t
e
V
e
o
r
W
e
r
e
n
t
m
D
e
c
a
e
h
d
e
e
a
n
a
C
m
e
e
a
a
c
p
t
e
Y
e
n
/
1
m
V
-
h
e
o
t
s
t
o
6
b
d
e
v
n
c
m
o
p
s
w
u
n
n
7
M
nubalk
merking:
Ve
rplaats de
nkel zichtb uiscursor n
ar indien e
aar de linke
een USB-
rkant van h
CTVPROM
uis aangesl t scherm o
4
oten is.
de menu
alk weer te
geven:
O
name
Sluit eerst
De DVR st
De icoon
Bij een be
Bij een ge
de camera(
rt de opna
verschijn
egingswaa
rogramme
kanaal
afspeel
zoomf
audiok
PTZ-fu
Klik o
aneel open
paneel ope
nctie (selec
naal
ctie
het systee
’s) en de H
e indien d
automatis
rneming of
rde opnam
n
en
eer eerst h
uit te sch
D correct a
automatis h op de dis
larm (func
verschijnt
t kanaal)
kelen of te
n op de D
he opname
lay.
ie is ingesc
de icoon
herstarten.
R.
en de prea
akeld) wor
en licht d
larmfunctie
t de icoon
opnameled
ingeschakel
of
op.
d zijn.
eergegeve
.
Standaard
ergave
W
hakel de to
Sc
A afspe B bedie C zoekf
O
merking:
onden lang
Druk op op de toet
Druk op
Druk op
Druk een opname a
staat de D
tsvergrend
lbalk ingstoetsen nctie
et bestand
zijn).
om de op
om de sp
om de o
om naa
aal op SLO n 1/8 afsp
R in oversc
ling uit en
moet minst
name verd elsnelheid a
pname te p
de livewee
om de op
elsnelheid
rijfmodus
ruk op PLA
ns 8192 b
r te spoelen an te passe
uzeren.
rgave terug
ame aan 1
f te spelen.
n wordt
of open h
D inf
E slui
kie
F
elden beva
of op
: 4x, 8x 1
te keren.
4 afspeelsn
weergege
t afspeelpa
rmatie
en
herhaalfun
ten (bv. ips
m de opna x of 32x (m
elheid af te
en.
eel met de
tie AB /
= 30, de o
e terug te
ax.).
spelen, of d
muis.
pen backup name moet
poelen. Dr
ruk tweema
menu minstens 2
k meermaa
al om de
3
ls
V.
01 – 24/04/2
012
19
©Vellema
nv
CCTVPROM14
Zoekfunctie
Er zijn vier zoekfuncties beschikbaar: volgens opname, beweging, alarm of tijdstip.
Druk op LIST op het frontpaneel. U krijgt een lijst met alle opnametypes (ALARM, MANUAL, MOTION,
SYSTEM EN FULL LIST).
Selecteer de gewenste lijst en het bestand.
Druk op ENTER om het bestand af te spelen.
Opmerking: de bestanden kunnen ook via de bijgeleverde Video Viewer software opgezocht worden.
9. Technische specificaties
videoformaat PAL videocompressie H.264 (FRAME) video-ingang 4 kanalen, composiet videosignaal 1 Vpp/75 BNC video-uitgang composiet videosignaal 1 Vpp/75 BNC
VGA – max. 1600 x 1200 pixels
maximum recording rate (PAL)
regeling beeldkwaliteit best - high - normal opslag harde schijf ingebouwd SATA type, ondersteunt 1x HDD, capaciteit van HDD is meer
opnamemodus manueel, timer, beweging, netwerk, alarm beeldfrequentie 25 ips (PAL) audio I/O 4x audio-ingang, 1x audio-uitgang (mono) zone voor bewegingsdetectie rooster 16 x 12 per kanaal gevoeligheid bewegingsdetectie 4 instelbare parameters voor precieze waarneming opname pre-alarm 8 MB back-uptoestel USB 2.0 flash drive (voor back-up en updates van firmware) webtransmissie/compressieformaat H.264 Ethernet 10/100 Base-T (ondersteunt afstandsbediening en LiveView via Ethernet) webinterface ondersteunt gelicentieerde Video Viewer software (Windows & Mac OS) /
netwerkaansluiting ondersteunt TCP/IP, PPPoE, DHCP en DDNS digitale zoom 2x (live & playback) toetsvergrendeling ja detectie beeldverlies ja cameratitels tot 12 karakters videoregelingen kleurschakering/kleur/contrast/helderheid formaat tijdsweergave YY/MM/DD, DD/MM/YY, MM/DD/YY, en uitgeschakeld voeding 19 VDC verbruik < 42 W bedrijfstemperatuur 10°C ~ 40°C systeemherstel automatisch na herinschakeling van de voeding afmetingen 343 x 223 x 59 mm
IR KLEURENCAMERA
Opneemelement 1/3" kleuren CCD beeldsensor Pixels 712(H) x 582(V) - PAL ­Resolutie 420 tv-lijnen min. Verlichting 0.05 lux (F2.0), 0 lux (IR aan) S/R verhouding > 48dB (AGC uit) elektronische sluiter 1/50 tot 1/100000 sec. Witbalans Automatisch AGC Ja standaard lens f3.6mm / F2.0 Lenshoek 92.6°
Frame CIF
704 x 576 pixels met 25 IPS (PAL)
352 x 288 pixels met 100 IPS (PAL)
dan 1 TB (harde schijf niet meegelev.)
Internet Explorer, Mozilla Firefox, Safari & Google Chrome web browser
V. 01 – 24/04/2012 20 ©Velleman nv
CCTVPROM14
video-uitgang 1.0Vpp composiet, 75 ohm Voeding DC 12V ± 10% Verbruik 70mA (IR uit), 200mA (IR aan) Waterbestendigheid IP67 IR LEDs 14 bereik infraroodlicht 15m Afmetingen Ø60 x 91mm Gewicht 250g (met beugel)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
V. 01 – 24/04/2012 21 ©Velleman nv
.
uDeEnNo
p
ECecomCo
.3.
u
s
t
y
e
o
e
e
m
a
e
e
s
a
d
r
m
o
gn
v
r
d
q
e
G
n
o
n
s
e
n
v
t
e
é
C
2
l
é
n
é
d
u
n
é
t
q
n
n
p
x
s
a
t
a
R
r
0
e
n
â
e
n
d
u
s
m
o
e
C
T
a
e
v
s
e
L
m
t
u
u
é
i
m
e
r
e
o
m
é
s
1
A
e
e
t
u
c
t
d
e
4
r
u
n
p
r
n
o
e
p
n
é
c
e
o
e
e
r
a
e
d
e
n
l
v
D
r
t
c
D
l
m
s
e
q
e
s
e
r
e
e
é
d
n
u
c
t
n
s
o
e
CTVPROM
4
1
Introd
A
x résident s informa
cas de qu
us vous re
l’a
pareil. Si l’
R
MARQUE :
document
plète sur l
ntenu :
1 x enregi
2 x camér
2 x câble 1 x conve
1 x téléco
1 x alimen
1 x cédér
Ce s pollu parm Renv resp
ction
de l'Unio
ions envir
mbole sur l'
r l'environ
i les déchet
yer les équ
cter la régl
stions, co
ercions de
ppareil a é
st un guid
cédérom.
treur num couleur à i
e caméra d
tisseur CC-
mande IR tation 100­m contenan
UIDE
europée
nnementa
appareil ou
ement. Ne
municipau ipements u mentation l
tacter les
otre achat
é endomm
d’installa
rique 4 can nfrarouge :
e 20m : DV
C haute pe
: DVRRC4
40 VCA~5
t la notice d
D’INS
ne
les import
l'emballage
as jeter un
non sujets
agés à votr
ocale relati
autorités l
! Lire la pré
gé pendant
ion rapid
ux DVR4L5
CAMCOLBU
4/CAB
formance p
/60 Hz vers
’emploi co
ALL
ntes conc
indique que appareil él
au tri sélec
fournisse
e à la prote
ocales pou
ente notice
le transpor
. Pour plus
29
our le DVR
19 VCC 3,
plète.
TION
rnant ce
l’éliminatio ctrique ou
if ; une dé
r ou à un s
tion de l’en
r éliminati
attentivem
, ne pas l’in
e détails, s
t les camé
2 A
RAPI
roduit
d’un appa lectronique hèterie trai
rvice de re
vironnemen
n.
nt avant la
staller et co
reporter à
as : DVR4/
E
eil en fin d
(et des pile
era l’appar yclage local t.
mise en se
nsulter votr
la notice d’
C
vie peut
éventuelle
il en questi
. Il convient
vice de
revendeur
mploi
) n.
de
.
2
Consi
Directi
Se
référer à la
es de s
Garder hors
Risque d’é
causer des
Débrancher l'appareil ;
es gén
garantie
Pour
Protég conte
Protég
Protég bloqu
écurité
de la porté
ectrocutio
lectrochocs
l’appareil s’
on pas le c
rales
e service
sage à l’i
er contre la
ant un liqui
er contre la
er contre la
es. Laisser
des enfan
lors de l’o
mortels.
il n’est pas
ble.
t de qualit térieur un
pluie, l’hu
e sur l’enr
poussière.
chaleur ext
ne distanc
s et des pe
verture du
tilisé ou po
Vellema
quement.
idité et les gistreur.
ême. Veille de minimu
sonnes no
boîtier. Tou
r le nettoy
® en fin de
rojections
à ce que l
m 2,5 cm e
utorisées.
cher un câb
r. Tirer la fi
notice.
’eau. Ne ja
s fentes de
tre l’enregi
e sous tens
che pour d
ais placer
ventilation
treur et to
on peut
brancher
’objet
e soient pa
t autre obj
s
t.
Protég
er contre le
Se familia Toute mo
N’utiliser La garanti
votre reve
Utiliser cet
V.
01 – 24/04/2
iser avec le ification est u’à sa fonc
ne s’appli
ndeur décli appareil en
012
fonctionne
interdite p ion prévue.
ue pas aux era toute r
respectant l
chocs. Tra
ent avant l ur des rais Un usage i
dommages
sponsabilit
es directive
iter l’appare
’emploi.
ns de sécur
propre ann
survenus e
pour les pr sur la prot
22
il avec circo
té.
ule d'office l
négligeant
blèmes et
ction de la
nspection p
a garantie. certaines di
es défauts
ie privée.
ndant l’opé
rectives de
ui en résul
ration.
ette notice
ent.
©Vellema
et
nv
CCTVPROM14
4. Caractéristiques
affichage GUI et pilotage depuis souris USB
notification via un serveur webmail comme Gmail, Yahoo, Hotmail ou autre service mail
pilotages locale et à distance séparées
norme de compression vidéo H.264
o qualité d’image améliorée pour le monitorage et l’enregistrement o réduction de la taille des fichiers pour une durée d’enregistrement prolongée o utilisation via réseau plus rapide avec un débit binaire réduit
multiplexage : image directe, enregistrement, lecture et sauvegarde simultanés
supporte simultanément la sortie vidéo composite et sortie vidéo-VGA
fonction de sauvegarde : supporte la sauvegarde via USB 2.0 flash drive
système de vidéosurveillance mobile intelligent avec le logiciel gratuit EAGLE EYES:
o compatible avec iPad, iPhone, Android Tablet, Android Smartphone, Blackberry, Windows Mobile et
Symbian
surveillance à distance par PC:
o pour systèmes d'exploitation: compatible avec Windows & système d'exploitation Mac o pour navigateurs web: compatible avec Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome & Safari o pour logiciel CMS: logiciel développé pour une entreprise et logiciel "Video Viewer" gratuit, pour
Windows comme pour Mac
o également pour Media Player de Apple, QuickTime
enregistrement par détection de mouvement
o enregistrement par détection de mouvement avancé o enregistrement par détection de mouvement programmé (1 paramètre réglable) o fonction de recherche rapide (heure/détection de mouvement/alarme) o enregistrement uniquement sur le canal de détection de mouvement afin d'économiser l'espace sur le
disque dur
OSD multilingue : anglais, français, néerlandais, allemand, italien, portugais, espagnol, tchèque, hongrois
et grec
Audio/vidéo : enregistrement avec son depuis 4 entrées audio et 1 sortie audio
notice d'emploi détaillée : anglais, français, allemand, espagnol
supporte les disques durs SATA
pilotage PTZ : supporte le protocole PELCO-D
entrée/sortie alarme : 4 entrées/1 sortie
passage à l'heure d'été/d'hiver
enregistrement manuel / programmé / par détection de mouvement / depuis réseau
auto-rétablissement du système après la remise sous tension
disques durs en option : 500 Go (HD500GB/S) ou 1 To (HD1TB/S) (non inclus)
supporte connexion au réseau TCP/IP, PPPoE, DHCP et DDNS.
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
Panneau frontal
DEL
NAVIGATION
V. 01 – 24/04/2012 23 ©Velleman nv
HDD Lecture ou enregistrement en cours.
ALARM Alarme déclenchée.
TIMER Enregistrement programmé.
PLAY Lecture en cours.
POWER L’enregistreur est allumé.
Déplacement du curseur vers le haut ( la droite (
Lecture/pause ( en mode de lecture du fichier. Augmentation (
).
), arrêt ( ), recul rapide ( ) ou avance rapide ( )
) ou diminution ( ) de la valeur à configurer.
), le bas ( ), la gauche ( ) ou
CCTVPROM14
MENU Accès au menu. ENTER Confirmation.
LIST
PLAY Lecture de l’enregistrement. SLOW Lecture ralentie de l’enregistrement. ZOOM Agrandissement de l’image en mode de monitorage en direct ou de lecture. SEQ Affichage séquentiel plein écran de tous les canaux. Renfoncer pour quitter la fonction.
1 ~ 4 Sélection du canal. SEARCH Fonction de recherche. Entrer la période souhaitée et enfoncer START pour afficher les
AUDIO
P.T.Z.
USB port (2x)
Panneau arrière
Liste d’information des fichiers d’enregistrement. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
Mode d’affichage 4 canaux.
enregistrements concernés. = SLOW + ZOOM
Enfoncer simultanément pour sélectionner le mode audio.
= SLOW + Enfoncer simultanément pour accéder au/quitter le mode de pilotage PTZ.
Connecter une clé USB de sauvegarde à un des ports ; connecter une souris USB au deuxième port.
Remarque : Ne pas connecter deux clés USB ou deux souris USB simultanément.
port LAN Port de connexion du réseau LAN. VGA connecteur pour moniteur vidéo* AUDIO IN 4 entrées audio pour la connexion d’une source audio externe, p.ex. une caméra avec audio. AUDIO OUT 1 sortie audio pour la connexion d’un appareil audio, p.ex. un haut-parleur (mono). VIDEO IN 4 entrées vidéo pour la connexion de sources vidéo externes, p.ex. des caméras. MONITOR 1 sortie vidéo pour la connexion de l’enregistreur au moniteur principal. EXTERNAL I/O Connecter un signal externe, p.ex. une alarme, caméra PTZ, à l’aide d’une fiche DSUB à 9
broches.
DC 19V Prise d’entrée d’alimentation.
Interrupteur d’alimentation.
6. Installation du matériel
Installation du disque dur
Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.
1. Cet enregistreur fonctionne avec des disques durs (non inclus) de type SATA (Serial Advanced Technology
Attachment). Formater le disque dur au préalable.
2. Déconnecter d’abord l’enregistreur du réseau électrique. Ne pas toucher le circuit intérieur afin d’éviter les
risques d’électrocution.
3. Desserrer les 6 vis (1 de chaque côté et 4 à l’arrière) fixant le boîtier.
4. Ouvrir l’enregistreur.
5. Fixer l’étrier au disque dur avec les vis incluses.
Remarque : Installer le disque dur avec le circuit intégré vers le haut.
6. Connecter le câble SATA et le câble d’alimentation au disque dur.
7. Fixer l’étrier avec le disque dur au bas de l’enregistreur avec les vis incluses.
8. Refermer l’enregistreur et fixer le boîtier avec les 6 vis.
Connexion d’un moniteur
Connecter un moniteur compatible (non inclus) au port vidéo BNC ou VGA à l’arrière de l’enregistreur.
V. 01 – 24/04/2012 24 ©Velleman nv
CCTVPROM14
Connexion de l’alimentation
1. Insérer la fiche de l’alimentation dans la prise d’alimentation 19 VCC à l’arrière de l’appareil.
AVERTISSEMENT : N’utiliser que l’alimentation incluse.
2. Connecter le câble à l’alimentation. Connecter l’alimentation au réseau. Ne pas encore allumer
l’enregistreur.
Connexion d’une caméra
1. Cet enregistreur fonctionne avec un maximum de 4 caméras (non incluses). Chaque caméra nécessite sa
propre alimentation.
2. Connecter la sortie vidéo de la caméra à la prise d’entrée vidéo BNC à l’arrière de l’enregistreur. Le numéro
à côté de la connexion indique le canal.
Connexion audio
1. Le DVR intègre 4 entrées audio. Connecter la sortie audio de la caméra à une prise d’entrée audio BNC à
l’arrière de l’enregistreur. Veiller à connecter le canal audio au canal vidéo correspondant.
2. Le DVR est également muni d’une sortie audio BNC pour la connexion d’un appareil audio externe, p.ex. un
haut-parleur.
Connexion au réseau LAN
Connecter l’enregistreur au réseau LAN à l’aide d’un câble de réseau et d’une fiche de type 8P8C (RJ45). Configurer l’enregistreur depuis le menu.
7. Configuration de base
Interconnecter dûment l’enregistreur et les périphériques. Allumer les caméras, puis l’enregistreur avec l’interrupteur d’alimentation. L’enregistreur se réinitialise pendant 10 à 15 secondes.
Aperçu du menu
Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe pour afficher le menu.
Remarque : Le mot de passe par défaut et le 0000 (4 x zéro).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO– BACKUP DATA – BACKUP LOG
EVENT INFORMATION
ADVANCED CONFIG
SCHEDULE SETTING
Se reporter à la notice complète pour plus de détails.
V. 01 – 24/04/2012 25 ©Velleman nv
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD - REMOTE
RECORD – DETECTION - ALARM
CCTVPROM14
Réglage de l’heure et de la date
Il est nécessaire de configurer l’heure et le date avant le premier emploi.
1. Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe administrateur.
2. Sélectionner le sous-menu QUICK START.
3. Déplacer le curseur avec les touches de navigation et sélectionner le sous-menu TIME SETUP.
Remarque : Il est conseillé de ne plus modifier l’heure et la date une fois un enregistrement commencé. Remarque : Laisser l’enregistreur allumé pendant 48 heures après la configuration de l’heure et de la date.
Configuration d’un mot de passe
1. Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe.
2. Sélectionner le sous-menu SYSTEM.
3. Accéder au sous-menu TOOLS. Sélectionner le sous-menu ADMIN PASSWORD (ou OPERATOR PASSWORD)
et enfoncer la touche ENTER pour modifier le mot de passe. Remarque : Un utilisateur autre que l’administrateur n’est pas autorisé à accéder au menu principal. Il n’aura accès qu’à la barre menu (voir ci-dessous).
4. Modifier le premier digit avec les touches
le digit avec la souris. Répéter cette procédure pour les chiffres restants.
Remarque : Le mot de passe par défaut et le 0000 (4 x zéro).
Configuration d’enregistrement
1. Enfoncer la touche MENU et saisir le mot de passe.
2. Sélectionner le sous-menu QUICK START.
3. Déplacer le curseur avec les touches de navigation et sélectionner le sous-menu GENERAL.
4. Configurer la taille de l’image, la qualité de l’image et le nombre d’images par seconde.
5. Se reporter à la notice d’emploi complète sur le cédérom pour plus de détails.
et et confirmer avec la touche ENTER ou sélectionner
Lecture audio
Enfoncer simultanément les touches SLOW et ZOOM ou utiliser la barre menu (voir ci-dessous) pour sélectionner le canal audio. Le canal sélectionné est indiqué dans la barre d’état.
Connexion et choix de l’utilisateur
1. Il est possible de se connecter à l’enregistreur comme administrateur ( ) ou comme utilisateur ( ).
L’icône s’affiche dans la barre d’état.
2. Commuter d’un utilisateur à l’autre en sélectionnant l’icône ( ou ). La sélection est verrouillée ( ).
3. Enfoncer l’icône et saisir le mot de passe du profil.
8. Emploi
Affichage
L’illustration ci-dessous représente la disposition d’affichage.
A date et heure B état général du système
C espace disponible sur le disque
dur
D état du canal
V. 01 – 24/04/2012 26 ©Velleman nv
CCTVPROM14
lecture canal audio direct 1~4
audio désactivé
zoom numérique activé (jaune) / désactivé
connexion LAN/connexion Internet/pas de connexion réseau
clé USB connectée
verrouillage des touches
mode séquentiel
enregistrement alarme
connexion comme administrateur
Les icônes représentés peuvent différer légèrement de la réalité.
lecture canal audio 1~4 (jaune)
enregistrement programmé
souris USB connectée
écrasement des données sur le disque dur (par défaut)
pilotage PTZ
détection de mouvement
connexion comme utilisateur
Barre menu Remarque : Uniquement disponible lorsqu’une souris USB est connectée.
Déplacer le pointeur de la souris vers la gauche de l’écran :
menu des canaux
menu de lecture
fonction zoom (sélectionner d’abord le canal)
sélection du canal audio
menu du pilotage PTZ
Cliquez pour éteindre ou redémarrer le système.
Enregistrement
S’assurer de la bonne connexion des caméras à l’enregistreur et vérifier la présence du disque dur.
L’appareil démarre un enregistrement lorsque les fonctions d’auto-enregistrement et de pré-alarme sont
activées.
L’icône
s’affiche.
L’icône
ou s’affiche après une détection de mouvement ou une alarme (à condition que le mode en
question soit activé).
L’icône s’affiche et la DEL s’allume en mode d’enregistrement programmé.
L’enregistreur se met automatiquement en mode d’écrasement. L’icône s’affiche.
V. 01 – 24/04/2012 27 ©Velleman nv
e
e
e
.
rfor
r
arat
pmotau
osenmo
r
aEth
u
d
e
o
L
n
a
l
a
a
u
a
é
L
c
m
o
e
e
c
s
u
m
i
a
r
i
m
o
e
m
s
t
g
t
d
a
d
e
)
a
c
r
e
f
h
o
s
a
t
u
L
2
a
nVGA
4352mei
eman
n
a
M
f
210/
C
e
e
i
e
e
e
L
T
e
a
m
0
l
l
g
a
o
é
T
1
m
o
m
emen
a
s
e
e
e
n
U
m
s
p
i
(
D
u
u
e
e
t
g
I
e
h
h
N
c
V
p
C
e
t
s
c
p
e
t
n
e
g
r
e
r
T
u
g
e
p
r
e
)
d
e
o
a
n
u
6
m
)
L
cture d’un
En
foncer la to
A barre B touch C foncti
R
marque :
un
e durée mi
Enfoncer l rapide de ou 32x (m
Enfoncer l
Enfoncer l Enfoncer
enfoncer l
enregistre
che PLAY o
e progress s de comm n de reche
e fichier do
imale de 27
touche
’enregistre
ax.).
touche touche
ne fois la t
touche un
ment
u accéder à
on
nde
che
t contenir u
3 secondes
pour une
ent. Enfon
pour inte
pour rev
uche SLOW
deuxième
la barre me
n minimum
. vance rapid
er la touch
rompre la l nir au mon
pour lire l’e
ois pour lir
CTVPROM
nu pour dé
D Inf
E Fer
Sél
F
de 8192 im
e de l’enreg
à plusieur
cture de l’
torage en d
nregistreme
l’enregistr
4
arrer la lec
rmation
er
ctionner la
u de sauve ges (p.ex.
istrement ; reprises po
nregistrem
rect.
nt à 1/4 de
ment à 1/8
ure d’un fi
fonction ré
arde
PS = 30, l’
enfoncer la ur sélection
nt.
la vitesse d
de la vitess
hier d’enre
étition A→B
nregistrem
ouche
er la vitess
lecture no
e de lecture
istrement.
/ ouvrir le
nt doit avoi
our un rec
e : 4x, 8x 1
male ;
normale.
r
l
x
fonction d
La
Il y a quat
et selon d
Recherche contenant
Sélectionn
marque :
R
9
Spécifi
fo
mat vidéo mat de co
en
trée vidéo
so
tie vidéo
m
ximum rec
e (PAL)
qu
alité d'imag
ca
acité disqu
de d'enregi
x de rafraî
en
trées/sortie
su
rface de dét
m
uvement
sibilité de l
uvement
en
registremen
su
pport de sa
fo
mat de co
tr
nsmission
ernet
e recherch
re fonctions
tection de
r un enregi
tous les typ
er le type e
e DVR intè
ations
pression vi
rding Fr
CI
dur
strement
hissement
audio
ection de
a détection
t pré-alarm
vegarde
pression de
e
de recherc
ouvement.
trement sel
es d’enregi
enfoncer l re une fonc
echniq
éo H.
me F 70
e
8
e : selon l’
n un évén
trement (A
touche EN
ion de rech
es
PA
64 (FRAME)
4 c
naux, sign
sig
al vidéo co
- max. 16 x 576 pixe x 288 pixe lleure, haut
typ
SATA inté uel, progr
25
IPS (PAL)
4 e
trées audi
gril
le 16 x 12 p
ramètres r
4 p
o
cle
USB 2.0 (p
64
H.
100 Base-
nregistrem
ment, enfo ARM, MAN
ER pour dé
rche depui
l vidéo com
posite 1 V
0 x 1200 p s à 25 IPS s à 100 IPS
e, normale
ré, 1x HD mmé, par d
, 1 sortie a
ar canal
glables po
our la sauv
(supporte l
nt, selon l’
cer la touc
AL, MOTIO
arrer la le
le logiciel
posite 1 Vp
p/75 BN xels PAL)
(PAL)
, capacité d
étection de
dio (mono)
r une détec
garde et le
contrôle à
eure d’enre
e LIST pou
, SYSTEM ture.
ideo Viewe
/75 BNC
plus de 1
mouvement
ion précise
mises à jo
distance et
istrement,
afficher un
t FULL LIST
inclus.
o (disque
, depuis rés
r du microl
LiveView vi
selon l’alar
liste .
ur non incl.
au, alarme
giciel)
Ethernet)
e
V.
01 – 24/04/2
012
28
©Vellema
nv
CCTVPROM14
interface web
supporte logiciel « Video Viewer » sous licence (Windows & Mac OS) /
navigateurs web Internet Explorer, Mozilla Firefox, Safari & Google Chrome connexion réseau supporte TCP/IP, PPPoE, DHCP et DDNS zoom numérique 2x (image directe et lecture) dispositif de verrouillage oui détection de perte de l'image oui titre de la caméra jusqu'à 12 caractères réglages de l'image teint / couleur / contraste / luminosité affichage de la date AA/MM/JJ, JJ/MM/AA, MM/JJ/AA et OFF alimentation 19 VCC consommation < 42 W température de service 10°C ~ 40°C rétablissement du système auto-rétablissement du système après la remise sous tension dimensions 343 x 223 x 59 mm
CAMERA IR COULEUR "BULLET"
Capteur capteur d'image CCD couleur 1/3" Pixels 712(H) x 582(V) - PAL ­résolution 420 lignes TV éclairement min. 0.05 lux (F2.0), 0 lux (IR on) rapport S/B > 48dB (AGC off) obturateur électronique 1/50 à 1/100000 sec. balance des blancs Automatique AGC Oui objectif standard f3.6mm / F2.0 angle de l'objectif 92.6° sortie video 1.0Vpp composite, 75 ohms Alimentation CD 12V ± 10% Consummation 70mA (IR off), 200mA (IR on) résistance à l'eau IP67 LEDs IR 14 portée lumière IR 15m Dimensions Ø60 x 91mm Poids 250g (avec support)
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
V. 01 – 24/04/2012 29 ©Velleman nv
.
lImSi
OEstCD
.3.
u
a
e
c
a
a
h
t
a
d
r
o
O
c
Rto
m
s
e
e
o
m
U
o
r
s
e
a
g
u
g
c
C
2
a
d
a
e
e
i
e
a
p
p
p
p
a
u
d
p
o
p
e
u
n
A
R
4
0
u
r
s
l
p
e
d
e
o
e
e
é
e
o
t
d
i
C
Í
m
a
h
e
n
L
t
L
2
9
e
e
c
v
a
m
r
v
p
v
m
o
r
t
n
1
P
o
u
a
s
m
r
e
s
s
A
a
a
d
c
a
d
e
e
a
u
u
s
e
s
m
s
m
D
t
r
ú
a
s
t
a
o
b
e
c
s
o
r
o
n
s
a
m
o
p
e
c
n
p
g
i
c
a
n
a
l
a
c
CTVPROM
4
1
Introd
A
os ciudad
portantes
tiene dud
¡G
racias por h
Si
el aparato
N
TA: e documen
-ROM.
In
cluye:
1 x videog
2 x cámar
2 x cable
1 x conve 1 x mand
1 x alimen
1 x CD-R
Este el m
No ti espe Resp
cción
nos de la
informaci
símbolo en
dio ambien
re este apa
ializada en
ete las leye
s, contact
ber compr
a sufrido al
o es una g
rabadora di
IR cilíndri
e cámara d tidor DC-D a distancia
tación 100-
M con el m
nión Euro
nes sobre
este aparat
te.
ato (ni las reciclaje. D
locales en
con las a
do la CCTV
ún daño e
ía rápida.
ital de 4 ca
a a color: C
e 20m: DV
de alto ren
IR: DVRRC
40 VCA~5
nual del us
GU
ea
el medio a
o el embal
ilas, si las
vuelva est
relación co
toridades
PROM14!
el transpor
Para más in
nales DVR4
MCOLBUL
4/CAB
dimiento pa
/60 Hz a 1
ario compl
A RÁ
biente c
je indica q
ubiera) en l
aparato a
el medio a
locales pa
ea atentam
e no lo inst
formacione
5
9
ra DVR y la
VCC 3,42
to.
IDA
ncernient
e, si tira la
basura do
u distribuid
biente.
a residuos
nte las inst
le y pónga
, véase el
cámaras:
a este pr
muestras i
éstica; de
or o a la uni
.
rucciones d
e en conta
anual del u
VR4/DC
ducto
nservibles,
e ir a una
dad de reci
l manual a
to con su di
uario com
odrían dañ
mpresa
laje local.
tes de usar
stribuidor.
leto en el
r
a.
2
Instru
Norma
ase la Gara
ciones
antenga el
M
iesgo de d
car un cabl
D
esconecte s
li
ntía de ser
piarlo. Tir
gener
Sólo
No ex ponga
No ex
No ex ventil cualq
e segu
parato lejo
scargas e
conectado
empre el a
siempre d
les
vicio y cali
ara el uso
onga este
un objeto c
onga este
onga este ción no est ier otro obj
idad
del alcanc
éctricas al
a la red elé
arato si no l enchufe p
ad Velle
en interio
quipo a llu
n líquido,
quipo a pol
quipo a te n bloquead
to.
de person
abrir la caj
trica.
a a usarlo
ra descone
an ® al fin es.
ia, humeda .ej. un flor
o.
peraturas
s. Deje un
s no capaci
. Puede suf
urante un l
tar el cable
l de este m
, ni a ning
ro, en el ap
xtremas. A
distancia d
adas y niñ
ir una pelig
argo períod de red, nu
anual del u
n tipo de s
rato.
egúrese de
e mín. 2,5c
s.
rosa descar
de tiempo
ca del prop
uario.
lpicadura o
que los orifi
entre el a
a eléctrica
o antes de
o cable.
goteo. Nun
cios de parato y
l
a
No agi
te el aparat
Familiaríc Por razon
Utilice sól completa
V.
01 – 24/04/2
se con el fu
s de seguri
el aparato
ente.
012
ncionamien
ad, las mo
para las apl
. Evite usa
o del apara
ificaciones
caciones de
excesiva f
o antes de
o autorizad
scritas en e
30
erza duran
tilizarlo.
as del apar
te manual.
e el manejo
to están pr
Su uso inco
y la instala
hibidas.
rrecto anul
ión
la garantía
©Vellema
nv
CCTVPROM14
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía
y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Respete la legislación en relación con la protección de la vida privada al utilizar este aparato.
4. Características
pantalla GUI y control por ratón USB
notificación por un servidor de correo web como Gmail, Yahoo, Hotmail u otro servicio de correo
control local y a distancia separados
compresión de vídeo H.264
o calidad de la imagen mejorada para la vigilancia y la grabación o disminución del tamaño de los ficheros para una duración de grabación prolongada o transmisión más rápida por la red con una velocidad de bits reducida
funciones multiplex: reproducción directa, grabación, reproducción y copia de seguridad al mismo tiempo
soporta simultáneamente una salida de vídeo y VGA
función de copia de seguridad: soporta el back up por USB 2.0 flash drive
vigilancia avanzada a través del móvil gracias al software EAGLE EYES:
o compatible con iPad, iPhone, Android Tablet, Android Smartphone, Blackberry, Windows Mobile y
Symbian
vigilancia a distancia por PC
o para sistemas operatives: compatible con Windows & Mac o para navegadores web: compatible con Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome & Safari o para software CMS: software desarrollado por una empresa y software "Video Viewer" de regalo, tanto
para Windows como para Mac
o también por Media Player de Apple, QuickTime
grabación por detección de movimientos
o grabación avanzada por detección de movimientos o grabación por detección de movimientos programada (1 parámetro ajustable) o función de búsqueda rápida (hora/detección de movimientos/alarma) o grabación sólo en el canal de detección para ahorrar espacio en el disco duro
OSD multilingüe: inglés, francés, alemán, italiano, portugués, español, checo, húngaro y griego
audio/vídeo: grabación con sonido desde 4 entradas de audio y 1 salida de audio
manual del usuario detallado: inglés, francés, alemán, español
soporta los discos duros SATA
PTZ: soporta el protocolo PELCO-D
alarma E/S: 4 entradas/1 salida
función 'tiempo de verano/invierno'
funciones de grabación: manual, temporizador, movimiento y por la red
restablecimiento automático del sistema después de haber activado la alimentación de nuevo
discos duros opcionales: 500 GB (HD500GB/S) o 1 TB (HD1TB/S) (no incl.)
soporta una conexión a la red TCP/IP, PPPoE, DHCP y DDNS.
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de esta guía rápida. Panel frontal
HDD Reproducción o grabación.
ALARM Se ha activado la alarma.
LED
V. 01 – 24/04/2012 31 ©Velleman nv
TIMER Grabación programada.
PLAY Reproducción.
POWER La videograbadora está activada.
CCTVPROM14
Desplazar el cursor hacia arriba ( (
) o hacia la derecha ( ). Reproducir/hacer una pausa ( ), parar
NAVEGACIÓN
MENÚ Acceso al menú. ENTER Confirmación.
LIST
PLAY Reproducción de la grabación. SLOW Reproducción de la grabación a cámara lenta. ZOOM Ampliar la imagen en el modo de vigilancia en directo o en el modo de reproducción. SEQ Pulse SEQ para visualizar todos los canales sucesivamente en pantalla completa. Vuelva a
1 ~ 4 Selección del canal. SEARCH Función de búsqueda. Introduzca el período deseado y pulse START para visualizar estas
AUDIO
Lista con los ficheros grabados. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
pulsar para salir de esta función. Modo de visualización 4 canales.
grabaciones. = SLOW + ZOOM
Pulsar simultáneamente para seleccionar el modo audio.
(
), retroceder de manera rápida ( ) o avanzar de manera rápida ( ) en el modo de reproducción del fichero. Aumentar (
) o disminuir ( ) el valor que quiere ajustar.
), hacia abajo ( ), hacia la izquierda
P.T.Z.
USB port (2x)
Panel trasera
puerto LAN Puerto de conexión de la red LAN. VGA conector para monitor de vídeo* AUDIO IN 4 entradas de audio para conectar 4 fuentes de audio externas, p.ej. una cámara con
AUDIO OUT 1 salida de audio para conectar un aparato audio, p.ej. un altavoz (mono). VIDEO IN 4 entradas de vídeo para conectar fuentes de vídeo externas, p.ej. cámaras. MONITOR 1 salida vídeo para conectar la videograbadora al monitor principal. EXTERNAL I/O Conecte una señal externa, p.ej. una alarma, cámara PTZ, con un conector DSUB de 9
DC 19V Entrada de alimentación.
= SLOW + Pulse simultáneamente SLOW y para entrar en o salir del modo de control PTZ. Conecte una memoria USB a uno de los puertos USB para ; conecte un ratón USB al segundo
puerto. Nota: No conecte dos memorias USB o dos ratones USB simultáneamente.
audio.
polos. Interruptor ON/OFF
6. Instalar el hardware
Instalar el disco duro
Véase las figuras en la página 2 de esta guía rápida.
1. Este aparato funciona con discos duros (no incl.) del tipo SATA (Serial Advanced Technology Attachment).
Formatee el disco duro de antemano.
2. Primero, desconecte la videograbadora de la red eléctrica. No toque el circuito interior para evitar descargas
eléctricas.
3. Desatornille los 6 tornillos (1 de cada lado y 4 en la parte trasera).
4. Abra la videograbadora.
5. Fije el soporte al disco duro con los tornillos incluidos.
Nota: Instale el disco duro con el circuito impreso hacia arriba.
6. Conecte el cable SATA y el cable de alimentación al disco duro.
V. 01 – 24/04/2012 32 ©Velleman nv
CCTVPROM14
7. Fije el soporte con el disco duro a la parte inferior de la videograbadora con los tornillos incluidos.
8. Vuelva a cerrar la videograbadora y fije la caja con los 6 tornillos.
Conectar un monitor
Conecte un monitor compatible (no incl.) al puerto de vídeo BNC o VGA de la parte trasera de la videograbadora.
Conectar la alimentación
1. Introduzca el conector de alimentación en la entrada alimentación de 19 VCC de la parte trasera del
aparato. ¡OJO!: Utilice sólo la alimentación incluida.
2. Conecte el cable a la alimentación. Conecte la alimentación a la red. Todavía no active la videograbadora.
Conectar una cámara
1. Este aparato funciona con máx. 4 cámaras (no incl.). Cada cámara necesita su propia alimentación.
2. Conecte la salida de vídeo de la cámara a la entrada de vídeo BNC de la parte trasera de la videograbadora.
El número al lado de la conexión indica el canal.
Conexión de audio
1. La DVR incluye 4 entradas de audio. Conecte la salida de audio de la cámara a la entrada audio BNC de la
parte trasera de la videograbadora. Asegúrese de que conecte el canal audio al canal vídeo correspondiente.
2. La DVR también está equipada con una salida de audio BNC para conectar un aparato de audio externo,
p.ej. un altavoz.
Conexión a la red LAN
Conecte la videograbadora a la red LAN con un cable de red y un conector del tipo 8P8C (RJ45). Configure la videograbadora por el menú.
7. Configuración básica
Interconecte la videograbadora y los aparatos periféricos de manera correcta. Active la videograbadora con la tecla POWER. La videograbadora se reinicializa durante 10 a 15 segundos.
Vista general del menú
Pulse la tecla MENU e introduzca la contraseña para visualizar el menú.
Nota: La contraseña por defecto es 0000 (4 x cero).
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO– BACKUP DATA – BACKUP LOG
EVENT INFORMATION
V. 01 – 24/04/2012 33 ©Velleman nv
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
CCTVPROM14
ADVANCED
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD - REMOTE
CONFIG
SCHEDULE
RECORD – DETECTION - ALARM
SETTING
Para más informaciones, véase el manual del usuario completo.
Ajustar la hora y la fecha
Es necesario configurar la hora y la fecha antes del primer uso.
1. Pulse la tecla MENÚ e introduzca la contraseña.
2. Seleccione el submenú QUICK START.
3. Desplace el cursor con las teclas de navegación y seleccione el submenú TIME SETUP.
Nota: ya no modifique la hora ni la fecha después de que haya empezado una grabación. Nota: Deje que la videograbadora quede activada durante 48 horas después de haber configurado la hora y
la fecha.
Configurar la contraseña
1. Pulse la tecla MENU e introduzca la contraseña.
2. Seleccione el submenú SYSTEM.
3. Entre en el submenú TOOLS. Seleccione el submenú ADMIN PASSWORD (u OPERATOR PASSWORD) y pulse
la tecla ENTER para modificar la contraseña. Nota: Sólo el administrador puede entrar en el menú principal. Los demás usuarios sólo tienen acceso a la barra de menú (véase abajo).
4. Modifique el primer dígito con las teclas
y y confirme con la tecla ENTER. Repita este
procedimiento para las cifras restantes.
Nota: La contraseña por defecto es 0000 (4 x cero).
Configurar la función de grabación
1. Pulse la tecla MENÚ e introduzca la contraseña.
2. Seleccione el submenú QUICK START.
3. Mueve el cursor con las teclas de navegación y seleccione el submenú GENERAL.
4. Configure el formato de la imagen, la calidad de la imagen y el número de imágenes por segundo.
5. Para más informaciones, véase el manual del usuario completo en el CD-ROM.
Reproducir audio
Pulse simultáneamente las teclas SLOW y ZOOM o utilice la barra de menú (véase a continuación) para seleccionar el canal audio. El canal seleccionado se indica en la barra de estado.
Seleccionar el usuario
1. Es posible conectarse a la videograbadora no sólo como administrador ( ) sino también como
usuario ( ). El icono se visualiza en la barra de estado.
2. Conmute de un usuario a otro al seleccionar el icono ( o ). La selección está bloqueada ( ).
3. Pulse el icono e introduzca la contraseña del perfil.
V. 01 – 24/04/2012 34 ©Velleman nv
CCTVPROM14
8. Uso
Display
La siguiente figura representa la disposición de visualización.
A fecha y hora B estado general del sistema
C espacio disponible en el disco duro D estado del canal
reproducción directa del canal audio 1~4
reproducción del canal audio 1~4 (amarillo)
audio desactivado
zoom digital activado (amarillo) /
Los iconos representados pueden diferir ligeramente de la realidad.
desactivado
conexión LAN/conexión Internet/no hay una conexión con la red
está conectada una llave USB
bloqueo de las teclas
modo secuencial
grabación alarma
conexión como administrador
grabación programada
está conectado ratón USB
sobre-escribir los datos del disco duro (por defecto)
control PTZ
detección de movimientos
conexión como usuario
V. 01 – 24/04/2012 35 ©Velleman nv
aNoMuGr
e
o
n
l
e
z
s
z
r
P
d
n
r
)
e
n
d
d
ó
d
l
c
z
ó
e
e
u
a
r
r
r
n
u
e
q
e
c
m
T
a
e
e
p
r
C
a
a
o
n
o
e
a
r
u
a
1
e
c
b
d
a
o
r
e
n
=
á
a
ó
c
m
t
b
u
s
n
v
p
a
a
a
t
d
e
b
s
m
o
b
u
e
c
d
n
a
B
rra de me
ta: Está só
eve el punt
ú
o disponibl
ro del rató
si está con
hacia la iz
ctado un r uierda de l
CTVPROM
tón USB.
pantalla:
4
abación
Asegúrese
El aparato
El icono
Se visuali
cuestión e
de que las empieza un
se visuali
a el icono
tá activado
menú
menú
función
selecci
menú
Haga c
e los canal
e reproduc
zoom (pri
n del canal
e control P
ic para des
ámaras y e
a grabación
a.
o d
).
s
ión
ero, selecci
audio
Z
ctivar o rei
l disco duro si las funci
spués de la
ne el canal
iciar el sist
están cone
nes de gra
detección d
)
ma
tados corre ación auto
e movimien
tamente a ática y de
os o una al
la videogra
realarma e
rma (si el
adora.
tán activad
odo en
s.
Se visuali
La videog
producir u
R
lse la tecla
Pu
A barra B teclas C funció
N
ta: El fiche
27
3 segundos
Pulse la te
grabación (máx.).
Pulse la te
Pulse la te
Pulse la te
pulse la te normal.
a el icono
abadora se
na grabaci
LAY o entr
e progreso
de control
de búsqu
o debe incl .
cla
par
de manera
cla pa cla pa cla SLOW u
cla una seg
y el LED
pone autom
n
en la barra
da
ir mín. 819
avanzar la
ápida. Puls
a interrum
a volver a l
a vez para nda vez pa
se ilumina
áticamente
de menú p
2 imágenes
grabación d
la tecla va
ir la reprod a vigilancia reproducir l
a reproduci
n el modo
en el modo
ra activar l
D inf E cer
sel
F
me
(p.ej. IPS
e manera r
ias veces p
cción de la
en directo.
grabación
r la grabaci
e grabación
sobre-escri
reproducci
rmación
ar ccionar la f
ú copia de
30, la grab
pida; pulse
ra seleccio
grabación.
a 1/4 de la
n a 1/8 de
programad
ir’. Se visu
ón de un fic
nción de re
eguridad
ación debe
la tecla
ar la veloci
elocidad d
la velocidad
.
liza el icon
hero de gra
petición A
ener una d
para retroc
ad: 4x, 8x
la reprodu
de la repro
.
ación.
B / abrir el
ración mín.
der la
16x o 32x
ción norma
ucción
de
l;
V.
01 – 24/04/2
012
36
©Vellema
nv
CCTVPROM14
La función de búsqueda
Hay cuatro funciones de búsqueda: según la grabación, según la hora de la grabación, según la alarma y
según la detección de movimientos.
Búsqueda según la lista: Pulse la tecla LIST para visualizar una lista con todos los tipos de grabación
(ALARM, MANUAL, MOTION, SYSTEM y FULL LIST).
Seleccione el tipo y pulse la tecla ENTER para activar la reproducción.
Nota: La DVR incluye una función de búsqueda por el software Video Viewer incl.
9. Especificaciones
formato de vídeo PAL formato de compresión vídeo H.264 (FRAME) entrada de vídeo 4 canales, señal de vídeo compuesto 1 Vpp/75 BNC
salida de vídeo
resolución de grabación máx.
calidad de imagen Best (mejor), High (alta), Normal (normal) capacidad disco duro tipo SATA incl., soporta 1 x HDD, soporta cada la capacidad de más de
modo de grabación manual, temporizador, por detección de movimientos, por la red, alarma frecuencia de actualización de las
imágenes audio E/S 4 entradas audio, 1 salida audio (mono) zona de detección de movimiento rejilla 16 x 12 por canal sensibilidad de detección de
movimientos grabación prealarma 8 MB aparato 'backup' USB 2.0 flash drive (para la copia de seguridad y las actualizaciones del
transmisión web/formato de compresión
Ethernet 10/100 Base-T (soporta el control a distancia y LiveView por Ethernet) interfaz web soporta el software autorizado “video viewer” (Windows & Mac OS) /
conexión de red soporta TCP/IP, PPPoE, DHCP y DDNS zoom de la imagen 2x (imagen en directo & reproducción) bloqueo del teclado sí detección de pérdida de la señal sí título de la cámara máx. 12 caracteres ajustes de la imagen matiz, color, contraste, brillo formato de la visualización del
tiempo alimentación 19 VDC consumo < 42 W temperatura de funcionamiento 10°C ~ 40°C restablecimiento restablecimiento automático del sistema después de haber activado la
dimensiones 343 x 223 x 59 mm
CÁMARA IR CILÍNDRICA A COLOR
elemento de imagen sensor de color CCD de 1/3" número de píxeles 712(H) x 582(V) - PAL ­resolución 420 líneas TV iluminación mínima 0.05 Lux (F2.0); 0 Lux (IR on)
FRAME CIF
señal de vídeo compuesto 1 Vpp/75 BNC VGA - máx. 1600 x 1200 píxeles 704 x 576 píxeles @ 25 IPS (PAL) 352 x 288 píxeles con 100 IPS (PAL)
1TB (disco duro no incl.)
25 IPS (PAL)
4 parámetros ajustables para una detección precisa
firmware) H.264
navegadores web Internet Explorer, Mozilla Firefox, Safari & Google Chrome
AA/MM/DD, DD/MM/AA, MM/DD/AA y OFF
alimentación de nuevo
V. 01 – 24/04/2012 37 ©Velleman nv
CCTVPROM14
relación señal / ruido > 48dB (AGC off) shutter electrónico de 1/50 a 1/100000 seg. balance de blancos automático control automático de ganancia (AGC) Sí óptica estándar f3.6mm / F2.0 ángulo de visión 92,6° salida de video 1.0Vpp compuesto, 75 ohm alimentación DC 12V ± 10% consumo de corriente 70mA (IR off), 200mA (IR on) resistencia al agua IP67 LEDs IR 14 alcance de la iluminación IR 15m dimensiones Ø60 x 91mm peso 250g (con soporte)
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
V. 01 – 24/04/2012 38 ©Velleman nv
.
nWiFa
rGeBE
e
e
.3.
e
r
o
w
e
e
l
e
c
g
L
r
e
n
O
h
tLe
r
a
h
E
m
u
e
t
r
e
e
S
D
r
2
-
:
V
o
w
n
g
n
d
a
h
e
e
o
B
e
e
d
d
u
t
S
e
b
u
e
r
c
e
C
r
h
t
C
/
d
H
m
e
ä
a
G
p
G
G
d
n
h
r
C
E
P
c
e
w
e
E
4
ä
r
e
2
R
D
s
m
e
h
t
d
n
I
g
a
r
a
t
d
r
1
N
g
g
c
e
t
e
.
h
o
e
c
u
m
S
m
e
G
g
e
n
e
i
e
/
r
e
n
N
d
n
m
B
f
a
u
s
e
w
D
e
r
t
s
n
e
e
e
i
d
e
a
b
n
n
F
G
ü
c
o
a
n
n
e
d
e
z
e
CTVPROM
4
1
Einfüh
A
alle Einw
chtige Um
lls Zweifel
Wi
r bedanken
so
gfältig dur
rät nicht un MERKUNG:
Di
ses Dokum
au
f CD-ROM.
Li
ferumfan
1 x DVR4 2 x zylind
2 x Kamer
1 x Hochl
1 x IR-Fer
1 x Netzte
1 x CD-R
Diese nach verw müss Händ Umw
ung
hner der
eltinfor
s Symbol a seinem Leb
ndeten Bat
n von eine
er oder ein
ltvorschrift
bestehen,
uns für den h. Überprüf d wenden S
ent ist ein
:
5 4-Kanal ische IR-Fa
akabel von
istungs-DC
bedienung
il 100-240
M mit der v
uropäisch
ationen ü
f dem Prod
nszyklus d erien) nicht spezialisie
örtliches Re
n.
wenden Si
Kauf des C
n Sie, ob T
ie sich an I
chnelleins
VR
bkamera:
0m: DVR4
DC-Umwan
DVRRC4 AC~50/60
llständigen
CHN
n Union
er dieses
kt oder der
r Umwelt S als unsorti ten Firma z
ycling-Unt
sich für
TVPROM1
ansportsch
ren Händle
ieg. Für m
AMCOLBUL CAB
ler für DV
z auf 19 V
Bedienung
LLEI
rodukt
Verpackun
haden zufü
rtes Hausm
ecks Recy
rnehmen re
ntsorgung
! Lesen Si
den vorlieg
.
hr Informa
9
und 2 Kam
C 3,42 A
anleitung
STIE
zeigt an, d
en kann. E
üll; die Einh
ling entsor
tourniert w
srichtlinie
diese Bedi
en. Sollte d
ionen, sieh
ras: DVR4
ass die Ent ntsorgen Si eit oder ver
t werden. rden. Resp
an Ihre ö
nungsanlei
es der Fall
die vollstä
DC
orgung dies
die Einheit
endeten B
iese Einheit
ktieren Sie
tliche Beh
ung vor In
ein, verwe
dige Bedie
es Produkte (oder
tterien
muss an de
die örtliche
rde.
etriebnahm
den Sie das
ungsanleitu
s
n
ng
2
Sicher
Allgem
Si
he Vellem
alten Sie Ki
H
S
T N
etzstecker
eine Ric
eitshin
romschla
itungen kö
ennen Sie
n® Servic
Nur fü
Schütz z.B. Tr wie z.
Schütz
Schütz nicht bl und je
eise
der und Un
gefahr bei
nte zu lebe
as Gerät b
n der Grifffl
tlinien
- und Qu
r die Anwe
n Sie das pf- oder S
. eine Vase,
n Sie das
n Sie das
ockiert wer
em andere
befugte vo
Öffnen d
nsgefährlic
i Nichtbenu
che an un
litätsgara
ndung im
erät vor Re
ritzwasser,
auf das Ge
erät vor St
erät vor ex
en. Beachte Gegenstan
Gerät fern
s Gehäuses en elektrisc
zung und v
ziehen Sie
tie am End
nnenberei
en und Fe
us. Stellen
ät.
ub.
remen Tem
n Sie eine
.
.
das Berüh
en Schläg
r jeder Rei
nie an der
dieser Be h.
chte. Setze
Sie keine
peraturen.
inimale Ent
en von unt n führen.
igung vom
etzleitung.
ienungsanl
Sie das G
it Flüssigke
eachten Sie
ernung von
r Spannung
Netz. Fasse
itung.
rät keiner
t befüllten
, dass die L
2.5cm zwis
stehenden
Sie dazu
lüssigkeit w
egenständ
ftungsschlit
hen dem G
en
ie
,
e
rät
Vermei Bedien
Nehmen S
Eigenmäc
V.
01 – 24/04/2
ie das Gerä
tige Veränd
012
en Sie Ersc
ng des Gerä
erst in Bet erungen sin
ütterungen. tes.
ieb, nachde
d aus Siche
Vermeiden
m Sie sich
heitsgründ
39
ie rohe Gew
it seinen F
n verboten.
lt während
nktionen v
er Installati
rtraut gem
n und
cht haben.
©Vellema
nv
CCTVPROM14
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies
zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Respektieren Sie die Gesetzgebung hinsichtlich der Intimsphäre bei Anwendung dieses Gerätes.
4. Eigenschaften
GUI-Display und Bedienung über USB-Maus
Berichterstattung über Web-Mailserver wie z.B. Gmail, Yahoo, Hotmail oder eine andere Mailservice
separate lokale Bedienung und Fernbedienung
Videokompression H.264
o verbesserte Videoqualität für Monitoring und Aufnahmen o längere Aufnahmedauer dank einer verringerten Dateigröße o schnellere Übertragung über Netz mit niedrigerer Bitgeschwindigkeit
Multiplex-Funktionen: erlaubt Liveanzeige, Aufnahme, Wiedergabe und Backup zur selben Zeit
unterstützt einen Composite- und einen VGA-Video-Ausgang gleichzeitig
Back-up-Funktion: unterstützt Back-Up über USB 2.0 flash drive
Fortgeschrittene Überwachung über Handy dank der EAGLE EYES-Software:
o Kompatibel mit iPad, iPhone, Android Tablet, Android Smartphone, Blackberry, Windows Mobile und
Symbian
Fernüberwachung über PC
o für Betriebssysteme: kompatibel mit Windows & Mac o für Webbrowser: kompatibel mit Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome & Safari o für CMS-Software: von einem Betrieb entwickelt und gratis "Video Viewer"-Software, sowohl für
Windows als auch Mac
o auch über Apple's media player, QuickTime
Aufnahme ausgelöst durch Bewegungsdetektion
o fortgeschrittene Aufnahme durch Bewegungsdetektion o Aufnahme durch Bewegungserfassung mit programmierter Startzeit (1 einstellbarer Parameter) o Schnellsuche-Funktion o die Aufnahme startet nur auf dem Kanal mit dem Ereignis, um den Speicher auf der Festplatte
möglichst gut zu verwenden
mehrsprachiges OSD: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch und Spanisch
Audio/Video: Aufnahme mit Audio über 4 Audio-Eingänge und 1 Audio-Ausgang
ausführliche Bedienungsanleitung: Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch
unterstützt SATA-Festplatten
PTZ: unterstützt PELCO-D-Protokoll
Alarm I/O: 4 Eingänge/1 Ausgang
unterstützt die Sommer-/Winterzeit-Funktion
unterstützt die Funktionen: manuell / Timer / Bewegung / über das Netz
automatische Systemwiederherstellung nach Stromunterbrechung
optionale Festplatten: 500 GB (HD500GB/S) oder 1 TB (HD1TB/S) (nicht mitgeliefert)
unterstützt die Netzwerkverbindungen TCP/IP, PPPoE, DHCP und DDNS
V. 01 – 24/04/2012 40 ©Velleman nv
CCTVPROM14
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Frontplatte
HDD Die Festplatte spielt Daten ab oder nimmt diese auf.
ALARM Der Alarm wurde eingeschaltet.
LEDs
NAVIGATION
MENÜ Drücken Sie MENÜ um das Menü anzuzeigen.
TIMER Die programmierte Aufnahmefunktion ist eingeschaltet.
PLAY Das Gerät spielt de Aufnahme ab.
POWER Das Gerät ist eingeschaltet.
Drücken Sie eine der Tasten, um den Cursor zu verschieben: nach oben
), nach unten ( ), links ( ) oder rechts ( ).
( Drücken Sie auf
abzuspielen/zu pausieren, auf die Datei zurückzuspulen oder auf um die Datei vorzuspulen. Drücken Sie auf Einstellungen zu ändern.
während der Wiedergabe, um die Datei
um die Datei zu stoppen, auf um
oder während der Konfiguration, um die
ENTER Drücken Sie ENTER um zu bestätigen.
LIST
PLAY Drücken Sie PLAY um die Aufnahme abzuspielen. SLOW Drücken Sie SLOW um die abgespielte Datei langsam abzuspielen. ZOOM Drücken Sie ZOOM um das Bild im ausgewählten Kanal zu vergrößern. SEQ Drücken Sie SEQ um alle Kanäle nacheinander im ganzen Bildschirm anzuzeigen. Drücken Sie
1 ~ 4 Drücken Sie eine dieser Taste, um den entsprechenden Kanal auszuwählen. SEARCH Drücken Sie SEARCH um die Suchfunktion einzuschalten. Geben Sie die Periode ein und
AUDIO
P.T.Z.
USB port (2x)
Liste der Aufnahmedateien. QUICK SEARCH / RECORD / MOTION / ALARM / TIMER / FULL LIST
wieder, um die Funktion zu verlassen. Drücken Sie um das 4-Kanal-Display anzuzeigen.
drücken Sie auf START um alle Aufnahmen in dieser Periode anzuzeigen. = SLOW + ZOOM
Drücken Sie gleichzeitig auf SLOW und ZOOM um die verschiedene Töne auszuwählen.
= SLOW + Drücken Sie SLOW und gleichzeitig, um die PTZ-Funktion ein- oder auszuschalten. Verbinden Sie einen Memorystick mit einem USB-Anschluss. Verbinden Sie eine USB-Maus
mit einem anderen USB-Anschluss.
Bemerkung: Verbinden Sie keine zwei Memorysticks oder Mäuse mit den USB-Anschlüssen.
Rückseite
LAN-Port Anschluss für ein LAN-Netz. VGA Anschluss für Videomonitor* AUDIO IN 4 Audio-Eingänge für 4 externe Audioquellen, z.B. Kamera mit Audio. AUDIO OUT 1 Audio-Ausgang zu einem Audiogerät, z.B. Lautsprecher (mono). VIDEO IN 4 Video-Eingänge für 4 externe Videoquellen, z.B. Kameras. MONITOR 1 Video-Ausgang zu Hauptmonitor. EXTERNAL I/O Schließen Sie ein externes Signal, wie z.B. Alarm oder PTZ-Kamera, über einen 9-pol.
DSUB-Stecker, an.
DC 19V Netzeingang.
V. 01 – 24/04/2012 41 ©Velleman nv
EIN/AUS-Schalter
CCTVPROM14
6. Die Hardware installieren
Die Festplatte (HDD) installieren
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1. Das Gerät eignet sich für die Anwendung mit einer kompatiblen Festplatte (nicht mitgeliefert), Typ SATA
(Serial Advanced Technology Attachment). Formatieren Sie zuerst die Festplatte, wenn nötig.
2. Trennen Sie zuerst das Gerät vom Netz. Berühren Sie den elektronischen Kreis nicht, um elektrischen
Schlägen zu vermeiden.
3. Schrauben Sie die 6 Schrauben los (1 auf jeder Seite und 4 auf der Rückseite).
4. Öffnen Sie das Gerät.
5. Befestigen Sie die Montagebügel mit den mitgelieferten Schrauben an der Festplatte.
Bemerkung: Installieren Sie die Festplatte mit der Leiterplatte nach oben im Gerät.
6. Schließen Sie das SATA-Datenkabel und das Netzkabel an die Festplatte an.
7. Befestigen Sie die Festplatte mit den mitgelieferten Schrauben an der Unterseite des Gerätes.
8. Schließen Sie das Gerät und schrauben Sie die 6 Schrauben fest.
Einen Videomonitor anschließen
Verbinden Sie einen kompatiblen Monitor (nicht mitgeliefert) mit dem BNC oder VGA Video-Ausgang auf der Rückseite des Gerätes.
Ein Netzteil anschließen
1. Stecken Sie den DC-Stecker des Netzteils in den 19 VDC-Eingang auf der Rückseite des Gerätes.
WARNUNG: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
2. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil und verbinden Sie das Netzteil danach mit dem Netz.
Schalten Sie das Gerät noch nicht ein.
Eine Kamera anschließen
1. Das Gerät eignet sich für die Anwendung mit 4 kompatiblen Kameras (nicht mitgeliefert). Jede
angeschlossene Kamera braucht ein eigenes Netzteil.
2. Verbinden Sie den Video-Ausgang der Kamera mit dem BNC Video-Eingang auf der Rückseite des Gerätes.
Die Nummer neben dem Anschluss zeigt die Kanalnummer an.
Audio-Anschluss
1. Das Gerät hat 4 Audio-Eingänge. Verbinden Sie den Audio-Ausgang der Audioquelle mit dem Audio-Eingang
des Gerätes. Make sure to connect the audio channel to the corresponding video channel. Verwenden Sie hierfür einen BNC-Stecker.
2. Das Gerät hat auch einen BNC Audio-Ausgang zu einem externen Audiogerät, z.B. Lautsprecher.
Anschluss an ein LAN-Netz
Verbinden Sie das Gerät über ein Netzkabel mit einem LAN-Netz. Verwenden Sie hierfür einen 8P8C-Stecker (RJ45). Die Einstellungen geschehen über das Konfigurationsmenü.
7. Basiskonfiguration
Schalten Sie die angeschlossenen Kameras und das Gerät ein. Dies dauert etwa 10 bis 15 Sekunden.
Menü-Übersicht
Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um das Menü anzuzeigen. Bemerkung: Das Standardpasswort ist 0000 (4x Null).
V. 01 – 24/04/2012 42 ©Velleman nv
CCTVPROM14
QUICK START GENERAL - TIME SETUP
DATE SETUP DATE INFO - DAYLIGHT
SYSTEM TOOLS - SYSTEM INFO– BACKUP DATA – BACKUP LOG
EVENT
QUICK SEARCH - EVENT SEARCH - HDD INFO - EVENT LOG
INFORMATION
ADVANCED
CAMERA – DETECTION – ALERT – NETWORK – DISPLAY – RECORD - REMOTE
CONFIG
SCHEDULE
RECORD – DETECTION - ALARM
SETTING
Für mehr Informationen, siehe die ausführliche Bedienungsanleitung.
Die Uhrzeit und das Datum einstellen
Stellen Sie das de Datum und die Uhrzeit vor der ersten Inbetriebnahme ein.
1. Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um das Menü anzuzeigen.
2. Wählen Sie das Submenü QUICK START aus.
3. Gehen Sie zum Submenü TIME SETUP.
Bemerkung: Ändern Sie das eingestellte Datum und die Uhrzeitniet nicht mehr wenn die Aufnahme gestartet ist.
Bemerkung: Lassen Sie ein neu eingestelltes Gerät 48 Stunden eingeschaltet.
Ein Passwort einstellen
1. Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um das Menü anzuzeigen.
2. Wählen Sie das Submenü SYSTEM aus.
3. Gehen Sie zu TOOLS. Wählen Sie ADMIN PASSWORD (oder OPERATOR PASSWORD) aus und drücken Sie
ENTER. Bemerkung: Ein normaler Benutzer hat keinen Zugang zum Hauptmenü, nur zur Menüleiste (siehe unten).
4. Geben Sie das neue Passwort mit den Tasten
oder ein, und bestätigen Sie mit ENTER. Sie
können die gewünschte Ziffer auch mit der Maus auswählen. Wiederholen Sie für die übrigen Ziffern.
Bemerkung: das Standardpasswort ist 0000 (4x Null).
Die Aufnahmefunktion einstellen
1. Drücken Sie MENÜ und geben Sie das Passwort ein, um Menü anzuzeigen.
2. Wählen Sie das Submenü QUICK START.
3. Wählen Sie das Submenü GENERAL mit den Tasten aus.
4. Stellen Sie die Bildgröße, die Bildqualität und die Anzahl Bilder pro Sekunden ein.
5. Für mehr Informationen, siehe die vollständige Bedienungsanleitung auf dem CD-ROM.
Audio abspielen
Drücken Sie gleichzeitig auf SLOW und ZOOM um den Audiokanal auszuwählen oder verwenden Sie die Menüleiste (siehe unten). Der ausgewählte Audiokanal wird in der Statusleiste angezeigt.
Den Benutzer auswählen
1. Nicht nur ein Administrator ( ) sondern auch ein Benutzer ( ) kann das Gerät bedienen. Das Symbol
wird in der Statusleiste angezeigt.
2. Klicken Sie auf das gewünschte Symbol ( of ) um als Administrator oder Benutzer einzuloggen ( ).
3. Drücken Sie auf und geben Sie das Passwort des gewünschten Profils ein.
V. 01 – 24/04/2012 43 ©Velleman nv
CCTVPROM14
8. Anwendung
Display
Folgende Abbildung zeigt das Display-Layout an.
A Datum und Uhrzeit B allgemeiner Status
C Verfügbarer Platz D Kanalstatus
Live-Audio Kanal 1~4 einschalten
Audiokanal ausgeschaltet
digitales Zoom eingeschaltet (gelb) /
Diese Symbole können sich von den Symbolen auf Ihrem Display unterscheiden.
ausgeschaltet
LAN-Anschluss/Internetanschluss/keine Netzverbindung
USB Flashdrive angeschlossen
Verriegelung
Sequenzfunktion
Aufnahme Alarm
als Administrator eingeloggt
Audiokanal 1~4 (gelb) abspielen
programmierte Aufnahme
USB-Maus angeschlossen
Festplatte überschreiben (Standard)
PTZ-Funktion
es wird eine Bewegung wahrgenommen
als Benutzer eingeloggt
V. 01 – 24/04/2012 44 ©Velleman nv
eBe
u
n
e
d
o
p
b
L
e
n
u
g
u
r
n
m
u
a
m
A
e
o
r
h
o
s
n
a
m
n
h
s
d
r
m
n
e
s
m
z
e
/
C
a
t
o
n
t
e
e
e
e
k
1
e
e
a
m
u
o
s
a
o
l
h
k
s
e
u
n
e
-
n
e
a
A
z
n
n
E
m
c
2
d
n
g
n
2
S
M
nüleiste
merkung:
wegen Sie
Be
Nur sichtba
en Cursor
wenn eine ach links, u
USB-Maus
die Menül
CTVPROM
ngeschloss
eiste anzuz
4
n ist.
igen:
A
fnahme
Verbinden
Das Gerät
sind. Das Symb
Bei Beweg
Sie die Ka
startet die
l ersch
ungsdetekti
Kanal
Abspiel
Zoomf
Audiok
PTZ-Fu
Klicken
enü öffnen
menü öffne
nktion (Wä
nal
nktion
Sie, um da
era(s) und
ufnahme w
int im Displ
n oder Ala
len Sie zue
System au
ie Festplat
enn die aut
ay.
m (Funktio
rst den Kan
szuschalten
e korrekt
matische A
ist eingesc
l aus)
oder neu z
it dem Gerä
fnahme- u
haltet) wird
starten
t.
d die Preal
das Symbol
rm-Funktio
oder
n eingescha
angezei
ltet
t.
Bei einer
Standard
zeige
A
ücken Sie P
Dr
A Abspi B Bedie C Suchf
B
merkung:
kunden lan
Se
Drücken S
Drücken S Drücken S
Drücken S
Drücken S
zwei Mal,
rogrammie
efindet sic
AY oder öff
lleiste
ungstasten
nktion
Die Datei s
sein).
um d
ie ie mehrmal
ie um ie
um
ie SLOW ei
m die Aufn
ten Aufnah
das Gerät i
nen Sie das
ll mindeste
ie Aufnahm
auf die Ta
die Aufnah
zur Live-An Mal, um di
hme mit 1
e erschein
m Überschr
Abspielmen
s 8192 Bild
vorzuspul
te um die G
e zu pausi eige zurüc Aufnahme
8 Abspielge
das Symb
iben-Modu
ü mit der M
D Inf
E sch
F
Sie
r enthalten
n oder drüc
eschwindig ren.
zukehren. mit 1/4 Ab
schwindigk
l und l
und wird
us, um die
rmation ießen
len Sie die
das Backup (z.B. ips =
ken Sie
eit anzupas
pielgeschwi it abzuspiel
uchtet die
angezeig
Aufnahme
Wiederholfu
Menü
30, die Auf
um die Auf
sen: 4x, 8x
digkeit abz
n.
ufnahme-L
t.
urückzuspu
nktion A→B
ahme soll
ahme zurü
16x oder 3
uspielen, o
D.
len.
aus / öffne
indestens
kzuspulen.
x (max.).
er drücken
73
ie
V.
01 – 24/04/2
012
45
©Vellema
nv
CCTVPROM14
Suchfunktion
Es gibt vier Suchfunktionen: gemäß Aufnahme, Bewegung, Alarm oder Zeitpunkt.
Suchfunktion gemäß Liste: Drücken Sie LIST um eine Liste mit allen Aufnahmetypen anzuzeigen (ALARM,
MANUAL, MOTION, SYSTEM und FULL LIST).
Wählen Sie die gewünschte Liste aus und drücken Sie ENTER um die Datei abzuspielen.
Suchfunktion gemäß Zeitpunkt: Drücken Sie MENÜ und gehen Sie zu EVENT LOG. Öffnen Sie QUICK SEARCH
und drücken Sie ENTER. Suchen Sie nun die Datei mit dem gewünschten Zeitpunkt.
Bemerkung: Beim DVR können die Dateien über Video Viewer aufgesucht werden.
9. Technische Daten
Videoformat PAL Videokompressionsformat H.264 (FRAME) Video-Eingang 4 Kanäle, Komposit-Videosignal 1 Vpp/75 BNC Video-Ausgang "composite" Videosignal 1 Vpp/75 BNC
VGA - max. 1600 x 1200 Pixel
max. Aufnahmefrequenz (PAL)
Regelung Bildqualität beste, höhe, und normale Qualität Festplattenspeicherplatz SATA-Typ (eingebaut), unterstützt 1x HDD, unterstützt HDD-Kapazität
Aufnahmemodus manuell, Timer, Bewegung, über das Netz gesteuert, Alarm Bildwiederholrate 25 IPS (PAL) Audio I/O 4x Audio-Eingang, 1x Audio-Ausgang (mono) Erfassungsbereich Gitter 16 x 12 pro Kanal Erfassungsempfindlichkeit 4 einstellbare Parameter für eine genaue Detektion Pre-Alarm-Aufzeichnung 8 MB Backup-Geräte USB 2.0 flash drive (für Sicherungskopie und Aktualisierungen der
Web-Übertragung / Kompressionsformat
Ethernet 10/100 Base-T. Unterstützt Fernbedienung und Livebild über Ethernet Webschnittstelle unterstützt die lizenzierte Software „Video Viewer“ (Windows und Mac) /
Netzwerkverbindung unterstützt TCP/IP, PPPoE, DHCP und DDNS Bild-Zoom 2x (Live-Anzeige & Wiedergabe) Tastensperre ja Detektion Bildverlust ja Kameratitel bis zu 12 Zeichen Videoregelungen Farbton, Farbe, Kontrast, Helligkeit Format der Datumsanzeige JJ/MM/TT, TT/MM/JJ, MM/TT/JJ und Aus Stromversorgung 19 VDC Stromverbrauch < 42 W Betriebstemperatur 10°C ~ 40°C Systemwiederherstellung automatische Systemwiederherstellung nach Stromunterbrechung Abmessungen 343 x 223 x 59 mm
ZYLINDRISCHE IR-FARBKAMERA
Aufnahme-Element 1/3" CCD-Farbsensor Pixelanzahl 712(H) x 582(V) - PAL ­Auflösung 420 TV-Zeilen Mindestbeleuchtung 0.05 lux (F2.0), 0 lux (IR on) Signal/Rauschabstand > 48dB (AGC aus) elektronischer Verschluss 1/50 bis 1/100000 Sekunden Weißabgleich Automatisch
FRAME CIF
704 x 576 Pixel mit 25 IPS (PAL) 352 x 288 Pixels mit 100 IPS (PAL)
über 1TB (Festplatte nicht mitgeliefert)
Firmware) H.264
Internet Explorer, Mozilla Firefox, Safari & Google Chrome Webbrowser
V. 01 – 24/04/2012 46 ©Velleman nv
CCTVPROM14
automatische Verstärkungsregelung (AGC) ja Objektiv f3.6mm / F2.0 Blickwinkel 92,6 ° Video-Ausgang 1.0Vpp 'composite', 75 Ohm Stromversorgung DC 12V ± 10% Stromverbrauch 70mA (IR off), 200mA (IR on) Wasserfestigkeit IP67 IR-LEDs 14 Bereich IR-Licht 15m Abmessungen Ø60 x 91mm Gewicht 250g (mit Montagebügel)
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung
dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
V. 01 – 24/04/2012 47 ©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rub ber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijd stippen een extra kwaliteitscont role, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseer de organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbep erkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, prof essioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidel ijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des c ontrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie ser a réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialeme nt prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causad o por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die na ch Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdet e Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie d ie Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...