ntary documents appropriate to the ordered version come
with the delivery. You can find them listed in chapter "Product
description".
Instructions manuals for accessories and replacement parts
Tip:
re reliable setup and operation of your instrument, we offer
To ensu
accessories and replacement parts. The corresponding instructions
manuals are:
l 32036 - Welded socket and seals
l 27720 - External indication VEGADIS 61
l 34296 - Protective cover
l 30175 - Electronics module VEGABAR series 50 and 60
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART3
1 About this document
1 About this document
1.1 Function
is operating instructions manual provides all the information you
Th
need for mounting, connection and setup as well as important
instructions for maintenance and fault rectification. Please read this
information before putting the instrument into operation and keep this
manual accessible in the immediate vicinity of the device.
1.2 Target group
This operating instructions manual is directed to trained qualified
personnel. The contents of this manual should be made available to
these personnel and put into practice by them.
1.3 Symbolism used
Information, tip, note
This
symbol indicates helpful additional information.
Caution: If this
result.
Warning: If this warning is ignored, injury to persons and/or serious
damage to the instrument can result.
Danger: If this warning is ignored, serious injury to persons and/or
destruction of the instrument can result.
applications
Ex
Th
symbol indicates special instructions for Ex applications.
is
lList
The dot set in front indicates a list with no implied sequence.
warning is ignored, faults or malfunctions can
àAction
This a
rrow indicates a single action.
1Sequence
Numbers set in front indicate successive steps in a procedure.
27531-EN-081209
4VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HAR
T
2 For your safety
2 For your safety
2.1 Auth
All operations described in this operating instructions manual must be
carried out only by trained specialist personnel authorised by the plant
operator.
During work on and with the device the required personal protective
equipment must always be worn.
orised personnel
2.2 Appropriate use
VEGABAR 65 is a pressure transmitter for measurement of gauge
pressure, absolute pressure and vacuum.
You can find detailed information on the application range in chapter
"Product description".
Operational reliability is ensured only if the instrument is properly used
according to the specifications in the operating instructions manual as
well as possible supplementary instructions.
For safety and warranty reasons, any invasive work on the device
beyond that described in the operating instructions manual may be
carried out only by personnel authorised by the manufacturer. Arbitrary
conversions or modifications are explicitly forbidden.
2.3 Warning about misuse
Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to
application-specific hazards, e.g. vessel overfill or damage to system
components through incorrect mounting or adjustment.
2.4 General safety instructions
This is a high-tech instrument requiring the strict observance of
standard regulations and guidelines. The user must take note of the
safety instructions in this operating instructions manual, the countryspecific installation standards as well as all prevailing safety
regulations and accident prevention rules.
The instrument must only be operated in a technically flawless and
reliable condition. The operator is responsible for trouble-free
operation of the instrument.
During the entire duration of use, the user is obliged to determine the
compliance of the required occupational safety measures with the
current valid rules and regulations and also take note of new
regulations.
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART5
2 For your safety
2.5 Safety appro
The safety approval markings and safety tips on the device must be
observed.
val markings and safety tips
2.6 CE conformity
This device fulfills the legal requirements of the applicable EC
guidelines. By attaching the CE mark, VEGA provides a confirmation
of successful testing. You can find the CE conformity declaration in the
download area of
2.7 Fulfillment o
With respect to compatibility, the NAMUR recommendation NE 53 is
fulfilled. This applies also to the corresponding indicating and
adjustment components. VEGA instruments are generally upward and
downward compatible.
l Sensor software for DTM VEGABAR 65 HART, PA or FF
l DTM VEGABAR 65 for adjustment software PACTware
l Indicating and adjustment module for sensor software
The parameter adjustment of the basic sensor functions is independent of the software version. The range of available functions depends
on the respective software version of the individual components.
The software version of VEGABAR 65 can be determined as follows:
l via PACTware
l on the type label of the electronics
l via the indicating and adjustment module
You can view all software histories on our website
se of this advantage and get registered for update information
Makeu
via e-mail.
www.vega.com.
f NAMUR recommendations
www.vega.com.
2.8 Safety instructions for Ex areas
Please note the Ex-specific safety information for installation and
operation in Ex areas. These safety instructions are part of the
operating instructions manual and come with the Ex-approved
instruments.
2.9 Environmental instructions
Protection of the environment is one of our most important duties. That
is why we have introduced an environment management system with
the goal of continuously improving company environmental protection.
The environment management system is certified according to DIN
EN ISO 14001.
Please help us fulfil this obligation by observing the environmental
instructions in this manual:
6VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HAR
27531-EN-081209
T
2 For your safety
l Chapter "Packaging, transport
l Chapter "Disposal"
and storage"
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART7
2
1
3
3 Product description
3 Product description
Scope of delivery
Components
3.1 Configurat
ion
The scope of delivery encompasses:
l VEGABAR 65 pressure transmitter
l Documentation
- this operating instructions manual
- Test certificate for pressure transmitters
- Safety Manual 31637 "VEGABAR series 50 and 60 -
4 … 20 mA/HART" (optional)
- Operating instructions manual 27835 "Indicating and adjust-
ment module PLICSCOM" (optional)
- Supplementary instructions manual 31708 "Heating for in-
dicating and adjustment module" (optional)
l Process fitting with measuring cell
l Housing with electronics, optionally available with plug connector
l Housing cover, optionally available with indicating and adjustment
module PLICSCOM
The components are available in different versions.
process fitting G1½ A and plastic
Type label
Fig. 1: Example of a VEGABAR 65 with
housing
1Housing cover with integrated PLICSCOM (optional)
2Housing with electronics
3Process fitting with measuring cell
The type label contains the most important data for identification and
use of the instrument:
l Sensor type
8VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HAR
27531-EN-081209
T
3 Product description
Application area
Functional principle
Power supply
l Article and serial number device
l Technic
al data: Measuring range, process pressure, process
temperature, signal output, voltage supply, protection, protection
class
l Order number
l Article numbers documentation
l SIL identification (with SIL rating ex works)
With the serial number, you can access the delivery data of the
instrument via
www.vega.com, "VEGA T
ools" and "serial number
search". In addition to the type label outside, you can also find the
serial number on the inside of the instrument.
3.2 Principle of operation
VEGABAR 65 is a pressure transmitter for use in the chemical, food
processing and pharmaceutical industries. Depending on the version,
it is used for level, gauge, absolute pressure or vacuum measurement.
Measured products are gases, vapours and liquids, also those with
higher temperatures.
The METEC
ceramic-capacitive CERTEC
ature-compensating isolating system.
The hydrostatic pressure of the product or the process pressure
causes a capacitance change in the measuring cell via the metal
process diaphragm and the isolating liquid. This change is converted
into a corresponding output signal.
Two-wire electronics 4 … 20 mA/HART for power supply and
measured value transmission over the same cable.
The supply voltage range can differ depending on the instrument
version.
The data for power supply are specified in chapter "Technical data".
The background lighting of the indicating and adjustment module is
powered by the sensor. Prerequiste is a certain heigt of the operating
voltage. You can find the exact voltage specifications in chapter
"Technical data".
The optional heating requires its own operating voltage. You can find
details in the supplementary instructions manual "Heating for indicat-
ing and adjustment module".
This function is generally not available for approved instruments.
®
measuring cell is the measuring unit. It consists of the
®
measuring cell and a special, temper-
3.3 Operation
VEGABAR 65 can be adjusted with different adjustment media:
l with indicating and adjustment module
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART9
3 Product description
Packaging
Transport
Transport inspection
Storage
Storage and transport
temperature
l with the suitable VEGA
DTM in conjunction with an adjustment
software according to the FDT/DTM standard, e.g. PACTware and
PC
l with manufacturer-specific adjustment programs AMS™ or PDM
l With a HART handheld
The entered parameters are generally saved in VEGABAR 65,
optionally also in the indicating and adjustment module or in
PACTware.
3.4 Packaging, transport and storage
Your instrument was protected by packaging during transport. Its
capacity to handle normal loads during transport is assured by a test
according to DIN EN 24180.
The packaging of standard instruments consists of environmentfriendly, recyclable cardboard. F or special versions, PE foam or PE foil
is also used. Dispose of the packaging material via specialised
recycling companies.
Transport must be carried out under consideration of the notes on the
transport packaging. Nonobservance of these instructions can cause
damage to the device.
The delivery must be checked for completeness and possible transit
damage immediately at receipt. Ascertained transit damage or
concealed defects must be appropriately dealt with.
Up to the time of installation, the packages must be left closed and
stored according to the orientation and storage markings on the
outside.
Unless otherwise indicated, the packages must be stored only under
the following conditions:
l Not in the open
l Dry and dust free
l Not exposed to corrosive media
l Protected against solar radiation
l Avoiding mechanical shock and vibration
l Storage and transport temperature see chapter "Supplement -
Technical data - Ambient conditions"
l Relative humidity 20 … 85 %
10VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HAR
27531-EN-081209
T
4 Mounting
4 Mounting
Suitability for process
conditions
Diaphragm protection
Mounting position
Moisture
4.1 General ins
Make sure that all parts of the instrument in contact with the measured
product, especially the sensor element, process seal and process
fitting, are suitable for the existing process conditions such as process
pressure, process temperature as well as the chemical properties of
the medium.
You can find the specifications in chapter "Technical data" in the or on
the type label.
Caution:
After removal
not be pressed.
Select an installation position you can easily reach for mounting and
connecting as well as later retrofitting of an indicating and adjustment
module. The housing can be rotated by 330° without the use of any
tools. You can also install the indicating and adjustment module in four
different positions (each displaced by 90°).
Use the recommended cables (see chapter "Connecting to power
supply") and tighten the cable gland.
You can give your instrument additional protection against moisture
penetration by leading the connection cable downward in front of the
cable entry. Rain and condensation water can thus drain off. This
applies mainly to outdoor mounting as well as installation in areas
where high humidity is expected (e.g. through cleaning processes) or
on cooled or heated vessels.
tructions
of the diaphragm protective cover, the diaphragm must
Fig. 2: Measures against moisture
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART11
penetration
2
1
2
2
2
1
1
1
4 Mounting
Ventilation
Ventilation for the measuring cell is realised by means of a filter
element
electronics housing is realised via an additional filter element in the
area of the cable glands.
Fig. 3: Position of the filter
1Filter element for ventilation of the electronics housing
2Filter element for ventilation of the measuring cell
Informa
Mak
operation. A pressure washer must not be used for cleaning.
in the socket of the elec tronics housing. Ventilation for the
elements
tion:
sure that the filter elements are always free of buildup during
e
With instrument versions in protection IP 66/IP 68, 1 bar, the ventilation
is realised via the capillaries in the fix connected cable. The filter
elements are replaced by blind stoppers.
Temperature limits
Higher process temperatures often mean also higher ambient
temperatures. Make sure that the upper temperature limits stated in
chapter "Technical data" for the environment of the electronics housing
and connection cable are not exceeded.
12VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HAR
27531-EN-081209
T
1
2
Fig. 4: Temperature ranges
1Process temperature
2Ambient
temperature
4.2 Mounting steps
4 Mounting
Welding the socket
Sealing/Screwing in
Sealing/Screwing in
For mounting VEGABAR 65, a welded socket is required. You can find
these components in the supplementary instructions manual "Welded
socket and seals".
Use the seal corresponding to the instrument:
- or -
Seal with a suitable resistant seal:
l Flange connection according to DIN/ANSI
à Screw VEGABAR 65 into the welded socket. Tighten the hexagon
screw on the process fitting with SW 27 (spanner width 27 mm).
Warning:
housing must not be used to screw the instrument in! Applying
The
tightening force can damage internal parts of the housing.
Use the seal corresponding to the instrument:
- or -
Seal with a suitable resistant seal:
l Flange connection according to DIN/ANSI
à Screw VEGABAR 65 into the welded socket. Tighten the hexagon
screw on the process fitting with SW 27 (spanner width 27 mm).
Warning:
housing must not be used to screw the instrument in! Applying
The
tightening force can damage internal parts of the housing.
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART13
90 mm (3.54")
R 3,5 mm
(0.14")
3mm
(0.12")
70 mm (2.76")
8 mm
(0.32")
93 mm (3.66")
110 mm (4.33")
4 Mounting
Sealing/Screwing in
flange versions
Sealing/Screwing in hygienic fittings
Wall mounting
Seal the flange connections according to DIN/ANSI with a suitable,
resistant seal and mount VEGABAR 65 with suitable screws.
Use the seal suitable for the respective process fitting. You can find
the components in the supplementary instructions manual "Welded
socket and seals".
4.3 Mounting steps external housing
1 Mark the holes according to the following drilling template
2 Depending on the mounting surface, fasten the wall mounting
plate with 4 screws
Fig. 5: Drilling template - wall mounting
Tip:
the wall mounting plate so that the cable entry of the socket
Mount
plate
housing points downward. The socket housing can be displaced by
180° to the wall mounting plate.
Warning:
four screws of the socket housing must only be hand-screwed. A
The
torque > 5 Nm (3.688 lbf ft) can damage the wall mounting plate.
14VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HAR
27531-EN-081209
T
5 Connecting to power supply
5 Connecting to power supply
Note safety instructions
Take note of
safety instructions for Ex applications
Select power supply
Selecting connection
cable
5.1 Preparin
Always keep in mind the following safety instructions:
l Connect only in the complete absence of line voltage
l If overvoltage surges are expected, overvoltage arresters should
be installed
Tip:
We recomm
ÜSB 62-36G.X.
In hazardous areas you should take note of the appropriate
regulations, con
and power supply units.
Power supply and current signal are carried on the same two-wire
cable. The voltage supply range can differ depending on the
instrument version.
The data for power supply are specified in chapter "Technical data".
Provide a reliable separation between the supply circuit and the mains
circuits according to DIN VDE 0106 part 101. The VEGA power supply
units VEGATRENN 149A Ex, VEGASTAB 690 as well as all
VEGAMETs meet this requirement.
Keep in mind the following additional influences on the operating
voltage:
l Output voltage of the power supply unit can be lower under
nominal load (with a sensor current of 20.5 mA or 22 mA in case of
fault message)
l Influence of additional instruments in the circuit (see load values in
chapter "Technical data")
The instrument is connected with standard two-wire cable without
screen. If electromagnetic interference is expected which is above the
test values of EN 61326 for industrial areas, screened cable should be
used.
Use cable with round cross-section. A cable outer diameter of 5 … 9 mm
(0.2 … 0.35 in) ensures the seal effect of the cable gland. If you are
using cable with a different diameter or cross-section, exchange the
seal or use a suitable cable gland.
We generally recommend the use of screened cable for HART
multidrop mode.
g the connection
end using VEGA overvoltage arresters B63-48 and
formity and type approval certificates of the sensors
Cable gland ½ NPT
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART15
On the instrument with cable entry ½ NPT and plastic housing there is
a metallic ½" threaded insert moulded into the plastic housing.
5 Connecting to power supply
Caution:
No greas
steel tube into the threaded insert. Standard grease can contain
additives that corrode the connection between threaded insert and
housing. This would influence the stability of the connection and the
tightness of the housing.
e should be used when screwing the NPT cable gland or
Cable screening and
grounding
Select connection cable for Ex
applications
Single/Double chamber
housing
If screened cable is necessary, connect the cable screen on both ends
to ground potential. In the sensor, the screen must be connected
directly to the internal ground terminal. The ground terminal on the
outside of the housing must be connected to the potential equalisation
(low impedance).
If potential equalisation currents are expected, the connection on the
processing side must be made via a ceramic capacitor (e. g. 1 nF,1500 V). The low frequency potential equalisation currents are thus
suppressed, but the protective effect against high frequency interference signals remains.
Take note of the corresponding installation regulations for Ex
appl
ications. In particular, make sure that no potential equalisation
currents flow over the cable screen. In case of grounding on both sides
this can be achieved by the use of a capacitor or a separate potential
equalisation.
5.2 Connection procedure
Proceed as follows:
1 Unscrew the housing cover
2 If an indicating and adjustment module is installed, remove it by
turning it slightly to the left.
3 Loosen compression nut of the cable entry
4 Remove approx. 10 cm of the cable mantle, strip approx. 1 cm
insulation from the individual wires
5 Insert the cable through the cable gland into the sensor
6 Lift the opening levers of the terminals with a screwdriver (see
following illustration)
7 Insert the wire ends into the open terminals according to the wiring
plan
8 Press down the opening levers of the terminals, you will hear the
terminal spring closing
9 Check the hold of the wires in the terminals by lightly pulling on
them
10 Connect the screen to the internal ground terminal, connect the
outer ground terminal with potential equalisation
27531-EN-081209
16VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HAR
T
5 Connecting to power supply
IP 68 version with exter-
nal housing
11 Tighten the
compression nut of the cable entry. The seal ring must
completely encircle the cable
12 Screw the housing cover on
The electrical connection is finished.
Fig. 6: Connection steps 6 and 7
Proceed
as follows:
1 Loosen the four screws on the housing socket with an Allen key
size 4
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART17
3
2
1
5 Connecting to power supply
2 Remove the housing socket from the mounting plate
Fig. 7: Components of the
1Screws
2Wall mounting plate
3Cable gland
3 Loop the connection cable through the cable entry on the housing
base
1)
external housing for plics®devices
Information:
The
cable gland can be mounted in three positions each displaced by
90°. Simply exchange the cable gland against the blind plug in the
suitable thread opening.
4 Connect the wire ends as described under "Single/Double
chamber housing" according to the numbering
5 Connect the screen to the internal ground terminal, connect the
outer ground terminal above on the housing to potential equalisation
6 Tighten the compression nut of the cable entry. The seal ring must
completely encircle the cable
7 Attach the mounting plate again and tighten the screws
The electrical connection of the sensor to the external housing is
hence ready.
27531-EN-081209
1)
The connection cable is already preconfectioned. If necessary, shorten it to
the requested length, cut the breather capillaries clean. Remove approx.
5 cm of the cable mantle, strip approx. 1 cm insulation from the ends of the
individual wires. After shortening the cable, fasten the type plate with support back onto the cable.
18VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HAR
T
12
4
3
5 Connecting to power supply
Housing overview
5.3 Wiring plan, single
The following illustrations apply to the non-Ex as well as to the Ex-ia
version.
Fig. 8: Material versions, single chamber
1Plastic
2Aluminium
3Stainless steel
4Stainless steel casting
chamber housing
housing
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART19
I²C
Display
1 25 6 7 8
3
4
1
2
I2C
Display
1
1 25
6 7 8
5 Connecting to power supply
Electronics and connection compartment
Wiring plan
Fig. 9: Electronics and connection
1Plug connector for VEGACONNECT (I²C interface)
2Spring-loaded terminals for connection of the external indication VEGADIS
61
3Ground terminal for connection of the cable screen
4Spring-loaded terminals for voltage supply
Fig. 10: Wiring plan, single chamber
1Voltage supply/Signal output
compartment, single chamber housing
housing
5.4 Wiring plan, double chamber housing
The following illustration apply to non-Ex as
Exd version is described in the next subchapter.
well as Ex ia versions. The
27531-EN-081209
20VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HAR
T
1
2
3
4
6
5
1
3
2
Display
1 25 6 7 8
I²C
Housing overview
Electronics compart-
ment
5 Connecting to power supply
Fig. 11: Double chamber housing
1Housing
2Blind stopper or plug M12 x 1 for VEGADIS 61 (optional)
3Housing cover, electronics compartment
4Filter element for pressure compensation of the electronics housing
5Filter element for pressure compensation of the measuring cell
6Cable entry or plug
cover, connection compartment
Fig. 12: Electronics compartment, double chamber
1Plug connector for VEGACONNECT (I²C interface)
2Internal connection cable to the connection compartment
27531-EN-081209
VEGABAR 65 • 4 … 20 mA/HART21
3Terminals for VEGADIS 61
housing
3
1
2
Display
1 2
I²C
I2C
1
1 2
5 Connecting to power supply
Connection compartment
Wiring plan
Fig. 13: Connection compartment, double chamber
1Plug connector for VEGACONNECT (I²C interface)
2Ground terminal for connection of the cable screen
3Spring-loaded terminals for voltage supply