VEGA BAR75 User Manual

Page 1
Operating Instructions
VEGABAR 75 4 20 mA/HART
Process pressure/
Hydrostatic
p
Page 2
1 About this document
1.1 Function . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
1.2 Target group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
1.3 Symbolism used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2 For your safety
2.1 Authorised personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2.2 Appropriate use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2.3 Warning about misuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2.4 General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2.5 Safety approval markings and safety tips . . . . .
7
2.6 CE conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
2.7 Fullling NAMUR recommendations . . . . . . . . .
7
2.8 Safety instructions for Ex areas . . . . . . . . . . . .
8
2.9 Environmental instructions . . . . . . . . . . . . . . . .
8
3 Product description
3.1 Conguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
3.2 Principle of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
3.3 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
3.4 Packaging, transport and storage . . . . . . . . . . .
11
4 Mounting
4.1 General instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
4.2 Mounting steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
5 Connecting to power supply
5.1 Preparing the connection . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
5.2 Connection procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
5.3 Wiring plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
6 Set up
6.1 Setup steps without VEGADIS 12 . . . . . . . . . . .
20
6.2 Setup steps with VEGADIS 12 . . . . . . . . . . . . .
20
7 Setup with PACTware
7.1 Connect the PC with VEGACONNECT 3 . . . . .
23
7.2 Connect the PC with VEGACONNECT 4 . . . . .
24
7.3 Parameter adjustment with PACTware™. . . . . .
25
7.4 Parameter adjustment with AMSand PDM . .
25
7.5 Saving the parameter adjustment data . . . . . . .
25
2 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Contents
28433-EN-070718
Page 3
8 Maintenance and fault rectication
8.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
8.2 Fault clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
8.3 Instrument repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
9 Dismounting
9.1 Dismounting steps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
9.2 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
10 Supplement
10.1 Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
10.2 Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
10.3 Industrial property rights. . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
10.4 Trademark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Supplementary documentation
Information:
Depending on the ordered version, supplementary documen­tation belongs to the scope of delivery. You nd this documentation in chapter "Product description".
Instructions manuals for accessories and replacement parts
Tip:
To ensure reliable setup and operation of your VEGABAR 75, we oer accessories and replacement parts. The associated documents are:
l Supplementary instructions manual 3203
6 "Welded socket
and seals"
l Operating instructions manual 32798 "Breather housing
VEGABOX 02"
l Operatin
g instructions manual 20591 "External indicating
and adjustment unit VEGADIS 12"
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 3
Contents
28433-EN-070718
Page 4

1 About this document

1.1 Function

This operating instructions
manual provides all the information you need for mounting, connection and setup as well as important instructions for maintenance and fault rectication. Please read this information before putting the instrument into operation and keep this manual accessible in the immediate vicinity of the device.

1.2 Target group

This operating instructions manual is directed to trained personnel. The contents of this manual should be made available to these personnel and put into practice by them.

1.3 Symbolism used

Information, tip, note
This symbol indicates helpful additional information.
Caution: If this warning is ignored, faults or malfunc- tions can result. Warning: If this warning is ignored, injury to persons and/or serious damage to the instrument can result. Danger: If this warning is ignored, serious injury to persons and/or destruction of the instrument can result.
Ex applications
This symbol indicates special instructions for Ex applications.
l List
The dot set in
front indicates a list with no implied sequence.
à Action
This arrow indicates a
single action.
1 Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
4 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
About this document
28433-EN-070718
Page 5

2 For your safety

2.1 Authorised personnel

All operations descr
ibed in this operating instructions manual must be carried out only by trained specialist personnel authorised by the operator.
During work on and with the device the required personal protection equipment must always be worn.

2.2 Appropriate use

VEGABAR 75 is a pressure transmitter for measurement of gauge pressure, absolute pressure and vacuum.
You can nd detailed information on the application range in chapter "Product description".
Operational reliability is ensured only if the instrument is properly used according to the specications in the operating instructions manual as well as possible supplementary instructions.
Due to safety and warranty reasons, any invasive work on the device beyond that described in the operating instructions manual may be carried out only by personnel authorised by the manufacturer. Arbitrary conversions or modications are explicitly forbidden.

2.3 Warning about misuse

Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to application-specic hazards, e.g. vessel overll or damage to system components through incorrect mounting or adjustment.

2.4 General safety instructions

This is a high-tech instrument requiring the strict observance of standard regulations and guidelines. The user must take note of the safety instructions in this operating instructions manual, the country-specic installation standards as well as all prevailing safety regulations and accident prevention rules.
The instrument must only be operated in a technically awless and reliable condition. The operator is responsible for trouble­free operation of the instrument.
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 5
For your safety
28433-EN-070718
Page 6
During the entire duration of use, the user is obliged to
determine the compliance of the required occupational safety measures with the current valid rules and regulations and also take note of new regulations.

2.5 Safety approval markings and safety tips

The safety approval markings and safety tips on the device must be observed.

2.6 CE conformity

VEGABAR 75 is in CE conformity with EMC (89/336/EWG), fulls NAMUR recommendation NE 21 and is in CE conformity with LVD (73/23/EWG).
Conformity has been judged according to the following standards:
l EMC:
- Emission EN 61326: 2004 (class B)
- Susceptibil
ity EN 6132
6: 2004 including
supplement A
l LVD: EN 61010-1: 2001
VEGABAR 75 is not subject to the pressure device guideline.
1)
2.7 Fulfilling NAMUR recom
mendations
VEGABAR 75 fullls the following NAMUR recommendations:
l NE 21 (interference resistane and emitted interference) l NE 43 (signal level for failure
information)
l NE 53 (compatibility sensor and indicating/adjustment
components)
VEGA instruments are generally upward and downward compatible:
l Sensor
software to DTM VEGABAR 75 HART
l DTM
VEGABAR 75 for adjustment software PACTware
The parameter adjustment of the basic sensor functions is
independent of the software version. The range of available functions depends on the respective software version of the individual components.
The software version of VEGABAR 75 HART can be read out via PACTware™.
1)
Due to the ush diaphragm, no own pressure compartment is formed.
6 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
For your safety
28433-EN-070718
Page 7
You can view all software histories on our website www.vega.
com. Make use of this advantage and get registered for update information via e-mail.

2.8 Safety instructions for Ex areas

Please note the Ex-specic safety information for installation and operation in Ex areas. These safety instructions are part of the operating instructions manual and come with the Ex­approved instruments.

2.9 Environmental instructions

Protection of the environment is one of our most important duties. That is why we have introduced an environment management system with the goal of continuously improving company environmental protection. The environment man­agement system is certied according to DIN EN ISO 14001.
Please help us full this obligation by observing the environ­mental instructions in this manual:
l Chapter "Packaging, transport
and
storage"
l Chapter "D isposal"
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 7
For your safety
28433-EN-070718
Page 8

3 Product description

3.1 Conguration
The scope
of delivery encompasses:
l VEGABAR 75 pressure transmitter l Documentation
- this
operating instructions manual
- Test certicate for pressure transmitters
- Ex-specic "Safety instructions" (with Ex-versions)
- if necessary, further certicates
VEGABAR 75 consists of the following components:
l Process tting
with measuring cell
l Housing
with electronics
l Connection cable (direct cable outlet)
The
components are available in dierent versions.
1
2
3
Fig. 1: Example of a VEGABAR 75 with process tting G1½ A 1 Connection cable 2 Housing with electronics 3 Process tting with measuring cell
Scope of delivery
Components
8 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Product description
28433-EN-070718
Page 9

3.2 Principle of operation

VEGABAR 75 is a pressure transmitter for use in the chemical, food processing and pharmaceutical industry. Thanks to the high protection class IP 68/IP 69K it is particularly suitable for use in humid environment. Depending on the version, it is used for level, gauge pressure, absolute pressure or vacuum measurements. Measured products are gases, vapours and liquids, also with higher temperatures.
The METEC
®
measuring cell is the measuring unit. It consists
of the ceramic-capacitive CERTEC
®
measuring cell and a
special, temperature-compensating isolating system.
The hydrostatic pressure of the product or the process pressure causes a capacitance change in the measuring cell via the metal process diaphragm and the isolating liquid. This change is converted into a corresponding output signal.
1 2
3
4 5
Fig. 2: Components of the METEC®measuring cell 1 Process diaphragm 2 Base element 3 Adapter 4 Isolating liquid 5 CERTEC®measuring cell
The CERTEC
®
measuring cell is also equipped with a temperature sensor. The temperature value can be processed via the signal output.
Two-wire electronics 4 … 20 mA/HART for power supply and measured value transmission over the same cable.
Area of application
Functional principle
Supply
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 9
Product description
28433-EN-070718
Page 10
The supply voltage range can dier depending on the
instrument version.
The data for power supply are stated in chapter "Technical data" in the "Supplement".

3.3 Operation

VEGABAR 75 4 20 mA/HART can be adjusted with dierent adjustment media:
l with external adjustment/indication VEGADIS 12 l an adjustment software according to FDT/DTM standard,
e.g. PACTwareand PC
l with a HART handheld
The
kind
of adjustment and the adjustment options depend on the selected adjustment component. The entered parameters are generally saved in the respecitive sensor, when adjusting with PACTwareand PC optionally also in the PC.

3.4 Packaging, transport and storage

Your instrument was protected by packaging during transport. Its capacity to handle normal loads during transport is assured by a test according to DIN EN 24180.
The packaging of standard instruments consists of environ-
ment-friendly, recyclable cardboard. For special versions, PE foam or PE foil is also used. Dispose of the packaging material via specialised recycling companies.
Transport must be carried out under consideration of the notes on the transport packaging. Nonobservance of these instruc­tions can cause damage to the device.
The delivery must be checked for completeness and possible transit damage immediately at receipt. Ascertained transit damage or concealed defects must be appropriately dealt with.
Up to the time of installation, the packages must be left closed and stored according to the orientation and storage markings on the outside.
Unless otherwise indicated, the packages must be stored only under the following conditions:
l Not
in the open
Packag
ing
Transp
ort
Transport inspection
Storage
10 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Product description
28433-EN-070718
Page 11
l Dry and dust free l Not exposed to corrosive media l Protected against
solar radiation
l Avoiding mechanical shock and vibration
l Storage and transport temperature see "Supplement -
Technical data - Ambient condi
tions"
l Relative humidity 20 85 %
Storage and
transport tem-
perature
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 11
Product description
28433-EN-070718
Page 12

4 Mounting

4.1 General instructions

Make sure that
the wetted parts of VEGABAR 75, especially the seal and process tting, are suitable for the existing process conditions such as pressure, temperature etc. as well as the chemical properties of the medium.
You can nd the specications in chapter "Technical data" in the "Supplement".
Caution:
After removal of the diaphragm protective cover, the dia­phragm must not be pressed.
l The connection cable has a capillary for atmospheric
pressure compensation
à Lead the
cable end into a dry space or into a suitable
terminal housing.
Information:
VEGA recommends the breather housing VEGABOX 02 or the indication/adjustment VEGADIS 12. Both contain terminals and a ventilation lter for pressure compensation. For mounting outdoors, a suitable protective cover is available.
Higher process temperatures often mean also higher ambient temperatures. Make sure that the upper temperature limits stated in chapter "Technical data" for the environment of the electronics housing and connection cable are not exceeded.
Materials, wetted parts
Diaphragm protec-
tion
Connection
Temperature limits
12 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Mounting
28433-EN-070718
Page 13
1
2
Fig. 3: Temperature ranges 1 Process temperature 2 Ambient temperature

4.2 Mounting steps

Seal the thread with teon, hemp or a similar resistant seal material on the process tting thread 1½ NPT.
à Screw VEGABAR 75 into the welded socket. Tighten the
hexagon on the process tting with a suitable wrench.
Wrench size, see chapter "Dimensions".
Seal the ange connections according to DIN/ANSI with a
suitable, resistant seal and mount VEGABAR 75 with suitable screws.
Use the seal suitable for the respective process fitting. You cannd the components in the line of VEGA accessories in the
supplementary instructions manual "Welded socket and seals".
Sealing/Screwing in threaded versions
Sealing/Screwing in ange versions
Sealing/Screwing in hygienic ttings
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 13
Mounting
28433-EN-070718
Page 14

5 Connecting to power supply

5.1 Preparing the
connection
Always keep in mind the following safety instructions:
l Connect only in the complete absence of line voltage l If overvoltage surges are expected, versions with inte-
grated
overvoltage arresters should be used or external
overvoltage arresters should be installed
Tip:
We recommend the version of VEGABAR 75 with integrated overvoltage arrester or VEGA type ÜSB62-36G.X as external overvoltage arreaster.
In hazardous areas you should take note of the appropriate regulations, conformity and type approval certicates of the sensors and power supply units.
Power supply and current signal are carried on the same two­wire cable. The voltage supply range can dier depending on the instrument version.
The data for power supply are stated in chapter "Technical data" in the "Supplement".
Provide a reliable separation of the supply circuit from the mains circuits according to DIN VDE 0106 part 101.
VEGA power supply units VEGATRENN 149AEx, VEGASTAB 690, VEGADIS 371 as well as all VEGAMETs meet this
requirement. When using one of these instruments, protection class III is ensured for VEGABAR 75.
Bear in mind the following factors regarding supply voltage:
l Outpu
t voltage of the power supply unit can be lower under
nominal
load (with a sensor current of 20.5 mA or 22 mA in
case of fault message)
l Inuence
of additional instruments in the circuit (see load
values in chapter "Technical data")
VEGABAR 75 is connected with standard two-wire cable without screen. An outer cable diameter of 5 … 9 mm ensures the seal eect of the cable gland when connecting via VEGABOX 02 or VEGADIS 12. If electromagnetic interference is expected which is above the test values of EN 61326 for
Note safety instructions
Take note of safety
instructions for Ex applications
Select power supply
Selecting connection cable
14 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Connecting to power supply
28433-EN-070718
Page 15
industrial areas, screened cable should be used. For HART multidrop operation we recommend as standard practice the use of screened cable.
1
2
Fig. 4: Connection of VEGABAR 75 1 Direct connection 2 Connection via VEGABOX 02 or VEGADIS 12
If screened cable is necessary, connect the cable screen on both ends to ground potential. In the VEGABOX 02 or VEGADIS 12, the screen must be connected directly to the internal ground terminal. The ground terminal on the outside of the housing must be connected to the potential equalisation (low impedance).
If potential equalisation currents are expected, the connection on the processing side must be made via a ceramic capacitor (e.g. 1 nF, 1500 V). The low frequency potential equalisation currents are thus suppressed, but the protective eect against high frequency interference signals remains.
Take note of the corresponding installation regulations for Ex applications. In particular, make sure that no potential equal­isation currents ow over the cable screen. In case of grounding on both sides this can be achieved by the use of a capacitor or a separate potential equalisation.
Cable screening and ground­ing
Select connection cable for Ex applica­tions
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 15
Connecting to power supply
28433-EN-070718
Page 16

5.2 Connection procedure

Proceed as follows:
1 Wire the connection cable up to the connection compart-
ment. The bending radius must be at least 25 mm.
2)
2 Connect the wire ends
to the screw terminals according to
the wiring plan
Proceed as follows:
1 Snap connection housing onto the carrier rail or screw it to
the mounting plate
2 Loosen the cover screws and remove the cover 3 Insert the cable through the cable entry into the connection
housing housing
4 Loosen the screws with a screwdriver 5 Insert the wire ends into the open terminals according to
the wiring plan
6 Tighten the screws with a screwdriver 7 Check the hold of the wires in the terminals by lightly
pulling on them
8 Tighten the compression nut of the cable entry. The seal
ring must completely encircle the cable
9 Connect the supply cable according to steps 3 to 8 10 Screw the housing cover back on
The electrical connection is nished.
2)
The connection cable is already preconfectioned. After shortening the ca­ble, fasten the type plate with support again to the cable.
Direct connection
Via VEGABOX 01 or VEGADIS
12
16 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Connecting to power supply
28433-EN-070718
Page 17

5.3 Wiring plan

5
1 2 3
4
Fig. 5: Wire assignment, connection cable 1 brown (+): to power supply or to the processing system 2 blue (-): to power supply or to the processing system 3 yellow: is only required with VEGADIS 12, otherwise connect to minus or
with VEGABOX 01 to terminal 3
3)
4 Screen 5 Breather capillaries with lter element
1
2
+
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
Fig. 6: Terminal assignment VEGABAR 75 1 To power supply or the processing system 2 Screen
4)
Wire number Wire colour/Polarity VEGABAR 75 terminal
1 brown (+) 1
2 blue (-) 2
3 Yellow 2
Screen Ground
3)
For customer-specic versions already connected with blue (-) when being shipped.
4)
Connect screen to ground terminal. Connect ground terminal on the outside of the housing as prescribed. The two terminals are galvanically connected.
Direct connection
Connection via VEGABOX 02
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 17
Connecting to power supply
28433-EN-070718
Page 18
+
+
VEGADIS 12
TRANSMITTER
+
4...20mA
+
NOT USED
8 7 6 5 12 11 10 1 2
3
-
OPERATE
ti
ZERO
SPAN
TRANSMITTER
3
4
5
1
2
Fig. 7: Terminal assignment, VEGADIS 12 1 To power supply or the processing system 2 Control instrument (4 … 20 mA measurement) 3 Screen
5)
4 Breather capillaries 5 Suspension cable
Wire number Wire colour/Polarity Terminal VEGADIS
12
1 brown (+) 1
2 blue (-) 2
3 Yellow 3
5)
Connect screen to ground terminal. Connect ground terminal on the outside of the housing as prescribed. The two terminals are galvanically connected.
Connection via VEGADIS 12
18 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Connecting to power supply
28433-EN-070718
Page 19

6 Set up

6.1 Setup steps w
ithout VEGADIS 12
After mounting and electrical connection, VEGABAR 75 is ready for operation.
à Switch on voltage The electronics now carries out a self-check for approx. 2
seconds. Then VEGABAR 75 delivers a current of 4 … 20 mA according to the actual level.

6.2 Setup steps with VEGADIS 12

l zero - measuring range begin l span - meas
uring range end
l ti - Integration
time
VEGADIS 12
TRANSMITTER
+
4...20mA
+
not used
8765
1211101 2 3
-
-
OPERATE
ti
ZERO
SPAN
TRANSMITTER
1
2
3
Fig. 8: Adjustment elements of VEGADIS 12 1 Rotary switch: choose the requested function 2 [+] key, change value (rising) 3 [-] key, change value (falling)
l With
the rotary switch the requested function is selected
l With the [+] and [-] keys, the signal current
or the
integration time are adjusted
l Finally the rotary switch is set to position "OPERATE"
The set values are transmitted to the EEPROM memory and remain there even in case of voltage loss.
Proceed as follows for adjustment with VEGADIS 12:
1 Open housing cover 2 Connect hand multimeter to terminals 10 and 12 3 Meas. range begin: Set rotary switch to "zero"
Adjustment volume
Adjustment system
Adjustment steps, adjustment
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 19
Set up
28433-EN-070718
Page 20
4 Empty the vessel or reduce process pressure 5 Set a current of 4 mA with the [+] and [-] keys 6 Meas. range end: Set rotary switch to "span" 7 Fill the vessel or increase process pressure 8 Set a current of 20 mA with the [+] and [-] keys 9 Operation: Set rotary switch to "OPERATE" 10 Close housing cover
The adjustment data are eective, the output current 4 … 20 mA corresponds to the actual level.
Proceed as follows for the adjustment of the integration time with VEGADIS 12:
1 Open housing cover 2 Set rotary switch to "ti" 3 By pushing the [-] key 10-times, make sure that the
integration time is set to 0 sec.
4 For every 1 sec. requested integration time, push the [+]
key once.
5 The integration time is the time required by the output
current signal to reach 90 % of the actual height after a sudden level change.
6 Set rotary switch to "OPERATE" 7 Close housing cover
The display outputs the current 4 20 mA as bar graph and digital value.
With 4 mA no segment of the bar graph appears, with 20 mA all segments appear. This assignment is x.
You can scale the digital value to any value between -9999 +9999 via the adjustment module.
Proceed as follows for scaling the indication of VEGADIS 12:
1 Open housing cover 2 Initial value: Set rotary switch to "zero" 3 Set the requested value, e.g. 0 with the [+] and [-] keys 4 Final value: Set the rotary switch to "span" 5 Set the requested value, e.g. 1000 with the [+] and [-] keys 6 Decimal point: Set the rotary switch to "point" 7 With the [+] and [-] keys you can adjust the requested
value, e.g. 8888 (no decimal point)
Adjustment steps, integration time
Adjustment steps, scaling
20 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Set up
28433-EN-070718
Page 21
8 Set rotary switch to "OPERATE" 9 Close housing cover
The adjustment data are eective, the output current 4 … 20 mA corresponds to the actual level.
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 21
Set up
28433-EN-070718
Page 22

7 Setup with PACTware

7.1 Connect the PC with VEG
ACONNECT 3
~
=
2
3
1
4
Power supply
VEGACONNECT 3
TM
Fig. 9: Connecting the PC to the signal cable 1 RS232 connection (with VEGACONNECT 3) or USB connection (with
VEGACONNECT 4) 2 VEGABAR 75 3 HART adapter cable 4 HART resistance 250 Ohm
Necessary components:
l VEGABAR 75 l PC with PACTwareand
suitable VEGA DTM
l VEGACONNECT 3 or 4 with HART adapter
cable (art. no.
2.25397)
l HART resistance approx. 250 Ohm l Power supply unit
Note:
With power supply units with integrated HART resistance
(internal resistance approx. 250 Ohm), an additional external resistance is not necessary (e.g. VEGATRENN 149A, VEGA­DIS 371, VEGAMET 381/624/625, VEGASCAN 693). In such cases, VEGACONNECT 3 can be connected parallel to the 4 20 mA cable.
Connecting the PC to the signal cable
22 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Setup with PACTware
28433-EN-070718
Page 23

7.2 Connect the PC with VEGACONNECT 4

2
4
3
1
OPEN
TWIST
USB
LOCK
Fig. 10: Connecting the PC via HART to the signal cable 1 VEGABAR 75 2 HART resistance 250 Ohm (optional depending on the processing) 3 Connection cable with 2 mm pins and terminals 4 Processing system/PLC/Voltage supply
Necessary components:
l VEGABAR 75 l PC with PACTwareand
suitable VEGA DTM
l VEGACONNECT 4 l HART resistance
approx. 250 Ohm
l Power supply
unit or processing system
Note:
With power supply units with integrated HART resistance
(internal resistance approx. 250 Ohm), an additional external resistance is not necessary. This applies, e.g. to the VEGA instruments VEGATRENN 149A, VEGADIS 371, VEGAMET
381). Also usual Ex separators are most of the time equipped with a sucient current limitation resistor. In such cases, VEGACONNECT 4 can be connected parallel to the 4 20 mA cable.
Connection via HART
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 23
Setup with PA CTware
28433-EN-070718
Page 24

7.3 Parameter adjustment with PACTware™

Further setup steps are described in the operating instructions manual "DTM Collection/PACTware" attached to each CD and which can also be downloaded from our homepage. A detailed description is available in the online help of PACTwareand the VEGA DTMs.
Note:
Keep in mind that for setup of VEGABAR 75, DTM-Collection in the actual version must be used.
All currently available VEGA DTMs are provided in the DTM Collection on CD and can be obtained from the responsible VEGA agency for a token fee. This CD includes also the up-to- date PACTwareversion. The basic version of this DTM Collection incl. PACTwareis also available as a free-of- charge download from the Internet.
Go via
www.vega.com and "Downloads" to the item "Soft-
ware".

7.4 Parameter adjustment with AMS™ and PDM

For VEGA sensors, instrument descriptions for the adjustment programs AMSand PDM are available as DD or EDD. The instrument descriptions are already implemented in the current versions of AMSand PDM. For older versions of AMSand
PDM, a free-of-charge download is available via Internet.
Go via
www.vega.com and "Downloads" to the item "Soft-
ware".

7.5 Saving the parameter adjustment data

It is recommended to document or save the parameter adjustment data. They are hence available for multiple use or service purposes.
The VEGA DTM Collection and PACTwarein the licensed, professional version provide suitable tools for systematic project documentation and storage.
24 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Setup with PACTware
28433-EN-070718
Page 25
8 Maintenance and fault rectication

8.1 Maintenance

When used as
directed in normal operation, VEGABAR 75 is
completely maintenance free.

8.2 Fault clearance

The operator of the system is responsible for taken suitable measures to remove interferences.
VEGABAR 75 oers maximum reliability. Nevertheless faults can occur during operation. These may be caused by the following, e.g.:
l Sensor l Process l Supply l Signal processing
The rst
measures
to be taken are to check the output signals as well as to evaluate the error messages via the indicating and adjustment module. The procedure is described below. Further comprehensive diagnostics can be carried out on a PC with the software PACTwareand the suitable DTM. In many cases, the causes can be determined in this way and faults can be rectied.
However, if these measures are not successful, call the VEGA service hotline in urgent cases under the phone no. +49 1805
858550.
The hotline is available to you 7 days a week round-the-clock. Since we oer this service world-wide, the support is only
available in the English language. The service is free of charge, only the standard telephone costs will be charged.
Connect a handheld multimeter in the suitable measuring range according to the wiring plan.
? 4 20 mA signal not stable
l Level uctuations
à Adjust
integration
time via PAC
Tware
l no atmospheric pressure compensation
à Check the capillaries
and cut them clean
Reaction in case of failures
Causes of malfunction
Fault rectication
24 hour service hotline
Checking the 4 20 mA sig­nal
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 25
Maintenance and fault rectication
28433-EN-070718
Page 26
à Check the pressure compensation in the housing and
clean the lter element, if necessary
? 4 20 mA signal missing
l Wrong connection to power supply
à Check connection according
to chapter "Connection
steps" and if necessary, correct according to chapter "Wiring plan"
l No
voltage supply
à Check cables for
breaks; repair if necessary
l supply voltage too low or load resistance too high
à Check, adapt if necessary
? Current
signal 3.6 mA; 22 mA
l electronics module or measuring cell defective
à Exchange
instrument or return
instrument for repair
In Ex applications, the regulations for the wiring of intrinsically safe circuits must be observed.
Depending on the failure reason and measures taken, the steps described in chapter "Set up" must be carried out again, if necessary.

8.3 Instrument repair

If a repair is necessary, please proceed as follows:
You can download a return form (23 KB) from the Internet on
our homepage
www.vega.com under: "Downloads - Forms
and certicates - Repair form".
By doing this you help us carry out the repair quickly and without having to call back for needed information.
l Print and ll out one
form per instrument
l Clean the instrument and pack it damage-proof l Attach the completed form and, if need be, also
a safety
data sheet outside on the packaging
l Please ask the agency serving you for the address of your
return shipment. You can nd the respective agency on our website
www.vega.com under: "Company - VEGA world-
wide"
Reaction after fault rectica­tion
26 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
Maintenance and fault rectication
28433-EN-070718
Page 27

9 Dismounting

9.1 Dismounting steps

Warning:
Before dismounting, be aware of dangerous process con­ditions such as e.g. pressure in the vessel, high temperatures, corrosive or toxic products etc.
Take note of chapters "Mounting" and "Connecting to power supply" and carry out the listed steps in reverse order.

9.2 Disposal

The instrument consists of materials which can be recycled by specialised recycling companies. We use recyclable materials and have designed the electronics to be easily separable.
WEEE directive 2002/96/EG
This instrument is not subject to the WEEE directive 2002/96/ EG and the respective national laws (in Germany, e.g. ElektroG). Pass the instrument directly on to a specialised
recycling company and do not use the municipal collecting points. These may be used only for privately used products according to the WEEE directive.
Correct disposal avoids negative eects to persons and environment and ensures recycling of useful raw materials.
Materials: see chapter "Technical data"
If you cannot dispose of the instrument properly, please
contact us about disposal methods or return.
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 27
Dismounting
28433-EN-070718
Page 28

10 Supplement

10.1 Technical data

General data
Manufacturer VEGA Grieshaber KG
, D-77761 Schiltach Type name VEGABAR 75 Pressure type Gauge pressure or gauge pressure Measuring principle ceramic-capacitive, temperature-compensated
isolated system
Communication interface None
Materials and weights
Material 316L corresponds to 1.4404 or 1.4435 Materials, wetted parts
- Process tting 316L
- Process diaphragm Hastelloy C276
Materials, non-wetted parts
- Isolating liquid med. white oil, FDA listed (silicone-free)
- Housing 316L
- Ground terminal 316Ti/316L
- Connection cable PUR, FEP, PE
Weight 0.8 8 kg (1.8 17.6 lbs), depending on
process tting
Output variable
Output signal 4 … 20 mA/HART Failure signal 22 mA (3.6 mA), adjustable Max. output current 22.5 mA Damping (63 % of the input variable) 0 10 s, adjustable Step response or adjustment time 70 ms (ti: 0 s, 0 63 %) Fullled NAMUR recommendations NE 43
Input variable
Adjustment
Zero adjustable -20 +95 % of the nominal measuring range Span adjustable 3.3 … +120 % of the nominal measuring range Recommended max. turn down 10:1
Supplement
28 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
28433-EN-070718
Page 29
Nominal measuring ranges and overload resistance
Nominal range Overload, max. pressure Overload, min. pressure
Gauge pressure
0 … 0.1 bar/0 … 10 kPa 15 bar/1500 kPa -1 bar/-100 kPa
0 … 0.2 bar/0 … 20 kPa 20 bar/2000 kPa -1 bar/-100 kPa
0 … 0.4 bar/0 … 40 kPa 30 bar/3000 kPa -1 bar/-100 kPa
0 1 bar/0 100 kPa 35 bar/3500 kPa -1 bar/-100 kPa
0 … 2.5 bar/0 … 250 kPa 50 bar/5000 kPa -1 bar/-100 kPa
0 5 bar/0 500 kPa 50 bar/5000 kPa -1 bar/-100 kPa
0 10 bar/0 1000 kPa 50 bar/5000 kPa -1 bar/-100 kPa
0 25 bar/0 2500 kPa 50 bar/5000 kPa -1 bar/-100 kPa
-1 0 bar/-100 0 kPa 35 bar/3500 kPa -1 bar/-100 kPa
-1 1.5 bar/-100 150 kPa 50 bar/5000 kPa -1 bar/-100 kPa
-1 5 bar/-100 500 kPa 50 bar/5000 kPa -1 bar/-100 kPa
-1 10 bar/-100 1000 kPa 50 bar/5000 kPa -1 bar/-100 kPa
-1 25 bar/-100 2500 kPa 50 bar/5000 kPa -1 bar/-100 kPa
-0.05 0.05 bar/-5 5 kPa 15 bar/1500 kPa -1 bar/-100 kPa
-0.1 0.1 bar/-10 10 kPa 20 bar/2000 kPa -1 bar/-100 kPa
-0.2 0.2 bar/-20 20 kPa 30 bar/3000 kPa -1 bar/-100 kPa
-0.5 0.5 bar/-50 50 kPa 35 bar/3500 kPa -1 bar/-100 kPa
Absolute pressure
0 1 bar/0 100 kPa 35 bar/3500 kPa
0 2.5 bar/0 250 kPa 50 bar/5000 kPa
0 5 bar/0 500 kPa 50 bar/5000 kPa
0 10 bar/0 1000 kPa 50 bar/5000 kPa
0 25 bar/0 2500 kPa 50 bar/5000 kPa
Reference conditions and inuencing variables (similar to DIN EN 60770-1)
Reference conditions according to DIN EN 61298-1
- Temperature 18 … 30 °C (64 86 °F)
- Relative humidity 45 75 %
- Air pressure 860 1060 mbar/86 106 kPa
(12.5 15.4 psi)
Determination of characteristics limit point adjustment according to DIN 16086
Supplement
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 29
28433-EN-070718
Page 30
Characteristics linear Reference installation position upright, diaphragm points downward Inuence of the installation position <5 mbar/0.5 kPa (0.07 psi)
Deviation determined according to the limit point method according to IEC 60770
6)
Applies to digital HART interface as
well as to analogue current output 4 20 mA.
Specications refer to the set span. T urn down (TD) = nominal measuring range/set span. Deviation
- Turn down 1:1 up to 5:1 <0.075 %
- Turn down up to 10:1 <0.015 % x TD
Deviation with absolute pressure measuring range 0.1 bar
- Turn down 1:1 up to 5:1 <0.25 %
- Turn down up to 10:1 <0.05 % x TD
Inuence of the product or ambient temperature
Applies to digital HART interface as well as to analogue current output 4 … 20 mA. Specications refer to the set span. T urn down (TD) = nominal measuring range/set span.
Average temperature coecient of the zero signal
In the compensated temperature range of 0 … +100 °C (+212 °F), reference temperature 20 °C (68 °F):
Average temperature coecient of the zero signal
- Turn down 1:1 <0.05 %/10 K
- Turn down 1:1 up to 5:1 <0.1 %/10 K
- Turn down up to 10:1 <0.15 %/10 K
Outside the compensated temperature range: Average temperature coecient of the zero signal
- Turn down 1:1 typ. <0.05 %/10 K
Thermal change of the current output
Applies also to the analogue 4 … 20 mA current output and refers to the set span. Thermal change, current output <0.15 % at -40 +80 °C (-40 +176 °F)
Long-term stability (similar to DIN 16086, DINV 19259-1 and IEC 60770-1)
Applies to digital HART interface as well as to analogue current output 4 … 20 mA. Specications refer to the set span. T urn down (TD) = nominal measuring range/set span.
Long-term drift of the zero signal <(0.1 % x TD)/1 year
6)
Incl. non-linearity, hysteresis and non-repeatability.
Supplement
30 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
28433-EN-070718
Page 31
Total deviation (similar to DIN 16086)
The total deviation (max. practical deviation) is the sum of basic accuracy and long-term stability:
F
total
= F
perf
+ F
stab
F
perf
= √((FT)2+ (FKl)2)
With
- F
total
: Total deviation
- F
perf
: Basic accuracy
- F
stab
: Long-term drift
- FT: Temperature coecient (inu-
ence of medium or ambient tem­perature)
- F
Kl
: Deviation
Ambient conditions
Ambient, storage and transport temperature
- Connection cable PE -40 +60 °C (-40 +140 °F)
- Connection cable PUR, FEP -40 +85 °C (-40 +185 °F)
Process conditions
The specications to the pressure stage and the product temperature are used as an overview. The specications of the type label are applicable.
Pressure stage, process tting
- Thread 316L PN 60
- Hygienic ttings 316L PN 6, PN 10, PN 16, PN 25, PN 40
- Flange 316L PN 40 or 150 lbs, 300 lbs
Medium temperature (temperature: p
abs
>1 bar (14.5 psi)/p
abs
<1 bar (14.5 psi)
- Standard -12 … +150 °C/-12 … +130 °C (+10 … +302 °F/
+10 +266 °F)
- with cooling element -12 … +180 °C/-12 … +130 °C (+10 … +356 °F/
+10 +266 °F)
- with cooling element and screening sheet
-12 … +200 °C/-12 … +130 °C (+10 … +392 °F/ +10 … +266 °F)
Vibration resistance mechanical vibrations with 4 g and 5 100 Hz
7)
Shock
resistance Acceleration 100 g/6 ms (tested according to
EN 60068-2-27)
7)
Tested
according to the regulations of German Lloyd, GL directive 2.
Supplement
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 31
28433-EN-070718
Page 32
Electromechanical data
Connection cable
- Conguration four wires, one suspension cable, one breather capillary, screen braiding, metal foil, mantle
- Wire cross-section 0.5 mm² (AWG no. 20)
- wire resistance <0.036 Ohm/m (0.011 Ohm/ft)
- Standard length 6 m (19.685 ft)
- max. length with VEGADIS 12 200 m (656.168 ft)
- Min. bending radius at 25 °C/77 °F 25 mm (0.985 in)
- Diameter approx. 8 mm (0.315 in)
- Colour - standard PE Black
- Colour - standard PUR Blue
- Colour - Ex-version Blue
Voltage supply
Supply voltage
- Non-Ex instrument 12 36 V DC
- EEx ia instrument 12 29 V DC
Permissible residual ripple
- <100 Hz U
ss
<1 V
- 100 Hz 10 kHz U
ss
<10 mV
Load see diagram
Supplement
32 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
28433-EN-070718
Page 33
1000
710
500
250
12 18
1614 20 22 24 26 28 29 30 32 34 36
V
1
4
2
3
Fig. 11: Voltage diagram VEGABAR 75 1 HART load 2 Voltage limit Ex instrument 3 Voltage limit non-Ex instrument 4 Voltage supply
Load in conjunction with VEGADIS 12 see diagram
450
712,5
250
18 24 29 3633
3
4
2
1
V
Fig. 12: Voltage diagram VEGABAR 75 with VEGADIS 12 1 HART load 2 Voltage limit Ex instrument 3 Voltage limit non-Ex instrument 4 Voltage supply
Integrated overvoltage protection
Nominal leakage current (8/20 µs) 10 kA
Supplement
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 33
28433-EN-070718
Page 34
Min. response time <25 ns
Electrical protective measures
Protection IP 68 (25 bar)/IP 69K Overvoltage category III Protection class III
Existing approvals or approvals applied for
8)9)
ATEX ia ATEX II 1G EEx ia IIC
T6, ATEX II 2G
EEx ia IIC T6
ATEX D ATEX II 1/2D, 2D IP6X T ATEX ia+D ATEX II 1G EEx ia IIC T6, ATEX II 1/2D, 2D
IP6X T
Ship approval GL, LRS, ABS, CCS, RINA, DNV Other approvals WHG
8)
Deviating data in Ex applications: see separate safety instructions.
9)
Depending on order specication.
Supplement
34 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
28433-EN-070718
Page 35

10.2 Dimensions

VEGABAR 75 - threaded tting
GG/GN
247,5 mm (9
3
/
4
")
111,5 mm (4
25
/
64
")
ø 55 mm (2 11/64")
ø 41,6 mm
(1
5/
8
")
GL
ø 55 mm
(2 11/64")
55 mm
(2 11/
64
")
276 mm (10
55
/
64
")
69,5 mm
(2
47
/
64
")
46 mm
(1
13
/
16
")
ø 84 mm
(3 5/16")
64,5 mm
(2
35/
64
")
GG 180° C/200°C GG
249 mm (9
3
/
4
")
BA/BB BE
282 mm (9
3
/
4
")
249 mm (9
3
/
4
")
G1½A NPT1½
M44x1,25 M56x1,25
SW 46 mm
(1 13/16")
G1½A
SW 46 mm
(1 13/16")
SW 60 mm
(2 23/64")
22 mm
(
25
/
64
")
Fig. 13: VEGABAR 75 - threaded tting: GG = G1½ A, GN = 1½ NPT, GL = G1½ A thread length 55 mm, BB = M44x1.25, BE = M56x1.25
Supplement
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 35
28433-EN-070718
Page 36
VEGABAR 75 - hygienic tting 1
LACA CF
TA RV/RW
KA
249 mm (9
51
/
64
")
249 mm (9
51
/
64
")
249 mm (9
51
/
64
")
249 mm (9
51
/
64
")
ø 84 mm
(3 5/16")
ø 64 mm
(2
33/
64
")
ø 44,5 mm
(2
33/
64
")
ø 78 mm
(3 1/16")
ø 78 mm / ø 92 mm
(3
5/
64
" /
3 5/8")
279,5 mm (11")
ø 77,5 mm
(3 3/64")
249 mm (9
51
/
64
")
ø 41,6 mm
(1
5/
8
")
M64x2
SW 75 mm
(2 61/64")
Fig. 14: VEGABAR 75 - hygienic tting: CA/CF = Tri-Clamp 2"/Tri-Clamp 2½", LA = hygienic tting with compression nut F40, TA = Tuchenhagen Varivent DN 32, RV/RW = bolting DN 40/DN 50 according to DIN 11851, KA = conus DN 40
Supplement
36 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
28433-EN-070718
Page 37
VEGABAR 75 - hygienic tting 2
SA
249 mm (9
51
/
64
")
249 mm (9
51
/
64
")
ø 66 mm (2 19/32")
ø 84 mm
(3 5/16")
ø 105 mm
(4 9/64")
AA/AB
SB
249 mm (9
51
/
64
")
ø 73 mm
(2 7/8")
ø 41,6 mm
(1
5
/
8
")
Fig. 15: VEGABAR 75 AA = DRD, hygienic tting: SA = SMS DN 38, SB = SMS DN 51
Supplement
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 37
28433-EN-070718
Page 38
VEGABAR 75 - ange connection
3
15
/
32
"
4
1
/
64
"
5
7
/
16
"
5
7
/
16
"
1/
8
"
1/
8
"
1/
8
"
1/
8
"
4xø
45
/
64
"
4xø
45
/
64
"
8xø
45
/
64
"
8xø
45
/
64
"
4
21
/
64
"
4
59
/
64
"
6
19
/
64
"
6
19
/
64
"
5
29
/
32
"
6
1
/
2
"
7
7
/
8
"
7
7
/
8
"
45
/
64
"
25
/
32
"
15
/
16
"
15
/
16
"
DN PN D k b
FB 40 40
FC 50 40
d2 d4 f
FL 100 40
FH 80 40
DN PN D k
b
FB
mm
inch
40 40 150 18 110
FC 50 40 165 20 125
d2
4xø18
4xø18
d4
88
102
f
3
3
FL 100 40 200 24 160 8xø18 138 3
FH 80 40 200 24 160 8xø18 138 3
FQ 1½" 150
F5 2" 150
" lbs D b k d2 d4 f
FT 3" 300
1
2
3
5
/
8
"
6
3
/
16
"
8
1
/
4
" 1
1
/
8
"
1
1
/
4
"
1
/
8
"
1/
8
"
4xø
3
/
4
"
8xø
7
/
8
"
4
3
/
4
"
6
5
/
8
"
7
7
/
8
"
5“
3
/
4
"
2
7
/
8
"
1/
8
"
4xø
5
/
8
"3
7
/
8
"
11
/
16
"
EB 4"
300
10"
1/
8
"
8xø
7
/
8
"
6"
5"
d4
k
D
f
b
FB, FC, FH, FL, FQ, F5, FF, EB
d2
231 mm (9
3
/
32
")
ø 41,6 mm
(1
41
/
64
")
Fig. 16: VEGABAR 75 - ange connection 1 Flange connection according to DIN 2501 2 Flange tting according to ANSI B16.5
Supplement
38 VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART
28433-EN-070718
Page 39

10.3 Industrial property rights

VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see http://www.vega.com. Only in U.S.A.: Further information see patent label at the sensor housing.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter http://www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте http://www.vega.com.
VEGA 站<http://www.vega.com>

10.4 Trademark

All brands used as well as trade and company names are property of their lawful proprietor/originator.
Supplement
VEGABAR 75 - 4 20 mA/HART 39
28433-EN-070718
Page 40
VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info@de.vega.com
www.vega.com
ISO 9001
All statements concerning scope of delivery, application,
practical use and operating conditions of the sensors and
processing systems correspond to the information avail-
able at the time of printing.
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2007
Subject to change without prior notice 28433-EN-070718
Loading...