VEGA VEGASON 63 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
Ультразвуковой датчик для непрерывного измерения уровня
VEGASON 63
4…20mA/HART-четырехпроводный
Document ID: 28780
Содержание
1 Оданномдокументе
1.1 Функция .......................................................................................................................... 4
1.2 Целевая группа ............................................................................................................... 4
1.3 Используемые символы ................................................................................................. 4
2 Вцеляхбезопасности
2.1 Требования к персоналу ................................................................................................ 5
2.2 Надлежащее применение ............................................................................................. 5
2.3 Предупреждение о неправильном применении .......................................................... 5
2.4 Общие указания по безопасности ................................................................................ 5
2.5 Маркировка безопасности на устройстве ................................................................... 5
2.6 Соответствие требованиям норм ЕС ............................................................................ 6
2.7 Исполнение Рекомендаций NAMUR ............................................................................. 6
2.8 Указания по безопасности для зон Ex ......................................................................... 6
2.9 Экологическая безопасность ........................................................................................ 6
3 Описаниеизделия
3.1 Структура ....................................................................................................................... 7
3.2 Принцип работы ............................................................................................................. 8
3.3 Настройка ....................................................................................................................... 8
3.4 Упаковка, транспортировка и хранение ....................................................................... 8
4 Монтаж
4.1 Общие указания ........................................................................................................... 10
4.2 Указания по монтажу ................................................................................................... 11
5 Подключениекисточникупитания
5.1 Подготовка к подключению ......................................................................................... 17
5.2 Порядок подключения ................................................................................................. 18
5.3 Схема подключения (двухкамерный корпус) ............................................................. 20
5.4 Фаза включения ........................................................................................................... 21
6 НачальнаяустановкаспомощьюмодуляиндикацииинастройкиPLICSCOM
6.1 Краткое описание ........................................................................................................ 22
6.2 Установка модуля индикации и настройки ................................................................ 22
6.3 Система настройки ...................................................................................................... 23
6.4 Порядок начальной установки .................................................................................... 24
6.5 Схема меню - ультразвуковой датчик ......................................................................... 30
6.10 Сохранение данных параметрирования .................................................................... 31
7 НачальнаяустановкаспомощьюPACTware
7.1 Подключение ПК через VEGACONNECT ................................................................... 32
7.2 Параметрирование с помощью PACTware .................................................................. 33
7.3 Параметрирование с помощью AMS™ и PDM ........................................................... 34
7.4 Сохранение данных параметрирования .................................................................... 34
8 Обслуживаниеиустранениенеисправностей
8.1 Содержание в исправности ........................................................................................ 35
8.2 Устранение неисправностей ....................................................................................... 35
8.3 Замена блока электроники ......................................................................................... 36
8.4 Обновление ПО ............................................................................................................ 37
8.5 Ремонт прибора ............................................................................................................ 38
28780-RU-130507
2
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
9 Демонтаж
9.1 Порядок демонтажа ..................................................................................................... 39
9.2 Утилизация .................................................................................................................. 39
10 Приложение
10.1 Технические данные .................................................................................................... 40
10.2 Размеры ........................................................................................................................ 44
Дополнительнаядокументация Информация:
Дополнительная документация включается в комплект поставки в зависимости от исполнения прибора. См. гл. "Описание".
Инструкциидляпринадлежностейизапасныхчастей Рекомендация:
Для обеспечения безопасной эксплуатации VEGASON 63 предлагаются различные принадлежности и запасные части с соответствующей документацией:
27835 - Модуль индикации и настройки PLICSCOM
32628 - Интерфейсный адаптер VEGACONNECT
27720 - Выносной индикатор VEGADIS 61
34296 - Защитный кожух
30176 - Блок электроники VEGASON серии 60
28780-RU-130507
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
Редакция:2013-04-11
3
1 О данном документе
1 Оданномдокументе
1.1 Функция
Данное руководство содержит необходимую информацию для монтажа, подключения и начальной настройки, а также важные указания по обслуживанию и устранению неисправностей. Перед пуском устройства в эксплуатацию ознакомьтесь с изложенными здесь инструкциями. Руководство по эксплуатации должно храниться в непосредственной близости от места эксплуатации устройства и быть доступно в любой момент.
1.2 Целеваягруппа
Данное руководство по эксплуатации предназначено для обученного персонала. При работе персонал должен иметь и исполнять изложенные здесь инструкции.
1.3 Используемыесимволы
Информация,указания,рекомендации
Символ обозначает дополнительную полезную информацию. Осторожно: Несоблюдение данной инструкции может привести
к неисправности или сбою в работе. Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может
нанести вред персоналу и/или привести к повреждению прибора.
Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести к серьезному травмированию персонала и/или разрушению прибора.
ПримененияEx
Символ обозначает специальные инструкции для применений во взрывоопасных зонах.
Список
Ненумерованный список не подразумевает определенного порядка действий.
Действие
→
Стрелка обозначает отдельное действие.
1 Порядокдействий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок действий.
Утилизациябатареи
Этот символ обозначает особые указания по утилизации батарей и аккумуляторов.
28780-RU-130507
4
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
2 В целях безопасности
2 Вцеляхбезопасности
2.1 Требованиякперсоналу
Данное руководство предназначено только для обученного и допущенного к работе с прибором персонала.
При работе с устройством требуется всегда иметь необходимые средства индивидуальной защиты.
2.2 Надлежащееприменение
Датчик VEGASON 63 предназначен для непрерывного измерения уровня.
Область применения см. в гл. "Описание". Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается
только при надлежащем применении в соответствии с данными, приведенными в руководстве по эксплуатации и дополнительных инструкциях.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в данном руководстве, может осуществляться только персоналом, уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки или изменения категорически запрещены.
2.3 Предупреждениеонеправильном применении
Не соответствующее назначению применение прибора является потенциальным источником опасности и может привести, например, к переполнению емкости или повреждению компонентов установки из-за неправильного монтажа или настройки.
2.4 Общиеуказанияпобезопасности
Устройство соответствует современным техническим требованиям и нормам безопасности. При эксплуатации необходимо соблюдать изложенные в данном руководстве рекомендации по безопасности, установленные требования к монтажу и действующие нормы техники безопасности.
Устройство разрешается эксплуатировать только в исправном и технически безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство.
Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет ответственность за соответствие техники безопасности действующим и вновь устанавливаемым нормам в течение всего срока эксплуатации.
2.5 Маркировкабезопасностинаустройстве
Следует соблюдать нанесенные на устройство обозначения и рекомендации по безопасности.
28780-RU-130507
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
5
2 В целях безопасности
2.6 СоответствиетребованиямнормЕС
Это устройство выполняет требования соответствующих Директив Европейского союза, что подтверждено успешными испытаниями и нанесением знака CE. Декларацию изготовителя о соответствии CE см. в разделе загрузок на сайте "www.vega. com".
2.7 ИсполнениеРекомендацийNAMUR
Объединение NAMUR представляет интересы автоматизации промышленных технологических процессов в Германии. Выпущенные Рекомендации NAMUR действуют как стандарты в сфере промышленного приборного обеспечения.
Устройство выполняет требования следующих Рекомендаций NAMUR.
NE 21 – Электромагнитная совместимость оборудования
NE 43 – Уровень сигнала для информации об отказе
измерительных преобразователей NE 53 – Совместимость промышленных приборов и
компонентов индикации/настройки
Дополнительные сведения см. на www.namur.de.
2.8 УказанияпобезопасностидлязонEx
Для Ex-применений следует соблюдать специальные указания по безопасности, которые являются составной частью данного руководства по эксплуатации и прилагаются к нему для каждого поставляемого устройства с Ex-разрешением.
2.9 Экологическаябезопасность
Защита окружающей среды является одной из наших важнейших задач. Принятая на нашем предприятии система экологического контроля сертифицирована в соответствии с DIN EN ISO 14001 и обеспечивает постоянное совершенствование комплекса мер по защите окружающей среды.
Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного руководства:
Глава "Упаковка, транспортировка и хранение"
Глава "Утилизация"
28780-RU-130507
6
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
Комплектпоставки
3 Описание изделия
3 Описаниеизделия
3.1 Структура
Комплект поставки включает:
Ультразвуковой уровнемер VEGASON 63
Отдельный кабельный ввод
Монтажная скоба или накидной фланец (варианты)
Документация
Данное руководство по эксплуатацииSafety Manual 31338 "VEGAPULS серии 60 - 4 … 20 mA/
HART" (вариант)
Руководство по эксплуатации 27835 "Модуль индикации и
настройки PLICSCOM" (вариант)
При необходимости, прочая документация
Компоненты
Типовойшильдик
VEGASON 63 cостоит из следующих компонентов:
Присоединение и преобразователь звука
Корпус с электроникой
Крышка корпуса (вариант - с модулем индикации и настройки
PLICSCOM)
Компоненты прибора могут иметь различное исполнение.
1
2
3
Рис. 1: VEGASON 63 с алюминиевым двухкамерным корпусом 1 Крышка корпуса с модулем PLICSCOM (вариант)
2 Корпус с блоком электроники (вариант - с разъемом) 3 Присоединение и преобразователь звука
Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации и применения прибора:
Тип устройства
Артикул и серийный номер устройства
Числовые коды документации
Технические данные, например: разрешения, температура
процесса, тип присоединения/материал, выход сигнала, питание, степень защиты оболочки
28780-RU-130507
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
7
3 Описание изделия
Областьприменения
Маркировка SIL (при заказе с заводской установкой
квалификации SIL)
На сайте www.vega.com через меню "VEGA Tools" и "serial number search" по серийному номеру можно узнать спецификацию устройства при его поставке. Серийный номер также находится внутри устройства.
3.2 Принципработы
Ультразвуковой уровнемер VEGASON 63 предназначен для непрерывного измерения уровня жидкостей и сыпучих продуктов практически в любой отрасли промышленности.
Принципдействия
Питание
Преобразователь ультразвукового датчика посылает короткие ультразвуковые импульсы и принимает их в виде эхосигналов, отраженных от поверхности продукта. Время прохождения ультразвукового импульса от отсылки до приема пропорционально расстоянию до поверхности продукта, т.е. уровню. Определенный таким образом уровень преобразуется в соответствующий выходной сигнал и выдается в виде измеренного значения.
Четырехпроводная электроника с отдельной подачей питания. Диапазон напряжения питания зависит от исполнения прибора. Напряжение питания см. п. "Технические данные". Передача измеренных значений осуществляется через выход
4 … 20 mA/HART, развязанный с подачей питания. Питание для подсветки модуля индикации и настройки подается
от датчика. Для этого требуется определенный уровень рабочего напряжения. См. гл. "Технические данные".
3.3 Настройка
Настройка устройства может выполняться с помощью следующих средств:
Модуль индикации и настройки
Соответствующий VEGA-DTM, интегрированный в
программное обеспечение для настройки по стандарту FDT/ DTM, например PACTware, и ПК Поставляемые соответствующими производителями
программы для настройки AMS™ или PDM Манипулятор HART
Упаковка
8
3.4 Упаковка,транспортировкаихранение
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным транспортным требованиям проверено согласно ISO 4180.
Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит из экологически чистого и поддающегося переработке картона. Для упаковки приборов в специальном исполнении
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
28780-RU-130507
3 Описание изделия
также применяются пенополиэтилен и полиэтиленовая пленка, которые можно утилизировать на специальных перерабатывающих предприятиях.
Транспортировка
Осмотрпослетранспор­тировки
Хранение
Температурахраненияи транспортировки
Транспортировка должна выполняться в соответствии с указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких указаний может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть незамедлительно проверено в отношении комплектности и отсутствия транспортных повреждений. Установленные транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть оформлены в соответствующем порядке.
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие условия хранения:
Не хранить на открытом воздухе
Хранить в сухом месте при отсутствии пыли
Не подвергать воздействию агрессивных сред
Защитить от солнечных лучей
Избегать механических ударов
Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды" Относительная влажность воздуха 20 … 85 %
28780-RU-130507
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
9
4 Монтаж
Применимостьпридан­ныхусловияхпроцесса
4 Монтаж
4.1 Общиеуказания
Части устройства, контактирующие с измеряемой средой, а именно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение,
- должны быть применимы при данных условиях процесса.
Необходимо учитывать давление процесса, температуру процесса и химические свойства среды.
Соответствующие данные см. в гл. "Технические данные" или на типовом шильдике.
Монтажнаяпозиция
Влажность
Диапазонизмерения
Монтажное положение прибора должно быть удобным для монтажа и подключения, а также доступным для установки модуля индикации и настройки. Корпус прибора можно повернуть без инструмента на 330°. Модуль индикации и настройки также можно установить в одном из четырех положений со сдвигом на 90°.
Использовать рекомендуемый кабель (см. "Подключение к источнику питания") и туго затянуть кабельный ввод.
Для защиты устройства от попадания влаги рекомендуется соединительный кабель перед кабельным вводом направить вниз, чтобы влага от дождя или конденсата могла с него стекать. Данные рекомендации применимы, прежде всего, при монтаже на открытом воздухе, в помещениях с повышенной влажностью (например там, где осуществляется очистка), а также на емкостях с охлаждением или подогревом.
Рис. 2: Меры против попадания влаги
Базовой плоскостью измерительного диапазона является нижняя сторона преобразователя звука.
Необходимо учитывать наличие под базовой плоскостью некоторого минимального расстояния, так называемой мертвой зоны, где измерение невозможно. Точные значения мертвой зоны см. в "Технических данных".
28780-RU-130507
10
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
4 Монтаж
2
1
Рис. 3: Минимальное расстояние до максимального уровня заполнения 1 Мертвая зона
2 Базовая плоскость
Информация:
Если измеряемый продукт доходит до преобразователя звука, то возможно постепенное накопление продукта на преобразователе звука, что позднее может привести к ошибкам измерения.
1 32
100%
Рис. 4: Диапазон измерения (рабочий диапазон) и максимальное измеряемое расстояние
1 "Полно" 2 "Пусто" (макс. измеряемое расстояние) 3 Диапазон измерения
Давление/вакуум
Повышенное давление в емкости не влияет на точность измерения с помощью VEGASON 63. При низком давлении или вакууме ультразвуковые импульсы демпфируются, что оказывает влияние на результаты измерения, особенно если уровень низкий. При давлении ниже -0,2 бар (-20 кПа) следует применять другой принцип измерения, например, с помощью радара или направленных микроволн.
4.2 Указанияпомонтажу
Монтажнаяпозиция
28780-RU-130507
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
При монтаже VEGASON 63 расстояние от стенки емкости должно составлять не менее 200 мм (7.874 in). При монтаже уровнемера в центре выпуклой или округлой крыши емкости
0%
11
4 Монтаж
возможны множественные эхосигналы, которые можно отфильтровать с помощью соответствующей настройки (см. п. "Начальная установка").
Если указанное выше расстояние выдержать невозможно (особенно если вероятно накопление осадка продукта на стенке емкости), то при начальной установке необходимо создать память помех. Рекомендуется повторно создать память помех с уже накопившимся осадком на стенке емкости.
1
2
> 200 mm
Рис. 5: Монтаж на выпуклой крыше емкости 1 Базовая плоскость
2 Центр или ось симметрии емкости
На емкостях с коническим днищем датчик рекомендуется монтировать по центру емкости, чтобы измерение было возможно на ее полную глубину.
Рис. 6: Емкость с коническим днищем
28780-RU-130507
Патрубок
12
Преобразователь звука следует монтировать заподлицо на крыше емкости.
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
4 Монтаж
На продуктах с хорошими отражательными свойствами VEGASON 63 можно монтировать также на патрубке (ориентировочные размеры патрубков см. на рисунке ниже). В этом случае конец патрубка должен быть гладким, без заусенцев и, по возможности, закругленным. При этом необходимо создать память помех.
Ориентациядатчика
max.
h
45°
d
Рис. 7: Ориентировочные размеры патрубков
100 mm/4" 150 mm/6" 200 mm/8" 250 mm/10"
d
h
max.
300 mm 400 mm 500 mm 600 mm
Для обеспечения оптимального измерения на жидкостях датчик необходимо устанавливать, по возможности, вертикально по отношению к поверхности продукта.
Рис. 8: Ориентация датчика на жидкостях
Для обеспечения оптимальной ориентации датчика относительно поверхности сыпучего продукта можно использовать поворотное крепление (монтажную скобу).
28780-RU-130507
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
13
4 Монтаж
Рис. 9: Ориентация на сыпучих продуктах
Для сокращения минимального допустимого расстояния до продукта при монтаже VEGASON 63 можно использовать дефлектор, что позволяет почти полностью заполнять емкость. Эта рекомендация применима, прежде всего, для открытых емкостей, например камер ливнеспуска.
~400x400
45°
Конструкциивемкости
14
~200
Рис. 10: Дефлектор
При выборе монтажного положения для ультразвукового датчика следует учитывать, что находящиеся в емкости конструкции, например: лестницы, предельные выключатели, нагревательные спирали, подпорки и т.п. - могут вызывать ложные эхо-сигналы, которые накладываются на полезный эхо­сигнал.
Монтажное положение датчика должно быть таким, чтобы на пути распространения ультразвукового сигнала до поверхности продукта, по возможности, не оказывалось указанных препятствий.
Если в емкости имеются внутренние конструкции, при начальной установке необходимо создать память помех.
Ложные эхосигналы от больших стоек и подпорок в емкости можно ослабить с помощью установленных над этими конструкциями маленьких наклонных экранов из листового металла или пластика, которые будут рассеивать ультразвуковые сигналы и тем самым предотвращать зеркальное ложное отражение.
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
28780-RU-130507
4 Монтаж
Мешалки
α
α
Рис. 11: Отражатели над конструкциями в емкости
α
α
α
α
Для емкости с мешалками следует создать память помех при работающих мешалках. В этом случае ложные отражения запоминаются при различных положениях мешалок.
Рис. 12: Мешалки
Втекающийпродукт
Приборы не следует монтировать над заполняющим потоком. Прибор должен определять поверхность продукта, а не втекающий продукт.
Рис. 13: Втекающая жидкость
28780-RU-130507
VEGASON 63 • 4 … 20 mA/HART - четырехпроводный
15
Loading...
+ 33 hidden pages