Supplementary documents appropriate to the ordered version come
with the delivery. You can nd them listed in chapter "Product descrip-tion".
Editing status: 2013-03-11
3
1 About this document
1 About this document
1.1 Function
This operating instructions manual provides all the information you
need for mounting, connection and setup as well as important instructions for maintenance and fault rectication. Please read this information before putting the instrument into operation and keep this manual
accessible in the immediate vicinity of the device.
1.2 Target group
This operating instructions manual is directed to trained specialist
personnel. The contents of this manual should be made available to
these personnel and put into practice by them.
1.3 Symbolism used
Information, tip, note
This symbol indicates helpful additional information.
Caution: If this warning is ignored, faults or malfunctions can result.
Warning: If this warning is ignored, injury to persons and/or serious
damage to the instrument can result.
Danger: If this warning is ignored, serious injury to persons and/or
destruction of the instrument can result.
Ex applications
This symbol indicates special instructions for Ex applications.
List
•
The dot set in front indicates a list with no implied sequence.
Action
→
This arrow indicates a single action.
1 Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
Battery disposal
This symbol indicates special information about the disposal of batteries and accumulators.
36739-EN-130321
4
VEGABAR 66 • Probus PA
2 For your safety
2 For your safety
2.1 Authorised personnel
All operations described in this operating instructions manual must
be carried out only by trained specialist personnel authorised by the
plant operator.
During work on and with the device the required personal protective
equipment must always be worn.
2.2 Appropriate use
Model VEGABAR 66 is a pressure transmitter for level and gauge
measurement.
You can nd detailed information on the application range in chapter
"Product description".
Operational reliability is ensured only if the instrument is properly
used according to the specications in the operating instructions
manual as well as possible supplementary instructions.
For safety and warranty reasons, any invasive work on the device
beyond that described in the operating instructions manual may be
carried out only by personnel authorised by the manufacturer. Arbitrary conversions or modications are explicitly forbidden.
2.3 Warning about incorrect use
Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to
application-specic hazards, e.g. vessel overll or damage to system
components through incorrect mounting or adjustment.
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
2.4 General safety instructions
This is a high-tech instrument requiring the strict observance of standard regulations and guidelines. The user must take note of the safety
instructions in this operating instructions manual, the country-specic
installation standards as well as all prevailing safety regulations and
accident prevention rules.
The instrument must only be operated in a technically awless and
reliable condition. The operator is responsible for trouble-free operation of the instrument.
During the entire duration of use, the user is obliged to determine the
compliance of the necessary occupational safety measures with the
current valid rules and regulations and also take note of new regula-
tions.
2.5 Safety label on the instrument
The safety approval markings and safety tips on the device must be
observed.
5
2 For your safety
2.6 CE conformity
This device fullls the legal requirements of the applicable EC guidelines. By attaching the CE mark, VEGA provides a conrmation of
successful testing. You can nd the CE conformity declaration in the
download area of "www.vega.com".
2.7 Measuring range - permissible process
pressure
Due to the application, a measuring cell with a measuring range
higher than the permissible pressure range of the process tting may
have been integrated. The permissible process pressure is stated with
"Process pressure" on the type label, see chapter 3.1 "Conguration".
For safety reasons, this range must not be exceeded.
2.8 FulllmentofNAMURrecommendations
The device fullls the requirements of the applicable NAMUR recommendations.
2.9 Safety instructions for Ex areas
Please note the Ex-specic safety information for installation and operation in Ex areas. These safety instructions are part of the operating
instructions manual and come with the Ex-approved instruments.
2.10 Environmental instructions
Protection of the environment is one of our most important duties.
That is why we have introduced an environment management system
with the goal of continuously improving company environmental protection. The environment management system is certied according
to DIN EN ISO 14001.
Please help us fulll this obligation by observing the environmental
instructions in this manual:
Chapter "Packaging, transport and storage"
•
Chapter "Disposal"
•
36739-EN-130321
6
VEGABAR 66 • Probus PA
Scope of delivery
3 Product description
3 Product description
3.1 Conguration
The scope of delivery encompasses:
VEGABAR 66 pressure transmitter with suspension cable
•
Straining clamp (optionally available with screwed tting)
•
External electronics
•
or VEGABAR 66 pressure transmitter with connection tube
•
Documentation
•
– this operating instructions manual
– Test certicate for pressure transmitters
– Ex specic safety instructions (with Ex versions), if necessary
further certicates
– Operating instructions manual 27835 "Display and adjustment
module PLICSCOM" (optional)
– Supplementary instructions manual 31708 "Heating for display
and adjustment module" (optional)
– Supplementary instructions manual "Plug connector for con-
tinuously measuring sensors" (optional)
Constituent parts
VEGABAR 66 with suspension cable consists of the following components:
Transmitter
•
Suspension cable
•
External housing with electronics, optionally available with plug
•
connector
VEGABAR 66 with connection tube consists of the following components:
Transmitter
•
Connection tube (optionally available with lock tting)
•
Housing with integrated electronics
•
The components are available in dierent versions.
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
7
3 Product description
1
2
4
3
5
Type plate
6
Fig. 1: Example of a VEGABAR 66 with suspension cable (left) and connection
tube (right)
1 Housing with integrated electronics
2 Suspension cable
3 Connection tube
4 Threaded tting
5 Transmitter
6 Protective cap
4
The nameplate contains the most important data for identication and
use of the instrument:
36739-EN-130321
8
VEGABAR 66 • Probus PA
3 Product description
1
2
3
14
13
4
5
6
7
8
9
Fig. 2: Layout of the type label (example)
1 Instrument type
2 Product code
3 Approvals
4 Electronics
5 Protection rating
6 Measuring range
7 Process and ambient temperature, process pressure
8 Material, wetted parts
9 Hardware and software version
10 Order number
11 Serial number of the instrument
12 ID numbers, instrument documentation
12
11
10
With the serial number, you can access the delivery data of the instrument via www.vega.com, "VEGA Tools" and "serial number search".
In addition to the type label outside, you can also nd the serial number on the inside of the instrument.
Application area
Functional principle
Seal concept
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
3.2 Principle of operation
The VEGABAR 66 is a suspension pressure transmitter for level
measurement in wells, basins and atmospherically open vessels.
For use in atmospherically closed vessels under vacuum, the instrument is available with absolute pressure measuring ranges.
Sensor element is the CERTEC
ent on the process tting also front-ush, abrasion-resistant ceramic
diaphragm. The process pressure causes a capacitance change in
the measuring cell via the ceramic diaphragm. This change is converted into an appropriate output signal and outputted as measured
value.
The CERTEC
®
measuring cell is also equipped with a temperature
sensor. The temperature value can be displayed via the display and
adjustment module as well as processed via the signal output (with
digital versions).
As a standard feature, the CERTEC
a lateral, recessed seal.
Instruments with double seal have an additional front seal.
®
measuring cell with robust, depend-
®
measuring cell is equipped with
9
3 Product description
Instruments with hygienic tting are equipped with a gap-free form
seal.
Power supply and bus
communication
GSD/EDD
Power supply via the Probus DP/PA segment coupler or VEGALOG
571 EP cards. A two-wire cable according to Probus specication
serves as carrier of both power and digital data transmission for
multiple sensors. The instrument prole of VEGABAR 66 corresponds
to prole specication version 3.0.
The backlight of the display and adjustment module is powered by the
sensor. Prerequisite is a certain level of operating voltage.
The data for power supply are specied in chapter "Technical data".
The optional heating requires its own operating voltage. You can nd
details in the supplementary instructions manual "Heating for display and adjustment module".
This function is generally not available for approved instruments.
The GSD (instrument master les) and bitmap les necessary for
planning your Probus-DP-(PA) communication network are available
from the download section on the VEGA homepage www.vega.com
under "Services - Downloads - Software - Probus". There you can
also nd the appropriate certicates. In a PDM environment, an EDD
(Electronic Device Description) is also required to enable the full
range of sensor functions (also available as a download).A CD with
the appropriate les can be ordered via e-mail under info@de.vega.
com or by phone from one of the VEGA agencies under the order
number "DRIVER.S".
3.3 Operation
The instrument can be adjusted with the following adjustment media:
With the display and adjustment module
•
with the suitable VEGA DTM in conjunction with an adjustment
•
software according to the FDT/DTM standard, e.g. PACTware and
PC
with the adjustment program PDM
•
P
aging
ack
Transport
10
3.4 Packaging, transport and storage
Your instrument was protected by packaging during transport. Its
capacity to handle normal loads during transport is assured by a test
based on ISO 4180.
The packaging of standard instruments consists of environmentfriendly, recyclable cardboard. For special versions, PE foam or PE
foil is also used. Dispose of the packaging material via specialised
recycling companies.
36739-EN-130321
Transport must be carried out under consideration of the notes on the
transport packaging. Nonobservance of these instructions can cause
damage to the device.
VEGABAR 66 • Probus PA
3 Product description
Transport inspection
Storage
age and transport
Stor
temperature
Display and adjustment
module
Interface adapter
The delivery must be checked for completeness and possible transit
damage immediately at receipt. Ascertained transit damage or concealed defects must be appropriately dealt with.
Up to the time of installation, the packages must be left closed and
stored according to the orientation and storage markings on the
outside.
Unless otherwise indicated, the packages must be stored only under
the following conditions:
Not in the open
•
Dry and dust free
•
Not exposed to corrosive media
•
Protected against solar radiation
•
Avoiding mechanical shock and vibration
•
Storage and transport temperature see chapter "Supplement -
The display and adjustment module PLICSCOM is used for measured
value indication, adjustment and diagnosis. It can be inserted into the
sensor and removed at any time.
You can nd further information in the operating instructions "Display and adjustment module PLICSCOM" (Document-ID 27835).
The interface adapter VEGACONNECT 4 enables the connection of
communication-capable instruments to the USB interface of a PC. For
parameter adjustment of these instruments, an adjustment software
such as PACTware with VEGA-DTM is required.
You can nd further information in the operating instructions "Interface adapter VEGACONNECT" (Document-ID 32628).
External display and
adjustment unit
Flanges
Measuring instrument
holder
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
VEGADIS 61 is suitable for external measured value indication and
adjustment of plics® sensors. It is connected to the sensor with an up
to 25 m long, four-wire, screened standard cable.
You can nd further information in the operating instructions "VE-GADIS 61" (Document-ID 27720).
Flanges are available in dierent versions according to the following
standards: DIN 2501, EN 1092-1, ANSI B 16.5, JIS B 2210-1984,
GOST 12821-80.
You can nd additional information in the supplementary instructions
manual "Flanges according to DIN-EN-ASME-JIS" (Document-ID
31088).
The measuring instrument holder is used for wall/tube mounting of
VEGABAR series 50 pressure transmitters and VEGAWELL 52 suspension pressure transmitters. Supplied reducers enable the adaptation to dierent instrument diameters. The material used is 316L.
11
3 Product description
Protective cover
Electr
onics module
The protective cover protects the sensor housing against soiling and
intense heat from solar radiation.
You will nd additional information in the supplementary instructions
manual "Protective cover" (Document-ID 34296).
The electronics module is a replacement part for pressure transmitter
VEGABAR. One version is available for each type of signal output.
You nd further information in the operating instructions "Electronics
module VEGABAR series 50 and 60 " (Document-ID 30175).
12
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
Suitability for the process
conditions
4 Mounting
4 Mounting
4.1 General instructions
Make sure that all parts of the instrument coming in direct contact
with the process, especially the sensor element, process seal and
process tting, are suitable for the existing process conditions, such
as process pressure, process temperature as well as the chemical
properties of the medium.
You can nd the specications in chapter "Technical data" and on the
nameplate.
Installation position
Moisture
entilation and pressure
V
compensation
Select an installation position you can easily reach for mounting and
connecting as well as later retrotting of a display and adjustment
module. The housing can be rotated by 330° without the use of any
tools. You can also install the display and adjustment module in four
dierent positions (each displaced by 90°).
Use the recommended cables (see chapter "Connecting to power supply") and tighten the cable gland.
You can give your instrument additional protection against moisture
penetration by leading the connection cable downward in front of the
cable entry. Rain and condensation water can thus drain o. This applies mainly to outdoor mounting as well as installation in areas where
high humidity is expected (e.g. through cleaning processes) or on
cooled or heated vessels.
Fig. 3: Measures against moisture penetration
The ventilation of the electronics housing as well as the atmospheric
pressure compensation for the measuring cell are realised via a lter
element in the area of the cable gland.
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
13
4 Mounting
1
2
1
2
1
2
2
1
Fig. 4: Position of the lter element
1 Filter element
2 Blind plug
Caution:
Due to the lter eect, the pressure compensation is time delayed.
When opening/closing the housing cover quickly, the measured value
can change for a period of approx. 5 s by up to 15 mbar.
Information:
Make sure that the lter element is always free of buildup during
operation. A high-pressure cleaner may not be used for cleaning.
With instrument versions in protection IP 66/IP 68, 1 bar, the ventilation is realised via the capillaries in the permanently connected cable.
The lter element is replaced by a blind plug.
4.2 Mounting preparations
For the suspension cable version note the following points when
selecting the mounting position:
Sideways movements of the transmitter can cause measurement
•
errors
1. Therefore, mount VEGABAR 66 in a calm area or in a suitable
protective tube
The suspension cable has a capillary for atmospheric pressure
•
compensation
2. Therefore lead the cable end into a dry space or directly to the
external electronics
The external electronics is provided with terminals and a lter element
for pressure compensation. Keep in mind for all versions:
The protective cover prevents mechanical damage to the measur-
•
ing cell. It should only be removed when the sensor is deployed in
extremely polluted water.
36739-EN-130321
14
VEGABAR 66 • Probus PA
4 Mounting
Fig. 5: Mounting example: Version with connection tube in an open vessel
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
Fig. 6: Mounting example: Version with suspension cable in a pump shaft
15
4 Mounting
1
4.3 Mounting steps with straining clamp
2
3
Fig. 7: Straining clamp
1 Suspension cable
2 Suspension opening
3 Clamping jaws
Mount VEGABAR 66 with straining clamp as follows:
1. Hang the straining clamp on a suitable wall hook
2. Lower VEGABAR 66 to the requested height
3. Slide the clamping jaws upward and push the suspension cable
between them
4. Hold the suspension cable, push the clamping jaws downward
and x them with a light blow
Removal is carried out in reverse order.
16
4.4 Mounting steps with screwed connection
1
2
3
4
5
Fig. 8: Threaded tting
1 Suspension cable
2 Seal screw
3 Cone bushing
4 Seal cone
5 Threaded tting
6 Seal
6
VEGABAR 66 • Probus PA
36739-EN-130321
4 Mounting
Mount VEGABAR 66 with screwed connection as follows:
1. Weld the welded socket into the vessel top
2. Lower VEGABAR 66 to the requested height by means on the
welded socket G1½ or 1½ NPT on the vessel side
3. Insert the suspension cable from below into the open screwed
connection
4. Slide the seal cone and the cone sleeve over the suspension
cable, fasten manually with the seal screw
5. Screw the screwed connection into the socket, tighten with
SW 30 and then tighten seal screw with SW 19
How to correct the height:
1. Loosen seal screw with SW 19
2. Slide seal cone and cone sleeve to the requested position on the
cable
3. Fasten the seal screw
Removal is carried out in reverse order.
1. Weld the welded socket G1½ or 1½ NPT to the vessel top
2. Lower VEGABAR 66 through the welded socket.
17
4 Mounting
3. Turn the lock tting on the lower hexagon into the welded socket.
Use a resistant seal. Spanner width SW 41, torque max. 80 Nm.
4. Adjust the connection tube of VEGABAR 66 to the requested
height and hold it
5. Turn the upper hexagon into the lower hexagon. Spanner width
SW 41, torque max. 80 Nm. VEGABAR 66 is now temporarily hold
by the washer disc.
6. Tighten xing screws (2) and (5) with an Allen wrench size 2.5.
Torque max. 7 Nm.
The xing screws press lightly into the connection tube and fasten
VEGABAR 66 in this position
4.6 Mounting steps with housing and thread
Fig. 10: Housing and thread
1 Housing
2 Seal
3 Thread
Mount into the vessel
Mounting into the basin
18
Mount VEGABAR 66 with housing and thread in the following way:
1. Weld the welded socket G1½ or 1½ NPT to the vessel top
2. Insert the transmitter with connection tube or suspension cable
into the opening
3. Turn the thread with seal into the socket and tighten with SW 46
Warning:
The housing must not be used to screw the instrument in! Applying
tightening force can damage internal parts of the housing.
Mount VEGABAR 66 with housing and thread in the following way:
1. Fasten the mounting bracket at the suitable height on the basin
wall
Information:
We recommend articles from the line of VEGA accessories:
Mounting bracket of stainless steel, article no. 2.21615
•
Counter nut of PP, article no. 2.10371
•
1)
Seal with resistant material with thread 1½ NPT.
VEGABAR 66 • Probus PA
1)
36739-EN-130321
Wall mounting
4 Mounting
2. Insert the transmitter with connection tube or suspension cable
into the opening of the mounting bracket and counter nut
3. Fasten counter nut with SW 46 on the thread
Removal is carried out in reverse order.
4.7 Mounting steps, external housing
1. Mark the holes according to the following drilling template
2. Depending on the mounting surface, fasten the wall mounting
plate with 4 screws
90 mm (3.54")
70 mm (2.76")
93 mm (3.66")
110 mm (4.33")
Fig. 11: Drilling template - wall mounting plate
R 3,5 mm
(0.14")
3mm
(0.12")
8 mm
(0.32")
Tip:
Mount the wall mounting plate so that the cable entry of the socket
housing points downward. The socket housing can be displaced by
180° to the wall mounting plate.
Warning:
The four screws of the socket housing must only be hand screwed. A
torque > 5 Nm (3.688 lbf ft) can damage the wall mounting plate.
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
19
5 Connecting to power supply
Safety instructions
5 Connecting to power supply
5.1 Preparing the connection
Always keep in mind the following safety instructions:
Connect only in the complete absence of line voltage
•
If voltage surges are expected, overvoltage arresters should be
•
installed according to Probus specications
Tip:
We recommend VEGA overvoltage arrester B63-32.
In hazardous areas you must take note of the respective regulations,
conformity and type approval certicates of the sensors and power
supply units.
Voltage supply
Connection cable
Cablegland½NPT
Cable screening and
grounding
Power is supplied via a Probus DP/PA segment coupler or a VEGALOG 571 EP input card. The power supply range can dier depending
on the instrument version.
The data for power supply are specied in chapter "Technical data".
Connection is made with screened cable according to the Probus
specication. Power supply and digital bus signal are carried over the
same two-wire connection cable.
Use cable with round cross-section. A cable outer diameter of
5 … 9 mm (0.2 … 0.35 in) ensures the seal eect of the cable gland.
If you are using cable with a dierent diameter or cross-section,
exchange the seal or use a suitable cable gland.
Please make sure that your installation is carried out according to the
Probus specication. In particular, make sure that the termination of
the bus is done with appropriate terminating resistors.
On the instrument with cable entry ½ NPT and plastic housing there is
a metallic ½" threaded insert moulded into the plastic housing.
Caution:
No grease should be used when screwing the NPT cable gland or
steel tube into the threaded insert. Standard grease can contain
additives that corrode the connection between threaded insert and
housing. This would inuence the stability of the connection and the
tightness of the housing.
With systems with potential equalisation, connect the cable screen
directly to ground potential at the power supply unit, in the connection
box and at the sensor. The screen in the sensor must be connected
directly to the internal ground terminal. The ground terminal outside
on the housing must be connected to the potential equalisation (low
impedance).
In systems without potential equalisation, connect the cable screen
directly to ground potential at the power supply unit and at the sensor.
In the connection box or T-distributor, the screen of the short stub to
the sensor must not be connected to ground potential or to another
cable screen. The cable screens to the power supply unit and to the
36739-EN-130321
20
VEGABAR 66 • Probus PA
Single/Double chamber
housing
5 Connecting to power supply
next distributor must be connected to each other and also connected
to ground potential via a ceramic capacitor (e.g. 1 nF, 1500 V). The
low frequency potential equalisation currents are thus suppressed,
but the protective eect against high frequency interference signals
remains.
The total capacitance of the cable and of all capacitors must not
exceed 10 nF in Ex applications.
Take note of the corresponding installation regulations for Ex applica-
tions. In particular, make sure that no potential equalisation currents
ow over the cable screen. In case of grounding on both sides this
can be achieved by the use of a capacitor or a separate potential
equalisation.
5.2 Connection procedure
Proceed as follows:
1. Unscrew the housing cover
2. If a display and adjustment module is installed, remove it by turn-
ing it to the left.
3. Loosen compression nut of the cable entry
4. Remove approx. 10 cm of the cable mantle, strip approx. 1 cm
insulation from the individual wires
5. Insert the cable into the sensor through the cable entry
6. Lift the opening levers of the terminals with a screwdriver (see
following illustration)
7. Insert the wire ends into the open terminals according to the wir-
ing plan
8. Press down the opening levers of the terminals, you will hear the
terminal spring closing
9. Check the hold of the wires in the terminals by lightly pulling on
them
10. Connect the screen to the internal ground terminal, connect the
outer ground terminal to potential equalisation
11. Tighten the compression nut of the cable entry. The seal ring must
completely encircle the cable
12. Screw the housing cover back on
The electrical connection is hence nished.
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
21
5 Connecting to power supply
Fig. 12: Connection steps 6 and 7
IP 68 version with external housing
Proceed as follows:
1. Loosen the four screws on the housing base with an Allen key
size 4
2. Remove the mounting plate from the housing socket
3
1
2
Fig. 13: Components of the external housing
1 Screws
2 Wall mounting plate
3 Cable gland
3. Loop the connection cable through the cable entry on the housing
2)
2)
base
The connection cable is already preconfectioned. If necessary, shorten it
to the requested length, cut the breather capillaries clean. Remove approx.
5 cm of the cable mantle, strip approx. 1 cm insulation from the ends of the
individual wires. After shortening the cable, fasten the type plate with support
back onto the cable.
36739-EN-130321
22
VEGABAR 66 • Probus PA
Electronics and connection compartment
5 Connecting to power supply
Information:
The cable gland can be mounted in three positions each displaced
by 90°. Simply exchange the cable gland against the blind plug in the
suitable thread opening.
4. Connect the wire ends as described under "Single/Double cham-
ber housing" according to the numbering
5. Connect the screen to the internal ground terminal, connect the
outer ground terminal above on the housing to potential equalisa-
tion
6. Tighten the compression nut of the cable entry. The seal ring must
completely encircle the cable
7. Attach the mounting plate again and tighten the screws
The electrical connection of the sensor to the external housing is
nished.
5.3 Wiring plan, single chamber housing
The following illustrations apply to the non-Ex as well as to the Ex-ia
version.
Display
I²C
1
36739-EN-130321
VEGABAR 66 • Probus PA
4
125678
2
3
Fig. 14: Electronics and connection compartment, single chamber housing
1 Plug connector for VEGACONNECT (I²C interface)
2 Spring-loaded terminals for connection of the external indication VEGADIS
61
3 Ground terminal for connection of the cable screen
4 Spring-loaded terminals for voltage supply
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.