Данное руководство предназначено только
для обученного и допущенного к работе с
прибором персонала. При работе с прибором
персонал должен иметь и исполнять
изложенные здесь инструкции, а также все
действующие нормы и правила безопасности.
В целях безопасности и соблюдения
гарантийных обязательств любые действия
внутри прибора, помимо описанных в данном
руководстве, могут осуществляться только
персоналом изготовителя.
2VEGATOR 620...622
Применение в ВОЗ
Для применения во взрывоопасных зонах
следует учитывать соответствующие нормы
и требования к установке и эксплуатации
приборов.
Описание
1 Описание
1.1 Конфигурация и функция
Устройство формирования сигнала
VEGATOR 620...622 представляет собой
модуль со сменным разъемом,
монтируемый на несущей рейке (DIN 46
277). В сочетании с соответствующим
датчиком устройство предназначено для
сигнализации уровня путем выдачи
команды переключения через релейные
и транзисторные выходы.
Типичным применением устройства
является контроль двух точек, напр.,
управление насосом (вкл./выкл.) либо
защита от переполнения или сухого хода.
Устройство имеет устанавливаемое
время интеграции. Встроенная функция
контроля неисправностей (не для
VEGATOR 620) позволяет обнаружить
короткое замыкание или обрыв цепи. В
случае неисправности включается
световой сигнал, а релейный и
транзисторный выходы обесточиваются.
К устройству подключаются датчики с
аналоговой передачей данных, а именно:
− емкостные зонды,
− преобразователи гидростатического
давления,
− преобразователи давления.
VEGATOR...
1.2 Аттестация
Соответствие WHG
VEGATOR 621 и 622 с емкостными
зондами или преобразователями
давления могут применяться в системах
защиты от переполнения соотв. WHG.
Утверждение типа
№ Z.65.13-105
Применение в зонах Ex
Устройства VEGATOR 621 Ex и 622 Ex
имеют взрывозащиту вида [EEx ia] IIC.
Соответствие CE
Устройства формирования сигнала
VEGATOR 620, 621 и 622, см. "Технические
данные".
VEGATOR 620...6223
1.3 Типы и версии
Описание
VEGATOR 620
Предельный выключатель для контроля одной точки
(фиксированный гистерезис переключения) с
возможностью выбора режима работы А/В (А = защита
от переполнения, В = защита от сухого хода) и
установки времени интеграции.
Входы:
– активный1 емкостной зонд
1 датчик гидростатического или
1 датчик рабочего давления
– пассивныйдля подключения к активной цепи
Выход:1 реле (однополюсный
переключатель на два направления)
Применение:сигнализация уровня, защита от
переполнения, защита от сухого хода
При использовании двух VEGATOR 620, подключенных
к одному датчику, можно обеспечить контроль двух
отдельных точек. К одному датчику можно подключить
до 10 VEGATOR 620, см. "3.3 Схемы подключения".
VEGATOR 621
Предельный выключатель для контроля одной точки
(фиксированный гистерезис переключения) с
возможностью выбора режима работы А/В (А = защита
от переполнения, В = защита от сухого хода) и
установки времени интеграции.
Вход:1 емкостной зонд
1 датчик гидростатического или
1 датчик рабочего давления
Выходы:1 реле (однополюсный
переключатель на два направления)
1 транзисторный
Взрывозащита: [EEx ia] IIC
Применение:сигнализация уровня, защита от
переполнения, защита от сухого хода
Уровень
Время t
Контроль одной точки с
помощью VEGATOR 620
Уровень
Время t
Контроль двух точек с помощью
VEGATOR 620
Уровень
Зона ExЗона не-Ex
Контроль одной точки с
помощью VEGATOR 621
Время t
4VEGATOR 620...622
Описание
VEGATOR 622
Предельный выключатель для контроля двух точек с
устанавливаемым гистерезисом переключения и
возможностью выбора режима работы А/В (А = защита
от переполнения, В = защита от сухого хода) и
установки времени интеграции.
Вход:1 емкостной зонд
1 датчик гидростатического или
1 датчик рабочего давления
Выходы:1 реле (однополюсный
переключатель на два направления)
Зона ExЗона не-Ex
1 транзисторный
Взрывозащита: [EEx ia] IIC
Применение:сигнализация Min./Max., защита от
Контроль двух точек с помощью
VEGATOR 622
переполнения, защита от сухого хода
1.4 Технические данные
Общие сведения
Питание
Рабочее напряжение20 ... 72 V DC
20 ... 250 V AC, 50/60 Hz (синус)
В случае аварийного питания со
значительно отличной от синусоиды
кривой: max. 125 V AC (прямоугольник)
Потребляемая мощностьmax. 3 W (3... 18 VA)
Предохранитель
- ПитаниеT 1A, 250 V
Уровень
Время t
Вход данных измерения
Количество входов1 токовый вход
Вид входаАктивный, 2-проводный, аналоговый
Диапазон4...20 mA
ДатчикЕмкостной зонд,
преобразователь гидростатического
давления,
преобразователь рабочего давления
Питание датчика
– VEGATOR 62024 V DC
– VEGATOR 621, 62215...18 V DC
Дополнительный вход данных измерений на VEGATOR 620
Количество входов1 дополнительный токовый вход
Вид входаПассивный, 2-проводный, аналоговый
Диапазон4...20 mA
Внутреннее сопротивление22 Ом
ПрименениеПоследовательное соединение с
активными входами, напр., VEGATOR
620, VEGAMET 601
Гистерезис80 µA
Температурная погрешность0,05%/10 К от диапазона
Релейный выход
Количество выходов1 релейный выход
Контакт1 переключающий контакт
(12-13: разомкнут, 12-14: замкнут)
Материал контактаAgCdO с золотым покрытием
Напряжение переключенияmin. 10 mV DC
max. 250 V AC, 250 V DC
Ток переключенияmin. 10 µA DC
max. 3 A AC, 1 A DC
Мощность переключенияmax. 750 VA, 54 W
Транзисторный выход (не на VEGATOR 620)
Количество выходов1 транзисторный выход
(переключение синхронное с
релейными выходами)
Напряжение переключения U
Ток переключения I
C
CE
max. 36 V DC
max. 60 mA DC (стойкий к короткому
замыканию, при коротком замыкании
транзистор ограничивает ток до 5 mA)
max. 250 V AC, 250 V DC
Потеря напряжения U
Блокирующий ток I
6VEGATOR 620...622
CE
0
-1.5 V при IB = 60 mA
< 10 µA
Описание
Подключение
Винтовые клеммыmax. 1,5 мм
Защита
Климатическое исполнение
2
– УстройствоIP 30
– РазъемIP 20
Класс защитыII
Категория перенапряженийII
Механические характеристики
Способ монтажаНа несущей рейке по DIN 46 277
Размеры36 х 118,5 х 134 мм
Весприбл. 170 г
Окружающие условия
Температура окружающей среды-20 ... +60°C
VEGATOR 620: при рабочем
напряжении 60 V DC...72 V DC
окружающая температура линейно
уменьшается от 60°C до 40 °C
Температура хранения-40 ... +70°C
и транспортировки
Вариант исполненияспециальная защита электроники для
применения в тропическом климате
Индикация
Светодиоды на передней панелиЗеленый: вкл. питание
Желтый: контроль точки переключения
Красный: неисправность
Функции
Режим работы (переключаемый)Защита от переполнения (А)
Защита от сухого хода (В)
Время интеграции (устанавливаемое)0,2...20 сек.
Элементы настройки
Передняя панельОдин или два потенциометра со
шкалой 0...10 для установки точки
переключения
Боковая панель сверхуПереключатель для установки:
– Режима работы А/В
– Времени интеграции
– Задержки включения/выключения
VEGATOR 620...6227
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.